Capítulo 106
ELE NÃO SABIA QUE ERA TÃO DIFÍCIL
Num piscar de olhos, o Ano-Novo chegou novamente.
O Príncipe Jing fez a mesma coisa do ano passado, entretendo os vários oficiais no dia 29 e passando a véspera de Ano-Novo no pátio traseiro.
De acordo com a convenção, o Príncipe Jing passaria o banquete de véspera de Ano-Novo com "toda a família". Infelizmente, a Consorte Jing estava confinada e as outras três não demonstraram nenhum movimento, então ele deixou por isso mesmo.
Claro que tudo isso foi notado por Xiao Hua. À medida que a data se aproximava, ela começou a se sentir ansiosa. Sem pensar em mais nada, quando a Consorte Jing visse sua aparência, seria apenas uma questão de tempo até que ela fosse engolida.
Sobre a questão de sua gravidez, Xiao Hua também havia discutido com Ding Xiang se ela deveria mantê-la escondida. Ding Xiang sorriu e disse a ela para se concentrar em sua saúde; todo o resto poderia ser deixado para o Eunuco Fu e a Tia Qi.
Como o Eunuco Fu e a Tia Qi já haviam interferido, Xiao Hua não disse mais nada. De qualquer forma, ficaria tudo bem, desde que ela não saísse.
Os pensamentos dela coincidiam com os do Príncipe Jing, então não havia problema.
A neve caía pesadamente lá fora. As lâmpadas do pavilhão oeste estavam todas acesas.
Na recepção principal, uma mesa quadrada repleta de comida estava colocada no centro. Apenas Xiao Hua e o Príncipe Jing estavam sentados ali. O Eunuco Fu, Ding Xiang, Xiao Xia Zi e os demais serviam ao lado.
Os dois comeram um pouco, depois a mesa foi limpa. Em seguida, eles foram para a sala ao lado leste, levando uma única pessoa com eles para o serviço. Os outros foram para a residência auxiliar, que também tinha duas mesas cheias de pratos de Ano-Novo. Isso foi sugestão de Xiao Hua. Eles não podiam impedir os criados de comerem no final do ano, né?
Este ano, a gangue do Eunuco Fu também acabou comendo em um local diferente. Eles estavam reunidos na sala ao lado da residência principal, onde o Eunuco Fu costumava ficar.
O Eunuco Su também estava presente desta vez. As pessoas sentadas lá estavam cheias de alegria.
"O irmãozão Fu finalmente foi satisfeito!" O Eunuco Su tinha uma personalidade alegre desde o início e também passava a maior parte do tempo correndo do lado de fora. Suas palavras eram naturalmente extremamente descontroladas.
O rosto do Eunuco Fu estava cheio de sorrisos. Ele não parecia diferente de antes, mas todos sentados ali sabiam que seu sorriso era genuíno desta vez.
As pessoas conversaram distraidamente por um tempo antes do Eunuco Su perguntar: "Aquela lá ainda está confinada?" Ele fez beicinho enquanto falava, e todos sabiam a quem ele se referia.
O Eunuco Fu sorriu: "Sua Alteza tem estado ocupado ultimamente. Já que o mestre não tocou no assunto, como os servos podem falar fora de hora?"
O Eunuco Su riu, entendendo.
O Eunuco Fu falou novamente: "Principalmente porque essa aqui anda muito ocupada ultimamente. A barriga dela está enorme, ela está carregando dois filhos e também é forçada a se exercitar todos os dias. Por que eu iria procurar problemas para mim e fazê-la infeliz?"
Todos riram dessas palavras, seus sorrisos eram bastante significativos.
O Eunuco Fu estava um pouco irritado de vergonha ao dizer: "Isto é pelo bem do jovem mestre na barriga dela, não por ela."
O Eunuco Su deu um tapinha em seus ombros: "Aiya, irmãozão Fu, não precisa explicar. Todos nós entendemos."
.....ooo0ooo.....
Na sala do lado leste.
Xiao Hua estava sentada no forno com dois travesseiros apoiados nas costas. Um cobertor fino cobria seu corpo.
Sua barriga já estava muito grande aos seis meses, como um balaio preso ao corpo. Nesse momento era difícil ficar em pé, mas também difícil sentar. A única posição um pouco confortável era reclinar-se parcialmente.
O lugar mais confortável no forno já havia sido cedido a ela há muito tempo. O Príncipe Jing sentou-se ao lado.
"Comeu muito pouco." O Príncipe Jing até se lembrou de quantas mordidas ela havia comido naquele momento.
Xiao Hua puxou a mão dele e sorriu, enquanto explicava: "Não estou com fome, e Nana He também disse que não posso comer muito de uma vez. Em vez disso, preciso comer várias vezes ao dia."
"Tão complicado?" Para uma gestante ser mais saudável, não bastava comer bem?
Xiao Hua assentiu: "Se não prestarmos atenção nisso, os gêmeos crescerão demais e o parto será mais difícil."
O Príncipe Jing franziu a testa e decidiu perguntar ao Eunuco Fu sobre isso no dia seguinte.
"Se estiver com sono, vá dormir." O Príncipe Jing viu que Xiao Hua começou a bocejar, depois de ficar sentada por um tempo.
"Não, não. Não é tradição na véspera de Ano-Novo ficar acordados até depois da meia-noite?"
Na verdade, eles não eram tão exigentes com a tradição. Ninguém tinha ficado acordado no ano passado também. No entanto, Xiao Hua disse isso porque tinha visto o Príncipe Jing menos vezes durante esse período. Ela queria que ele ficasse um pouco mais e conversasse com ela.
Embora tenha dito isso, Xiao Hua adormeceu logo em seguida.
Seu rostinho parecia coberto por uma camada de musselina dourada sob a luz da lâmpada. Aquele rostinho do tamanho de uma palma estava mais cheio do que antes, mas ela ainda parecia tão esbelta. Esse tipo de magreza contrastava com sua barriga grande e fazia com que ele pensasse, preocupado, que ela não capaz de suportar o próprio peso.
O Príncipe Jing olhou para ela em silêncio, estendeu a mão e acariciou seus cabelos, depois tocou seu rosto. Finalmente, colocou a mão em sua barriga, com o coração repleto de um calor ilimitado.
Ele andava muito cansado ultimamente. Não apenas fisicamente, mas também mentalmente. Havia coisas que não estivera disposto a fazer no passado, e coisas que ignorava ou com as quais não se importava. Agora, precisava começar a mudar de atitude.
Mas esse tipo de cansaço desapareceu misteriosamente depois de vê-la. O Príncipe Jing temporariamente não entendeu o que isso significava, mas não rejeitou esse tipo de sentimento.
Só depois de esperar mais um tempo ele carregou a pessoa adormecida para o quarto.
.....ooo0ooo.....
No dia seguinte, quando Xiao Hua acordou naturalmente, percebeu que o Príncipe Jing ainda estava lá.
"Alteza?"
Ela ficou um pouco surpresa. Ultimamente, era raro que ele ainda estivesse lá quando ela acordasse.
Todos os dias, ela dormia até tarde da manhã antes de acordar. Segundo Ding Xiang, o príncipe acordava muito cedo ultimamente e, às vezes, até saía antes do amanhecer.
O Príncipe Jing acordara muito cedo, mas ficara deitado sem se levantar, aproveitando silenciosamente aquele raro momento de ócio.
"Hoje é o primeiro dia do ano. Nada de negócios oficiais."
Na verdade, ainda havia negócios oficiais e ele tinha muito a fazer. Mas era Ano-Novo e, se ele não tirasse uma folga, todos os seus subordinados também não poderiam. Depois de trabalhar um ano inteiro, todos precisavam de um tempo de folga.
"Sério?"
Vendo que ela estava muito feliz, ele falou novamente: "Só alguns dias."
Era como se a primavera tivesse chegado e as flores estivessem desabrochando. O sorriso de Xiao Hua era extremamente resplandecente. Toda a sua felicidade se resumia a uma única frase: "Que maravilha!"
Os dois se prepararam para se levantar. Só depois que o Príncipe Jing saiu da cama é que percebeu que ela ainda não havia se sentado. Ele nunca tinha visto uma situação dessas antes, pois sempre saía antes que ela acordasse. Ele não sabia que era tão difícil para ela se mover.
O Príncipe Jing foi até ela, pegou-a no colo e a colocou na beira da cama. Xiao Hua corou: "A barriga está muito grande, não é fácil me mover."
O Príncipe Jing acariciou seus cabelos e chamou o serviço.
Depois que os dois se lavaram e se trocaram, o café da manhã já estava servido na mesa do quarto a leste.
Após a refeição, Xiao Hua sentou-se por quinze minutos antes de iniciar sua caminhada diária com Ding Xiang a acompanhando. O Príncipe Jing havia planejado ir ao escritório, mas desistiu depois de ver isso.
Xiao Hua não podia ter ninguém a apoiando enquanto caminhava. Ding Xiang só podia segui-la ao lado. Os passos de Xiao Hua eram muito pesados, um passo de cada vez. Ela não sentiu no início, pois não havia caminhado muito, mas depois de quinze minutos seu rosto começou a ficar vermelho e seus passos ficaram instáveis. Parecia que ela não tinha mais forças para arrastar os pés.
Mesmo assim, ela não parou e continuou andando. Ding Xiang continuou olhando para a ampulheta sobre a mesa.
O Príncipe Jing sabia que estar grávida era um trabalho árduo, devido às posturas dela sentada e dormindo. No entanto, ele nunca esperava por isso.
"Descanse um pouco", disse ele.
Xiao Hua virou o rosto e lhe lançou um sorriso: "Ainda não acabou."
As sobrancelhas do Príncipe Jing franziram-se involuntariamente.
Depois de caminhar mais um pouco, Xiao Hua começou a ofegar. O Príncipe Jing achou que já era hora de parar, mas então ouviu a criada do palácio ao lado a encorajando: "Senhora, continue assim. Só falta metade do tempo para preparar uma xícara de chá!" (uma xícara de chá = mais ou menos cinco minutos.)
O corpo de Xiao Hua era esguio para começar, e carregar aquela barriga grande fazia com que ele temesse que ela estivesse prestes a cair. O Príncipe Jing estava constantemente com medo de que um desastre acontecesse e não conseguia mais suportar isso naquele momento. Ele não disse nada e apenas se aproximou, pegou-a e colocou-a na cadeira.
"O que significa isso?!" Esta foi a primeira vez que o tom do Príncipe Jing foi tão severo.
O rosto de Ding Xiang empalideceu instantaneamente. Ela se ajoelhou no chão com um baque surdo: "Alteza, a senhora está aumentando sua resistência. É assim todos os dias."
