Capítulo 20
AJUDA
"Irmão Hua, é você mesmo? Quando você voltou?" Quem falava era uma garota de uns quatorze ou quinze anos, vestindo um vestido florido e calças. Ela era muito bonita e seus grandes olhos escuros estavam fixos em Li Hua, com surpresa.
"Voltei ontem", respondeu Li Hua educadamente, mas havia um toque de distanciamento em seu olhar.
Li Shu pousou a carroça e olhou para a garota, lembrando a Li Hua, com um toque de sarcasmo: "Esta é Chunni (echarpe, lenço longo), da casa do tio San, no leste da vila." Esse quarto irmão dele! Se você disser que ele é descuidado, ele tem a capacidade de se lembrar de tudo o que vê, mas se você disser que ele é meticuloso, ele nunca se lembra de pessoas e coisas que não lhe interessam.
Chunni beliscou sua longa trança negra na frente do peito e olhou para Li Hua com uma expressão ligeiramente sedutora. "Irmão Hua, você ainda não se lembra de mim? Eu até mandei tâmaras para sua família no Ano-Novo."
Li Hua se lembrou da ocasião. Depois do Ano-Novo, quando foi para a escola, seu irmão mais velho pegou dois punhados grandes de tâmaras e os colocou em sua mochila. Mas ela realmente não se lembrava dessa menina. "Chunni, você também vai ao mercado?"
“Sim, meus pais estão ali”, disse Chunni, apontando para o casal atrás dela que também empurrava uma cesta de peixes, e acenando para eles: “Mãe, estou aqui”.
"Terceiro irmão, deixe-me empurrar." Li Hua aproveitou a oportunidade para ir até Li Shu e pegar o carrinho de mão.
Li Shu afastou-se discretamente e disse a Chunni: "Chunni, o terceiro tio tem problemas nas pernas, por que você não vai ajudar a empurrar a carroça?"
Chunni correu para o lado de Li Hua, abaixou-se para ajudar e respondeu a Li Shu: "Está tudo bem, minha mãe está ajudando ali."
Li Shu franziu levemente a testa e puxou Chunni para perto. "Menina, meu quarto irmão e eu estamos aqui. Você deveria voltar e ajudar o terceiro tio. Além disso, a terceira tia vai ficar brava, se ver você nos ajudando ao invés de a eles."
"Não, isso não pode ser." Chunni estava ficando ansiosa e rapidamente puxou a garotinha que ainda não tinha falado, "Qiqiao (artesanato suplicante), diga depressa ao terceiro irmão, minha mãe nos pediu para ajudar?"
Qiqiao parecia ser um ou dois anos mais velha que ela, mas era muito mais tímida. Quando Chunni se pronunciou e os olhos amendoados e estreitos de Li Shu se fixaram nela, suas bochechas já estavam coradas e ela não conseguiu dizer uma palavra.
Chunni não teve escolha a não ser dizer: "É verdade, Terceiro Irmão! Minha mãe ouviu dizer que o Irmão Li mais velho vai se casar e está planejando comprar alguns presentes no mercado hoje, para que eu possa entregá-los a ele esta noite."
"O que você quer dizer com 'o irmão mais velho vai se casar'?" Li Shu percebeu o problema em suas palavras.
"Terceiro irmão, está ficando tarde. Se não nos apressarmos e perdermos o mercado, será difícil vender o peixe." Li Hua não queria que estranhos falassem sobre os assuntos de sua família.
Além disso, Li Man e Xiao Wu estavam bem ao lado deles. Uma era mantida na ignorância e desconhecia a situação, enquanto o outro era muito jovem e inocente. Ele não queria que as críticas de pessoas de fora os magoassem.
"Certo, vamos lá." Li Shu ignorou as duas garotas e caminhou direto para o lado de Li Hua. Embora Li Hua fosse jovem, ela não fazia muito trabalho pesado e não era tão bom em empurrar o carrinho quanto ele. Ela quase caiu na vala várias vezes.
Li Shu riu do irmão mais novo, dizendo que ele só tinha estudado por dois anos e já tinha ficado desajeitado no trabalho. Então, empurrou Li Hua para o lado e empurrou o carrinho ele mesmo.
Li Man conduziu Li Xiaowu à frente, ignorando completamente aqueles que estavam atrás deles; os dois caminhavam e conversavam alegremente. Na verdade, mesmo que não conseguissem entender as palavras um do outro, compartilhávamos a mesma empolgação e expectativa por coisas novas e interessantes.
Li Man: "Que tipo de coisas tem no mercado? Vendedores de espinheiro-alvar cristalizado (tanghulu, palitos de frutas cristalizadas, como maçã-do-amor)? Malabaristas? Artistas de rua — será que tem algum que consiga quebrar uma pedra no peito?"
Li Xiaowu: "O segundo irmão disse que tem muita gente lá, muita comida gostosa e coisas divertidas para fazer. O quarto irmão disse que me compraria pãezinhos cozidos no vapor com recheio de carne, depois que vendesse o peixe."
Li Man: "A propósito, haverá alguma história melodramática como a de alguém se vender como servo para enterrar o próprio pai? Ou de bandidos de rua raptando mulheres? Gostaria de saber como eram os heróis da antiguidade..."
Li Xiaowu: "Irmã, o irmão mais velho disse que há muitas pessoas lá, e alguns bandidos também. Irmã, você deve ficar perto de nós mais tarde..."


0 Comentários