Capítulo 126
QUEIXA
O rosto de Li Man ficou vermelho, e ela se sentiu triste e magoada. Eles a haviam escolhido para ser sua esposa, mas agora, após cada consumação do casamento, a tratavam como se tivesse cometido um crime terrível, e seus olhares eram cortantes como se quisessem esfolá-la viva.
Inconscientemente, lágrimas de pesar escorreram lentamente por suas bochechas. Ela baixou a cabeça, mordeu o lábio e fez um esforço enorme para não gritar.
Os três irmãos ficaram em silêncio por um momento.
Finalmente, Li Shu percebeu que Li Man estava chorando silenciosamente. Ele rapidamente estendeu a mão, levantou seu rostinho e perguntou:
"Esposa, por que você está chorando?"
Esse som assustou tanto Li Mo quanto Li Yan.
"Querida..." Li Mo estava perdido.
Li Yan franziu a testa ao ver Li Man parada ali, com o olhar perdido, como uma criança que tinha feito algo errado.
Li Shu tentou enxugar as lágrimas dela, mas elas só caíram com mais força, e seu lindo rosto logo ficou encharcado. Enquanto tentava conter os soluços, seus ombros delicados tremiam violentamente. Sua aparência deplorável fazia com que as pessoas sentissem ainda mais pena dela.
Li Yan suspirou baixinho, afastou-a das mãos de Li Shu, ergueu o rosto dela com uma das mãos e enxugou delicadamente suas lágrimas com a outra.
"Por que você está chorando? Nós não te batemos nem te repreendemos."
Os lábios de Li Man tremeram e ela deixou escapar um soluço. Eles não a tinham batido nem a repreendido, mas isso a fez sentir-se pior do que se o tivessem feito.
"Você está tão magoada assim?", perguntou Li Yan, impotente, e de repente se inclinou perto do ouvido dela e ameaçou em voz baixa: "Não chore, ou eu te beijo."
"O quê?" Li Man olhou para ele em choque e indignação, com os olhos arregalados de lágrimas. Como alguém podia ser tão descarado? Ela estava chorando.
Li Yan baixou a cabeça e viu que as lágrimas dela ainda caíam. Ele não pôde deixar de sorrir.
"Então, garotinha, você quer que eu te beije."
Assim que terminou de falar, ele subitamente baixou a cabeça e beijou a bochecha dela com ternura, mas com um toque de dominância, sua língua quente e úmida lambendo delicadamente as manchas de lágrimas em seu rosto.
Li Man olhou para ele em choque, com os olhos arregalados de surpresa.
Li Mo e Li Shu, que estavam ao lado dela, também ficaram momentaneamente atônitos.
Li Man deu um soco nele com raiva, mas Li Yan rapidamente a soltou.
"Que dó. Você deve estar muito triste, garota."
Li Man ficou estupefata, olhando fixamente para ele.
Li Yan esfregou delicadamente o canto do olho dela com dois dedos.
"Tudo bem, pare de chorar. Se inchar mais, seu rosto não vai ficar bonito."
Li Man olhou para ele, mas estava envergonhada demais para continuar chorando, então enxugou as lágrimas com a manga. Seus olhos marejados de lágrimas tornaram-se ainda mais claros e brilhantes, como vidro caindo na água.
O coração de Li Yan se comoveu, e ele suspirou, impotente.
Então, fez-se silêncio e o ambiente ficou constrangedor.
Li Man disse apressadamente:
"Vocês chegaram tão cedo, ainda não tomaram café da manhã. Vou preparar alguma coisa." Enquanto falava, bateu forte na porta do Tio Xu e chamou: "Tia Xu!..."
“Não estamos com fome”, responderam os três homens.
"Vão todos descansar um pouco na sala principal. Vou perguntar à Tia Xu onde está o macarrão e depois preparo bolinhos de arroz para vocês." Li Man bateu teimosamente na porta e gritou bem alto: "Tia Xu!"
"Já vou, já vou." Ouviu-se um farfalhar vindo de dentro da casa.
