Capítulo 78.2


 Mei Wuxia olhou para Wushuang, um traço de confusão em seus olhos ligeiramente abatidos.


Quando a geralmente tímida e fraca Mei Wushuang tinha se tornado assim? Parecia que status e posição realmente davam confiança a uma pessoa.

"Eu não vim para agradecer. Eu só desejo dizer que não esqueci o que prometi uma vez." Ela disse, franzindo os lábios e, em seguida, passou por Wushuang. Ao passarem, um pedaço de papel foi pressionado em sua mão.

Nesse momento, ela já havia alcançado a parte externa da tenda. Não era apropriado voltar e encontrar um lugar para ler a nota. Wushuang só podia retornar para a tenda e aguentar até quase a hora wu (11h-13h), quando todos retornariam para sua refeição do meio-dia. Só então ela conseguiu ler a nota.

O papel parecia ter sido escrito há muito tempo. As dobras eram profundas, e estava um pouco amassado, como se a pessoa que o escreveu tivesse hesitado muitas vezes sobre entregá-lo, tendo-o segurado em suas mãos repetidamente.

Apenas duas linhas foram escritas nele. Uma linha dizia "cães viciosos", e a outra dizia "emboscada em três dias".

Wushuang começou a se perguntar se o Príncipe Qin estava planejando usar cães viciosos para emboscar o Príncipe Wei em três dias. No entanto, a linha sobre cães viciosos foi riscada, enquanto a linha sobre uma emboscada em três dias não foi.

Os cães viciosos foram riscados porque esse assunto já havia ocorrido ontem. Então, o que significava a emboscada em três dias?

Wushuang estava um tanto confusa. Ela teria que perguntar a Mei Wuxia sobre isso, mas não era conveniente para ela entrar em contato com Mei Wuxia. Então, ela chamou Fusheng e o instruiu a encontrar alguém que pudesse entrar em contato com Mei Wuxia e perguntar o significado de "três dias depois".

Fusheng não tinha ido caçar com o Príncipe Wei hoje. Ao receber as instruções, ele rapidamente foi cumpri-las, mas esse assunto não daria resultados em pouco tempo.

Depois de terminar sua refeição do meio-dia, Wushuang pretendia lutar contra sua sonolência e ir para a tenda, mas Vovó Gong lhe disse que não havia necessidade de ir tão cedo. A visita matinal era apenas uma formalidade. Ela só precisava voltar antes da hora shen (15h-17h), quando os caçadores retornariam. Esse era o costume nos anos anteriores.

Isso significava que Wushuang poderia tirar uma soneca do meio-dia, o que a fez respirar aliviada.

A chamada Montanha Xiang não se referia apenas ao pequeno pico onde a vila estava localizada, mas sim aos quase mil qing (aproximadamente 15.000 acres) de montanhas e florestas ao seu redor.

Este lugar havia sido administrado pela família imperial por muitos anos e há muito se tornara um terreno de caça natural.

Todo o terreno de caça da Montanha Xiang era ilimitado, mas todos sabiam que quanto mais fundo se ia, mais ferozes se tornavam as bestas. As áreas externas eram principalmente preenchidas com faisões e lebres inofensivos. Para caçar animais de grande porte, era preciso se aventurar no coração da área.

Se alguém desejasse obter reconhecimento no primeiro dia da caça, simplesmente caçar faisões e coelhos não seria suficiente. De acordo com os costumes do passado, várias dezenas de faisões e coelhos não valiam um único veado. Além de veados e javalis selvagens, era melhor caçar chacais, lobos e leopardos. Quanto a raposas e texugos, apenas a pele da raposa era valiosa; os outros eram apenas extras. Ursos e tigres eram raros e não eram fáceis de encontrar.

No início, a maioria das pessoas circulava pelas bordas externas da floresta. Essas pessoas eram claramente inexperientes ou careciam de proeza marcial suficiente. Elas confiavam na caça de animais pequenos para fazer os números, esperando vencer pela quantidade. Na realidade, aqueles que tinham alguma confiança em suas habilidades marciais já haviam ido mais fundo.

Quanto mais confiante se estava, mais fundo se ia.

No entanto, a confiança por si só não era suficiente. Esses nobres, apesar de seu alto status, estavam sujeitos a muitas restrições durante esta caça. Cada pessoa só podia trazer dez guardas, e o número de flechas que podiam carregar também era limitado, apenas o suficiente para protegê-los em caso de emergências. Qualquer coisa a mais estava além de suas capacidades.

