Capítulo 131
CORAÇÃO PARTIDO
Ao vê-la assim, Li Hua ficou comovido e com o coração partido, e ficou ainda mais determinado a dar a Li Man uma vida melhor no futuro.
Depois de lavar a roupa e conversar com as duas mulheres por tanto tempo, quando ela se deu conta, o sol já estava se pondo no oeste.
À noite Li Man queria algo leve, então planejou cozinhar mingau, fazer panquecas e refogar dois acompanhamentos.
Li Hua se ofereceu para ajudá-la a acender o fogão, e ela assentiu. Mesmo depois de todos esses dias, ela ainda não sabia muito bem como usar uma pederneira e nunca conseguia controlar o fogo ao usar lenha.
O mingau estava cozinhando em uma panela grande, e Li Hua ficava de olho, enquanto ela fazia uma pausa para bater a massa.
Hoje à noite ela queria fazer panquecas de ovo, então foi novamente à horta, colheu algumas cebolinhas, picou-as, misturou-as na massa e depois acrescentou dois ovos.
Desde que as duas tias de Li Mo a visitaram da última vez, ela percebeu o quão valioso era o óleo de gergelim e, desde então, tem usado muito pouco dele na cozinha.
Mas se ela fizer panquecas de ovo hoje, elas ficarão mais aromáticas se ela adicionasse um pouco mais...
Ela segurou a garrafa de óleo, aproximou-a da borda da panela, despejou um pouco de óleo e espalhou bem com uma espátula. Em seguida, com cuidado e meticulosidade, adicionou a massa batida à panela, espalhando-a de maneira fina e uniforme...
Este método economiza óleo e deixa as panquecas ainda mais saborosas.
Além disso, Li Hua foi um excelente ajudante. O fogo no fogão ardia forte, mas não a ponto de queimar as panquecas. As panquecas ficaram douradas e com um aroma delicioso.
Em pouco tempo, o aroma tentador de ovos, cebolinhas e massa começou a se espalhar pela cozinha.
Li Hua não pôde deixar de se perguntar como a panqueca de ovo podia ter um cheiro tão bom.
Ele se levantou e ficou na beirada da frigideira, espiando. Ele viu que Li Man estava cuidadosamente retirando a fina camada de panqueca de ovo com uma espátula.
"Tigela", instruiu Li Man, ao vê-lo parado ao lado.
Li Hua rapidamente entregou a tigela vazia ao lado dela.
A panqueca era muito grande e fina. Li Man dobrou-a várias vezes, antes de colocá-la na tigela. Mas, como havia muita gente na família, ela teve que fazer várias outras fornadas.
Ao vê-la espalhar a massa, Li Hua sentou-se novamente e colocou mais alguns feixes de lenha no fogão.
Antes mesmo que a segunda fornada de panquecas estivesse pronta, os homens começaram a chegar à cozinha.
"Hum, que cheiro delicioso." Li Shu se aproximou e perguntou com um sorriso: "Querida, o que vamos jantar hoje à noite?"
"Você lavou as mãos?" Li Man o viu pegar a panqueca na tigela e deu um tapa na mão dele.
Li Shu respondeu apressadamente: "Já as lavei." Ele tinha o hábito de lavar as mãos antes de entrar na cozinha.
Li Man olhou para ele com raiva: "Você não pode usar as mãos para pegar isso, vá pegar os hashis."
"Oh." Li Shu sentiu um arrepio na espinha ao ser encarado por aqueles olhinhos dela. Ele respondeu, mas permaneceu perto dela, relutante em ir embora.
"Esposa, suas habilidades para fazer panquecas são muito melhores do que as do segundo irmão. Eu costumava achar que as panquecas dele eram boas, mas não esperava que as que você fez hoje fossem ainda mais perfumadas."
"Você já consegue perceber que tem um gosto bom antes mesmo de provar?" Li Yan acendeu uma lamparina a óleo e a colocou cuidadosamente ao lado do fogão, para que Li Man pudesse trabalhar com mais facilidade.
