Capítulo 31 a 33


 Capítulo 31 — Desvendando o Mistério

O Príncipe Herdeiro ergueu a cabeça, revelando um sorriso gentil:

— Pode se levantar.

O Príncipe Herdeiro possuía a beleza característica da família real Rong. Sua pele era clara, com olhos amendoados que pareciam sorrir naturalmente. Transmitia tanto uma suavidade acolhedora que deixava os outros à vontade quanto a dignidade condizente com o herdeiro do trono. Ele chamou Xiao Jingduo de forma afável para que se levantasse, e então perguntou:

— O que você tem a relatar?

As palmas de Xiao Jingduo estavam suadas de nervosismo. Ele tinha ido ao necrotério apenas para tentar a sorte. Naquele dia, Rong Ke o deixara entrar com tanta facilidade que Xiao Jingduo sabia que o guarda devia ser alguém do círculo do Príncipe Herdeiro. Foi por isso que teve a ideia de tentar enviar uma mensagem através daquele guarda para Rong Ke. Mas jamais imaginou que a mensagem chegaria diretamente ao Príncipe Herdeiro.

Neste momento, Xiao Jingduo não ousava dizer que queria apenas discutir algo com a princesa. Felizmente, tendo passado alguns anos na casa do Marquês de Dingyong e depois no Templo Qingyuan, Xiao Jingduo já havia presenciado muitas ocasiões importantes. Rapidamente recompôs-se e falou com respeito e elegância ao segundo no comando da dinastia Xuan:

— Três anos atrás, tive a sorte de receber a graça de Vossa Alteza, que me permitiu cumprir o luto no Templo Qingyuan. Essa bondade, Xiao Jingduo jamais esquecerá. Meu avô materno foi médico durante toda a vida, salvando inúmeras pessoas. Em seus últimos anos, escreveu um tratado médico reunindo muitas prescrições, inclusive métodos de prevenção e cura de epidemias. Por sorte, o Mestre Mingjue e os demais monges não me acharam muito ignorante e me ensinaram várias técnicas médicas. Também tive contato com muitos pacientes com peste no hospital. Combinando o tratado médico de meu avô, talvez eu possa tentar tratar a praga na região sul da cidade.

— Da última vez você me disse que só sabia um pouco — comentou Rong Ke, com frieza, do lado.

Xiao Jingduo ficou visivelmente constrangido por um instante. O Príncipe Herdeiro voltou-se para repreender a filha:

— Ke’er, não seja indelicada.

Ke’er devia ser o apelido da princesa. De fato, ao ouvir seu pai, Rong Ke apenas bufou levemente, mas não disse mais nada.

O Príncipe Herdeiro voltou-se então para Xiao Jingduo e perguntou:

— O que você quer dizer com isso?

— Talvez eu tenha encontrado um método para curar a peste.

A expressão do Príncipe Herdeiro mudou de imediato, e até Rong Ke largou o quebra-cabeça de argolas e ergueu os olhos para Xiao Jingduo.

— Tem certeza disso?

— Há sete dias, encontrei um velho na rua que infelizmente havia contraído a peste. Tive a ousadia de tratá-lo, e agora ele já passou do período crítico e está em recuperação.

A expressão do Príncipe Herdeiro tornou-se completamente séria. Ele perguntou com voz grave:

— Qual o nome desse velho e onde ele mora?

Xiao Jingduo relatou fielmente a situação do velho Yu. O Príncipe Herdeiro imediatamente convocou algumas pessoas, deu instruções e as enviou para investigar. Um quarto de hora depois, os enviados voltaram com o relatório:

— Vossa Alteza, embora o velho esteja fraco, de fato não parece mais alguém acometido pela peste.

Nesse momento, Rong Ke acrescentou:

— Eu também estava presente naquele dia. Esse velho realmente tinha a peste. Posso atestar que o que ele diz é verdade.

— Excelente! — O Príncipe Herdeiro bateu palmas em aprovação, já com um sorriso no rosto. — É uma bênção para o povo, que o céu proteja nossa dinastia. Você está disposto a oferecer sua receita para salvar mais cidadãos?

— Três anos atrás, Xiao Jingduo teve a sorte de receber a ajuda de Vossa Alteza, permitindo-me cumprir o luto por minha mãe. Depois, foi graças ao abrigo do Templo Qingyuan que cheguei até aqui. Sempre recordo a imensa generosidade de Vossa Alteza e do templo, mas até hoje não sabia como retribuir. Se puder usar minhas limitadas habilidades para fazer algo pelo povo, será uma honra para mim. — Xiao Jingduo apresentou uma folha de papel branco com ambas as mãos. — Esta é a receita deixada por meu avô. Fiz algumas modificações menores. Contudo, como cada paciente é único, embora tenha funcionado com o velho Yu, não posso afirmar com certeza se será eficaz para todos.

— Naturalmente. Ordenarei ao Departamento Médico Imperial que a verifique minuciosamente antes de promover seu uso. — O Príncipe Herdeiro pegou a receita das mãos de seu assistente, lançou um olhar casual sobre o conteúdo e então ergueu os olhos para Xiao Jingduo com um sorriso. — Como você é o criador original desta receita, os médicos do Departamento precisarão da sua ajuda durante os testes. Você está disposto a permanecer lá por alguns dias?

— Xiao Jingduo obedece às ordens.