Se alguém se superestimasse e fosse fundo demais, e então encontrasse uma matilha de lobos ou algo semelhante, a situação se tornaria bastante engraçada.

É claro, isso só se aplicava aos filhos nobres comuns. Para os príncipes, mesmo que trouxessem apenas dez guardas, todos foram escolhidos entre os melhores. Alguns até trouxeram caçadores experientes que eram habilidosos em rastrear animais por suas pegadas. Os Príncipes Qin, Jin e Zhao, entre outros, não ficaram nas áreas externas da floresta, mas foram direto para o coração dos terrenos de caça.

A presa no coração dos terrenos de caça era de fato mais abundante do que nas áreas externas, mas a situação também era muito mais perigosa.

Antes de cada caça de inverno, essas bestas seriam conduzidas por equipes para uma floresta onde a comida era escassa e encurraladas. Elas seriam então soltas pouco antes da caça de inverno. Nessa época, as bestas estavam com fome e morrendo de fome. Devido ao clima frio, a comida também era escassa, e seus olhos se tornavam verdes quando viam pessoas.

Até mesmo equipes de dez ou mais ousavam atacar pessoas. Agora mesmo, o grupo do Príncipe Qin havia encontrado uma matilha de lobos famintos. Não eram muitos, apenas cerca de vinte, mas eles fizeram o Príncipe Qin franzir a testa. Alguns de seus homens ficaram feridos, mas eles conseguiram matar mais de vinte lobos.

Juntem todas as flechas. Quanto aos cavalos feridos, não há como salvá-los, apenas deixem-os onde estão.

Os guardas se ocuparam limpando as consequências. O Príncipe Qin, montado em seu cavalo, limpou sua lâmina. Esses despojos não lhe trouxeram alegria; em vez disso, a perda de um cavalo e os ferimentos leves de dois guardas o deixaram descontente.

"Eu não esperava que essas bestas fossem tão ferozes. É também porque trouxemos um número limitado de flechas, que não fomos muito bem-sucedidos. Eu imagino que o Príncipe Zhao e o Príncipe Han não estejam se saindo muito melhor. Quanto mais fundo formos, mais ferozes as bestas se tornam. Encontrar tantos lobos tão longe, parece que a população de lobos deste ano é muito maior do que nos anos anteriores", disse Yang Dong, o chefe da guarda.

"Eu me pergunto onde o Príncipe Wei foi parar?", perguntou o Príncipe Qin.

Yang Dong hesitou por um momento. Se fosse antes, ele teria dito com confiança que o Príncipe Wei definitivamente não estava tão longe quanto eles. No entanto, depois de testemunhar o Príncipe Wei quebrar o crânio de um cão de caça com um único chute naquele dia, ele conhecia a ferocidade daqueles cães. Claramente, a proeza marcial do Príncipe Wei era surpreendente, condizente com alguém que havia passado anos no campo de batalha. Agora, ele não podia dizer com confiança que o Príncipe Wei era inferior a eles.

Depois de um momento de reflexão, ele mudou sua abordagem: "Vossa Alteza, nossa velocidade já é bastante rápida. Mesmo que o Príncipe Wei tenha ido mais fundo do que nós, ele não teria ido muito mais longe. Vossa Alteza, pense nisso, mesmo que alguém cace um grande número de presas, ele ainda tem que trazê-las de volta. Onze homens e onze cavalos têm capacidade de carga limitada. Para trazer mais presas, seria preciso abandonar seus cavalos e andar, mas se alguém abandonar seus cavalos, pode não ser capaz de retornar antes da hora shen."

Em outras palavras, não importa quão forte fosse a proeza marcial de alguém, o número de presas que se poderia obter era limitado. Nesse ponto, o que importava era a qualidade da presa. Esta também foi a razão pela qual aqueles que se orgulhavam de suas proezas marciais não estavam dispostos a perder tempo nas áreas periféricas.

O Príncipe Qin claramente entendeu esse princípio, dizendo: "Diga a eles para acelerarem e não perderem tempo com outras presas. Seria melhor se pudessem encontrar um tigre ou um urso. Além disso, se encontrarmos outras equipes, encontrem um cavalo para aqueles que perderam os seus, para que não se tornem um entrave."

"Sim."