Li Man percebeu que ela havia se levantado e sentiu um certo alívio.
Um instante depois, tia Xu abriu a porta e saiu, ainda bocejando. Ela olhou para Li Man com insatisfação:
"Menina, você fez um escândalo a noite toda e agora não me deixou dormir de madrugada. Estou morrendo de sono."
"Tia Xu", disse Li Man com um sorriso, abraçando o braço da Tia Xu. "Onde você guarda a farinha? Quero fazer bolinhos de arroz. Você não tinha sobras de aipo e carne de ontem? Quero picá-los e usar como recheio."
"A farinha está ali, naquele armário", disse a Tia Xu.
Li Man simplesmente a puxou em direção à cozinha, dizendo aos três homens:
"Sentem-se todos na sala principal, já termino."
"Ah." Os três homens trocaram olhares, nenhum deles percebendo sua tentativa de escapar.
Depois que ela e a Tia Xu foram para a cozinha, Li Shu não resistiu e foi até o quarto, empurrou a porta entreaberta e ficou estupefato ao ver o que viu.
A luz era fraca, e na cama de solteiro simples jazia um jovem de costas para a porta. Um cobertor fino mal lhe cobria a cintura e a parte inferior do corpo, deixando a maior parte das costas expostas.
O jovem tinha pele clara e macia, e cabelos negros como azeviche que lhe caíam sobre os ombros. O fascínio extremo do preto e branco tornava as inúmeras marcas de dedos sob sua pele clara ainda mais chocantes, mas também despertava uma imaginação sem fim.
Atrás dele, os olhos de Li Yan brilhavam com uma luz escura e sinistra. Ninguém sabia melhor do que ele como sua mulher gostava de arranhar e morder quando estava excitada.
"Terceiro irmão, feche a porta." Li Mo achou inapropriado e foi pessoalmente fechar a porta. "Vamos conversar sobre isso depois que o quarto irmão acordar."
Um jovem que experimenta o amor pela primeira vez, sem autocontrole, cai num sono profundo e exaustivo.
Suspiro. Li Mo sentia-se como uma confusão de emoções, uma mistura de sabores doces, azedos, amargos e salgados surgindo todos de uma vez.
Os três irmãos entraram silenciosamente na sala principal.
Ali, Li Man puxou a tia Xu para a cozinha, parecendo muito atenciosa.
"Tia Xu, vou fazer uns bolinhos de arroz mais tarde. Deixa eu te contar, meus bolinhos de arroz são deliciosos."
"Menina, não tente me envolver nessa bagunça." Tia Xu encostou-se no fogão, observando com divertimento Li Man se movimentar.
Uma única frase destruiu instantaneamente a farsa de Li Man. Segurando a bacia, ela permaneceu imóvel ao lado do armário.
"Suspiro." Tia Xu caminhou até ela com uma expressão de desamparo e, ao mesmo tempo, de coração partido, estendeu a mão e levantou seu rosto. Vendo as manchas de lágrimas ainda em seus olhos, suspirou e perguntou: "Você realmente chorou?"
Li Man mordeu o lábio e balançou a cabeça:
"Lamento que você tenha tido que ver isso."
"Não há nada para lamentar. Sua tia já passou por isso, ela sabe mais do que você", riu a Tia Xu. "Na verdade, todos os homens são assim. Não se deixe enganar pelas palavras doces deles; o coração deles é pequeno como o buraco de uma agulha. Você e o Sr. Si consumaram o casamento, e aqueles três devem ter ficado com ciúmes e dificultado as coisas para vocês, não é?"
“Não, não”, disse Li Man.
Tia Xu suspirou:
"Eu ouvi tudo."
Li Man baixou a cabeça e permaneceu em silêncio, com a mente em turbilhão. Finalmente, perguntou suavemente:
"Tia Xu, eu também estou confusa. Às vezes, sinto que estou sonhando. Tornei-me esposa deles sem nem perceber e, então, sem nem perceber, consumamos nosso casamento. Sinto que fiz mal a todos. Sinto-me uma mulher má."