— Ótimo. Independentemente do resultado final, você já prestou um grande serviço. Assim que este assunto for concluído, enviarei um memorial à corte para elogiá-lo. — O Príncipe Herdeiro notou que a expressão de Xiao Jingduo havia mudado e perguntou: — O que houve? Há alguma dificuldade que você não pode mencionar?

— Não é isso. É que meus conhecimentos médicos são limitados. Após vários dias de pesquisa, ainda não descobri a origem da marca fantasmagórica em forma de mão. Esta receita só cura aqueles que não apresentam a mancha negra. Para os demais, ainda não encontrei solução.

— Como pode ser? — O Príncipe Herdeiro franziu o cenho. — Que tipo de doença estranha é essa, afinal?

Xiao Jingduo compartilhou sua hipótese:

— Vossa Alteza, percebi que os pacientes estão, em sua maioria, concentrados em uma mesma área. Famílias próximas a poços tendem a adoecer com mais frequência, enquanto aquelas mais distantes quase não são afetadas. Por isso, suspeito que a praga esteja se espalhando pela água dos poços.

— Pelos poços?

— Sim. Embora muitas pessoas da parte sul da cidade estejam doentes, ao examinar com cuidado, percebe-se que todas essas residências possuem poços por perto. Foi com base nisso que formulei essa suspeita. Quanto ao motivo de alguns desenvolverem marcas negras após a morte e outros não, ainda não consegui desvendar.

Após um momento ouvindo atentamente, Rong Ke interveio de repente:

— Você quer dizer que todos os que possuem a marca fantasmagórica contraíram a peste, mas nem todos os infectados desenvolvem a marca?

— Pode-se dizer que sim — Xiao Jingduo assentiu.

Rong Ke refletiu por um instante e então se virou para o pai:

— Pai, é possível que a praga e a marca fantasmagórica sejam, na verdade, dois assuntos completamente distintos?

Depois das palavras de Rong Ke, o Príncipe Herdeiro franziu a testa em silêncio, enquanto Xiao Jingduo teve uma súbita revelação.

Do ponto de vista médico, Xiao Jingduo vinha tentando encontrar uma doença que causasse a marca negra. Agora, iluminado por alguém de fora, percebeu de repente que talvez não houvesse ligação alguma entre as duas coisas.

Xiao Jingduo sentiu-se, ao mesmo tempo, aliviado e frustrado. Durante dias, vinha confundindo a si mesmo.

Logicamente, encontrar uma nova direção deveria ter aliviado o Príncipe Herdeiro, mas agora sua expressão era extremamente severa. Ele chamou um guarda e ordenou, com voz firme:

— Investigue imediatamente os poços na parte sul da cidade. E aumentem a segurança nos portões. Todos os indivíduos suspeitos devem ser encaminhados ao Ministério da Justiça.

— Sim, senhor! — O guarda respondeu com firmeza e se retirou rapidamente. Seus movimentos eram ágeis e precisos, claramente um militar experiente.

Xiao Jingduo abordara tudo pela ótica médica, mas os primeiros pensamentos do Príncipe Herdeiro foram por um caminho mais velado. Ao ouvir as ordens dadas, Xiao Jingduo começou a pensar sob outra perspectiva — e quanto mais pensava, mais sentia um calafrio.

Se a praga e as marcas fantasmagóricas fossem dois assuntos distintos, quem teria espalhado aquelas estranhas marcas de mãos? Quem estava por trás dos rumores desfavoráveis ao imperador e ao Príncipe Herdeiro? E o mais importante: o que pretendiam alcançar ao usar uma epidemia para incitar o povo?

Xiao Jingduo interrompeu sua linha de raciocínio, sem vontade de continuar. Ele havia apenas mencionado uma coisa, e Rong Ke já foi capaz de deduzir que aquilo poderia se tratar de dois assuntos distintos, imediatamente seguida por pensamentos sobre quem poderia estar por trás disso. Isso mostrava que pai e filha eram, de fato, membros qualificados da família imperial, muito mais habilidosos em intrigas do que qualquer outro. Mas Xiao Jingduo queria se afastar daquela confusão.

Por isso, retirou-se no momento oportuno:

— Alteza, peço licença para me retirar agora.

Ao voltar para a mansão do Marquês, Xiao Jingduo logo soube por Qiuju que, como havia passado vários dias na parte sul da cidade, Wu Junru estava preocupada que ele pudesse trazer a peste de volta. Ela havia pedido permissão à velha madame para isolar o Pátio Qingze. Em outras palavras, Xiao Jingduo estava confinado. Wu Junru também havia enviado um recado dizendo que alguém levaria refeições diariamente ao Pátio Qingze, mas Xiao Jingduo não poderia sair da área, para evitar espalhar a doença para os demais. Por esse motivo, a velha madame até o isentou de suas saudações matinais e noturnas, temendo que ele pudesse trazer a peste de fora e contaminasse seu precioso neto.

Xiao Jingduo apenas sorriu e ignorou, percebendo o truque de Wu Junru imediatamente. Sua ida à cidade sul tinha sido apenas um pretexto que Wu Junru aproveitou. Mesmo que ele não tivesse saído, ela encontraria outra forma de isolar o Pátio Qingze do restante da mansão. Afinal, Wu Junru havia secretamente infectado Xiao Jingduo com varíola; como não o isolaria?