A comitiva do Príncipe Qin partiu rapidamente da área, deixando para trás a carcaça de um cavalo com o abdômen rasgado por lobos famintos. Em pouco tempo, mais de uma dúzia de lobos famintos apareceram silenciosamente de todas as direções, infestando a carcaça. Mais bestas, atraídas pelo cheiro de sangue, continuaram a se aproximar.

Os problemas que o Príncipe Qin e seus homens podiam ver, o Príncipe Wei também podia ver naturalmente.

Esta caçada não só tinha restrições quanto ao número de guardas que se podia trazer, mas também quanto ao número de flechas. Uma aljava só podia conter vinte flechas, e cada pessoa só podia carregar uma aljava.

Se alguém encontrasse muitas bestas, ou se suas habilidades de arco e flecha fossem ruins e as flechas não fossem recuperadas a tempo, então seria preciso recorrer ao combate corpo a corpo.

Felizmente, os homens que o Príncipe Wei trouxe eram todos veteranos do campo de batalha, e eles não tinham medo dessas meras bestas. O único problema ligeiramente problemático era como trazer a presa caçada.

Além disso, era inútil caçar apenas animais pequenos. Para ganhar o prêmio principal, era preciso caçar presas grandes, mas o número de pessoas limitava a área de busca. Se alguém conseguiria encontrar uma presa grande dependia inteiramente da sorte.

[Esta é a nossa primeira vez participando da caça de inverno desde que voltamos à capital. Para nos fazer perder a face, eles podem unir forças.]

[O Príncipe Han é arrogante, e o Príncipe Zhao não está disposto a ser ofuscado pelo Príncipe Qin. O único que pode ajudar o Príncipe Qin é o Príncipe Jin.]

O Príncipe Jin provavelmente daria sua presa ao Príncipe Qin. Afinal, o Príncipe Jin era fraco e conhecido por seus talentos literários. Ele não se destacaria em uma caça de inverno, que era um lugar para proezas marciais.

Em outras palavras, se o Príncipe Wei quisesse superar os despojos do Príncipe Qin, ele teria que pelo menos dobrá-los. Dobrar pode nem ser suficiente, porque além do Príncipe Jin, o Príncipe Qin pode ter outros ajudantes.

Não pode, mas certamente terá.

[Eu vou sair e dar uma olhada por conta própria.]

Uma vez decidido, o Príncipe Wei ordenou que seus guardas continuassem mais fundo de acordo com o plano original. Eles caçariam suas próprias presas, enquanto ele se moveria livremente. Afinal, 'ele' estava sozinho, e sua proeza marcial era alta, permitindo que ele fosse e viesse como lhe agradasse.

Logo, Ji Yang mudou para roupas um pouco mais leves e, com uma sacola especialmente feita nas costas, partiu.

Ele não montou um cavalo. Nesse tipo de floresta com muitas árvores antigas, não montar um cavalo era mais rápido do que montar um. A razão pela qual ele trouxe um cavalo foi para carregar peso e para a viagem de volta.

Ao mesmo tempo, atrás da comitiva do Príncipe Wei estavam várias outras equipes, todas encontrando problemas semelhantes. Cada um tinha maneiras diferentes de resolvê-los, mas todos tinham o mesmo objetivo: ganhar o prêmio principal ou impedir que outros o ganhassem.

***

Wushuang não esperou realmente até a hora shen para ir; ela foi mais cedo.

Quando ela chegou, o espaço aberto no centro já havia sofrido uma grande mudança. Havia mais Guardas Imperiais de plantão, e muitas pilhas de presas haviam sido acumuladas no chão.

As mulheres eram todas tímidas, em pé na plataforma alta e olhando para aquela área. Algumas já haviam retornado com notícias. Wushuang soube por Wan Chun'er que a presa havia sido transportada de volta por aqueles que tinham ido caçar.

Além dos príncipes, também havia algumas presas dos filhos de outros parentes imperiais e nobres. No entanto, nenhum deles tinha tanto quanto os príncipes. Aquela era do Príncipe Han, aquela era do Príncipe Zhao, aquela era do Príncipe Qin, aquela era do Oitavo Príncipe...

Para ajudar Wushuang a entender a situação, Wan Chun'er especificamente as apontou para ela. Wushuang só podia ver o tamanho das pilhas de longe. Ela não conseguia ver que tipo de presa eram. No entanto, parecia que nenhuma presa havia sido transportada de volta para o Príncipe Jin e o Príncipe Wei.