"Que bobagem você está falando, menina boba?", Tia Xu a repreendeu carinhosamente. "Para ser honesta, em todos os meus anos, nunca vi uma menina boba e bondosa como você. Você arriscaria sua vida para salvar alguém com quem não tem nenhuma ligação. Como isso pode ser considerado ruim? Além disso, sua bondade para com os irmãos Li é evidente para mim. Deixando tudo de lado, ter uma nora como você é uma bênção que eles devem ter conseguido em outras vidas."
Li Man franziu levemente os lábios, na esperança de que fosse assim.
"Tudo bem, não fique triste. Você deve estar cansada de ontem à noite. Deixe-me fazer isso", disse Tia Xu, pegando a bacia de suas mãos.
Li Man corou e disse timidamente:
"Tudo bem, eu faço isso."
Mas naquele instante, talvez devido ao movimento excessivo, um jato de líquido quente jorrou de sua parte inferior do corpo, escorrendo pela parte interna de suas coxas. Ela entendeu imediatamente o que estava acontecendo e ficou tão envergonhada que suas orelhas começaram a arder.
"O que houve?" perguntou Tia Xu, percebendo a expressão estranha no rosto dela.
Li Man desejava encontrar um buraco para se esconder. Ela não ousava se mexer por medo de molhar as calças, mas sentia a parte inferior do corpo pegajosa e desconfortável.
"Ai, meu Deus, seu rosto está queimando de vergonha." Tia Xu estendeu a mão e tocou sua testa, surpresa. Então, vendo seus olhos tímidos, de repente percebeu e provocou: "Menina, você ficou mesmo exausta com seu maridinho ontem à noite?"
"Tia Xu, eu..." Ela não teve outra escolha senão se lavar. "Você poderia me trazer algumas roupas limpas? Elas estão com Li Yan."
Tia Xu olhou para a parte inferior do corpo e riu:
"Claro, eu pego para você, mas eles podem perguntar sobre isso."
"Diga a eles que me sujei na cozinha." Li Man empurrou a Tia Xu para fora às pressas e rapidamente colocou um pouco de água na panela grande, querendo ferver água quente para se lavar primeiro.
Tia Xu foi até lá e voltou rapidamente com seu embrulho.
Li Man estava fervendo água; não precisava ferver muito, apenas o suficiente. Ela colocou a água em um balde.
"Tia Xu, vou me lavar e já volto. Deixe os legumes e a farinha aí, eu pego quando voltar."
"Que ótimo, vou voltar a dormir." Tia Xu bocejou e saiu.
"Não!", Li Man a agarrou apressadamente.
"O que houve?" perguntou Tia Xu, olhando para ela com uma expressão confusa.
Li Man ficou constrangida com os olhares e disse:
"Tia Xu, você terá que me ajudar a acender o fogo mais tarde."
"Hã?", Tia Xu olhou para ela com um olhar inquisitivo.
Li Man sorriu rapidamente, pegou um balde de água quente e correu para um pequeno banheiro ao lado da cozinha.
Ao entrar no pequeno banheiro, Li Man despejou água quente na pequena bacia de madeira que a Tia Xu havia preparado para ela e, em seguida, tirou lentamente as roupas.
Sua pele delicada foi subitamente exposta ao ar frio. Ela estremeceu e tirou as calças novamente, observando o líquido úmido e pegajoso escorrer por suas coxas, com o rosto ardendo de vergonha.
Ela rapidamente se agachou, jogou um pouco de água em si mesma para se limpar, mas, para sua surpresa, um líquido quente e úmido logo começou a escorrer novamente.
Quanto será que aquele pirralho colocou dentro dela ontem à noite? Li Man estava ao mesmo tempo irritada e divertida.
Olhando para a parte inferior do abdômen, notou um leve volume. Envergonhada, pressionou delicadamente com a mão, e um fluxo quente jorrou de suas partes íntimas, como água cristalina, escorrendo por suas coxas.
