Yun Kui já havia se recolhido para a noite quando foi inesperadamente convocada novamente.
Se fosse qualquer outro mestre, ela não estaria tão apreensiva. Mas este era o Príncipe Herdeiro — imprevisível, propenso a súbitos ataques de doença e alguém que a mantinha constantemente temendo por sua vida.
Com um suspiro silencioso, ela se vestiu apressadamente e se dirigiu ao Palácio Chengguang.
Cao Yuanlu, vendo sua chegada, entregou-lhe uma bandeja com vinho medicinal e gaze. "Sua Alteza sofreu um ferimento de faca no braço. Por favor, entre e cuide do ferimento."
Yun Kui ficou surpresa, mas não ousou fazer perguntas. Tendo testemunhado a crueldade de Cao Yuanlu mais cedo naquele dia, ela ainda estava abalada. Ela obedeceu obedientemente.
Cao Yuanlu falou gentilmente: "Não tenha medo, senhorita. Nosso Príncipe Herdeiro não é um tigre devorador de homens. Contanto que você não tenha más intenções, Sua Alteza jamais prejudicaria um inocente."
Yun Kui murmurou interiormente: *Você ao menos acredita em suas próprias palavras?*
Se o Príncipe Herdeiro fosse realmente um bom homem, por que inspiraria tanto terror? Por que tantos arriscariam suas vidas para assassiná-lo em nome da justiça? E não se dizia que ele havia massacrado sete cidades em Wei do Norte? Aquelas vidas inocentes não foram suficientes?
Cao Yuanlu tossiu sem graça, esfregando o nariz. "Quando suas dores de cabeça se intensificam, ele pode realmente atacar. Se você perceber que Sua Alteza está ficando agitado, chame-me imediatamente."
Yun Kui apertou os lábios. *Honestamente, o Príncipe Herdeiro parece perpetuamente irritável.*
"Esta serva entende. Obrigada pelo aviso, Eunuco Cao."
Cao Yuanlu baixou a voz. "O ferimento recente no braço de Sua Alteza não foi infligido por ninguém. Na noite passada, temendo perder o controle e machucar alguém, ele se cortou com uma adaga."
Yun Kui: "..."
*Isso de alguma forma torna tudo ainda mais aterrador.*
Cao Yuanlu pigarreou. "Sua Alteza nunca levou uma mulher para a cama. Dadas suas lesões atuais, ele não deveria se envolver em tais atividades. Mas se ele insistir… por favor, faça o seu melhor para acomodá-lo. Tente não deixá-lo se esforçar muito, para que seus ferimentos não se reabram."
*Então ele está me dizendo para tomar a iniciativa?*
*Mas… não era amplamente divulgado que o Príncipe Herdeiro era lascivo e indiscriminado em seus gostos? Como ele nunca teria levado ninguém para a cama?*
Após um momento de hesitação, Yun Kui decidiu ser honesta. "Para ser franca, Eunuco Cao, Sua Alteza não me tocou na noite passada..."
Cao Yuanlu não se surpreendeu. Naquela manhã, enquanto curava os ferimentos do Príncipe Herdeiro, ele não havia notado sinais de intimidade na roupa de cama. Ele entendeu — Sua Alteza preferia se machucar a deixar sua mente ser nublada por afrodisíacos, caindo na armadilha de outra pessoa.
Mas convocá-la novamente esta noite… certamente não era apenas para conversar.
Ele lhe lançou um olhar encorajador. "Entre, senhorita. Não deixe Sua Alteza esperando."
Yun Kui assentiu e entrou com a bandeja de remédios, recebendo um olhar fulminante de Lian Rui, a atendente posicionada no corredor.
Yun Kui: "..."
Lian Rui ouvira sua conversa com Cao Yuanlu e agora sabia que ela não havia servido ao Príncipe Herdeiro na noite anterior.
