Capítulo 114


 Por um momento, todo o salão ficou em silêncio como um cemitério.


Claramente, inúmeras tochas iluminavam o salão, mas uma atmosfera estranha permeava a multidão.


O rosto de Wushuang estava incrivelmente pálido, e até mesmo o Imperador Qianwu usava uma expressão de choque.


Seu coração batia ferozmente, tão intensamente que ela sentiu uma pontada de dor. Ela, involuntariamente, agarrou a frente do seu vestido. Vendo sua aflição, o Imperador Qianwu rapidamente a abraçou.


"O que houve? Você não está bem?"


"Eu quero ir lá dentro e ver", Wushuang sussurrou.


O Imperador Qianwu olhou para Zhang Pu.


Zhang Pu apressadamente disse: "Esta porta de pedra nunca foi aberta. Depois de ver esta tábua de pedra, este súdito não ousou abri-la. Além disso, parece haver um mecanismo nesta porta, tornando-a difícil de abrir por meios comuns."


Enquanto falava, ele rapidamente apontou para os puxadores de porta com rosto de fera na porta de pedra.


Esses puxadores serviam como decorações nas portas, e quase todas as casas tinham dois. Famílias mais pobres usavam cobre e ferro, enquanto famílias mais ricas usavam ouro e prata. Até mesmo muitos portões do palácio imperial tinham esses puxadores com rosto de fera.


No entanto, neste palácio subterrâneo, eles não eram meramente para decoração, mas também serviam como um mecanismo para abrir e fechar as portas principais do salão traseiro do palácio subterrâneo.


Em princípio, após o enterro do imperador, as portas do palácio subterrâneo seriam seladas por dentro com blocos de pedra, tornando impossível abri-las por fora. No entanto, havia outro cenário: se o imperador e a imperatriz não falecessem simultaneamente, haveria uma situação em que um seria enterrado primeiro e o outro depois. Nesse caso, as portas não poderiam ser seladas, mas teriam que manter um método de abertura, permitindo que o caixão fosse levado para dentro no momento apropriado.


Assim, os puxadores das portas do mausoléu foram criados por artesãos em 'fechaduras', completos com 'buracos de fechadura' e 'chaves'. Somente inserindo a 'chave' no 'buraco da fechadura' o mecanismo dentro da porta seria ativado.


A declaração de Zhang Pu implicava que ele tinha visto o buraco da fechadura no puxador com rosto de fera.


O Imperador Qianwu caminhou para examiná-lo, durante o qual Zhang Pu explicou a ele o que eram 'buracos de fechadura' e 'chaves'.


A 'chave' poderia ser qualquer coisa, dependendo do que os artesãos usaram como réplica ao criar o mecanismo, geralmente pingentes de jade, selos de jade ou selos de ouro.


Naquele momento, o Imperador Qianwu de repente ordenou que todos se retirassem, deixando apenas Zhang Pu, Fusheng e dois guardas.


Depois que todos se retiraram, ele se abaixou na frente de Mei Wushuang e alcançou a bainha de sua saia. Pouco depois, ele segurou dois objetos em sua mão.


Eram os pequenos selos de ouro e jade que estavam circulando os tornozelos de Mei Wushuang por algum tempo.


Antes que outros pudessem ver claramente o que era, o Imperador Qianwu já havia inserido os dois pequenos selos nas bocas das feras e girado os dois puxadores da porta.


Dois sons "ka-ka" foram ouvidos, e o mecanismo pareceu ter sido aberto.


Mas ninguém se moveu; todos estavam encarando a porta de pedra.


Zhang Pu tremia de medo, seu coração cheio de excitação, curiosidade e medo.


Ele tinha tropeçado inadvertidamente em uma questão tão fantástica e misteriosa. Agora, os presentes eram todos os confidentes do Imperador, enquanto ele era apenas um pequeno funcionário do Ministério de Obras. As palavras na tábua de pedra não eram difíceis de entender, e elas estavam claramente relacionadas a Sua Majestade.


Sua Majestade permitiria que ele visse o que estava escondido atrás desta porta de pedra, no salão traseiro? E depois de ver, ele perderia a vida?


Sentimentos tão complexos eram difíceis de descrever.


Naquele momento, o Imperador Qianwu já estava segurando a mão de Wushuang com uma mão, e colocando a outra na porta de pedra.


Com sua força sozinho, ele naturalmente não conseguia empurrar esta porta de pedra, mas naquele momento, ele tinha completamente esquecido disso. Misteriosamente, a palma de uma pessoa era a força combinada de duas.