A expressão do Príncipe Jing era um pouco assustadora. Chun Cao explicou com a voz trêmula: "Nana He disse que isso ajudaria no parto..."
Antes de terminar de falar, ela ouviu o Príncipe Jing dizer: "Chame Nana He aqui."
Vendo a situação, Ding Lan, Xiao Xia Zi e os outros encolheram o pescoço de medo. Chun Cao foi apressadamente chamar Nana He. Xiao Hua ficou um pouco atordoada no momento e também não sabia o que dizer.
Nana He veio muito rápido. Ao ver a expressão do Príncipe Jing, ela sentiu um pouco de medo.
"Saudações a Vossa Alteza."
"O que significa isso?"
Chun Cao havia resumido tudo para ela no caminho. Nana He tinha alguma compreensão ao falar logicamente: "Vossa Alteza, a senhora segue a recomendação desta serva. A senhora é jovem e está grávida de gêmeos. Mexer-se mais ajudará no parto."
"Inclusive comer menos em cada refeição?"
O Príncipe Jing ainda se lembrava do que acontecera no dia anterior. Ele já havia jantado com Xiao Hua e sabia o quanto ela normalmente comia e não esperava que, depois de engravidar de gêmeos, ela comesse tão pouco na noite anterior.
"Sim." Nana He elaborou: "Embora ela coma menos a cada refeição, também come com mais frequência para se nutrir o suficiente. Se os bebês ficarem grandes demais, será muito mais difícil dar à luz."
Depois de ouvir, o Príncipe Jing entendeu o ponto. Ele se distraiu por um momento, antes de sua expressão se suavizar. Por fim, acenou com a mão e dispensou os servos.
"Alteza, estou muito bem. Nana He definiu o tempo perfeito. É o suficiente para eu treinar meu corpo sem ficar muito exausta."
O Príncipe Jing lançou-lhe um olhar e não disse nada, apenas acariciou seus cabelos.
Quando Xiao Hua tirou uma soneca à tarde, o Príncipe Jing foi ao escritório da sala oeste e chamou o Eunuco Fu, Nana He e o Doutor Hu.
"Conte-me sobre a situação geral."
Quando o Príncipe Jing a mandou embora sem dizer nada pela manhã, Nana He previu que ele voltaria a procurá-la. Como esperado, à tarde ele mandou chamá-la.
O Eunuco Fu estava ali para ouvir a situação, então Nana He e o Doutor Hu resumiram tudo. Quanto à Matrona Xu, ela não tinha as qualificações necessárias para falar com o Príncipe Jing.
A situação era a seguinte: a Senhora Hua estava em boas condições e, se as coisas fossem mantidas, o parto não deveria ser difícil.
Mas o Príncipe Jing percebeu que "não deveria" implicava algum grau de perigo.
O Príncipe Jing nunca havia entendido essas coisas. Tudo o que ele sabia sobre mulheres dando à luz era que Xiao Shi gritou copiosamente nas duas vezes durante o parto, em sua vida passada. Ele não conseguia se lembrar de como se sentiu naquele momento, apenas lembrava que seus gritos eram muito trágicos. Quando pensava em Xiao Hua'er naquele estado, seu coração estremecia.
Depois de passar mais de uma hora tentando entender a situação, o Príncipe Jing sentou-se à escrivaninha. Sua expressão era normal, mas as mãos sobre os joelhos estavam cerradas em punhos. Ele pediu que todos saíssem e sentou-se no escritório por um longo tempo.
Depois desse dia, o Príncipe Jing nunca mais disse nada durante as caminhadas diárias de Xiao Hua; ele apenas sentava e observava de lado. Durante as refeições, ele também não mencionava como ela comia menos e, em vez disso, em uma rara demonstração, colocava alguns dos pratos especiais de Nana He em sua tigela com seus hashis.
Esses dias ociosos passaram num piscar de olhos. O Príncipe Jing começou a sair cedo e voltar tarde novamente, e Xiao Hua continuou a cuidar de sua saúde.
Ele estava ocupado e ela também, ambos lutando por seus próprios objetivos.
Capítulo 107
BRINCANDO
O Monte Yingzui (Bico da Águia) ficava a oeste da Província de Jing. Era coberto de árvores e extremamente desolado.
Nas profundezas da grande montanha, guarnecia-se uma tropa raramente vista.
Não havia marcas ou estandartes de identificação, e à primeira vista, pareciam um bando de montanheses reunidos. Mas um olhar mais atento revelaria algumas irregularidades.
O Príncipe Jing tinha suas próprias tropas privadas. Algumas tropas privadas podem ser deixadas em locais abertos, como a guarda de honra da propriedade do príncipe. Algumas tropas não eram adequadas para ficarem em locais abertos, como esta. Havia muitos lugares assim na Província de Jing.
"Comandante Lin, capturamos mais dois espiões."
O rosto de Lin Qin Ting escureceu instantaneamente ao ouvir o relatório de seu subordinado.
Ultimamente, isso acontecera várias vezes naquela área sob sua jurisdição. Ele estava definitivamente sob muita pressão, mas no final acabou não sabendo se ria ou chorava.
Toda a situação era incomparavelmente estranha. As habilidades de ocultação dos espiões capturados eram muito ruins. Eles foram pegos no momento em que se aproximaram da montanha. Isso ainda poderia ser atribuído a deslizes temporários, mas o que aconteceu em seguida também foi estranho. Essas pessoas tinham muito medo da morte. Antes mesmo de serem interrogadas, elas voluntariamente revelaram de quem recebiam as ordens.
Lin Qin Ting tinha vários espiões, e todos eles passaram por um treinamento meticuloso. Sem mencionar que suas habilidades de ocultação, rastreamento e disfarce eram extremamente boas, mesmo se fossem pegos, se matariam na hora. Definitivamente, nem chegariam à fase de interrogatório.
Mas dizer que aqueles homens não eram espiões também era um pouco estranho. Se não eram espiões, por que estavam vagando pelo deserto?
Além disso, o superior que eles deduraram também fazia sentido, e essa pessoa realmente tinha tais motivos. Mas, para tal pessoa enviar espiões de tal nível, ninguém acreditaria. Será que eles foram enviados antes de terminarem o treinamento?
Qualquer um acharia isso um completo absurdo!
Aquela foi apenas a primeira vez. Depois da segunda e da terceira vez, com exatamente as mesmas coisas acontecendo, a situação ficou ainda mais estranha.
Como esperado, pouco depois de Lin Qin Ting ordenar que alguém os interrogasse, um subordinado apareceu e relatou.
Só pela expressão dele, a resposta já estava clara.
"Comandante, os dois já confessaram. Disseram que eram da Província de Yun."
O rosto de Lin Qin Ting se contraiu e ele murmurou para si mesmo por um momento, depois convocou seu vice-comandante para enviar um relatório à propriedade do príncipe.
.....ooo0ooo.....
A mesma coisa também havia acontecido em outros lugares, dando ao Príncipe Jing uma baita dor de cabeça.
Não parecia que tivessem más intenções. Se pretendiam atacá-lo, quem enviaria tais espiões e jogaria a própria reputação fora? O ponto crucial era que, depois de reunir os relatórios de todos os lugares, dava a impressão de que o Príncipe Yun o estava provocando por diversão.
Mas isso era algo que pudesse ser motivo de piada?
Se esse tipo de base secreta fosse revelada, o único resultado seria a morte. Reunir tropas privadas era um crime digno da execução de todas as nove gerações, especialmente se fosse cometido por um príncipe-vassalo. Mesmo que nem todas as nove gerações fossem executadas, o resultado ainda não seria bom.
Embora esses espiões não tenham feito nada, o fato de poderem vagar pela área com tanta precisão foi suficiente para deixar o Príncipe Jing inquieto.
A Província de Jing nunca atraiu muita atenção. O mesmo se aplicava ao seu príncipe-vassalo, o Príncipe Jing. A vantagem deles durante todo esse tempo era que permaneceram escondidos, mas se fossem revelados agora, seriam como ratos incapazes de enxergar na luz, causando inevitavelmente medo.
"O que esse Príncipe Yun está tentando fazer? Ele tem alguma doença nesta área?" O dedo de Huang Qin apontou para a parte de trás da cabeça enquanto ele continuava a andar de um lado para o outro na casa.
Como o Príncipe Yun também era filho do imperador, fazia sentido que ele estivesse fazendo alguma coisa. O que Huang Qin não conseguia entender era por que ele tinha como alvo o Príncipe Jing, cuja posição social era tão ruim quanto a dele.
O Príncipe Yun era o quarto filho do imperador e tinha atualmente 26 anos. Se o Príncipe Jing era odiado por ser mudo, o Príncipe Yun era odiado por sua estupidez inata. Seria ótimo se ele fosse apenas estúpido, mas ele também nasceu gordo. Isso deu origem ao ditado "burro e gordo como um porco". Além disso, após atingir a maioridade, ele se casou com sua consorte, Yan Shi, e acrescentou a reputação de ser chicoteado, pois todos sabiam que ela o fazia fugir como um rato. Os rumores acabaram se espalhando, fazendo com que a família imperial perdesse bastante prestígio.
Esta consorte foi escolhida pelo Imperador Xi e o casamento também foi ordenado por ele. Se ele a trocasse, isso seria um golpe para si mesmo. Ele já não gostava do velho Quarto Filho desde o início, então, assim que atingiu a maioridade, o Príncipe Yun foi jogado para longe. A partir daquela data, o Príncipe Yun havia se tornado como o Príncipe Jing – ambos, personagens que não eram amados pelo pai.
Cada um tinha sua própria camuflagem protetora. A do Príncipe Jing era inata. Talvez ele realmente não conseguisse falar no início, e talvez subconscientemente soubesse que, se conseguisse falar, sua vida estaria em perigo. Independentemente disso, o Príncipe Jing nunca havia sido capaz de falar em sua vida passada, e somente após reencarnar abriu a boca para falar.
O Príncipe Jing sempre sentiu que os céus tiveram pena dele e lhe deram a capacidade de falar em sua segunda chance.
Quanto ao Príncipe Yun, a impressão que o Príncipe Jing tinha dele era bastante profunda. Em sua vida passada, o Príncipe Yun não era assim. Embora ainda fosse burro e gordo como um porco, não tinha a reputação de ter medo da esposa. Em vez disso, era extremamente frívolo com as mulheres.
Em sua vida passada, o Príncipe Yun teve o maior número de concubinas entre todos os príncipes. Nem mesmo o lascivo Príncipe Qi se comparava a ele.
Após a reencarnação, algumas coisas não mudaram, mas outras mudaram. O Príncipe Yun era um exemplo disso.
O Príncipe Jing estava calmo, ao contrário de Huang Qin. Sentava-se ao lado, com uma expressão imperturbável, enquanto segurava uma xícara de chá.