*Com tanta beleza diante dele, o Príncipe Herdeiro permaneceu impassível. Ela não deve ser nada de especial — provavelmente até foi expulsa do Palácio Chengguang…*
*Mas por que convocá-la novamente esta noite?*
"Senhorita Lian Rui, sua presença não será necessária no palácio esta noite. Você pode se retirar mais cedo."
Perdida em pensamentos, Lian Rui voltou à atenção com a dispensa de Cao Yuanlu e curvou-se em reconhecimento.
Ao entrar na câmara, Yun Kui viu o Príncipe Herdeiro sentado em um divã, vestido com vestes íntimas pretas, bebendo chá.
Respirando fundo, ela se aproximou e fez uma reverência respeitosa. "Eunuco Cao enviou esta serva para cuidar dos ferimentos de Vossa Alteza."
O Príncipe Herdeiro a estudou brevemente antes de dar um leve aceno de cabeça.
À medida que a jovem se aproximava, um leve aroma de grama fresca e flores flutuava ao seu redor — como o ar após dias de chuva, quando o sol finalmente aparece e os girassóis erguem seus rostos cobertos de orvalho em direção à luz.
A tensão na testa do Príncipe Herdeiro diminuiu ligeiramente enquanto ele a observava cuidadosamente desenrolar as bandagens. Quando ela viu as inúmeras cicatrizes que revestiam seu antebraço, seus lábios se abriram ligeiramente, seu rosto claro empalidecendo de choque.
Seus dedos tamborilavam na mesa. Após um longo silêncio, ele falou casualmente: "Ainda há perguntas sem resposta sobre o caso de Cai Ju. Preciso que você conte tudo o que sabe — com sinceridade e em detalhes."
Yun Kui não esperava que esse assunto ressurgisse. O Príncipe Herdeiro não a havia convocado para trocar suas bandagens, mas para interrogá-la.
*Mas… o que mais há para dizer? Este homem é absurdamente desconfiado.*
Ela apertou a gaze. "Esta serva realmente viu com meus próprios olhos. Eu estava preocupada com a segurança de Vossa Alteza e gritei no calor do momento."
O Príncipe Herdeiro arqueou uma sobrancelha. "Você estava preocupada comigo?"
A mente de Yun Kui disparou. Seu olhar passou por sua cintura fina e, por algum motivo, ela se lembrou da visão de seu torso nu — as linhas definidas de seu abdômen.
A expressão do Príncipe Herdeiro escureceu. Voltando ao tópico, seus olhos de obsidiana brilharam com escrutínio. "Sobre Cai Ju — eu quero a verdade."
Yun Kui respondeu apressadamente: "Esta serva não ousaria enganar Vossa Alteza, nem mesmo com dez vidas a mais!"
*Socorro! Que verdade ele quer ouvir? A verdade é que notei as ações suspeitas de Cai Ju e instintivamente o avisei. O que ele está suspeitando?*
*Se eu soubesse que chegaria a isso, deveria ter ficado de boca fechada!*
*Sim, eu vi Cai Ju envenenando alguém em um sonho, mas como posso explicar isso? Se o Príncipe Herdeiro nem acredita na verdade simples, como ele poderia acreditar que eu vi o sonho dela?*
Os olhos de fênix do Príncipe Herdeiro se estreitaram ligeiramente enquanto ele ouvia seu monólogo interior.
*Então foi um sonho.*
Ele não tinha ouvido mal antes — esta garota realmente tinha a habilidade de espiar os sonhos dos outros.
Dado que ele mesmo podia ouvir os pensamentos das pessoas, mesmo as habilidades mais bizarras não o incomodavam. O desafio agora era arrancar a verdade dela.
Após um momento de deliberação, ele perguntou deliberadamente: "Ouvi dizer que você pode sonhar com eventos futuros?"
Os dedos de Yun Kui estremeceram em choque, e a tesoura em sua mão caiu no tapete.