A porta foi aberta, revelando apenas uma fenda.


Uma escuridão sombria e profunda saiu da fenda, acompanhada pela luz trêmula das tochas no salão de pedra, como se estivesse viva. Dentro, havia uma leve névoa negra rolando e saltitando.


Fusheng de repente disse: "Sua Majestade, este velho servo abrirá a porta."


Os outros dois guardas e An Yi também deram um passo à frente.


Zhang Pu ficou assustado com o súbito aparecimento de An Yi, mas o Imperador Qianwu balançou a cabeça.


À medida que a fenda cheia de escuridão profunda ficava maior e maior, houve um leve som do eixo da porta movendo a porta de pedra. Esta porta de pedra não parecia pesada, ou talvez ela não tivesse sido construída há muito tempo. A porta era muito lisa, e depois de ser aberta por uma fenda, com o esforço do Imperador Qianwu, a porta foi rapidamente totalmente aberta.


Uma faísca de repente brilhou na escuridão diante deles, a faísca piscando e saltitando rapidamente na escuridão. Antes que a multidão pudesse exclamar em surpresa, de repente as luzes brilharam intensamente.


Quando as pessoas puderam ver, perceberam que naquele instante, o Imperador Qianwu tinha puxado Wushuang para trás dele, e em pé na frente dele em uma postura protetora estava An Yi.


Todo o salão foi iluminado como se fosse dia.


Porque havia tantas lâmpadas no salão, não apenas os suportes de pedra para lâmpadas eram esculpidos nas paredes, mas até mesmo o topo do salão estava pendurado com lâmpadas, uma após a outra, de acordo com padrões estranhos.


O chão também estava coberto de lâmpadas, dispostas em padrões estranhos. À primeira vista, parecia os Oito Trigramas, e então como um diagrama Yin & Yang. Essas lâmpadas foram embutidas no chão, conectadas às lâmpadas nas paredes e no topo do salão, de modo que quando uma era acesa, todas eram acesas.


E onde todas as luzes convergiam estava precisamente no centro do salão principal, em uma plataforma de pedra mais alta que uma pessoa.


"Esta plataforma, esta plataforma é construída diretamente sobre o poço de ouro que foi determinado no início."


O chamado poço de ouro era, na verdade, o ponto de acupuntura do mausoléu, o local mais crucial de uma terra de tesouro feng shui. Geralmente, somente depois de determinar a localização do poço de ouro o projeto do palácio subterrâneo poderia ser concebido de acordo com a localização do ponto de acupuntura, e todo o mausoléu seria construído. Uma vez que o mausoléu fosse concluído, o caixão do proprietário do mausoléu seria colocado sobre o poço de ouro no futuro.


Naquela época, a localização deste poço de ouro foi pesquisada e pesquisada novamente pelo Ministério de Obras, e a localização final foi submetida por Zhang Pu ao Imperador Qianwu para confirmação, razão pela qual Zhang Pu disse tal coisa.


Enquanto outros não entendiam o significado, eles geralmente podiam adivinhar, e assim os olhares dirigidos à plataforma de pedra ficaram cheios de medo.


A forma geral desta plataforma de pedra era a de uma flor de lótus, com as pétalas todas esculpidas em pedra, realistas e vívidas. Muitas lâmpadas pareciam ser acesas dentro do coração da flor de lótus, mas devido às alturas variadas das pétalas obstruindo a visão, só se podia vagamente ver que parecia haver algo dentro, mas os detalhes eram indistinguíveis.


"Vamos dar uma olhada."


A voz que estava incessantemente tagarelando em sua mente antes de repente ficou em silêncio depois de ver a plataforma de pedra, e agora ela de repente falou novamente, dando ao Imperador Qianwu uma estranha sensação de pressentimento.


Wushuang de repente levantou o pé e caminhou em direção àquele lugar, e o Imperador Qianwu, subconscientemente, a agarrou.


Fusheng e os outros reapareceram, dizendo que iriam explorar o caminho primeiro, e depois de confirmar que não havia perigo, o Imperador e a Imperatriz poderiam então dar um passo à frente para investigar. No entanto, o Imperador Qianwu balançou a cabeça e disse a Wushuang em voz baixa: "Nós vamos juntos."


Os dois deram as mãos e caminharam para frente.


Embora houvesse tantas lâmpadas de pedra no chão que parecia não haver nenhum caminho, o Imperador Qianwu guiou Wushuang por uma rota estranha.


Outros não entendiam seu significado e só podiam ver que esta rota continha mistérios profundos. Na verdade, o Imperador Qianwu não sabia por que ele sabia como andar, era como se ele soubesse como andar no escuro.