Li Shu encostou-se ao fogão, com os braços cruzados, e riu: "Claro, eu sei só pelo cheiro."
"Muito bem, vão sentar ali. Vocês dois estão atrapalhando." Li Man empurrou Li Shu e depois olhou para Li Yan.
Os dois homens altos e corpulentos ao lado dela faziam-na sentir como se uma pequena montanha estivesse desabando, criando uma forte sensação de opressão que dificultava seu trabalho eficiente.
Os dois homens trocaram um sorriso, sentaram-se obedientemente à grande mesa e aguardaram a refeição.
Logo, a panqueca ficou pronta e Li Man a trouxe. Ela os viu sentados ali, como se fossem importantes. Mas isso não importava. O mais importante era que eles estavam sentados sem dizer uma palavra, com os olhos fixos nela. Em pouco tempo, ela sentiu como se os olhares deles estivessem queimando através de suas roupas.
Quão desesperados eles estão pelo corpo dela? Eles estão tão desesperados por uma mulher...
"Li Shu, se não houver mais nada a fazer, coloque os pintinhos no galinheiro. Está ficando escuro."
"Certo", respondeu Li Shu, levantou-se e saiu.
Li Man chamou-o novamente: "Coloque o galinheiro no canto do quarto." Ele só pode ser levado para a cozinha depois do jantar e de tudo estar limpo, senão vai ficar com mau cheiro durante a refeição.
"Ah", respondeu Li Shu do quintal, depois entrou no cercado e cuidadosamente pegou os pintinhos amarelos.
Ao anoitecer, os filhotes ficam mais fáceis de pegar. Eles estão todos agachados ali, e você pode pegá-los sem que façam nenhum barulho.
Então Li Shu rapidamente pegou todos os pintinhos e os colocou no galinheiro.
Li Man olhou para trás, para Li Yan. Ele estava encostado na parede, com as pernas cruzadas. Quando a viu se virar, seus olhos brilharam instantaneamente. Ele estava prestes a falar quando Li Man falou primeiro.
"Se você não tiver mais nada para fazer, alimente os porcos primeiro, pois logo vai escurecer."
Alimentar os porcos? Os lábios de Li Yan se contraíram, mas ele se levantou obedientemente. "Onde está a ração dos porcos?"
"Esse balde contém restos de comida; basta adicionar um pouco de farelo." Eles não colheram ração para os porcos nos últimos dias, então por enquanto tinham que se virar com o que havia.
"Ah." Li Yan pegou o balde de lavagem, adicionou uma medida de farelo e saiu.
Li Hua estava sentado em frente do fogão, com um sorriso malicioso nos lábios. Essa garotinha estava ficando cada vez melhor em dar ordens aos irmãos.
Pouco tempo depois, Li Mo também trouxe Xiao Wu para casa. O garotinho tinha acabado de voltar e estava tão entretido brincando com os amigos que não queria ir embora.
Depois que Li Yan terminou de alimentar os porcos, Li Man terminou de fazer todas as panquecas. Havia cinco no total, uma para cada um dos homens e uma para ela e Xiao Wu.
Ela planejava preparar mais alguns acompanhamentos, mas estava ficando tarde, e os homens já tinham lavado as mãos e estavam esperando o jantar à mesa.
Li Man primeiro colocou as panquecas na mesa e, depois, serviu o mingau tigela por tigela.
"Que luxo." Li Yan sorriu ao olhar para as panquecas douradas e sentir o aroma dos ovos.
Todos os outros também estavam sorrindo, e parecia que a qualidade de vida deles havia melhorado significativamente desde que Li Man chegou à casa deles.
Antigamente, três refeições por dia eram apenas para inglês ver. Os homens comiam apenas um pouco de pão de milho e alguns pães achatados, e isso bastava. Eles não se importavam muito com a culinária; contanto que pudessem encher a barriga, estava tudo bem.
Mas Li Man era diferente. Eles descobriram que ela era muito exigente com a comida. Mesmo que só restasse um punhado de painço em casa, ela ainda dava um jeito de preparar uma panela de mingau de painço perfumado para todos.