"Aqueles espiões dele não forneceram nenhuma informação. Ele deve ter um motivo para fazer isso."
Qual era o motivo?
Huang Qin coçou a barba e ponderou. O único motivo possível era dizer a eles que "estou de olho em vocês", e então o rosto grande e gordo do Príncipe Yun lhe vinha à mente.
Por causa das ações estranhas do Príncipe Yun, os pensamentos de Huang Qin também começaram a ficar estranhos. Embora achasse seus próprios pensamentos estranhos, ainda achava que essa era a explicação mais provável.
O Príncipe Jing ouviu a teoria de Huang Qin e murmurou: "Se for realmente esse o caso, deve haver algum movimento em breve."
Como esperado, o movimento veio muito rápido.
O lado do Príncipe Yun enviou uma pessoa igualmente desconfiada, mas também igualmente desajeitada, para entregar uma mensagem: um pedido do Príncipe Yun para se encontrar com o Príncipe Jing. Quando seus subordinados flagraram esse tipo de mensageiro, a reputação do Príncipe Yun de fazer qualquer um ficar sem saber se ria ou chorasse aumentou ainda mais. A expressão do Príncipe Jing era estranha e ele aceitou.
Huang Qin fez o possível para detê-lo, sentindo que poderia ser uma armadilha.
O Príncipe Jing sabia disso, mas ainda precisava ver a pessoa.
Era verdade. Eles precisavam descobrir o objetivo do Príncipe Yun. Mesmo que ele não tivesse conseguido descobrir nada, ainda era irritante.
Assim que o mensageiro entregou sua mensagem, recebeu a resposta muito rapidamente.
O local ainda não havia sido decidido, mas o encontro em si já estava marcado. Tudo o que faltava era combinar o local.
Os príncipes-vassalos não podiam deixar seus feudos-vassalos sem uma ordem imperial. Um ficava na Província Yun e o outro na Província Jing. Que tipo de lugar deveria ser arranjado para eles se encontrarem?!
Portanto, era necessária uma discussão mais aprofundada.
.....ooo0ooo.....
Nos últimos dias, Xiao Hua, que vinha ficando cada vez maior, começou a incomodar o príncipe.
Não era de propósito, mas mulheres grávidas costumavam ser assim. Incapaz de dormir profundamente à noite, ela acordava com frequência. Para não perturbar o sono do Príncipe Jing, Xiao Hua fazia o possível para beber menos água antes de dormir. Mas como uma grávida conseguiria segurar a vontade de se aliviar? No fim, ela precisava ir de qualquer maneira.
Como Xiao Hua não conseguia dormir profundamente, sentia-se desconfortável independentemente de como dormisse, mas também era difícil para ela se virar na cama. A pessoa ao seu lado estava ocupada o dia todo e só conseguia descansar à noite. Percebendo o incômodo, Xiao Hua começou a ficar preocupada e sugeriu que o Príncipe Jing dormisse em um quarto separado.
O Príncipe Jing recusou.
Seu método de recusa era diferente dos outros. Ele não concordava nem discordava, e não dizia nada. Xiao Hua achou que tudo estava resolvido, mas percebeu que ele estava lá, como de costume, na noite seguinte.
Ela estava com muito sono, mas precisava se levantar devido às suas funções corporais.
No momento em que Xiao Hua se moveu, o Príncipe Jing falou: "Com sede? Quer se levantar?"
O Príncipe Jing havia sido perspicaz o suficiente para perceber que Xiao Hua estava acordada em várias ocasiões, mas ela permaneceu imóvel. Somente quando ele abriu os olhos e viu a expressão estranha dela foi que ele percebeu que ela precisava ir ao banheiro, mas se conteve com medo de acordá-lo.
Desde então, o Príncipe Jing dormia levemente. No momento em que Xiao Hua se movia, ele acordava.
"En."
O Príncipe Jing dormia do lado de fora, então levantou as cortinas e chamou o serviço. Então, ajudou-a a se levantar e a colocou ao lado da cama. Ding Lan e Chun Cao, que estavam no turno da noite, entraram e ajudaram Xiao Hua a calçar os sapatos e, depois, a acompanharam até o banheiro.
Depois que Xiao Hua se aliviou, ela lavou as mãos e enxaguou a boca. Seu estômago roncava de fome, mas ela não podia comer.
À medida em que sua barriga aumentava a cada mês, Nana He e a Matrona Xu se tornavam mais rigorosas com sua dieta. Ela ficava com fome muito rápido e, apesar de comer com frequência, ainda sentia como se estivesse em um estado constante de fome.
Depois de beber um pouco de água, Xiao Hua voltou para o quarto.
O Príncipe Jing ainda estava sentado na beira da cama. Seus olhos estavam semicerrados e ele estava encostado no travesseiro. Quando ela se aproximou, seus olhos se abriram imediatamente. O nariz de Xiao Hua ficou um pouco azedo.
"Alteza, sinto muito."
O Príncipe Jing não respondeu e silenciosamente a olhou, depois deitou-a de volta na cama e colocou um travesseiro sob sua cabeça.
"Alteza, você não tem tempo para descansar durante o dia e agora precisa fazer isso à noite. Isso não pode continuar... na verdade, Ding Xiang e as outras podem cuidar bem de mim."
As mesmas palavras de sempre foram novamente recebidas com silêncio. O Príncipe Jing a ajudou a mudar de postura e a segurou por trás.
Essa postura era a mais confortável para alguém com vários meses de gravidez. Não estava claro como o Príncipe Jing sabia disso, mas muitas vezes fazia Xiao Hua se sentir atônita e comovida.
"Durma."
"En."
Apesar de dizer isso, Xiao Hua não sentia sono. A pessoa atrás dela estava muito perto, como se pudesse ouvir seus batimentos cardíacos.
Tum, tum, tum...
Ela gostava muito desse contato. Embora claramente tivesse muitos estados de espírito e emoções, sua mente estava completamente em branco e incapaz de dizer qualquer coisa, mas seu coração estava cheio desse tipo de sentimento que não podia ser reprimido.
Depois de mais um tempo, ela adormeceu profundamente.
No dia seguinte, o Príncipe Jing inesperadamente não havia saído. Ele acompanhou Xiao Hua no café da manhã.
Só depois de comer, o Príncipe Jing disse: "Este humilde príncipe precisa patrulhar o feudo-vassalo."
Xiao Hua congelou e perguntou: "Quanto tempo?"
"Cerca de dez dias." O Príncipe Jing optou por superestimar.
Seu encontro com o Príncipe Yun foi marcado em uma pequena cidade na divisa das províncias de Jing e Yun.
O processo pelo qual passaram para chegar a esse acordo foi incomparavelmente complicado. Pelo menos, o Príncipe Jing sentia isso, mas também sentia que o Príncipe Yun estava brincando. Mas, no final, tudo correu excepcionalmente bem. O Príncipe Yun demonstrou muita boa-fé e optou por se encontrar na Província de Jing.
"Então, quando Vossa Alteza parte?"
"Hoje."
"Que rápido... Então, pedirei a Ding Xiang que o ajude a fazer as malas."
"Não se preocupe. Alguém cuidará disso."
"Mas..."
"Senhora, este velho servo cuidará das coisas direito." O Eunuco Fu falou ao lado.
"Tudo bem."
"Cuide-se."
Xiao Hua agarrou a mão do Príncipe Jing enquanto ele afagava os cabelos dela e assentiu.
.....ooo0ooo.....
Província de Yun.
Propriedade do Príncipe Yun.
"Alteza, é realmente aceitável arriscar assim?" Li Wei falou ao lado.
O Príncipe Yun sorriu e brincou: "Não acha isso muito interessante?"
Interessante? Li Wei estava suando frio.
Isso havia sido arranjado pessoalmente por ele, mas as ordens vinham todas de seu mestre, o Príncipe Yun. Por que alguém enviaria espiões repetidamente para lugares indizíveis, como um jogo? Ele até os instruiu a agir desajeitadamente e disse que seria melhor se fossem revelados num piscar de olhos. Eles não deveriam descobrir nada, mas sim serem pegos.
Portanto, Li Wei estava suando frio por seus infelizes subordinados. Quando o Príncipe Yun viu isso, riu dele e disse-lhe cegamente para não se preocupar e que tudo ficaria bem.
Não vamos mencionar tudo isso por enquanto. Eles conseguiram entrar em contato com o outro lado e também concordaram em se encontrar. Mas o Príncipe Yun começou a brincar ainda mais, continuando a brincar de esconde-esconde. Quem sabia se o Príncipe Jing havia enlouquecido por causa de suas palhaçadas?
"Hahaha, o irmãozinho deste humilde príncipe tem aquela cara de madeira desde pequeno. Este humilde príncipe sempre se esforçou ao máximo para fazê-lo mostrar expressões diferentes. Infelizmente, havia muitos tabus quando éramos jovens e não podíamos nos divertir ao máximo. Quem sabe se a expressão dele mudou desta vez?”
Li Wei continuou a suar. Depois de um tempo, ele falou novamente: "Alteza, aquela Cidade Chengan, afinal, fica dentro das fronteiras da Província Jing. Este subordinado acha que ainda é melhor tomar cuidado."
"Está tudo bem, está tudo bem." O Príncipe Yun acenou com a mão descuidadamente.
"Não podemos simplesmente dizer que está tudo bem. Se a consorte descobrir, este subordinado estará perdido." Li Wei não se atreveu a terminar o resto do pensamento, que era que o Príncipe Yun também estaria perdido.
O rosto do Príncipe Yun ficou rígido e ele disse: "Então não deixe ela descobrir."
.....ooo0ooo.....
Notas da autora:
Não fiquem impacientes, pessoal, o parto está chegando. Xiao Hua está grávida há apenas 7 ou 8 capítulos, e houve até o interlúdio com a Consorte Jing no meio. É preciso ter alguns fillers (barrigas na história, enchimentos), caso contrário, ter apenas o desenvolvimento da trama seria monótono demais. Ter apenas os protagonistas masculino e feminino também seria muito meloso. Ela dará à luz amanhã.
Capítulo 108
RANCOR INESQUECÍVEL
A cidade de Chengan (Tranquilidade) era uma cidadezinha na fronteira da província de Jing. Era extremamente comum, semelhante a inúmeras outras pequenas cidades: tinha uma rua principal um pouco mais movimentada no centro, várias lojas e bares de cada lado e o mercado da cidade também ficava nessa área.
Desde o início daquele dia o mercado estava cheio de agitação. As pessoas que entravam e saíam eram todas moradores da cidade, bem como pessoas das aldeias vizinhas.