Somente quando chegaram à parte de trás da flor de lótus eles descobriram que havia na verdade degraus de pedra levando para cima.


Os degraus de pedra estavam imaculados, e os dois deram um passo à frente.


Um degrau, dois degraus, chegando cada vez mais perto. Depois de pisar no último degrau de pedra, os dois finalmente viram tudo dentro da flor de lótus claramente.


Que tipo de cena era aquela?


Um par de homens e mulheres se abraçando foram cercados por uma multidão de lâmpadas. O homem estava vestido com vestes pretas, e a mulher estava vestida com vestes brancas. Os dois estavam se abraçando e dormindo, seus cabelos negros em cascata todos espalhados, como se estivessem entrelaçados, assim como seus destinos emaranhados.


Uma lâmpada após a outra cercava os dois, queimando silenciosamente. E acima de suas cabeças, sete lâmpadas douradas, significativamente maiores do que as outras lâmpadas, estavam dispostas em uma forma estranha, com fracas chamas azuis queimando dentro delas.


Este par de homens e mulheres parecia estar dormindo, dormindo muito profundamente, muito docemente.


Se houvesse uma terceira pessoa presente naquele momento, eles teriam notado que eles eram claramente eles mesmos - um par se abraçando no sono, o outro se abraçando enquanto estava em pé. Além da diferença de roupas e penteados, todo o resto era exatamente o mesmo.


A cena era estranha e onírica, linda ao extremo, mas revelava uma sensação de ilusão. Embora cercada por inúmeras lâmpadas, não se podia sentir nenhuma sensação de queimação. Era como se tudo diante de seus olhos fosse uma bolha, tão bonita que se quebraria ao menor toque.


As duas figuras em pé haviam caído em silêncio.


Lágrimas escorreram dos olhos de Wushuang enquanto ela murmurava: "O sexto ano de Qianwu… isso significa que ele morreu depois que eu morri?"


***


"Este método de mudar o destino e alterar o destino nunca foi organizado com sucesso. Não apenas a técnica foi perdida, mas o fenômeno celestial da Alinhamento das Sete Estrelas é uma visão rara, ocorrendo apenas uma vez a cada cem anos. Eu só vislumbrei de notas manuscritas transmitidas por meus ancestrais... Além do momento dos céus, também requer a vantagem da terra. Nada neste mundo pode suportar a mudança do destino e a alteração do destino, exceto interceptar a energia da Veia do Dragão... Mesmo que a formação seja montada, se terá sucesso ainda é desconhecido, e a energia da Veia do Dragão, uma vez danificada, não pode ser restaurada. Este assunto diz respeito à dinastia e ao mundo; Sua Majestade deve agir com cautela..."


Vagamente, parecia que alguém estava falando, acompanhado por uma onda de luz vermelho-sangue subindo para o céu, junto com um deslumbrante conjunto de cores saltitando e piscando. Então, uma vasta extensão se espalhou, e em um instante, tempo e espaço se inverteram.


Wushuang não ousou se mover um centímetro; ela havia mantido essa postura rígida por muito tempo.


Um peso pesado pressionou seu corpo - ele realmente enterrou o rosto em seu peito.


Uma posição tão vergonhosa!


Mas Wushuang nem sequer ousou chorar, pois temia acordar essa pessoa e perder sua vida como aquela criada do palácio de agora.


Ela não sabia quanto tempo havia passado, mas ela sentiu que ele devia estar profundamente adormecido.


Ela tentou se mover um pouco, mas ele não reagiu de forma alguma. Ela tentou se mover de novo.


Ela sondou aos poucos. Felizmente, a cama era macia o suficiente; ela estava afundando na macia roupa de cama. Embora fosse difícil exercer força, era precisamente por causa disso que ele não havia pressionado com muita firmeza sobre ela. Ela gradualmente se contorceu, finalmente se libertando de baixo dele.


Wushuang sentou-se caída no chão por um longo tempo, seu corpo inteiro desprovido de força. Mas ela não havia esquecido que estava em uma situação perigosa; ela tinha que sair daqui rapidamente e retornar à sua residência, aquele pequeno pátio.


Ela cambaleou para ficar de pé e caminhou para fora.


Mas este grande salão era realmente profundo demais, cheio de cortinas por toda parte. Enquanto ela andava, ela se perdeu novamente, assim como antes. Assim que ela estava afundando no desespero, ela de repente viu uma porta, e então uma pessoa, e correu apressadamente.