Xiao Jingduo decidiu seguir com o plano, usando a desculpa de que estava com a saúde debilitada para propor retornar ao Templo Qingyuan e se recuperar. Wu Junru presumiu que os sintomas da varíola haviam voltado e que ele não queria que as pessoas da mansão o vissem, por isso desejava retornar ao templo. Seu esquema já havia sido bem-sucedido; sobreviver ou não à varíola não afetaria mais seus planos. Além disso, com Xiao Jingduo morando fora, não havia risco de ele contaminar ninguém na mansão. Wu Junru ficou naturalmente satisfeita com o arranjo — afinal, seu filho tinha apenas três anos e estava numa idade vulnerável. E se pegasse varíola por acidente?

Assim, Xiao Jingduo deixou a mansão do Marquês Dingyong. Uma vez fora do alcance dos espiões da mansão, ele abandonou a aparência debilitada e seguiu com energia para dentro da cidade por outro portão, indo direto ao Escritório Médico Imperial.

Foi perfeito. Ele estava preocupado sobre como escaparia até o Escritório Médico sem que os criados do Marquês notassem, mas as ações de Wu Junru lhe deram a desculpa perfeita.

Nos dias seguintes, Xiao Jingduo permaneceu abertamente no Escritório Médico Imperial, discutindo a Prescrição do Calor Rubro e métodos de combate à epidemia diariamente com vários médicos veteranos e renomados. Após debates e verificações repetidas, o Escritório Médico finalmente aprovou a fórmula e enviou uma petição ao Imperador, solicitando a divulgação em larga escala do método.

Xiao Jingduo insistiu várias vezes que o mérito era dos estimados médicos, e que ele apenas havia tido sorte por acaso, não ousando reivindicar crédito. Em ocasiões como essa, a maioria correria para ganhar reconhecimento, mas apenas Xiao Jingduo foi modesto e educado, cedendo ativamente os créditos principais a outros. Os médicos do Escritório ficaram agradavelmente surpresos e passaram a tratá-lo com muito mais gentileza.

No fim, a Prescrição do Calor Rubro para controle da epidemia foi publicada em nome do Escritório Médico Imperial, com Xiao Jingduo permanecendo nos bastidores, ileso.

Ele agiu assim, primeiro por precaução — afinal, tinha apenas treze anos e nenhum poder; era imprudente se destacar demais. Em segundo lugar, a fórmula de fato não era inteiramente de sua autoria, e ele não tinha razão para reivindicar todo o crédito. Além disso, muitos benefícios no mundo não são visíveis. Embora tenha perdido o elogio formal do Imperador, graças à sua atitude humilde, os médicos do Escritório Médico passaram a tratá-lo com extrema consideração. Eram os melhores médicos do país, e ter contato direto com eles era algo que muitos apenas sonhavam. Xiao Jingduo aproveitou a oportunidade para aprender princípios médicos com eles e teve grande proveito disso. Se tivesse renunciado ao reconhecimento do Escritório Médico por uma fama vazia, seria como entrar em uma montanha de tesouros e sair de mãos abanando — perdendo o verdadeiro prêmio.

Mais importante ainda, o Príncipe Herdeiro sabia de sua contribuição para a fórmula. Enquanto os poderosos soubessem, não havia necessidade de disputar a autoria da Prescrição do Calor Rubro.

Com o anúncio oficial da corte e a ampla promoção da fórmula, a epidemia em Chang’an logo foi controlada. Após meia lua de trabalho ininterrupto no Escritório Médico, Xiao Jingduo finalmente pôde relaxar um pouco. Andava sem rumo pelas ruas de Chang’an, refletindo se já era hora de “voltar” do “Templo Qingyuan”.

Enquanto caminhava, uma voz o chamou pelas costas. Xiao Jingduo virou-se surpreso e viu uma jovem do outro lado da rua, olhando para ele com alegria.

— Jovem Mestre Xiao, é mesmo você?

A senhorita Yu correu até ele, os olhos brilhando ao olhar para Xiao Jingduo.

— Jovem Mestre, o que está fazendo aqui?

Ao ver um rosto familiar, Xiao Jingduo também sorriu levemente:

— Estou apenas passeando. Como está o velho Yu nesses últimos dias?

— Vovô se recuperou totalmente. Ultimamente, ele tem comido até três pães por dia!

Ao imaginar a cena, Xiao Jingduo também riu:

— Que bom. A propósito, para onde você está indo?

A senhorita Yu olhou para a tigela em suas mãos e sorriu:

— Nestes últimos dias, o governo divulgou uma receita. Nossa vizinha, a velha senhora da casa ao lado, está ocupada cuidando do neto doente e não tem tempo para pegar a sopa. Então estou ajudando a levar um pouco para ela.

Xiao Jingduo olhou para outra rua, onde uma fileira de barracas de mingau havia sido montada. Lideradas por Wu Junru, muitas damas haviam seguido o exemplo, distribuindo mingau, sendo que a barraca da mansão do Marquês Dingyong tinha a fila mais longa. Yu Niang continuou falando animadamente:

— A esposa do Marquês Dingyong é mesmo bondosa. Além de distribuir mingau gratuitamente, ela ainda teve o cuidado de adicionar ervas silvestres…

— Senhorita Yu — Xiao Jingduo a interrompeu de repente.

A jovem parou:

— O que foi?

— Me dê o mingau. — Xiao Jingduo estendeu a mão. Embora confusa, a moça obedeceu. Xiao Jingduo pegou o mingau e examinou cuidadosamente as ervas silvestres ali. Por fim, chegou a pegar as folhas, observando repetidamente.

A senhorita Yu ficou um pouco nervosa com a atitude dele:

— Tem algo errado com o mingau? Impossível. Eu também tomei e estou completamente bem.