Mais tarde, naquela manhã, alguns homens entraram no único restaurante da cidade. Eles usavam roupas comuns, mas eram todos grandes e robustos, com um porte extraordinário. O que estava na liderança era um homem alto e esguio, com um rosto de jade. Sua postura era ereta como uma árvore de jade contra o vento, sua aparência verdadeiramente extraordinária.
Era por volta da hora do almoço, mas o restaurante estava completamente vazio. Havia apenas uma pessoa de meia-idade, que parecia ser o dono, vigiando atrás do balcão. Ao ver alguém entrar, o proprietário veio rapidamente cumprimentá-lo com um sorriso e uma reverência, dizendo: "Estes clientes estão procurando alguém?"
O homem na frente não respondeu. Alguém ao lado disse: "Sim".
"Segundo andar."
O proprietário também era uma pessoa inteligente. Percebendo a situação estranha, não ousou falar muito e voltou para trás do balcão, após indicar o caminho.
A escada de madeira levava diretamente ao segundo andar. Lin Qin Ting, que acabara de falar, liderou o caminho. Embora estivessem dentro de seu próprio território, como o Príncipe Yun havia escolhido aquele lugar, era melhor ter cuidado.
Os homens subiram ao segundo andar e viram um homem alto parado do lado de fora da porta de uma sala exclusiva. Ao ver as pessoas chegando, a expressão dessa pessoa mudou e ela entrou na sala para se reportar. Depois de um momento, um homem redondo e gordinho apareceu do lado de fora da porta, sorrindo para o Príncipe Jing com tanta intensidade que era difícil distinguir suas feições.
O Príncipe Jing congelou, sua expressão inalterada.
"Quinto irmãozinho, como vão as coisas?"
"Tudo bem." O Príncipe Jing respondeu, com um olhar suave.
"Por favor, entrem."
Todos entraram. O outro lado tinha aproximadamente o mesmo número de pessoas – cinco, incluindo o mestre. Cada um poderia trazer até quatro pessoas, era o que haviam combinado. Embora fossem irmãos, os laços familiares sempre significaram pouco dentro da família real. Naturalmente, era melhor ser cauteloso.
Havia uma mesa no centro com dois lugares. Duas xícaras de chá já estavam colocadas sobre ela.
"Por favor."
O Príncipe Jing sentou-se. O Príncipe Yun fez o mesmo.
Cadeiras comuns eram completamente incapazes de suportar o peso do Príncipe Yun, e a cadeira especial sob suas nádegas era claramente o dobro do tamanho de uma cadeira normal. Mas era de se imaginar que o Príncipe Yun não teria onde se sentar se não trouxesse essa cadeira especial.
"Bebam um pouco de chá."
O Príncipe Jing assentiu, mas não tocou na xícara de chá sobre a mesa.
O Príncipe Yun sorriu levemente, erguendo sua própria xícara para beber.
"O quinto irmão continua tão cauteloso como sempre."
O Príncipe Jing desviou o olhar: "Como sempre."
Era realmente assim. O palácio sempre fora um lugar perigoso. A Imperatriz Xiao e a Concubina Sênior Xu controlavam todo o harém, e os dois príncipes estavam completamente sem apoio. Se não tivessem sido cautelosos, a grama em seus túmulos já estaria na altura dos joelhos.
O Príncipe Yun continuou a beber seu chá calmamente. O Príncipe Jing voltou a olhar pela janela.
A sala estava muito silenciosa. Embora houvesse bastante gente, parecia que ninguém estava presente. Apenas o som da tampa da xícara de chá ecoava.
Só depois de um longo momento o Príncipe Yun caiu na gargalhada: "A teimosia deste príncipe ainda não se compara à sua."
O Príncipe Jing desviou o olhar e o encarou.
"Podem todos se retirar."
Todo o pessoal do Príncipe Yun se retirou. O Príncipe Jing desviou o olhar e seu pessoal também saiu.
A sala ficou em silêncio novamente.
"Você não está curioso sobre o motivo de eu chamá-lo aqui?" A voz do Príncipe Yun quebrou o silêncio.
"Acho que você vai me contar."
O Príncipe Yun estalou a língua algumas vezes: "Quando descobri que você falava, não acreditei no começo. Mas agora não tenho escolha. Que médico divino você encontrou!"
A última parte foi dita em tom de zombaria, mas o Príncipe Jing a ignorou.
"Fale logo."
"O que há de errado em nós dois irmãos ficarmos sentados conversando?"
O Príncipe Jing não falou mais nada e seu olhar se desviou mais uma vez.
O Príncipe Yun acabou batendo o pé levemente com raiva, a pele do rosto se contorcendo: "Esse cara, continua com a mesma aparência, apesar de conseguir falar agora. Você não pode mudar um pouco?... Tudo bem, acho que não consigo te convencer."
O irmão não vai responder, né? Ele está falando sozinho.
"Na verdade, esse príncipe estava só brincando com você."
O Príncipe Yun arregalou os olhos. Ele olhou para o rosto do Príncipe Jing, esperando ver algo que o deixasse satisfeito.
O Príncipe Jing olhou para ele e assentiu. "Este príncipe sabe."
Só isso? Nenhuma outra reação?
"Você não está com medo?"
"Por que eu deveria estar?"
"Se eu espalhar a notícia, você será morto e nem terá um enterro."
"Se este humilde estivesse com medo, isso o impediria de espalhar?"
Além disso, não era como se ele não tivesse feito nenhum preparo contra isso. Os lugares que o Príncipe Yun descobriu já haviam sido movidos há muito tempo.
O Príncipe Jing olhou para a expressão lenta do outro e não disse mais nada.
Vendo o rosto apático dessa pessoa, que não mudara em décadas, o Príncipe Yun de repente caiu na gargalhada: "Tudo bem, tudo bem, tudo bem. Como esperado, você ainda deixa a gente sem palavras..."
Os dois grupos do lado de fora, que estavam protegidos um do outro, ouviram as risadas e ficaram um pouco confusos. Será que eles chegaram a um acordo?
"Tudo bem, tudo bem. Vamos ao assunto principal. Tenho uma ideia do que você anda fazendo na Província Jing. Você fez grandes movimentos."
O Príncipe Jing não ficou surpreso com essas palavras. Como o Príncipe Yun havia enviado pessoas, isso significava que aqueles lugares não estavam escondidos dele. Claro, ele não havia descoberto nada de concreto, ou talvez o Príncipe Yun nunca tivesse tido a intenção de fazê-lo. Foi também por isso que o Príncipe Jing não matou aqueles espiões.
"Você deveria estar de olho no príncipe-herdeiro e no Príncipe Jin em vez de mim."
"Não tenho interesse neles. Mas estou curioso sobre você."
Essas palavras soaram um tanto maliciosas.
"Fale."
"Tudo bem, tudo bem. Qualquer um pode ver o que você está fazendo. Desta vez, estou aqui porque quero cooperar."
"Cooperar?" O Príncipe Jing não ficou surpreso, mas estava curioso sobre o que ele queria dizer com isso: "Como?"
"Eu lhe darei todo o meu apoio. Se você conseguir, a Província Yun continuará sendo meu feudo-vassalo. Eu a manterei em paz. Além disso... Minha mãe será enviada a mim." Dito isso, o rosto do Príncipe Yun finalmente ficou sério.
A mãe do Príncipe Yun, a Concubina Ma, ainda estava no palácio até hoje.
Falando dessa mulher, ela também era lamentável. Ela costumava ser uma criada do palácio. O Imperador Xi certa vez teve relações íntimas com ela depois de se embriagar. Havia muitas garotas no palácio com quem isso aconteceu, mas essa criada de sobrenome Ma, coincidentemente, conseguiu engravidar.
Em teoria, estar grávida do filho do imperador era uma bênção. No entanto, a Imperatriz Xiao e a Concubina Sênior Xu estavam lutando ferozmente na época. Até a Concubina Li, que era uma concubina de verdade, ficou nervosa depois de engravidar. Não havia necessidade de mencionar como a Empregada do Palácio Ma se sentiu.
Ela não tinha a capacidade de manter isso em segredo. Depois que o imperador descobriu, ele concedeu-lhe um status para que pudesse dar à luz adequadamente. A criança nasceu príncipe, mas um príncipe cuja mãe tinha uma origem humilde não representava uma ameaça. Além disso, a disputa entre a imperatriz e a concubina sênior havia se intensificado, de modo que elas não tinham tempo para dar atenção a uma concubina inferior.
Assim que as coisas se resolveram, o quarto príncipe já tinha cinco anos. Quando a Imperatriz Xiao e a Concubina Sênior Xu o olharam, perceberam que ele havia se tornado alguém antipático. Ele era gordo como uma montanha de carne em tão tenra idade e era extremamente covarde. Ele se esconderia com medo ao som de uma voz elevada.
Elas sentiram que ele era uma ameaça ainda menor agora e chegaram a um acordo mútuo. Havia rumores circulando na corte que nem mesmo a imperatriz e a concubina sênior mais favorecida conseguiram suprimir. Assim, elas permitiram, e essa também foi a razão pela qual a notícia da Concubina Li dando à luz o quinto príncipe se espalhou mais tarde.
Falando honestamente, o Príncipe Yun e o Príncipe Jing tiveram muita sorte de terem conseguido crescer. A Venerada Concubina enlouqueceu e faleceu precocemente. A Concubina Ma foi rebaixada a serva devido à raiva do imperador com a aparência cada vez mais estúpida do quarto príncipe. Ela vivia reclusa no palácio e seus dias eram aproveitados apenas um pouco melhor do que os de uma serva. Os príncipes podiam partir para o feudo-vassalo quando atingiam a maioridade, mas não podiam levar as próprias mães consigo.
O Príncipe Jing não falou por um longo tempo depois de ouvir essas palavras. O Príncipe Yun pareceu um pouco impaciente: "Você não precisa ter medo de que eu minta para você. Minha reputação é ruim, mas você é diferente." Você só é estigmatizado por ser mudo, mas isso não é um obstáculo. O Príncipe Yun não disse a última parte em voz alta, mas ambos entenderam.
Um príncipe que era conhecido como um covarde estúpido e gordo desde jovem, e que depois ganhou a reputação de ter medo da esposa, jamais seria aquele a sentar-se no trono; os ancestrais da família Luo se revirariam em seus túmulos. Mesmo que seu pai real concordasse, os oficiais da corte civil e militar não concordariam. Sua reputação estava profundamente enraizada!
O Príncipe Yun às vezes se lembrava e se perguntava se não havia agido bem demais para arruinar sua imagem. Ele estava agora preso em uma situação impossível. Se não fosse esse o caso, ele não teria ido até o Príncipe Jing e, em vez disso, teria feito tudo sozinho, apesar das dificuldades.
O Príncipe Jing olhou vagamente para o Príncipe Yun sentado à sua frente, aparentemente tentando ver se seus pensamentos eram verdadeiros ou falsos.