Ela consegue cozinhar, fritar, grelhar ou assar apenas duas batatas-doces e preparar diversos pratos diferentes para eles.
Até mesmo alguns poucos vegetais verdes podem ser cozidos até adquirirem uma cor atraente, aguçando o apetite.
"Comam tudo, vai ficar mole quando esfriar. Fica mais gostoso quente", disse Li Man, pegando um pedaço e dando a maior parte para Xiao Wu.
"Hummm." Todos baixaram a cabeça e começaram a comer. Estavam desejando aquele aroma, e agora comeram até se fartarem.
Até Li Mo era igual. Ele sabia que Li Man gostava de vê-los comer com gosto e não gostava que economizassem na comida. Ultimamente, ele também havia mudado muito e tentava não economizar na própria comida.
Ao ver como eles estavam comendo com tanta alegria, Li Man sorriu e se sentiu ainda mais satisfeita.
O jantar foi simples e rápido. Depois que terminaram de comer, Li Man estava prestes a arrumar a cozinha quando Li Hua a interrompeu, dizendo: "Faça uma pausa, eu cuido disso."
Li Man estava prestes a recusar quando Li Hua riu e disse: "Está com medo de que eu não lave direito? Por que não observa de lado?"
Ele precisava que ela o visse lavar a louça? Heh, Li Man sorriu; ela nunca tinha visto um garoto mais limpo que Li Hua, ele sempre limpava o fogão e a mesa com mais cuidado e capricho do que ela.
"Muito bem, vamos então." Li Man não disse mais nada, virou-se e voltou para o quarto para arrumar suas roupas.
O clima em junho estava ficando mais quente a cada dia. Ela já suava profusamente antes de fazer qualquer coisa. À noite, ela queria tomar um banho, então voltou ao quarto para arrumar suas roupas.
Depois de terminar, voltou para a cozinha, onde Li Hua também havia arrumado tudo e estava fervendo água.
"Experimente, está quente agora?" perguntou Li Hua, sabendo que ela gostava de tomar banho quando estava quente, então rapidamente limpou e ferveu a água.
Li Man levantou a tampa da panela, experimentou e constatou que estava morna. "Deixe esquentar mais um pouco."
"Ah." Li Hua então colocou mais lenha para o fogão.
Nesse instante, Li Mo entrou novamente, mas permaneceu em silêncio, simplesmente parado no centro da sala, olhando para Li Man.
"O que houve?" perguntou Li Man, curioso.
Li Mo olhou para Li Hua, um tanto constrangido, e disse: "Não foi nada". Então se virou e saiu.
Li Hua também ficou um pouco envergonhado, mas ao ver seu irmão mais velho assim, não conseguiu conter o sorriso.
"O que há de errado com o irmão mais velho?" Li Man ficou cada vez mais curiosa, observando Li Mo parado no quintal, aparentemente perturbado com alguma coisa.
Ao ver seu olhar perplexo, Li Hua não teve escolha a não ser lembrá-la: "Que dia é hoje?"
"Que dia é hoje?" Li Man piscou inocentemente. Ela não entendia o antigo costume de consultar o almanaque. Sabia apenas que estava quente e os pêssegos estavam maduros. Parecia ser junho.
Ao vê-la assim, Li Hua não quis dizer mais nada, com medo de deixá-la nervosa novamente. Então, decidiu deixar que seu irmão mais velho resolvesse a situação naquela noite. "A água está boa? Experimente de novo."
"Ah." Vendo que Li Hua não estava nervoso, Li Man concluiu que não era nada sério e não se preocupou mais com isso. Ela levantou a tampa da panela, testou a temperatura da água e achou que estava certa. Rapidamente disse: "Está pronto. Pode apagar o fogo. Vou tirar a água da panela primeiro."
Depois de despejar toda a água quente da panela grande no balde de madeira, Li Man percebeu de repente que não conseguia levantá-lo.