— Senhorita Yu, tente se lembrar com atenção. — Xiao Jingduo a encarou, os olhos incomumente brilhantes, como gemas reluzentes. — Depois de beber esse mingau, você já se sentiu fisicamente cansada ou com fraqueza nos membros?

Agora que ele mencionava, a senhorita Yu se lembrou de uma vez em que teve dor de estômago e sofreu com diarreia por um tempo antes de melhorar. Mas como poderia dizer algo assim ao Jovem Mestre Xiao? Yu Niang corou em silêncio. Mesmo sem falar, Xiao Jingduo já havia compreendido a resposta.

— Entendi… — Xiao Jingduo sorriu de repente. Embora fosse bonito, ele normalmente mantinha uma expressão fria, e mesmo quando sorria, era sempre um sorriso leve, contido. Nunca havia demonstrado tanta emoção assim. A senhorita Yu ficou encantada por um momento. Quando voltou a si, viu Xiao Jingduo correndo apressadamente em uma direção.

— Onde será que ele vai agora? — suspirou Yu Niang. — Está com tanta pressa… com quem será que ele quer falar?

Xiao Jingduo correu até a residência fora do palácio do Príncipe Herdeiro. Ignorando a etiqueta, agarrou o braço do guarda no portão lateral e disse:

— Irmão, por favor, avise a Princesa ou o Príncipe Herdeiro. Eu descobri a origem das marcas negras fantasmas!

Então, o motivo das manchas negras aparecerem nos corpos dos mortos era simplesmente porque as ervas silvestres no mingau eram venenosas?

Capítulo 32 — Decreto Imperial

— Então, o motivo pelo qual apareceram manchas negras nos corpos dos falecidos era simplesmente porque os vegetais silvestres no mingau eram venenosos?

— Exato — respondeu Xiao Jingduo com firmeza, assentindo. — Ouvi uma vez de aldeões ao pé da Montanha Zhongnan que esse vegetal silvestre é venenoso, mas se parece muito com brotos de samambaia, então as pessoas costumam comê-lo por engano. Disseram que, ao serem envenenadas, até mesmo homens adultos e saudáveis sofrem por três dias... imagine então pacientes da peste, já enfraquecidos. Comer esse vegetal só agravaria ainda mais a situação. Pessoas comuns conseguem superar a toxicidade em três ou quatro dias, mas os infectados pela peste que morreram não tiveram tempo de metabolizar o veneno — ele se fixou na pele, causando as manchas negras que pareciam mãos fantasmas.

Ao ouvir a explicação de Xiao Jingduo, até mesmo alguém paciente como o Príncipe Herdeiro sentiu o sangue ferver. Ele apertou a ponte do nariz e perguntou:

— Então, segundo o que você está dizendo... os rumores que causaram tanto tumulto ultimamente surgiram apenas porque as esposas dos oficiais adicionaram por engano vegetais venenosos ao mingau distribuído?

Xiao Jingduo permaneceu em silêncio, confirmando com a cabeça.

No fim das contas, os chamados soldados fantasmas, a suposta vingança do “Príncipe Herdeiro compassivo”, os ditos presságios celestiais — tudo não passava de uma coincidência. Os vegetais venenosos coincidiram com o surto da peste, enganaram todos os médicos do Departamento Imperial e ainda causaram à Corte Oriental tamanha crítica e desgaste por tanto tempo.

Rong Ke também ficou sem palavras por um bom tempo. Por fim, suspirou, impotente:

— Um desastre sem culpa.

De fato, desta vez, a Corte Oriental foi injustamente acusada — um verdadeiro desastre imerecido. O Príncipe Herdeiro suspirou em silêncio. Essas esposas de oficiais... em vez de ajudar, só causaram problemas.

Mas além de reclamar em particular, o que a Corte Oriental podia fazer? Sem contar que essas mulheres tinham, ao menos em aparência, boas intenções. O Príncipe Herdeiro podia se dar ao luxo de confrontar tantas esposas de altos funcionários de uma só vez? Entre elas estava até mesmo a esposa do Primeiro-Ministro.

O Príncipe Herdeiro, naturalmente, não ousaria. Era apenas o herdeiro do trono, não o imperador. Como poderia agir de forma a ofender tantas pessoas de uma vez? Dessa vez, a Corte Oriental só podia engolir o amargo e suportar a injustiça calada.

Ao ver que o Príncipe Herdeiro estava irritado demais para falar, Xiao Jingduo se retirou discretamente. Não foi embora de imediato, mas permaneceu fora do pátio, esperando calmamente por alguém.

Instantes depois, Rong Ke saiu. Ela escutava atentamente o relatório de uma criada quando uma voz clara soou atrás dela.

— Princesa, por favor, espere.

Xiao Jingduo surgiu de um canto do muro e se aproximou devagar.

— Tenho uma maneira de punir a verdadeira culpada. Gostaria de saber se a princesa deseja ouvir.

Rong Ke arqueou levemente as sobrancelhas e sorriu:

— Estou curiosa para ouvir os detalhes.

— Apesar de o que vou dizer envolver escândalos familiares, a princesa já conhece bem minha situação. Não há motivo para esconder. Para ser direto: em junho, quando retornei do Templo Qingyuan, minha madrasta colocou crostas de varíola na minha xícara de chá, tentando me infectar. E durante essa epidemia, Wu Junru pode ser considerada a verdadeira culpada nos bastidores. Ela foi a primeira a adicionar os vegetais venenosos ao mingau. As outras apenas seguiram o exemplo. A maioria das pessoas envenenadas veio do estande de mingau dela.