"Por que você apostaria em mim? Você também pode apostar no Príncipe Jin."
Essas palavras foram ditas do coração do Príncipe Jing. Afinal, o Príncipe Jin teve sucesso em sua vida passada. Quanto ao Príncipe Yun, ele se lembrou de que, quando foi colocado em prisão domiciliar, o Príncipe Yun teve um destino semelhante em sua vida passada.
O Príncipe Yun sorriu ironicamente: "Não me esqueci de ter sofrido bastante nas mãos dele no palácio. Esse rancor jamais será esquecido. Além disso, com o tipo de caráter que ele tem, ele definitivamente destruirá a ponte depois de cruzar o rio."
"Então por que você confiaria em mim?"
"Você é diferente dele."
.....ooo0ooo.....
Você é diferente dele. Depois de deixar a cidade e montar em seu cavalo, o Príncipe Jing ainda pensava nisso.
Como ele era diferente do Príncipe Jin? Ele realmente não conseguia entender. Ele havia perguntado ao Príncipe Yun novamente depois, mas essa pessoa apenas insistira em suas palavras.
O Príncipe Jing não tinha motivos para duvidar do Príncipe Yun. Os dois cresceram em circunstâncias semelhantes e entendiam os pensamentos um do outro. Ele sabia que o Príncipe Yun estava falando a verdade. Para ser mais claro, ambos estavam tentando sobreviver. Além disso, o Príncipe Yun havia demonstrado muita boa-fé...
Independentemente do que acontecesse, as fichas em suas mãos aumentaram um pouco mais uma vez. O Príncipe Yun, inesperadamente, não era tolo.
O Príncipe Jing havia analisado suas vantagens antes e sentiu que sua chance de sucesso não era alta. Mas depois de somar o que o Príncipe Yun havia lhe entregado, ele se sentiu muito mais confiante.
Pensando naquela pessoa que era seu "quarto irmão mais velho", o Príncipe Jing sentiu-se pouco à vontade. Na verdade, sentia um pouco de inveja dele. O Príncipe Yun ainda tinha sua mãe. Mesmo que não pudesse vê-la, ainda conseguia pensar nela. Ele próprio não tinha isso. A única impressão que o Príncipe Jing tinha de sua mãe era de uma mulher desequilibrada que o abraçava com força enquanto olhava para todos com desconfiança...
Felizmente, ele ainda tinha Xiao Hua. Pensando na florzinha em casa, de repente sele entiu uma pressa enorme para voltar.
.....ooo0ooo.....
A cidade de Chengan ficava bem longe da propriedade do Príncipe Yun. O grupo do Príncipe Yun só retornou depois de três dias.
Assim que entraram pelos portões, sentiram a atmosfera agitada. Todo o pátio da frente parecia vazio. O gerente-geral da propriedade, Li An, trouxe algumas pessoas para cumprimentá-los, e elas o olhavam fixamente enquanto caminhavam. Vendo isso, o Príncipe Yun silenciosamente gritou "ah, não!" em seu coração.
"Onde está a consorte?" Ele forçou um sorriso e, com a mão, ordenou que se levantassem.
Li An caminhou até ele e disse respeitosamente: "A consorte está esperando por você no pátio dos fundos."
Ao ouvir a palavra "esperando", as pernas do Príncipe Yun tremeram, mas ele soltou uma risada estrondosa: "Já que a consorte sentiu tanta falta deste humilde príncipe, este humilde príncipe irá vê-la."
Li An pensou silenciosamente: Ah, sim, ela sentiu sua falta. Ela sentiu sua falta até a morte!
Eles percorreram todo o caminho de volta para o Salão da Nuvem Bordada. No momento em que entraram, um objeto desconhecido veio voando em sua direção. O Príncipe Yun tapou o ouvido e se esquivou com a velocidade de um raio. Não apenas fez uma figura lamentável, como até caiu de cara no chão.
Houve um estrondo alto e o chão pareceu tremer.
"Estou morrendo, estou morrendo, não aguento mais..." O Príncipe Yun rastejou no chão, desesperançado, agindo de forma extremamente lamentável.
Uma garota de vermelho saiu correndo do salão. Ela aparentava ter uns vinte anos, com uma beleza incomparável. O par de olhos puxados como os de fênix continha uma frieza oculta.
"Que grande Luo Huai Yuan (ministro e poeta chinês famoso por ser um conspirador)! Você comeu as entranhas de um leopardo (emprestou a coragem de alguém mais forte)? Você realmente se atreveu a ir para a Província Jing. Não levou minhas palavras a sério?"
O Príncipe Yun fingiu-se de morto enquanto lançava um olhar furtivo para o salão. Viu apenas Li An, que entrara com ele, de pé ao lado, com a cabeça baixa, como se desejasse encontrar um buraco para se esconder. O maldito eunuco deve ter traído este príncipe.
Li An lançou olhares repetidos para o Príncipe Yun: Alteza, este servo não traiu seu mestre por glória. É que a consorte também é uma concubina e não posso ofendê-la.
"Aiya, minha perna, está doendo..."
O roliço Príncipe Yun tentou ao máximo abraçar sua perna para obter alguma compaixão, mas infelizmente ele estava muito gordo. Sua barriga estava grande demais e suas mãos não conseguiam alcançar a perna depois de tentar por muito tempo.
A Consorte Yun Yan Yan (Nuvens e Nevoeiro, acho que ele quis dizer que ela está cega de raiva) não caiu nessa. Ela se lançou sobre ele e começou a beliscar e apertar. Só depois de um tempo de pancadas e xingamentos, a Consorte Yun soltou um "wahh" e começou a chorar.
Os que estavam dentro do salão imediatamente se espalharam como pássaros. Li An permaneceu de lado, com o pescoço encolhido.
"Você me matou de susto! Príncipes-vassalos não têm permissão para deixar seus feudos-vassalos. Aqueles que forem pegos terão que ser escoltados de volta à capital. Você não tem medo de morrer na Província de Jing?"
O Príncipe Yun se virou com dificuldade e sentou-se. Ele a puxou para seus braços e sorriu amargamente, enquanto a consolava: "Não seria tão ruim quanto você faz parecer."
"Não tenho medo do esperado, mas tenho medo do inesperado. Quem sabe como é esse Príncipe Jing? E se ele fosse o tipo de pessoa que te apunhalaria pelas costas?"
"Ele não é tão ruim quanto você pensa."
"Como você sabe disso?!"
Ele não conseguia vencer a esposa em uma discussão, então o Príncipe Yun só pôde abraçar sua perna e gritar de dor: "Aiyo, minha perna está doendo muito..."
"Está doendo muito?" Yan Yan (Pimentinha) disse em dúvida, com lágrimas ainda escorrendo pelo rosto. Pensando no grande estrondo de antes, ela se levantou apressadamente e chamou as pessoas para ajudar o Príncipe Yun a se levantar.
"Eu realmente não entendo por que você tem que apostar tudo no Príncipe Jing. Por que não no Príncipe Jin? Eu sinto que ele é mais capaz. Claro, o príncipe-herdeiro também é uma opção."
O Príncipe Yun não queria explicar a ela e só conseguiu usar o mesmo argumento de sempre: "Não gosto de nenhum dos dois."
"Eu sempre ouço você dizer isso, mas quem sabe que tipo de rancor você tem? Não pode deixar isso de lado temporariamente?"
O Príncipe Yun ainda sorria, mas disse: "Não posso." O rancor de ser humilhado e o rancor de ter a vida ameaçada jamais seriam esquecidos. Eles não poderiam coexistir sob o mesmo céu!
Yan Yan disse, inquieta: "Tanto faz, tanto faz, não consigo convencê-lo. Você só faz o que quer."
"Yan Yan, eu sabia que você ainda estava preocupada comigo." O Príncipe Yun se aproximou e falou enquanto lambia os lábios, esfregando seu rosto gordo diretamente contra o rosto encantador da Consorte Yun.
Essa cena de esfregar era horrível demais para suportar. Li An cobriu o rosto diretamente.
A Consorte Yun tentou empurrá-lo, mas não conseguiu, e só conseguiu beliscá-lo: "Quem está preocupado com você, hein? Estou preocupado comigo mesmo. Estou preocupado com Niu Niu (Menininha) e Jian'er (Parrudinho)."
"E comigo também."
"É mesmo? Então, nossa família de quatro pessoas morrerá junta no final."
Ao ouvir isso, o rosto do Príncipe Yun ficou rígido, antes de retomar o sorriso: “Como eu poderia suportar morrer, agora que tenho você!?”
.....ooo0ooo.....
Palavras do autor:
Combinar o gordo com uma beldade huahuahahaha, perdoe a maldade deste autor. Vejo você amanhã. Xiao Hua dá à luz amanhã.
Capítulo 109
CABEÇA DE GRÁVIDA
"Senhora, esta gravidez está indo bem. Felizmente, o bebê está na posição correta, caso contrário, a barriga ficará ainda maior."
A Matrona Xu tinha uma habilidade excelente em apalpar o bebê. A cada poucos dias, ela verificava se ele estava na posição correta.
Depois de passar alguns dias na Propriedade do Príncipe Jing, ela já havia praticamente entendido a situação e sabia que, embora o status da Madame Hua não fosse alto, ela era a pessoa mais importante da propriedade. A maioria das pessoas comuns pensaria que a Consorte e Sua Alteza eram o casal, mas a Madame Hua e o Príncipe Jing eram, na verdade, mais como um casal.
A Matrona Xu frequentemente se misturava com famílias ricas e, naturalmente, entendia o que era bom para ela. Portanto, sempre que tinha a chance de aparecer diante de Xiao Hua ultimamente, fazia o possível para ganhar elogios. A Matrona Xu sentia que o número de vezes em que ela podia ver a Madame era limitado por aquela velha chamada He e pensou que ela devia estar com ciúmes, tentando afastá-la depois de ver suas habilidades.
Ela não percebeu que "forasteiros" sempre foram estritamente limitados dentro da propriedade do Príncipe Jing. Não havia necessidade de o Eunuco Fu dar ordens específicas para que os subordinados agissem dessa maneira. No entanto, o Eunuco Fu ainda havia dado as ordens. Afinal, era melhor ser cauteloso, já que se tratava de um assunto importante.
Xiao Hua podia naturalmente perceber que a Matrona Xu estava tentando ganhar elogios. Esta senhora nasceu com um rosto redondo. Era alta e sempre sorria enquanto falava. Suas palavras eram diretas e claras, e ela se vestia com muito capricho. No geral, ela era bastante simpática.
"A Matrona Xu é realmente habilidosa. Dá para perceber depois de sentir algumas vezes." Xiao Hua pediu a Ding Xiang que a ajudasse a se vestir, enquanto falava com a Matrona Xu.