Ela mordeu levemente o lábio e, com dificuldade, umedeceu um pano com água e lavou-se lentamente. Após se lavar cuidadosamente, ela rapidamente vestiu roupas limpas, esvaziou a água e colocou as roupas sujas em uma bacia, planejando lavá-las depois do café da manhã.
Após arrumar tudo, ela voltou para a cozinha.
Tia Xu já havia terminado de se lavar e estava sentada em uma cadeirinha, quebrando sementes de melão. Quando a viu chegar, sorriu e disse:
"Menina, você está usando a tia como escudo?"
"Hã?" Li Man fingiu ignorância. "Como assim?"
Tia Xu balançou a cabeça, divertida.
"Seus homens não parecem ser pessoas ferozes e irracionais, então por que você está com tanto medo?"
Li Man deu uma risada seca. Na verdade, ela não estava com medo, mas talvez ainda estivesse um pouco hesitante em relação a esse tipo de coisa.
"Tia Xu, vou fazer uma panela de mingau. Comer só bolinhos de arroz é muito seco."
"O mingau já está cozido e ferveu. Deixe cozinhar em fogo baixo por mais um tempo e depois só precisamos adicionar lenha." Tia Xu se levantou, jogou um punhado de cascas de sementes de girassol no fogo, bateu palmas, encostou-se no fogão e balançou a cabeça para ela. "Menina, é bom mimar os homens, mas você não pode mimá-los o tempo todo. Temos que ser firmes quando necessário, senão você não terá uma vida boa no futuro."
Li Man fez uma pequena pausa enquanto fazia a massa.
Ela também queria ser poderosa, mas como?
Para ser honesta, dos cinco irmãos, apenas Li Shu e Xiao Wu pareciam obedientes.
Quanto a Li Mo, ela não ousava fazê-lo obedecer.
Quanto a Li Yan, ela não ousava nem esperar por isso.
Originalmente, Li Hua era quem ela achava que poderia ter a melhor conversa com ela, mas na noite passada, ela viu claramente que se uma fera perigosa estivesse escondida dentro de um jovem tão inocente, as consequências seriam ainda mais terríveis. Inicialmente, ela o considerou um cordeirinho simples e adorável, mas mal sabia ela que, no final, esse lobo disfarçado devoraria o cordeirinho até não restar nem mesmo ossos.
Bem, vamos por partes.
Li Man, a contragosto, pegou um pouco de farinha, adicionou água e começou a sovar a massa.
Tia Xu observava de lado, sorriu gentilmente e disse com ar de superioridade:
"Quer que eu te ensine alguns truques?"
"Hã?" Li Man olhou para a Tia Xu com uma expressão confusa.
"Veja só o Tio Xu! Não se deixem enganar pela aparência dele, ele era bem arrogante quando jovem, com um olhar que desprezava a todos. Tantas mulheres bonitas queriam se jogar aos seus pés, e ele me desprezava ainda mais. Mas olhem só para ele agora, está completamente obediente a mim!", disse a Tia Xu, com um sorriso presunçoso.
Li Man riu ao ouvir isso, sentindo também inveja.
Mas, pensando bem, os irmãos Li geralmente eram bastante simpáticos; a única coisa que ela não suportava era “aquilo”. Uma vez na cama, eles não se importavam com o que os outros pensavam, especialmente Li Yan. Ele fazia o que queria e não se importava nem um pouco com ela.
Na noite passada, Li Hua parecia estar seguindo os passos de Li Yan.
Li Shu era bravo e ela tinha certo receio de consumar o casamento no futuro.
Vendo-a permanecer em silêncio, Tia Xu prosseguiu com seriedade:
"Homens, se eles conseguirem nos manter por perto, terão uma vida inteira de felicidade; se não conseguirem, merecem uma vida inteira de sofrimento. Eu vi os membros da sua família, e nenhum deles é fácil de lidar. Veja o seu homenzinho quieto e aparentemente tímido; como ele estava ontem à noite? Ele conseguiu te exaurir quase até a morte, sem fazer um som. Espere só, isso é só o começo. Se eles ainda não provaram, tudo bem, mas quando provarem, quanto os homens conseguirão resistir? Se você os deixar fazer o que quiserem, receio que não demorará muito para que eles te devorem por completo."