Rong Ke entendeu a insinuação e, com um leve sorriso, devolveu em tom sugestivo:

— Você quer dizer...

Xiao Jingduo suspirou. Essas princesas do palácio... entendem tudo, mas não dizem nada. Sempre deixam os outros tomarem a iniciativa, e só então respondem conforme lhes convém.

Então, ele deu um passo à frente e fez uma reverência profunda diante de Rong Ke:

— A Corte Oriental tem sido generosa comigo. Peço à princesa que repreenda Wu Junru em meu nome, para que possa fazer justiça à Corte.

Rong Ke observou Xiao Jingduo por um longo momento, em silêncio. Depois de um tempo, chamou-o para se levantar e falou, em tom de advertência misturado com resignação:

— Se usarmos seu nome, a Corte Oriental de fato poderá se vingar. Mas você sabe que um filho não deve expor as falhas da mãe. Se fizer isso, mesmo estando com a razão, será tachado de ingrato. Sua reputação nunca mais será a mesma.

— Eu sei — respondeu Xiao Jingduo, com a cabeça baixa, mas com uma firmeza inabalável na voz. — Mas eu não me importo.

Contanto que Wu Junru pague pelo que fez... o que importa se minha reputação for arruinada?

Rong Ke assentiu com seriedade:

— Muito bem. A Corte Oriental aceita sua proposta.

Ela também estava furiosa. Nos últimos dias, a Corte Oriental caminhava sobre uma corda bamba. Para resolver rapidamente os boatos sobre os “soldados fantasmas” e o “Príncipe Herdeiro compassivo”, o Príncipe Herdeiro havia passado dias fora do palácio, correndo de um lado para o outro. E tudo por causa da imprudência de uma mulher ignorante.

Wu Junru, querendo fazer um gesto de boa vontade, resolveu “enriquecer” o mingau com vegetais silvestres. Esse ato isolado causou um efeito desastroso.

Seria estranho se Rong Ke não estivesse indignada. Agora, com a oportunidade servida em bandeja de ouro, como alguém com o temperamento dela não aproveitaria para revidar com força? Talvez até a Imperatriz Cui, da Corte Central, encontrasse meios de se beneficiar disso.

Rong Ke reprimiu o sorriso e baixou o olhar, claramente já planejando seus próximos passos. Vendo isso, Xiao Jingduo se sentiu inexplicavelmente aliviado. Ele disse suavemente:

— Princesa, retiro-me.

Rong Ke assentiu de leve e acenou para uma criada acompanhá-lo até a saída.

Ao retornar à Mansão do Marquês, Xiao Jingduo sentiu-se completamente aliviado. Ignorou os olhares curiosos dos demais e não explicou por que havia voltado tão de repente. Assim que chegou ao Pátio Qingze, a primeira coisa que fez foi tomar um banho, queimar incenso e dormir profundamente.

Na manhã seguinte, um oficial médico do Departamento Imperial veio visitá-lo. Ele trouxe cumprimentos de todos os médicos da instituição e, ao partir, levou consigo o conjunto de chá que havia sido contaminado com varíola.

Desde o retorno repentino de Xiao Jingduo, Wu Junru sentia uma inquietação crescente. Não bastasse ele estar ileso — sem sinais de varíola —, agora médicos vinham visitá-lo repentinamente. E para piorar, Xiao Jingduo parecia estar mais tranquilo do que nunca. Tudo isso deixava Wu Junru desconfiada e apreensiva.

Mas antes que pudesse investigar qualquer coisa... um decreto imperial chegou do palácio.

Wu Junru havia liderado a distribuição de mingau na cidade, fazendo um espetáculo público disso e colhendo muitos elogios. Comentava-se que até a imperatriz no palácio a havia elogiado. Wu Junru, cheia de orgulho, estava certa de que o decreto era um louvor imperial.

Quando o decreto chegou, todos na Mansão do Marquês de Dingyong tiveram que se reunir para recebê-lo. A velha madame, a Segunda e a Terceira Senhoras, e até mesmo as bebês recém-nascidas da casa foram trazidas. Todos estavam vestidos com as roupas mais formais.

Xiao Jingduo chegou com tranquilidade. Ao entrar no salão principal, viu Wu Junru rodeada de criadas e damas, como a lua cercada por estrelas, sentada em posição de destaque.

Wu Junru também o viu. Ela lançou um olhar de desprezo e virou o rosto, desdenhosa.

Xiao Jingduo conteve o sorriso e esperou calmamente pelo desfecho que se aproximava.

Wu Junru, detentora de um título oficial, ajoelhou-se bem à frente, ao lado da velha madame. Afinal, todos esperavam um elogio do palácio — Wu Junru, com toda razão, se colocava na linha de frente, com as costas eretas, aguardando o que acreditava ser sua recompensa.

Ao ver que todos haviam chegado, o eunuco do palácio limpou a garganta antes de lentamente desenrolar o edito imperial. Wu Junru não tinha certeza se era imaginação sua, mas achou ter visto o eunuco lançar-lhe um olhar — seus olhos cheios de uma piedade inexplicável.