"Obrigada pelo elogio, senhora. Esta mulher depende disso para colocar comida na mesa. Se eu não tivesse essa habilidade, não conseguiria me sustentar."
Ding Xiang viu o orgulho mal-disfarçado da Matrona Xu e disse, com um leve sorriso: "Então, contaremos com a Matrona Xu durante o parto da nossa madame. Se tudo correr bem, Vossa Alteza naturalmente será generoso."
"Será uma dádiva."
Ding Lan acompanhou a Matrona Xu para fora. Ding Xiang ajudou Xiao Hua a sentar-se ao forno e disse: "Esta Matrona Xu é interessante. Ela pensa que não poder aparecer na frente da madame com frequência porque Nana He deve estar dificultando as coisas para ela."
"Mas ela também é uma pessoa agradável e não faz com que os outros a odeiem. É inevitável que ela tenha algumas pequenas ideias. Peça a Ding Lan que encontre alguém para lhe dar uma dica, não a deixe continuar pensando assim. Nossa Nana He não precisa dificultar as coisas para ela na minha frente." Dizendo isso, Xiao Hua não pôde conter o riso.
"Sim."
Xiao Xia Zi entrou e relatou que Vossa Alteza havia retornado.
Xiao Hua ficou radiante com a notícia inesperada. Ela pediu a Ding Xiang que a ajudasse a arrumar o cabelo e a calçar os sapatos.
Antes que ela conseguisse se levantar, o Príncipe Jing já havia chegado.
Os dez dias em que ela não o vira pareciam uma eternidade, principalmente agora que ela se acostumara a dividir a cama com ele. Ela já tinha dificuldade para dormir e, com a ausência dele, a situação piorou. Xiao Hua sentira muita falta dele nos últimos dias.
Ao vê-lo retornar, ao ver aquele rosto e olhar apáticos e familiares, os olhos de Xiao Hua não conseguiram evitar ficar vermelhos: "Alteza..."
"Continue sentada."
Depois que o Príncipe Jing falou, ele foi tomar banho e se trocar. Quando voltou, vestia uma roupa ciano para usar em casa, com os cabelos longos, na altura da cintura, jogados para trás e ainda pingando água. Suas sobrancelhas pretas pareciam pintadas e seu olhar estava extremamente calmo.
Xiao Hua parecia estar hipnotizada de tanto olhar. Só depois que o Príncipe Jing se sentou à sua frente é que ela se recuperou, pegou uma toalha de mão e quis secar o cabelo dele. Mas o Príncipe Jing não deixou e pediu para Xiao Xia Zi fazer isso.
"Achei que você ainda precisaria de mais alguns dias antes de voltar."
"Terminei tudo, então voltei."
"Sua Alteza está com fome? Quer comer alguma coisa?"
O Príncipe Jing balançou a cabeça. Ele normalmente não comia fora do horário das refeições.
Todos os servos foram embora e apenas os dois permaneceram. Xiao Hua queria se aconchegar ao lado do Príncipe Jing, mas sua barriga estava grande demais e ela não era tão ágil quanto antes, dificultando bastante. Felizmente, o Príncipe Jing estava mais atento do que antes e a levantou.
Seu rosto estava vermelho e ela puxou a mão dele, envergonhada: "Estou terrivelmente desajeitada no momento."
Ele acariciou seu rosto: "Vai ficar tudo bem."
Ele estava confortando-a?
"E eu estou feia."
"Não está."
Com essas palavras, a pequena preocupação no coração de Xiao Hua desapareceu completamente.
Como ele poderia não se importar? Ela se transformou de uma jovenzinha em uma mulher gordona. Seu rostinho fofo não existia mais, seu corpo esguio também havia desaparecido. Embora Xiao Hua tivesse agido normalmente o tempo todo, ela estava, na verdade, um pouco preocupada, mas essas preocupações foram dissipadas pelas ações do Príncipe Jing.
Ultimamente, enquanto ele estava fora, ela ocasionalmente se olhava no espelho e não ousava acreditar que a pessoa no espelho era ela. Todo o seu corpo havia mudado. Nana He a confortara, dizendo que todas as mulheres pareciam assim quando estavam grávidas de vários meses. Ela só conseguia se convencer de que voltaria ao normal no futuro.
Mas como as palavras de outras pessoas poderiam se comparar às dele? Contanto que ele não se importasse, tudo estaria bem.
Xiao Hua murmurou: "Alteza é muito bom."
Após o jantar, o Príncipe Jing acompanhou Xiao Hua enquanto ela se exercitava e, depois, foram para a cama.
Depois que se deitaram, os dois conversaram aleatoriamente. Era principalmente Xiao Hua falando e o Príncipe Jing ouvindo. O que ela falava eram apenas pequenas coisas que aconteciam em seu dia-a-dia. Embora o Príncipe Jing não respondesse, ele soltava um "en" de vez em quando para mostrar que estava ouvindo.
Era impressionante que o Príncipe Jing conseguisse aguentar tanto tempo. Ele havia cavalgado durante a noite na pressa de voltar e já estava cansado há muito tempo.
Xiao Hua disse mais algumas palavras antes de ver que a respiração da pessoa ao seu lado havia se estabilizado. Tendo dormido na mesma cama por tanto tempo, ela já conseguia dizer quando ele estava dormindo profundamente. Então ela parou de falar e fechou os olhos.
No meio da noite, Xiao Hua acordou. Ela foi despertada pela fome.
Ultimamente, ela sentia fome especialmente rápido e queria comer o tempo todo. Infelizmente, sua dieta havia sido restringida por Nana He e pela Matrona Xu – não apenas os intervalos, mas até mesmo o cardápio. Embora a Matrona Xu gostasse de competir com Nana He, elas concordavam totalmente nesse assunto.
Ding Xiang e as outras nunca haviam dado à luz antes e, portanto, naturalmente, confiavam nas mulheres com "experiência". Portanto, Xiao Hua só podia sofrer.
No início, Ding Xiang ainda lhe dava um doce ocasionalmente. Agora, até mesmo esse benefício havia desaparecido.
Quanto mais fome sentia, mais ela pensava nisso, e quanto mais pensava, mais fome sentia. Enquanto seus pensamentos corriam soltos, as lágrimas de Xiao Hua começaram a fluir.
À medida que o parto se aproximava, a pressão sobre ela era enorme. Ela não era tola e, naturalmente, conseguia dizer à Nana He e aos outros para não se preocupar, mas ela só não queria que soubessem que havia percebido e fingia não saber. Comia quando podia, bebia quando podia e se exercitava quando precisava. Ela não reclamava e nem fazia corpo mole... Mas, às vezes, sentia que era muito difícil...
De repente, ela foi abraçada: "O que houve?"
Desde que Xiao Hua engravidara, uma lâmpada ficava acesa dentro do quarto. O Príncipe Jing foi acordado pelo som fraco de choro e viu a pessoa ao seu lado chorando sozinha.
"Estou com fome."
O Príncipe Jing ouviu isso e soltou a mão para levantar as cortinas, mas foi puxado para trás.
"Não posso comer."
Quando essas palavras saíram, seu coração se amargurou e mais lágrimas rolaram. O Príncipe Jing não insistiu, virou-se e abraçou-a silenciosamente.
Ambos entenderam por que ela não podia comer. O Príncipe Jing também sabia. Por ter esclarecido a situação desde o início, ele entendia o sofrimento dela. Ele sabia de tudo.
Observando sua aparência lamentável, o Príncipe Jing sentiu o coração doer como se alguém o estivesse esmagando impiedosamente.
"Calma, calma. Vai acabar logo."
"En."
Depois de lutar por mais um tempo, Xiao Hua não se sentia mais tão insuportavelmente faminta.
"Alteza, durma logo. Desculpe por acordá-lo."
Embora ela tenha dito isso, depois que Xiao Hua adormeceu, o Príncipe Jing permaneceu acordado.
No dia seguinte, quando chegou a hora marcada por Nana He, o café da manhã já estava servido na frente de Xiao Hua, que tinha acabado de acordar.
Talvez uma "cabeça de grávida" fosse fácil de agradar. Ao ver o café da manhã quentinho e aparentemente delicioso, o rosto de Xiao Hua se iluminou instantaneamente.
"Ding Xiang, você realmente ganhou meu coração."
Ding Xiang, ao lado, riu: "Senhora, isso não foi arranjado por esta serva. Sua Alteza providenciou tudo bem cedo."
O olhar atônito de Xiao Hua pousou no rosto imperturbável do Príncipe Jing, que parecia ter um raro toque de vermelho.
Ela abaixou a cabeça e fingiu estar ocupada comendo, mas seus olhos lacrimejavam.
.....ooo0ooo.....
Assim que a gravidez de Xiao Hua entrou no nono mês, tudo havia sido organizado com antecedência.
Além da Matrona Xu, o Eunuco Fu havia contratado mais duas parteiras para o parto. Uma ama-de-leite também havia sido contratada. Faltava apenas que os bebês nascessem. A sala de parto também estava sendo preparada. A ala leste do pavilhão oeste havia sido convertida em uma sala de parto. Tudo era da mais alta qualidade.
Depois de tudo pronto, a Matrona Xu mencionou algumas outras coisas que eram necessárias. O Eunuco Fu perguntou detalhadamente e, após alguma discussão, eles trocaram a cama na sala de parto.
A Grande Dinastia Xi usava principalmente camas de madeira ou camas de palanquim. Esta nova cama era bem mais baixa e cercada pelo que parecia ser um palco. Não era como uma cama de palanquim, que era fechada e tinha uma porta. A área ao redor da cama era totalmente aberta. A cama era cercada por um conjunto de cortinas grossas e várias vigas irregulares estavam suspensas acima dela.
Quando Nana He viu isso, sua expressão se encheu de dúvida.
"O que é isso?"
Ela tocou os postes de madeira suspensos acima da cama e as várias cordas de algodão amarradas a eles. A altura era irregular. Alguns podiam ser agarrados ao se levantar. Outros eram bem mais baixos.
A Matrona Xu sorriu significativamente: "A senhora vai precisar dessas coisas para o parto dela."
"Essas coisas são usadas para dar à luz?"
"O quê, você nunca viu antes? Então você vai ampliar sua experiência."
Nana He não pôde deixar de rir e dizer: "Claro."
A Matrona Xu olhou para ela, surpresa. Esta senhora sempre foi muito teimosa. Todas as suas sugestões foram recusadas, uma a uma. Ela claramente deveria estar encarregada do parto, mas teve que ouvir a velha cozinheira. Inesperadamente, ela aceitou um conselho sem dizer nada.