Essas palavras fizeram o rosto de Li Man empalidecer mortalmente.
"Tia Xu!..."
Ao vê-la assim, Tia Xu deu uma risadinha e disse:
"Veja só como você está assustada. Você obviamente não tem experiência. Eu só estava brincando."
Seria apenas uma tática para te assustar? Mas Li Man sentia que era verdade.
"Tia Xu, que tal eu morar aqui com você de agora em diante? Serei aprendiz do Tio Xu e poderei lavar suas roupas e cozinhar para você."
"Oh, minha filhinha, você está me fazendo sentir tão mal! Nós a tratamos como nossa própria filha, não como uma empregada." Tia Xu estendeu a mão e bagunçou seus cabelos, dizendo carinhosamente: "Não tenha medo, filhinha, estou aqui para você."
"Tia Xu!", disse Li Man, sentindo-se envergonhada.
Tia Xu disse:
"Na minha opinião, por que você não marca um horário para eles no futuro?"
"Hã?"
Li Man ficou perplexa. Eles tinham que fazer fila para uma coisa dessas? O que eles pensavam que ela era? … Será que eles aceitariam fazer isso?
"Não se surpreenda tanto", disse tia Xu. "Essa é a melhor maneira de resolver o conflito deles, e também é bom para você. Pense bem: você é uma jovem tão bonita, sempre perto deles, e eles são todos homens jovens e apaixonados. Qual deles não ia querer se atirar em você? Se marcarmos um horário, eles terão que cumpri-lo e não poderão tratá-la com grosseria em outras ocasiões. Não é ótimo?"
"Eu posso fazer isso?"
Li Man hesitou. Embora as palavras da Tia Xu fizessem sentido, como ela poderia discutir isso com os outros?
No entanto, para sua surpresa, os três irmãos na sala principal já estavam discutindo o assunto entre si, sem que ela precisasse consultá-los.
Foi Li Shu quem propôs; ele queria consumar seu casamento com a esposa, e isso aconteceria naquela noite.
Li Mo achou a agenda muito apertada e temeu que Li Man não conseguisse lidar com ele, então quis remarcar.
Li Shu inicialmente se mostrou relutante, mas depois pensou em como se sentia mal por sua esposa, então disse que ninguém tinha permissão para convencê-la a ficar até esta noite, ou ele perderia a paciência.
Li Mo permaneceu em silêncio com uma expressão carrancuda, e Li Yan não estava em situação melhor.
Por fim, Li Shu sugeriu que, após ele e sua esposa consumarem o casamento, a família estabelecesse uma regra para que os irmãos se revezassem na consumação de seus casamentos em dias específicos. Caso contrário, alguém certamente trairia ou teria mais tempo do que o combinado. Ele não pôde deixar de lançar um olhar significativo para Li Yan.
Li Yan tocou o nariz, com um olhar bastante inocente.
Após um momento de silêncio, os três perceberam que esse era o único método viável e, por fim, decidiram se revezar na organização dos dias.
Após o café da manhã estar pronto, Li Man chamou os três para o pequeno pátio perto da cozinha e, em seguida, foi ao quarto chamar Li Hua.
Assim que empurrou a porta, Li Hua virou a cabeça e olhou. Quando viu que era ela, seus olhos brilharam de repente.
Li Man desviou o olhar, desconfortável.
"Acordado? O café da manhã está pronto, levante para comer."
"Onde você foi?", Li Hua a encarou atentamente, com a voz ainda rouca e anasalada.
O rosto de Li Man corou sob o olhar dele. "Fui cozinhar. Vista-se e venha comer daqui a pouco."
Ela caminhou até o guarda-roupa e pegou as roupas de cima para ele.
Li Hua sentou-se, o fino cobertor escorregou de seu peito, revelando metade de seu corpo. Li Man desviou o olhar rapidamente, jogou suas roupas diretamente sobre o cobertor e se virou para sair.