— O edito declara: Wu, esposa do Marquês de Dingyong, nascida em uma nobre família e casada com a família Xiao, deveria ter sido instruída em decoro e virtude por seus pais sábios, e educada nos clássicos femininos. No entanto, Wu tem sido voluntariosa e indulgente, aproveitando-se de sua posição. Não foi filial com os sogros, tampouco foi justa na educação dos filhos. O filho mais velho, Jingduo, é inteligente e virtuoso, respeitoso e sincero. Lamentou a morte da mãe por três anos com a mais profunda devoção, e ainda assim, ao retornar para casa, quase contraiu varíola, tendo sua vida por um fio. Wu deveria ter tratado todos os filhos igualmente, sem distinção, mas favoreceu alguns e negligenciou outros, quase causando uma grande tragédia ao desconsiderar o filho da esposa anterior. O palácio, considerando que esta é a primeira ofensa de Wu, emite este aviso sem punição severa. Wu está, a partir deste momento, ordenada a administrar estritamente a casa, disciplinar os criados, dedicar-se à educação dos filhos e cultivar suas virtudes em reclusão. Não deve mostrar favoritismo nem agir com tirania. Esta é a vontade imperial.

Wu Junru aguardava com confiança uma recompensa — jamais esperava um edito como aquele. À medida que a voz aguda do eunuco ecoava, o coração de Wu Junru ficava cada vez mais gelado. No final, ela não conseguiu mais se sustentar e caiu no chão com um baque surdo.

Como isso pôde acontecer? A Imperatriz e a família Wu eram amigas de longa data. Como ela pôde emitir um edito tão rude para me repreender? Ela havia montado barracas de mingau pela cidade para fazer boas ações, promovendo grandemente a reputação das famílias nobres. Como a Imperatriz pôde tratá-la assim?

Essa pergunta não deixava apenas Wu Junru perplexa, mas também confundia as demais mulheres da família Xiao. Todas pensavam que estavam ali apenas para participar de uma celebração, mas acabaram ouvindo uma repreensão severa, vinda diretamente do palácio, criticando duramente Wu Junru por ser tendenciosa e maltratar o filho da primeira esposa. Nos círculos aristocráticos, a reputação era tudo. Não importava o que fosse feito ou dito em particular — em público, era necessário manter uma imagem justa e virtuosa. No entanto, Wu Junru foi criticada sem piedade pela Imperatriz, que declarou abertamente que ela carecia de virtudes de esposa. Isso era quase um golpe devastador. Como Wu Junru poderia encarar os outros no futuro?

A velha Madame Xiao ficou tão assustada que suas mãos e pés perderam toda a sensibilidade. Xuelan, ajoelhada ao seu lado, rapidamente estendeu o braço para ampará-la. A matriarca apoiou-se em Xuelan, ainda murmurando:

— Ofendemos a Imperatriz... o que faremos agora?

A Segunda Madame Xiao e as outras também perceberam a gravidade da situação. Ela lançou um olhar para Wu Junru, caída no chão, e rapidamente se afastou, mantendo distância. O edito da Imperatriz repreendia Wu Junru — e não tinha relação com o segundo ramo da família. Xiao Yufang e Xiao Yuli estavam prestes a se casar, e não podiam ser arrastadas para o fundo junto com Wu Junru.

No tempo em que um edito foi lido, o status de Wu Junru na mansão do marquês caiu do céu ao chão. Wu Junru sempre se apresentara como uma dama nobre e virtuosa de uma família prestigiada, mas em um piscar de olhos, tornou-se a madrasta parcial repreendida pela corte imperial.

E especialmente porque Wu Junru, querendo exibir-se, havia convocado todos da mansão, acabou se ferindo com a própria armadilha. Ser repreendida diante de tantas pessoas — como Wu Junru suportaria tal humilhação?

Wu Junru sentia-se tonta, mas forçou-se a reprimir a vertigem. Ainda agarrando-se a uma tênue esperança, perguntou ao eunuco:

— Senhor, durante todos esses anos, servi meus sogros com dedicação e até tomei a iniciativa de financiar o auxílio à peste. Como a Imperatriz pôde me culpar? Será que houve algum engano?

O eunuco que lera o edito bufou:

— Você ainda ousa mencionar o auxílio ao desastre? Sabe quantas críticas a Imperatriz recebeu no palácio por causa da distribuição de mingau? E você, a principal responsável, ainda espera uma recompensa? — O tom do eunuco era irritado, claramente desgostoso. — Madame Wu, Sua Alteza deixou tudo claro no edito. Espero que se comporte e pare com esses atos indignos.

Wu Junru desabou no chão, abatida. O eunuco afastou-se sem a menor cerimônia, recolhendo a manga e cruzando as mãos atrás das costas. Não mostrou cortesia alguma a Wu Junru, mas no instante seguinte, trocou sua expressão por um sorriso e perguntou:

— O jovem mestre mais velho da residência está presente?

Xiao Jingduo então se levantou e inclinou-se levemente para o eunuco à distância:

— Xiao Jingduo está aqui. Posso perguntar se o senhor tem alguma instrução?

— Jovem mestre é muito cortês. Como eu ousaria lhe dar instruções? — O eunuco sorriu e disse: — Sua Majestade ouviu do Príncipe Herdeiro sobre seu ato de retidão e ficou imensamente satisfeito. O edito de recompensa será emitido em poucos dias. Vim apenas antecipar-lhe uma boa notícia.

Xiao Jingduo sorriu e inclinou-se levemente em agradecimento:

— Agradeço por compartilhar.

O eunuco afastou-se, sorridente:

— Não há de quê. Tenho outros deveres no palácio e devo retornar. Cuide-se, jovem mestre.