Suor frio perolava em sua testa enquanto ela caía de joelhos. "Vossa Alteza, poupe-me! Esta serva não tem essa habilidade!"
O Príncipe Herdeiro brincou com o anel de jade negra em seu dedo, seu tom indiferente. "Talvez você não saiba — a câmara de interrogatório do Palácio Oriental tem dezoito métodos de tortura. Esfolamento, quebra de ossos, lanternas do céu… Cada um fará você se arrepender profundamente de não confessar a verdade mais cedo."
Enquanto falava de tortura, os cantos de seus lábios se curvaram ligeiramente. Seu ritmo vagaroso e tom de conversa tornavam tudo ainda mais assustador.
*O Príncipe Herdeiro descobriu algo? Mas eu nunca contei a ninguém sobre minha habilidade de entrar em sonhos. Como ele poderia saber?*
*Deixei escapar acidentalmente para Dan Gui?*
Tremendo incontrolavelmente, seu rosto mortalmente pálido, ela gaguejou: "Se… se esta serva falar, Vossa Alteza concederá misericórdia e perdoará meu ocultamento?"
O Príncipe Herdeiro respondeu friamente: "Fale primeiro."
Yun Kui engoliu em seco e confessou honestamente: "Na noite passada, eu realmente sonhei com Cai Ju envenenando alguém. Mas eu não tenho o poder de prever o futuro. Eu apenas ocasionalmente vislumbro os sonhos dos outros. Aconteceu que eu cruzei com Cai Ju no corredor e, naquela noite, eu a vi secretamente adicionando veneno em seu sonho. Durante o dia, eu me lembrei disso e prestei atenção extra em seus movimentos… Cada palavra que eu disse é verdade. Esta serva não ousaria enganar Vossa Alteza. Eu imploro a Vossa Alteza que investigue!"
Vendo-a jurar tão sinceramente e combinando suas palavras com seus pensamentos, o Príncipe Herdeiro sabia que ela não estava mentindo.
Ele perguntou: "Você pode entrar em sonhos?"
De fato, comparado à sua habilidade de ler mentes, andar pelos sonhos era tão extraordinário quanto.
Yun Kui assentiu, e então rapidamente acrescentou, temendo que o Príncipe Herdeiro pudesse querer explorar sua escassa habilidade para seu próprio uso: "Esta serva apenas descobriu o segredo de Cai Ju por acidente. Normalmente, eu só consigo vislumbrar assuntos triviais daqueles ao meu redor — nada verdadeiramente útil."
O olhar do Príncipe Herdeiro se aguçou. "Você encontrou Cai Ju apenas uma vez e pôde entrar em seus sonhos. Agora que você serve diariamente no Palácio Chengguang, isso significa que você também pode entrar nos meus?"
Yun Kui apertou os dedos nervosamente.
*Devo dizer? Eu até sonhei com você tentando me estrangular.*
Mas ela absolutamente não podia lhe dar esse lembrete — caso contrário, ele poderia realmente silenciá-la para sempre.
O Príncipe Herdeiro: "..."
Os sonhos eram fugazes e caóticos, muitas vezes esquecidos com um mero virar na cama.
Ele já havia sonhado em estrangulá-la?
Embora na noite em que ela o alimentou com remédio com aquele aparato de intestino de ovelha, ele realmente estivesse tomado por uma intenção assassina, desejando poder arrancar seus membros.
Após um momento de hesitação, Yun Kui ainda não ousou dizer a verdade. "Os truques insignificantes desta serva dificilmente valem a pena mencionar. Vossa Alteza é a pessoa mais exaltada sob o céu — como eu ousaria invadir seus sonhos..."
O Príncipe Herdeiro, é claro, não acreditou nela. "Esta noite, você permanecerá no palácio. Eu quero ver se você consegue entrar nos meus sonhos. Se isso se provar mero absurdo e feitiçaria, você não será poupada."