"Man'er." Li Hua estendeu seu longo braço, segurou a mão dela, puxou-a para seus braços, pressionou o peito contra as costas dela e a abraçou com força. "Passe mais tempo comigo."
"Está na hora de comer", Li Man afastou a mão dele, querendo que ele a soltasse.
Li Hua a abraçou ainda mais forte, apoiando a cabeça em seu ombro. Sua respiração quente roçava ocasionalmente sua bochecha, e ao ver o lindo rubor em suas faces, ele riu baixinho: "Você está brava comigo?"
"Hã?", perguntou Li Man, intrigada.
Li Hua sussurrou em seu ouvido: "Desculpe pelo que aconteceu ontem à noite. Eu te cansei? Ainda dói?"
Ao abrir os olhos agora há pouco, ele encontrou a cama vazia e os cobertores gelados. Não sabia quando ela tinha saído e presumiu que fosse por estar zangada com ele, pelo que acontecera na noite anterior.
Ao relembrar a noite anterior, ele sentiu um remorso imenso. Não conseguia acreditar que não a havia soltado, mesmo depois de ela ter chorado e implorado por misericórdia. Sentia-se como se estivesse viciado em drogas e não conseguisse se controlar. Simplesmente não conseguia parar de querer mais.
Li Man gemeu desconfortavelmente. Ela se sentiu péssima ao se levantar, mas se sentiu muito melhor depois de se lavar com água quente.
"Você está com raiva de mim?", perguntou ele suavemente.
Li Man franziu os lábios e permaneceu em silêncio.
Ele mordeu delicadamente o lóbulo da orelha dela.
"Você ainda está brava?"
Li Man desconversou por um momento:
"Se eu estivesse zangada, não te chamaria para jantar."
"Hehe." Li Hua deu uma risadinha suave, como um gato que acabara de roubar um peixe.
"Levante-se."
Li Man não se atreveu a se virar e olhar para ele; ele ainda não estava vestido.
Li Hua a abraçou forte, sussurrando em seu ouvido:
"Então, você se sentiu bem ontem à noite?"
O rosto de Li Man ficou vermelho vivo.
"Quero que você se sinta bem, tão bem quanto eu."
Ele esfregou suavemente o queixo no pescoço dela, como um gato que adora ser mimado.
Li Man estava com cócegas e se encolheu, dizendo:
"Pare com isso, levante-se."
"Não, eu quero te abraçar assim." Ele agiu como uma criança mimada, abraçando-a, beijando-a, agarrando-se a ela e respirando fundo em seu ouvido: "Ontem à noite, eu me senti tão bem, eu adorei..."
O coração de Li Man estava acelerado.
"Não diga nada, seu irmão mais velho e os outros estão aqui, todos esperando você para comer."
Li Hua fez uma pequena pausa, mas ainda assim riu baixinho em seu ouvido:
"Então eu quero mais no futuro."
Por um instante, a mente de Li Man ficou em branco, como se fogos de artifício estivessem explodindo.
"Temos que entrar em campo, como fizemos ontem à noite..."
Seu coração batia forte como um tambor. Com medo de que ele dissesse algo mais, Li Man se virou rapidamente e tapou a boca dele com a mão.
Li Hua sorriu, encontrando seu rosto corado e tímido, e gentilmente depositou um beijo em sua testa.
"Você concorda?"
O coração dela deu um salto.
Todos os outros a chamavam de raposa, mas por que ela sentia que Li Hua, naquele momento, era a verdadeira raposa?
Uma aparência pura serve apenas para enganar a verdadeira natureza de alguém.
Li Man sentiu o corpo esquentar novamente depois de ter sido limpa, então rapidamente pegou as roupas da mesa de cabeceira, jogou-as nos braços dele e disse, em tom de reprovação:
"Levante-se, depressa."
Então, sem olhar para trás, ela saiu correndo.
Li Hua abraçou as roupas, sorriu suavemente e sentiu novamente uma doce sensação ao se lembrar da noite passada.

0 Comentários