— Agradeço. — Como Xiao Ying estava de serviço naquele dia e não estava em casa, Xiao Jingduo era a figura mais importante presente. Ele tomou a iniciativa de acompanhar o eunuco até a saída. — Agradeço por todo o trabalho de hoje. Tenha um bom retorno.

Enquanto Xiao Jingduo saía conversando e sorrindo com o eunuco, Wu Junru continuava caída no chão, sem conseguir se recompor por muito tempo. Uma criada aproximou-se com cuidado e chamou suavemente:

— Madame, o chão está frio. A senhora deveria se levantar.

Wu Junru tentou apoiar-se com as mãos para se erguer, mas, de repente, sua força falhou, e ela caiu de rosto no chão.

Gritos agudos das criadas encheram o salão:

— Madame! Madame! Alguém, rápido! A madame desmaiou!

Capítulo 33 — Conquistando Apoio

Após o eunuco que trouxe o decreto imperial ir embora, Wu Junru adoeceu. Não se sabia ao certo se a doença era real ou fingida, mas durante meia quinzena ela usou o pretexto da enfermidade para trancar as portas e recusar todas as visitas.

Talvez fossem apenas curiosos querendo ver o escândalo.

Em contraste com o pátio de Wu Junru, o Pátio Qingze subitamente se tornou um local movimentado. Era como se, de repente, todos na Mansão do Marquês de Dingyong tivessem se lembrado de que aquele pátio existia. Pessoas de todos os tipos apareciam por lá, oferecendo gentilezas e tentando se aproximar — um fluxo incessante de bajuladores.

Afinal, enquanto Wu Junru havia sido repreendida pelo decreto da Imperatriz, Xiao Jingduo havia sido elogiado pela corte e recompensado com diversos tesouros. Até mesmo o eunuco que entregou o decreto havia lhe dirigido sorrisos, insinuando que sua sorte estava em ascensão. Aqueles que viviam da política interna tinham faro apurado para mudanças. Como poderiam não perceber de que lado soprava o vento? Com o jovem mestre claramente prestes a ascender, era natural que todos corressem para agradá-lo.

Bajular os poderosos é da natureza humana. Xiao Jingduo compreendia bem isso, mas não queria lidar com essas pessoas. Por isso, ordenou a Qiuju que rejeitasse todos os visitantes e simplesmente ignorou o assunto.

Antes mesmo que a agitação na mansão diminuísse, Xiao Jingduo recebeu outra honra. Um funcionário da corte o recomendou para a Academia Imperial, e o Diretor da Academia aprovou.

Aquela era a Academia Imperial — a mais alta escola do governo central. Localizada ao norte do Palácio Imperial, era cercada por repartições como o Tribunal de Cerimônias de Estado e o Tribunal de Sacrifícios Imperiais. Podia-se dizer que ingressar na Academia Imperial era como colocar um pé no oficialato — o sonho de todo estudioso do império. Além disso, o tratamento concedido ali era generoso: os estudantes recebiam verbas públicas, com roupas, alimentação e outras despesas pagas pelo governo. Não era à toa que se chamava “Academia Imperial” — era claramente o filho querido da família imperial.

No entanto, tudo tem dois lados. Embora a Academia Imperial tivesse grande reputação e oferecesse bons benefícios, suas exigências de entrada também eram altas. Admitia apenas 300 estudantes por ano — e isso já era fruto do esforço recente do governo em incentivar os estudos e ampliar vagas. Por isso, a maioria dos alunos da Academia era composta por filhos de altos oficiais — uma verdadeira escola da elite aristocrática.

Em termos de status, Xiao Jingduo, como filho legítimo e primogênito do Marquês de Dingyong, tinha naturalmente os requisitos para ingressar. Mas no mundo oficial, tudo dependia de conexões pessoais — e com vagas tão limitadas, mesmo candidatos qualificados tinham dificuldade para entrar sem uma recomendação influente.

Xiao Jingduo andava preocupado sobre onde estudar para se preparar para os exames imperiais. Nunca imaginou que, justo quando se sentia perdido, alguém lhe ofereceria um “travesseiro”. Antes mesmo de pensar em uma solução, as portas da Academia Imperial já estavam abertas para ele. Foi uma alegria inesperada.

Não era preciso adivinhar quem o havia recomendado — certamente alguém da facção do Príncipe Herdeiro. Ele havia ajudado o herdeiro a resolver o problema da praga e dos rumores do “exército fantasma”, além de sacrificar sua própria reputação para derrubar Wu Junru. Agora, o Palácio Oriental estava retribuindo o favor ao resolver seu impasse acadêmico.

Conseguir um lugar tranquilo para estudar era um enorme desafio para Xiao Jingduo, mas para o Príncipe Herdeiro, bastava uma palavra. Xiao Jingduo suspirou. Estou cada vez mais endividado com o Príncipe. Meus laços com o Palácio Oriental estão se aprofundando a cada dia.

Nas vezes anteriores em que resolvera a questão da praga, Xiao Jingduo sempre se afastava depois, sem se envolver no que vinha depois. Mas, a julgar pelo gesto grandioso do Príncipe Herdeiro, ele deve ter se beneficiado muito com tudo aquilo. A doença misteriosa que assustou o país todo acabou sendo causada pelas esposas de altos oficiais — até mesmo das famílias dos Conselheiros de Estado. Assim que isso se espalhasse, esses oficiais perderiam a legitimidade para continuar nos cargos — o melhor seria irem para casa vigiar suas esposas. Para proteger a reputação das grandes famílias e dos Conselheiros, a verdadeira causa das “mãos fantasmagóricas” precisou ser abafada, e o Príncipe, como vítima, teve que engolir tudo em silêncio.