"Eu… eu sou a esposa do Segundo Jovem Mestre da Mansão do Duque Zhao. Eu entrei no palácio com minha sogra para prestar homenagens à Concubina Hui, mas não sei por que fui levada para cá e me perdi. Senhor, o senhor poderia…"


Esta pessoa estava vestindo um uniforme de Camareiro, com um rosto claro e sem barba, parecendo ter cerca de quarenta anos, segurando um espanador em sua mão.


Mas Wushuang não reconheceu nenhuma dessas coisas; ela só sabia que os Camareiros no palácio todos pareciam mais ou menos iguais. Ela estava realmente perturbada, então ela não pôde deixar de pedir ajuda.


Ela não sabia que esta pessoa a observava secretamente por um longo tempo, e vendo que ela não conseguia encontrar a saída, ele tinha escolhido um local para esperar que ela chegasse.


"Esta concubina deseja que este encontre alguém para escoltá-la para o Salão Mingyi?"


Wushuang, subconscientemente, disse: "Não!"


Embora sua mente fosse um turbilhão de confusão, ela não era tola. Ser inexplicavelmente levada para cá, inexplicavelmente quase perder sua vida, tudo isso deve estar relacionado à Consorte Chen. Se ela fosse para o Salão Mingyi novamente, não seria como uma ovelha caminhando para a toca de um tigre?


"Eu quero voltar… para casa…"


"Coitadinha." O camareiro suspirou e disse: "Espere aqui."


Enquanto falava, ele se afastou. Wushuang não ousou esperar e o seguiu cautelosamente. Logo, eles saíram do enorme palácio e chegaram ao exterior, aparentemente em um pátio.


Ela ficou à distância, observando o camareiro convocar um jovem camareiro.


"Encontre uma liteira e envie esta senhora para fora do palácio."


"Vovô?"


Fusheng bateu no outro com sua palheta de rabo de cavalo: "Que 'Vovô'! Sirva com cuidado e mande-a de volta para a Mansão do Duque Zhao."


O jovem camareiro olhou para Fusheng, então para o palácio atrás dele, sentindo como se tivesse entendido algo. Ele apressadamente assentiu e se curvou em concordância.


Fusheng observou sua pequena expressão auto-suficiente, e quis bater nele novamente com sua palheta de rabo de cavalo, mas ele não fez. Em vez disso, ele se virou e foi antes de Mei Wushuang novamente.


"Ele a escoltará para fora do palácio."


"Obrigada, Camareiro."


Fusheng a observou partir com o jovem camareiro, murmurando: "Consorte Chen, Imperatriz…"


Ele de repente zombou e voltou para o portão.


A pequena liteira foi carregada por quatro eunucos fortes.


Aqueles familiarizados com o palácio saberiam que essas pequenas liteiras eram geralmente usadas para carregar indivíduos honrados dentro do palácio.


A 'auto-suficiência' deste jovem camareiro não foi apenas exibida na organização desta pequena liteira, mas também no fato de que ele se inclinou pela janela da liteira e conversou com Mei Wushuang ao longo do caminho.


Wushuang realmente não tinha desejo de falar, mas era indelicado não responder quando alguém perguntava. Assim, de um lado para o outro, não só sua identidade foi extraída, mas também o fato de que ela não conhecia o Camareiro Fu.


Então, de que outra forma ela poderia ter saído do Salão Chenhui?


Quem diria que Sua Majestade, com inúmeras belezas em seu harém, não favorece as belezas, mas sim, ama mulheres casadas!


À luz disso, o pequeno Camareiro foi particularmente atencioso com Wushuang.


Não apenas ele organizou uma cadeira de sedan para escoltá-la para fora do palácio, mas ao chegar aos portões do palácio, ele também organizou uma carruagem, pessoalmente escoltando-a de volta para a Mansão do Duque Zhao.


Ao chegar aos portões da Mansão do Duque Zhao, ele não a escoltou mais. Em vez disso, ele revelou um sorriso de cumplicidade, ajudou Wushuang a descer da carruagem, e então embarcou na carruagem e partiu.


O porteiro não esperava que a Segunda Senhora retornasse a essa hora. A Segunda Senhora não tinha entrado no palácio com a Senhora? Como foi que a Segunda Senhora retornou primeiro?


Wushuang não teve tempo para se preocupar com o que o porteiro pensava. Ela correu de volta para seu próprio pátio, alheia ao fato de que, neste momento, dentro do palácio, sua fuga afortunada e subsequente escolta para fora do palácio havia despertado uma pequena onda.


Postar um comentário

0 Comentários