Yun Kui protestou: "Esta serva nunca falou disso com ninguém. Não há feitiçaria aqui."
O Príncipe Herdeiro: "Feitiçaria dirigida a mim."
Yun Kui: "..."
*Ele está sequer me ouvindo? Eu já disse que não consigo controlar! Não é como se eu pudesse entrar nos sonhos de qualquer um — é incrivelmente difícil!*
Ignorando sua frustração silenciosa, o Príncipe Herdeiro baixou os olhos e ordenou: "Continue enfaixando."
Yun Kui conteve as lágrimas, rangendo os dentes enquanto limpava seus ferimentos. Seu ressentimento tornou suas mãos mais ásperas do que o pretendido, e quando o pano pressionou com muita força contra seu ferimento, ela ouviu o homem exalar bruscamente.
Ela olhou para cima e encontrou seu olhar frio e implacável. Aturdida, ela se preparou para sua raiva, mas ele apenas a encarou em silêncio. Engolindo suas queixas, ela murmurou: "Esta serva implora o perdão de Vossa Alteza", e retomou sua tarefa.
Os ferimentos em seu braço eram entrecruzados, cada um horrível e recente. Os cabelos de Yun Kui ficaram em pé, seus dedos tremendo incontrolavelmente.
Qualquer um desses ferimentos a teria deixado se contorcendo de agonia.
Ela havia sido espancada antes — por seu primo antes de entrar no palácio e pela matrona-chefe depois.
Mas sua tia sempre prezou seu rosto, então, embora seu primo pudesse descontar suas frustrações nela, ele nunca teve permissão para prejudicar sua beleza e arruinar suas perspectivas de casamento.
Quanto ao palácio, as punições eram medidas. A menos que alguém cometesse uma ofensa grave, ninguém atingia o rosto ou deixava cicatrizes feias — para não ofender os olhos dos nobres.
Nunca em sua vida ela tinha visto alguém tão brutalmente ferido, muito menos o Príncipe Herdeiro, que deveria ter sido o homem mais mimado do reino.
Ela tinha, em raras ocasiões, vislumbrado os outros príncipes de longe.
O Segundo Príncipe, Príncipe Chen, era digno e refinado. O Quarto Príncipe, nascido da Nobre Consorte, era arrojado e charmoso. O Nono Príncipe, de apenas cinco anos, era rechonchudo e animado, gostava de montar servos do palácio como cavalos.
Embora dragões gerassem nove filhos diferentes, todos eram esplêndidos e intocavelmente nobres — exceto o Príncipe Herdeiro. Seu Palácio Oriental era um covil de derramamento de sangue, menos uma residência para o herdeiro aparente e mais um salão do submundo...
Pequenos girassóis como ela precisavam de luz solar para prosperar. Como eles poderiam crescer em um lugar tão sombrio e mortal?
Perdida em seus pensamentos, Yun Kui enfaixou seus ferimentos sem notar a expressão cada vez mais tempestuosa do Príncipe Herdeiro.
Quando ela terminou e olhou para cima novamente, seu rosto havia se suavizado de volta à sua indiferença habitual.
Depois de estudá-la por um momento, ele de repente perguntou: "O que é preciso para entrar nos sonhos de alguém?"
Vendo uma chance de desviá-lo, Yun Kui explicou ansiosamente: "Esta serva deve ter encontrado a pessoa na vida diária, mas vejo incontáveis rostos todos os dias — de quem eu entro nos sonhos depende do destino. Além disso, a pessoa deve ocupar meus pensamentos dia e noite, me mantendo inquieta..."
Ela embelezou livremente, esperando tornar toda a provação tão impossível que ele abandonasse a ideia completamente.
No entanto, o Príncipe Herdeiro permaneceu impassível. Após um breve silêncio, ele declarou: "Esta noite, você compartilhará minha cama. Amanhã, você relatará o que vir."
0 Comentários