Sério? Ela ficou sem palavras. Até Xiao Wu já a tinha ajudado a carregar água do banho antes, e ela não conseguia nem se igualar à força dele?
"Deixe-me fazer isso." Li Hua se levantou, caminhou até lá, ergueu facilmente um balde de água e seguiu primeiro para o cômodo ao lado.
Li Man mordeu o lábio e deu uma risadinha. Quem disse que os estudiosos eram fracos e indefesos? Seu Li Hua também era bastante forte.
Ela o seguiu até dentro de casa. Li Hua colocou a banheira no chão e se virou para sair e pegar a banheira, apenas para ver que Li Mo já a havia trazido e colocado no centro do cômodo.
Ao vê-los trabalhando sem pestanejar, Li Man não pôde deixar de pensar que era realmente bom ter homens na família; pelo menos ela não precisava se preocupar com um trabalho tão pesado.
Depois que os dois saíram, Li Man tirou a roupa e mergulhou na água quente.
Esta banheira de madeira antiga é maravilhosa; ela consegue acomodar todo o corpo dela e é tão boa quanto uma jacuzzi moderna.
Toda vez que ela tomava banho, ficar imerso em água quente assim dava a sensação de que todos os capilares do seu corpo estavam se dilatando; era muito confortável.
Depois de se lavar, ela vestiu uma camisa leve e foi para a cama. Ela diria para eles esvaziarem a água da banheira amanhã.
Para sua surpresa, Li Mo estava esperando na porta.
Quando o som da água parou, o coração dele quase saltou do peito. Mas então, pouco depois, a luz no quarto oeste se apagou.
Como se um balde de água fria tivesse sido jogado sobre ele, Li Mo ficou imediatamente extremamente frustrado. Será que Man'er não quer que ele entre na casa?
"Irmão mais velho." Li Hua ferveu mais água e saiu para chamar os outros irmãos para se lavarem, apenas para ver seu irmão mais velho, Li Mo, parado na porta do quarto oeste, olhando para a porta com uma expressão preocupada.
Li Mo ficou surpreso. "Hã?"
A garganta de Li Hua também estava um pouco seca. Ele entendia os sentimentos e expectativas do irmão mais velho. Na verdade, com exceção de Xiao Wu, que não entendia, todos na família se sentiam como o irmão mais velho dele.
Mas eles tinham combinado previamente que ninguém pegaria mais do que a sua parte, e hoje era a vez do irmão mais velho, ele receberia a sua parte em alguns dias, então se sentiu muito melhor pensando nisso.
"A querida pode ter esquecido. Irmão, vá se lavar primeiro e depois bata na porta de novo mais tarde", aconselhou Li Hua.
Deveria bater novamente? Li Mo sentiu que isso era diferente de deixar a porta aberta para ele, e ficou um pouco desapontado, mas não teve outra escolha senão seguir o conselho de seu quarto irmão.
Como havia tomado banho ao meio-dia e não fizera nada à tarde, não transpirara. À noite, Li Mo simplesmente se lavou. Mas, quando estava prestes a sair, lembrou-se de algo repentinamente, então fechou rapidamente a porta da cozinha, pegou água quente e lavou bem ‘aquela área’ várias vezes.
"Irmão mais velho, você está aí?" Li Yan bateu na porta do lado de fora.
Li Mo apertou rapidamente o cinto e abriu a porta.
Mesmo na penumbra, Li Yan ainda conseguia ver sua expressão envergonhada e não pôde deixar de perguntar, confuso: "Irmão, você está corando?"
"Por que eu estaria corando?" perguntou Li Mo, fingindo compostura apesar de se sentir culpado.
Li Yan estava parada na porta, espiando a cozinha. "O que o irmão mais velho estava fazendo lá dentro? E por que ele trancou a porta por dentro?"
"Ah, parecia haver um rato ali agora mesmo... escondido..." Li Mo não conseguiu continuar. Os olhos do seu segundo irmão eram muito astutos. "Vá em frente e lave-se, a água ainda está quente."
Sem dar mais explicações, Li Mo saiu apressadamente.