No entanto, a Matrona Xu também entendia a origem de Nana He: ela era uma avó que viera do palácio e servira o Príncipe Jing desde criança. Ela era bastante respeitada na propriedade, então a Matrona Xu normalmente não se desentenderia com ela. Embora às vezes se sentisse indignada, a Matrona Xu sabia quem não deveria se ofender.
Como Nana He não entendia os pensamentos da Matrona Xu? Ela disse: "Contanto que seja benéfico para o parto da senhora, eu jamais me oporia. No passado, eu só me opunha às suas ideias que não eram adequadas para a propriedade do príncipe. Acredito em suas habilidades. Portanto, contaremos com você quando chegar a hora."
Ao ouvir isso, a Matrona Xu sorriu imediatamente: "Eu agradeço a confiança."
Ao ver que Nana He reconhecia sua habilidade, o pequeno conflito em relação a ela foi deixado de lado. As duas examinaram os vários objetos do quarto, enquanto discutiam o que mais seria necessário.
Nana He secretamente achava que o coração daquela velha era muito superficial. Ela ficava satisfeita com o menor elogio. Mas a única coisa com que Nana He se importava era que a senhora desse à luz sem problemas. Eles haviam feito tudo o que podiam, e a senhora havia feito tudo o que devia. No fim, só podiam torcer pelo melhor.
À medida que a data se aproximava, todo o pavilhão ocidental estava nervoso. Até mesmo o Príncipe Jing raramente se ocupava com assuntos oficiais ultimamente. Ele passava a maior parte do tempo acompanhando Xiao Hua no pavilhão ocidental.
"Alteza, você realmente não precisa se preocupar comigo. Tenho Nana He e os outros aqui para me acompanhar."
"Está tudo bem. Não houve trabalho ultimamente."
"Verdade?"
O Príncipe Jing assentiu. Realmente não havia trabalho, pois ele havia delegado tudo aos seus subordinados. Os assuntos da propriedade foram entregues ao Eunuco Chang e ao Senhor Huang. Os assuntos externos foram alocados aos diversos departamentos.
Na verdade, eles não eram os únicos preocupados. Ele também estava bastante preocupado, principalmente porque gêmeos não eram fáceis de dar à luz...
Ele acariciou os cabelos dela com uma das mãos, enquanto fechava a outra com força.
Capítulo 110
UM DRAGÃO E UMA FÊNIX
Xiao Hua entrou em trabalho de parto repentinamente. Ela foi acordada no meio da noite pela dor.
As lâmpadas do pavilhão oeste foram imediatamente acesas e todos corriam de um lado para o outro em preparação.
O Eunuco Fu chegou imediatamente e ficou lá, comandando tudo. Nana He, a Matrona Xu, Ding Xiang e os outros começaram os preparativos para o parto.
Xiao Hua recebeu primeiro um banho com toalha molhada e, em seguida, uma refeição. Desta vez, Nana He não limitou a quantidade de comida que podia comer. Depois de comer, ela foi amparada por Ding Xiang e os outros até a ala leste.
Assim que chegaram à sala de parto, a Matrona Xu primeiro sentiu a posição do bebê, depois sorriu e disse: "Muito bom. Peçam a duas pessoas para ajudar a senhora a caminhar um pouco."
"Ela ainda precisa andar?", indagou Chun Cao.
"Sim, sim, sim, ande, ande."
Xiao Hua não disse nada e pediu a Ding Xiang e Chun Cao que a apoiassem, enquanto andava em círculos pela sala. Após quinze minutos, sentou-se para descansar um pouco e, depois, continuou a andar.
Xiao Hua já estava suando por causa da dor. Ding Xiang não pôde deixar de dizer à Matrona Xu: "Ela não precisa se exercitar agora, né? A senhora está com muita dor."
"Ande mais um pouco, vai ser bom para o parto", disse a Matrona Xu.
Ding Xiang olhou para Nana He.
"Escute-a", disse Nana He.
Ao ouvir Nana He dizer isso, a Matrona Xu não pôde deixar de dar um sorriso satisfeito. Mas, pensando na posição daquela senhora idosa, ela o retirou às pressas.
"Senhora, você tem que aguentar. Sofrer mais agora significa sofrer menos depois."
O rosto de Xiao Hua estava pálido, enquanto ela assentia. Ela continuou a caminhar com o apoio de Ding Xiang.
.....ooo0ooo.....
O Príncipe Jing estava sentado do lado de fora desde que Xiao Hua entrou na sala de parto. Homens não tinham permissão para entrar, caso contrário, ele já teria entrado há muito tempo para verificar a situação. O Eunuco Fu e a Tia Qi o acompanhavam, com expressões sérias. Até o Doutor Hu estava de prontidão.
Ding Lan saiu para relatar: "Nana He disse a esta serva para vir dar uma atualização e tranquilizar Vossa Alteza. O bebê da senhora está em uma posição muito boa, mas ela ainda precisa esperar um pouco antes de dar à luz."
O Príncipe Jing assentiu e Ding Lan voltou para dentro.
Tia Qi disse suavemente: "Vossa Alteza não precisa se preocupar. Não é tão rápido para uma mulher dar à luz."
O Príncipe Jing não disse nada, mas o pires de chá em sua mão se estilhaçou.
Vendo isso, o Eunuco Fu chamou apressadamente alguém para trocá-lo.
O Doutor Hu também a confortou: "Alteza não precisa se preocupar. Considerando o estado da senhora, não deve haver problemas."
.....ooo0ooo.....
Na sala de parto, a Matrona Xu perguntou a Xiao Hua com que frequência a dor vinha e, em seguida, sentiu a posição do bebê novamente.
"Ótimo, ótimo. Ainda está no lugar certo. A cabeça do bebê também está para baixo. Ande um pouco mais e será mais fácil dar à luz."
Depois de caminhar por mais quinze minutos, Xiao Hua não conseguia mais ficar em pé. Ela estava completamente apoiada em Ding Lan e nos outros. Só então a Matrona Xu permitiu que a carregassem até a cama.
Xiao Hua estava deitada na cama, com o corpo coberto de suor.
A Matrona Xu instruiu Ding Xiang: "Vá preparar água quente para a senhora limpar o corpo e ajude-a a vestir roupas limpas."
Depois de limparem o corpo dela, ajudaram-na a vestir uma camisola e uma roupa íntima, deixando o bumbum completamente exposto. Depois de tudo isso, Xiao Hua se sentiu muito mais confortável, e a dor não era mais tão forte que ela nem conseguisse respirar.
"A senhora quer comer alguma coisa? Coma um pouco mais, senão não terá chance depois." Nana He falou no ouvido de Xiao Hua.
Ding Xiang alimentou Xiao Hua com uma tigela de mingau de ninho de andorinha.
.....ooo0ooo.....
O processo de parto desta vez não só ampliou a experiência de Xiao Hua, mas também a de Nana He. Ela só tinha visto bebês nascerem deitados e nunca tinha visto alguém fazendo isso sentado, em pé ou agachado. Embora os métodos fossem um pouco estranhos e parecessem bastante agressivos para a pessoa, os efeitos também eram claros.
Ela havia estimado que, como era a primeira gravidez de Xiao Hua, e também por serem gêmeos, levaria pelo menos um dia. Inesperadamente, Xiao Hua levou apenas cerca de duas horas.
Ela finalmente entendeu por que aquela cama precisava ser construída de uma forma tão estranha. A expressão orgulhosa da Matrona Xu também não era infundada.
"Esta velha realmente tem alguns truques na manga!", disse Nana He, enquanto enxugava o suor de Xiao Hua.
"Você disse tudo!"
O primeiro era um menino. Depois que ele nasceu, o segundo bebê nasceu em menos de quinze minutos mais tarde. Era uma menina.
Elas seguraram os bebês pelos pés e, com um leve tapinha, ouviram o som de choro. A Matrona Xu rapidamente os molhou em água morna para uma limpeza rápida, antes de envolvê-los em um embrulho.
"Parabéns, senhora, nasceram um dragão e uma fênix." O rosto de Chun Cao estava cheio de sorrisos.
Xiao Hua apenas soltou um suspiro de alívio após ouvir os bebês chorarem. Ela finalmente revelou um sorriso cansado.
Nana He e a Matrona Xu pegaram um bebê cada uma e abriram a porta para dar a boa notícia.
"Parabéns, Alteza. Mãe e filhos estão sãos e salvos. É um par de dragão e fênix."
O Príncipe Jing já havia esmagado vários pires de chá e, ao ver a porta aberta, correu até lá.
O embrulho rosa continha dois rostinhos. Estavam vermelhos e delicados, a pele macia como se o menor beliscão a quebrasse. Os rostinhos estavam enrugados e suas olheiras inchadas. Suas boquinhas se moviam inconscientemente.
O Príncipe Jing apenas deu uma olhada neles e entrou no quarto.
Nana He, ao lado, disse com urgência: "Alteza, homens não podem entrar na sala de parto!"
Não ficou claro se o Príncipe Jing a ouvira ou não, mas seus passos não pararam.
"Tudo bem, tudo bem. Sua Alteza quer desesperadamente ver a madame." O Eunuco Fu ficou observando impacientemente ao lado. "Depressa, deixe-me segurá-los."
"Pare com isso, os bebês ainda são pequenos e não podem ser expostos aos elementos. Você não viu que não saímos?"
O Eunuco Fu se remexeu impacientemente, antes que Nana He se virasse e dissesse: "Entre, se quiser segurá-los."
Só então o rosto do Eunuco Fu se abriu em um sorriso e ele as seguiu para dentro.
Ao ouvir as pessoas entrando, Xiao Hua abriu os olhos.
"Por que Vossa Alteza está aqui? Você não deve entrar na sala de parto."
O Príncipe Jing a impediu de se sentar: "Este humilde príncipe está aqui para vê-la."
"Estou muito bem."
Vendo o Príncipe Jing assim, a dor de antes parecia não ter mais importância. O rosto pálido de Xiao Hua exibiu um sorriso doce.
"Durma um pouco."
Xiao Hua assentiu e disse: "Ainda não vi os bebês."
Tia Qi segurava um nos braços e o outro estava nas mãos de Nana He. O Eunuco Fu queria segurar um, mas sua postura era extremamente horrível. A Tia Qi o repreendeu e o pegou nos braços. Apesar disso, o Eunuco Fu não ficou bravo. Ele o seguiu de perto, sorrindo bajuladoramente.
Xiao Hua viu os bebês e perguntou: "Por que eles são tão feios?"
O Príncipe Jing os examinou e também acenou com a cabeça, em concordância.
A Tia Qi olhou para os dois que examinavam os bebês e, ao ouvir essas palavras e ver o movimento, imediatamente caiu na gargalhada.