Wan Chun'er, temendo que Wushuang se preocupasse, apressadamente disse: "Não é certo que eles transportariam a caça de volta imediatamente. Dizem que eles foram para o fundo das montanhas, e a viagem de ida e volta levaria algum tempo. Talvez o Terceiro Irmão simplesmente ainda não tenha enviado de volta."

Mas seu pensamento não representava os pensamentos dos outros.

Considere isso: somente quando houvesse uma grande quantidade de caça eles a transportariam de volta. Se eles não pegassem nada, ou muito pouco, eles naturalmente estariam muito envergonhados para enviar de volta.

Na verdade, mesmo quando Wushuang falava com Wan Chun'er, havia aqueles que estavam olhando em sua direção. Uma vez que o grupo entrou nas tendas, alguém disse à Nobre Consorte Sun: "Sua Alteza Príncipe Qin é verdadeiramente excepcionalmente bravo e marcial. A pilha de caça pertencente a Sua Alteza Príncipe Qin é a maior. Parece que Sua Alteza Príncipe Qin certamente terá uma grande colheita desta vez."

A oradora era uma senhora titulada, a quem Wushuang não reconheceu. No entanto, a Nobre Consorte Sun usava um sorriso, um sorriso que quase declarava que parecia que seu filho seria aquele a assumir a liderança na primeira caça de hoje.

Alguns elogiaram o Príncipe Qin e, naturalmente, houve aqueles que elogiaram o Príncipe Zhao, o Príncipe Han e o Oitavo Príncipe. Cada um dos príncipes foi elogiado por sua vez, e a Consorte Wu, a Consorte Li e as outras também mudaram suas expressões, todas usando sorrisos.

Naquele momento, alguém disse de repente: "Por que não vimos o Príncipe Wei e o Príncipe Jin enviarem de volta alguma caça?"

O Príncipe Jin era uma coisa, mas o Príncipe Wei havia lutado na fronteira por muitos anos. Será que sua chamada proeza marcial era toda para mostrar, ou aquelas conquistas militares eram todas falsas?

Essas mulheres, não importa quão nobre fosse seu status ou quão alta fosse sua posição, eram inevitavelmente limitadas por suas perspectivas. Elas não consideravam que, em uma corte tão grande, havia o Ministério da Guerra, e nas localidades, havia tantos oficiais, generais e censores. Tudo o mais poderia ser falsificado, mas o mérito militar era impossível de fabricar.

Talvez não fossem suas perspectivas que eram limitadas, mas sim que, desde que pudessem caluniar os outros, não deixariam passar a oportunidade, mesmo que isso significasse fingir ignorância.

Em um instante, muitos olhares, abertos e secretos, foram lançados para Wushuang.

A Pura Consorte Zhou olhou para Wan Chun'er e disse: "Venha aqui, eu tenho algo para lhe dizer."

Wan Chun'er hesitou por um momento, mas só conseguiu ir.

Assim, apenas Wushuang foi deixada cercada por vários olhares. Wushuang não achou esses olhares penetrantes, mas sim se sentiu um tanto desamparada. Essas pessoas sempre usavam a mesma rotina, e a chave era que inúmeras pessoas aplaudiriam a mesma rotina.

No entanto, desta vez ela não podia dizer nada. Ela não estava familiarizada com as circunstâncias da caça, e se ela dissesse demais ou de menos, ela seria apreendida e atacada. Era melhor fingir-se de boba e permanecer em silêncio.

Mas seu silêncio não significava que outros a deixariam em paz.

A Princesa Consorte do Príncipe Han, ainda guardando ressentimentos por ter perdido a face para Wushuang antes, sorriu e disse: "Terceira Cunhada, você não deve se preocupar muito. Deixe-me dizer, como o Terceiro Irmão poderia ser inferior a esses irmãos mais novos? Ele está na fronteira há muitos anos. Será que a caça é mais fácil do que lutar em batalhas? O que você diz?"

Wushuang franziu os lábios e sorriu, dizendo: "Quinta Cunhada fala da forma mais razoável."

A Princesa Consorte do Príncipe Han não acreditava que ela não entendesse seu significado, mas era como se seu punho tivesse atingido algodão. A outra parte parecia impassível, e ela não sabia se não entendeu, ou se estava fingindo não entender.

Quando ela estava prestes a dizer mais alguma coisa, um grito veio de fora. Acontece que as pessoas que tinham ido caçar tinham voltado.

Postar um comentário

0 Comentários