Ao entrar na casa, Li Yan olhou para as manchas de água no canto e seu coração se agitou levemente. Parecia que algo lhe havia ocorrido, e seus olhos brilhavam de emoção.
Li Mo estava um pouco nervoso ao sair. Ele deveria passar a noite com a esposa, mas ela já havia fechado a porta do quarto e apagado as luzes, o que claramente significava que ela não queria que ele ficasse com ela.
Ele havia suportado isso por mais de um mês, e finalmente essa noite chegara. Como ele poderia estar disposto a simplesmente ficar parado na porta daquele jeito?
Finalmente, ele reuniu coragem e bateu na porta.
Li Man estava meio adormecida quando ouviu uma batida na porta. Seu coração disparou e ela abriu os olhos de repente, encarando a porta sem expressão.
E, de fato, as batidas ficaram mais altas.
"Quem...?" Li Man franziu a testa e perguntou com a voz abafada; ela estava com muito sono.
"Querida." Li Mo percebeu a impaciência em sua voz e seu coração afundou ainda mais.
Li Mo? "Aconteceu alguma coisa?" Li Man finalmente se sentou. Li Mo devia ter algo a lhe dizer.
Mas quando lhe fizeram essa pergunta, Li Mo não soube responder e ficou apenas olhando fixamente para a porta.
"Irmão mais velho?" Li Man chamou novamente, confusa, ao não ouvir resposta.
"Ah", respondeu Li Mo, desanimado.
O que diabos está acontecendo? Li Man não teve escolha a não ser vestir um casaco e caminhar até lá no escuro. Ela abriu a porta e olhou para o homem alto e corpulento parado perto dela, um tanto perplexa. "O que foi?"
Não podia ser por causa da água do banho...
"Ei, você ainda não esvaziou a banheira, né? Não se levante e esbarre em alguma coisa hoje à noite", disse Li Mo, dando a volta nela e entrando na casa.
Li Man ficou sem palavras. Será que aquilo era mesmo verdade? "Eu raramente me levanto à noite."
"Não se preocupe, eu já vou esvaziar." Li Mo já havia pegado a banheira e estava indo para fora.
Li Man sorriu sem jeito e o seguiu até a porta. "Irmão mais velho, tem mais alguma coisa?"
Nesse instante, Li Yan saiu da cozinha, olhou para Li Man, que vestia roupas leves, franziu levemente a testa e quis se aproximar dela, mas, pensando na ocasião, teve que se conter. Não disse uma palavra, contornou-a e voltou para o quarto a leste.
Li Man ficou imediatamente horrorizada. O que estava acontecendo com Li Yan dessa vez? Normalmente, mesmo sem tocá-la, ele a provocava com palavras. Parecia que ele não conseguia dormir à noite a menos que a provocasse.
Li Mo esvaziou a banheira, virou-se e colocou-a contra o canto do quarto.
"Irmão mais velho?" Li Man ficou um pouco confuso.
Li Mo aproximou-se e gentilmente pegou na mão dela. "Vamos voltar para dentro."
"Ah. Tudo bem..." Li Man o seguiu de volta para dentro de casa, confusa. Mas assim que entrou, percebeu que algo estava errado. "Você vem comigo?"
"Hum." Li Mo se obrigou a fechar a porta e, em seguida, pegou Li Man nos braços.
Ele tem uma visão excelente; mesmo na escuridão total da noite, ele consegue enxergar claramente. Temendo que ela pudesse cair ou se machucar, ele simplesmente a pegou no colo.
Pego de surpresa, Li Man exclamou, surpresa: "O que você está fazendo?"
Esse som não só gelou o coração de Li Mo, como também fez as pessoas na sala ao lado sobressaltarem. Elas franziram a testa, pensando: "Será que nosso irmão mais velho não está sendo um pouco precipitado?". Mas, refletindo melhor, perceberam que, se fossem eles, provavelmente estariam ainda mais ansiosos.
"Apaguem a luz." Li Yan se arrastou impacientemente para a cama.