“A senhora definitivamente não pode dizer isso. O pequeno mestre e a pequena senhora são os mais lindos de todos os bebês que esta mulher já deu à luz. Vejam estes olhos e estas sobrancelhas, e a ponte do nariz e a boquinha. No futuro, o menino será bonito e a menina será uma beldade.”
Ao ouvir as palavras da Matrona Xu, Xiao Hua pareceu sentir que aqueles rostinhos enrugados, cujos olhos estavam parcialmente escondidos, pareciam um pouco melhores.
Ela não se cansava de olhar para eles, e seu coração se derreteu diante deles.
"Qual é o mais velho?"
"O pequeno mestre é o irmão mais velho. A pequena mestra é a irmã mais nova."
Nana He abriu a boca e disse: "Tudo bem, a senhora acabou de dar à luz e não pode desperdiçar suas energias assim. Ela precisa descansar direito."
"Senhora, coma alguma coisa antes de dormir." Ding Xiang e Ding Lan trouxeram comida de fácil digestão.
Xiao Hua olhou para as criaturinhas em seus braços e, depois, para o Príncipe Jing. Seus olhos estavam cheios de relutância. No entanto, seu corpo frágil lhe dizia que precisava descansar.
"A ama-de-leite foi trazida para a propriedade? Ding Xiang, preste atenção nisso."
"Senhora, não precisa se preocupar. O Eunuco Fu e a Tia Qi já providenciaram tudo."
Ao ouvir isso, Xiao Hua sentiu-se aliviada. Depois de comer um pouco, ela se deitou.
Vendo-a adormecer, o Príncipe Jing foi embora. Ele não foi muito longe e, em vez disso, entrou na residência lateral.
Ao ver o Príncipe Jing entrar, as quatro amas-de-leite se ajoelharam.
O Eunuco Fu já estava no quarto. Ele estava de pé ao lado, observando os bebês enfaixados. Ele apenas observava, sem ousar sequer tocá-los. Seu corpo estava meio curvado, e até mesmo o Príncipe Jing sentiu que ele parecia desconfortável.
"Alteza, olhe. O pequeno mestre e a pequena mestra são tão fofos."
O Príncipe Jing ficou de pé ao lado, inclinou-se e olhou. Não disse nada, mas parecia haver algumas ondas imperceptíveis em seus olhos.
"Feinhos."
O Eunuco Fu disse urgentemente, com a voz embargada: "Não são feios. Nana He disse que eles ficarão ainda melhores em alguns dias. Todos os recém-nascidos têm essa aparência."
O Príncipe Jing contraiu os lábios.
"O da esquerda é o pequeno mestre, o da direita é a pequena mestra."
"Não consigo diferenciá-los."
"Na verdade, este velho servo também não consegue diferenciá-los. No entanto, este velho servo estava observando quando eles foram postos no berço. A senhora está dormindo? Ela realmente se esforçou muito."
"En."
"Muito bom. Muito bom." O Eunuco Fu enxugou as lágrimas, enquanto sorria.
Os dois observaram por um longo tempo e também disseram muitas coisas. Era principalmente o Eunuco Fu quem falava, enquanto o Príncipe Jing observava em silêncio.
As amas-de-leite mantinham a cabeça baixa e só ousavam aguçar os ouvidos e ouvir.
.....ooo0ooo.....
Já era noite quando Xiao Hua acordou.
Ding Xiang e Chun Cao trouxeram-lhe comida de fácil digestão. Xiao Hua olhou ao redor e perguntou: "Onde estão os bebês?"
Ding Xiang respondeu: "Na residência lateral. As amas-de-leite estão cuidando deles."
"Deixe-me vê-los."
Ding Xiang e Ding Lan carregaram os bebês. Os dois pequenos embrulhos carmesim tinham cerca de 30 centímetros de comprimento. A Matrona Xu e Nana He também os seguiram.
Xiao Hua os recebeu e segurou cuidadosamente. Eles ainda pareciam os mesmos de antes, com os olhos fechados de sono, os rostinhos vermelhos e enrugados.
"Quando eles vão ficar mais bonitos? São tão feios."
A Matrona Xu sorriu e disse: "Todos os recém-nascidos são assim. Depois de dez dias, ficarão bem."
Nana He mostrou a Xiao Hua como segurar os bebês. Xiao Hua segurava os embrulhos nos braços e não se cansava deles.
"Ai, eles são muito pequenininhos. Por que são tão pequenos? São minúsculos."
Xiao Hua não quis dizer nada com suas palavras, mas Nana He e a Matrona Xu trocaram um olhar.
"Todos os recém-nascidos são assim. Eles ficarão bem depois de alguns dias." A voz da Matrona Xu estava claramente um pouco estranha. O que deveria ser uma explicação soou um pouco estranho.
Nana He franziu a testa. Esta senhora nem sabia mentir direito.
Xiao Hua não disse nada, mas depois de observar a situação, sentiu que as coisas estavam anormais.
Ela já tinha visto recém-nascidos antes e ainda sentia que os seus pareciam um pouco diferentes. Depois de examiná-los repetidamente, o rosto de Xiao Hua tornou-se cada vez mais sério.
"Senhora..."
"Ding Xiang, ajude-me a desembaraçar estes embrulhos."
Vendo a aparência de Xiao Hua, Nana He suspirou e veio pessoalmente desfazê-los.
"Senhora, recém-nascidos não podem pegar um resfriado. Tudo bem se a senhora der uma olhada."
Assim que os embrulhos foram abertos, Xiao Hua olhou atentamente. Não estava tão claro quando estavam embrulhados, mas agora ela podia ver que os bebês eram extremamente pequenos. Estavam enrugados por toda parte e de um vermelho vivo. Ela estimou que tinham apenas 30 centímetros de comprimento.
Ela olhou para um, depois para o outro. O rosto de Xiao Hua estava pálido e seus lábios tremiam quando ela disse: "Por que eles são tão pequenos? Mesmo que recém-nascidos sejam pequenos, eles não seriam tão pequenos." Eles eram tão pequenos que ela não ousava tocá-los.
"Há algo de errado com eles? Como pode ser assim?"
Suas lágrimas começaram a fluir, sua voz um pouco triste.
Os dois bebês adormecidos pareciam ter sido acordados e começaram a chorar também. Seus gritos eram muito delicados.
"O que houve?"
O Príncipe Jing entrou. Ele viu o rosto pálido e a expressão de pânico de Xiao Hua e correu para puxá-la para seus braços.
"Não chore. Por quê?"
Xiao Hua estava concentrada em chorar e não disse nada. O Príncipe Jing olhou para os outros.
Todos estavam ajoelhados no chão. Nana He e o Príncipe Jing foram até lá para ficar com o Eunuco Fu e a Tia Qi.
"Alteza, a senhora está chateada porque os corpos do pequeno mestre e da pequena senhora são muito pequenos."
"Pequenos?"
Nesse momento, Nana He não ousou esconder nada. "Sim, um pouco pequenos. Embora bebês normais sejam pequenos, eles não seriam tão pequenos quanto o pequeno mestre e a pequena senhora. Mas isso não tinha jeito, já que eram gêmeos, afinal."
"E quanto à saúde deles? Haverá problemas?" Xiao Hua perguntou com urgência.
"Esta serva e a Matrona Xu já os examinaram. Não deve haver nenhum problema. É só que..." Nana He cerrou os dentes enquanto seus olhos brilhavam, antes de se forçar a dizer: "É só que os corpos deles serão mais fracos do que os de outros bebês."
Não era fácil criar bebês. Isso era sabido por todos. Se esses bebês estivessem ainda mais fracos do que o normal, a preocupação era ainda maior.
Ao ouvir isso, o rosto do Príncipe Jing mudou imediatamente. O Eunuco Fu também. Xiao Hua também revelou uma expressão ansiosa.
Tia Qi disse a Ding Xiang em pânico: "Vá chamar o Doutor Hu."
Ding Xiang saiu para encontrar o Doutor Hu.
Nana He continuou explicando deste lado: "A senhora estava grávida de gêmeos e ela própria também era jovem. Os ossos de seu quadril eram muito estreitos, então o bebê não podia crescer muito. Se crescesse muito, seria difícil dar à luz e a sobrevivência dos bebês ainda estaria em questão. É por isso que esta serva só podia restringir a ingestão de alimentos..."
Atualmente, a questão do parto já havia sido resolvida. No entanto, os bebês eram inevitavelmente menores e seus corpos seriam mais fracos.
"Levantem-se todos."
O Príncipe Jing não era alguém que descontaria sua raiva em suas servas. Ele também entendia o raciocínio por trás dessa situação.
O Doutor Hu entrou. A Tia Qi resumiu a situação para ele. A sala estava assustadoramente silenciosa e as expressões de todos não eram muito boas.
Nana He desfez os embrulhos. O Doutor Hu examinou cuidadosamente a situação, antes de dizer: "Não é um problema tão grande. Os corpos deles estão apenas um pouco mais fracos e precisam ser criados com um pouco mais de cuidado."
"Alteza, senhora, não precisam se preocupar. Esta velha criada com certeza ficará de olho nessas amas-de-leite e as fará cuidar deles. Nós definitivamente não vamos deixar o pequeno mestre e a pequena mestra se machucarem."
Isso era tudo o que podiam fazer no momento. Xiao Hua se recusou a acreditar que não eram capazes de criar adequadamente esses dois bebês minúsculos em um ambiente como a Propriedade do Príncipe Jing.
Ela enxugou as lágrimas e forçou um sorriso: "Ding Xiang, peça a alguém para cuidar deles também. Precisamos que as amas-de-leite cuidem deles adequadamente."
"Senhora..."
A Matrona Xu, que estava parada ao lado, falou de repente.
.....ooo0ooo.....
Palavras da autora:
Definitivamente não vou intimidar os protagonistas masculino e feminino. Vejam, não foi um parto difícil. Vamos deixar os dois bebês atormentarem o Príncipe Jing um pouco, antes que as coisas melhorem.
Para não tornar o parto de Xiao Hua difícil, mas também para torná-lo realista, esta autora se esforçou muito. Afinal, Xiao Hua é jovem e não está preparada para dar à luz. Seus ossos do parto ainda não haviam crescido.
E também são gêmeos. Não havia nada em que se basear nos tempos antigos, e os partos eram todos feitos naturalmente. Portanto, era necessário se exercitar mais e restringir a ingestão de alimentos para evitar que o bebê crescesse demais.
Na verdade, a maioria dos bebês nascia usando o método de parto "em pé" nos tempos antigos. Esta autora só soube disso depois de pesquisar. Não é como naqueles dramas em que a mulher está deitada e gritando como se fossem perder a cabeça.
Não ousei entrar em detalhes sobre Xiao Hua agachada ali, dando à luz. Fiquei com medo de vocês me darem um soco.

0 Comentários