Li Shu encostou-se à cabeceira da cama, com os olhos fechados, aparentemente perdido em pensamentos.
Li Hua, impotente, apagou a lâmpada, puxou Xiao Wu para perto e disse: "Por que você está correndo assim? Vá dormir."
"Não, eu acabei de ouvir..."
"Durma." Li Hua tirou o casaco de Xiao Wu, puxou o cobertor para envolvê-lo e então deitou-se com os olhos fechados, como se fosse surdo.
No quarto oeste, Li Man finalmente se deitou novamente no kang, mas a presença de outra pessoa ao seu lado imediatamente dissipou todo o sono que ela tinha anteriormente.
Ela se lembrou: "Irmãozão, eu... eu estou um pouco cansada." E era verdade. Ultimamente, por causa do que aconteceu com Dayong, ela estava em constante estado de alerta. Depois de voltar, ficou preocupada com os irmãos. Agora que tudo estava bem, ela relaxou e se sentiu exausta instantaneamente.
"Hum." Li Mo deitou-se na beira do kang, estendeu a mão e a puxou para mais perto, deixando-a apoiar a cabeça em seu braço largo. Além disso, ele não fez mais nenhum movimento.
Li Man olhou para ele com desconfiança. "Você não vai fazer nada?"
Li Mo virou a cabeça e olhou nos olhos dela. "Você não está com sono?"
"Ah? É, estou com tanto sono." Li Man bocejou e fechou os olhos, aconchegando-se em seus braços como um gatinho. Ela se sentia aquecida por dentro. Li Mo era o melhor. Se fosse qualquer outra pessoa, ela não se sentiria tão confortável.
Li Mo tinha um aroma único e reconfortante, e seu abraço era muito aconchegante. Seus braços eram ainda mais largos e confortáveis que um travesseiro. Li Man passou um braço em volta de sua cintura e se aninhou em seus braços. Sem perceber, já havia adormecido.
Ao ouvir sua respiração suave, sabendo que ela estava dormindo, Li Mo ousou mover levemente seu corpo rígido, fitando o teto escuro, e soltou um longo suspiro.
Na casa ao lado, depois de um longo tempo, eles ainda não tinham ouvido nenhum som. Os irmãos não puderam deixar de se sentir intrigados, mas, pensando no temperamento do irmão mais velho, foram se acalmando aos poucos.
O irmão mais velho adora a esposa; se ela disser não, ele certamente não fará nada precipitado.
Li Yan finalmente puxou o cobertor que cobria sua cabeça e soltou um longo suspiro de alívio.
Li Hua também curvou levemente os cantos dos lábios, enquanto Li Shu deu de ombros. Bom, pelo menos ela conseguiria dormir bem à noite.
Mas, depois de um tempo indeterminado, quando todos já estavam dormindo profundamente, o bater das tábuas de madeira, como uma maldição, acordou todos na casa.
No quarto oeste, Li Man ficou tão vermelha que seus dedos dos pés ficaram vermelhos. Tudo porque ela havia tomado uma tigela extra de mingau à noite, o que a obrigou a se levantar no meio da madrugada e pedir companhia a Li Mo.
Para surpresa de todos, depois de voltar do banheiro externo, ele continuou a importuná-la e não a deixou dormir.
Vendo que a maior parte da noite já havia passado, e que Li Mo havia se contido durante quase toda a noite com os olhos abertos, ela realmente não aguentou mais, então não teve escolha a não ser reacender sua paixão e persuadi-la e implorar para que se pressionasse contra ela.
"Seja gentil." Na escuridão, Li Man implorou, com a voz trêmula.
Na calada da noite, cada pequeno som podia ser ouvido claramente, mas ele estava tão ansioso quanto uma fera encurralada, fazendo muito barulho, e ela não conseguia resistir à sua força.
"Todos estão dormindo", disse Li Mo ofegante, mas seus movimentos não diminuíram em nada.
Ele mal imaginava que até mesmo suas palavras foram ouvidas pelos vizinhos da casa ao lado.

0 Comentários