O Príncipe Herdeiro declarou, com magnanimidade, que não levaria o caso adiante. Mas embora os Conselheiros e os altos oficiais rissem em público, teriam que lidar em particular com o vexame causado por suas esposas. Afinal, mesmo erros bem-intencionados ainda são erros — e agora o Príncipe tinha isso como trunfo nas mãos.

A severa repreensão a Wu Junru provavelmente foi uma concessão da Imperatriz. Para preservar a reputação das grandes famílias, ela não poderia dizer que Wu Junru havia envenenado as vítimas da epidemia. Precisou, então, de uma acusação mais branda — e Xiao Jingduo serviu como pretexto. Afinal, favoritismo e maus-tratos a filhos da esposa anterior eram apenas falhas de caráter, mas uma dama nobre envenenando mingaus seria um escândalo envolvendo as famílias Cui e Wu.

Depois disso, a reputação de Wu Junru ficou arruinada, e ela foi praticamente descartada pela família Wu como filha casada. No entanto, em uma era que valorizava a piedade filial acima de tudo, os filhos não podiam — mesmo com razão — criticar seus pais abertamente. Isso também prejudicava a reputação de Xiao Jingduo. Ele não se importava, mas o Palácio Oriental não podia deixar isso de lado. Fizeram de tudo para limpá-lo da culpa, alegando que o copo contaminado por varíola fora descoberto por um médico do Palácio durante uma visita de rotina, e que os maus-tratos de Wu Junru haviam sido denunciados por terceiros. Sustentavam que Xiao Jingduo não havia feito nada além de se manter filial à madrasta.

Apesar de soar absurdo, essa narrativa ajudava a preservar parte de sua imagem pública.

Por causa de Wu Junru, a família Wu teve sua reputação abalada, e os Cui também não saíram ilesos — sendo alvos de zombarias do Palácio Oriental. O chefe da família Cui, enfurecido, precisou ceder parte de seu poder ao Príncipe Herdeiro. Mas como não podia confrontá-lo, acabou descontando sua raiva na família Wu.

E o chefe da família Wu, sentindo-se injustiçado, descontaria em quem? A resposta era óbvia.

Mas nada disso interessava a Xiao Jingduo. Ele não queria saber do jogo político entre o Príncipe e as grandes famílias, tampouco se a má fama de “denunciar a madrasta” o acompanharia por toda a vida. Sua atenção estava toda voltada à sua futura jornada na Academia Imperial.

A notícia de que Xiao Jingduo estudaria na Academia espalhou-se rapidamente, reacendendo a onda de visitas ao Pátio Qingze. Desta vez, nem mesmo sua frieza conseguia conter o entusiasmo dos visitantes.

Formou-se um contraste gritante dentro da mansão. Até a velha madame começou a se agitar, percebendo — ainda que tardiamente — o valor do neto mais velho, e tentando puxá-lo para o seu lado.

Quando Xiao Jingduo foi prestar reverência pela manhã e à noite, a velha madame expôs suas intenções:

— Duo’er, estávamos ocupados demais para organizar a equipe de servos para você. Agora que voltou, está na hora de colocar as servas do Pátio Qingze em ordem.

Xiao Jingduo olhou para trás dela e viu Xuelan sorrindo ao fundo. Internamente, zombou. Foi ideia dela tentar infiltrar suas criadas de novo.

Sem hesitar, recusou:

— Não há necessidade. Já estou acostumado assim. O silêncio é agradável.

— Isso não pode ser. Você é o neto legítimo mais velho. Até as jovens senhoritas Yufang e Yuli têm duas criadas pessoais, quatro secundárias e uma ama para gerenciar todas. Você viveu três anos no Templo Qingyuan, e agora que voltou, não cuidei disso por descuido. Mas não é certo que um neto legítimo tenha apenas Qiuju ao lado. Isso não pode continuar.

Era preciso coragem para ela dizer isso. Xiao Jingduo estivera com a equipe defasada por cinco anos, e agora ela alegava ter simplesmente esquecido? Ele não se incomodou em discutir. Não planejava aceitar novas pessoas, mas de fato Qiuju estava sobrecarregada. Não podia continuar sem nenhum assistente. Após uma breve reflexão, concordou:

— Tudo bem.

A velha madame ficou radiante e mandou chamar as criadas que já havia escolhido.

— Segundo a tradição, você deve ter duas criadas de primeira classe, quatro de segunda classe, duas assistentes pessoais e quatro rapazes de serviço. Contando Qiuju como uma de primeira classe, e com Furong já vendida, ainda faltam cinco criadas e seis criados.

Ela chamou as moças para que se apresentassem:

— Duo’er, Haitang é uma garota esperta. Vou deixá-la como criada de primeira classe para cuidar de você pessoalmente. Essas outras quatro serão de segunda classe, cuidando de costura e contabilidade. Os serviços pesados ficam para as criadas de trabalho bruto.

Haitang, com um vestido amarelo-claro, se destacava na frente da fila. Tinha sobrancelhas delicadas, rosto pequeno e olhos ligeiramente puxados, que lhe davam um ar inteligente. As outras usavam vestidos verdes e mantinham a cabeça baixa, com aparência bem mais discreta.

Xiao Jingduo lançou um olhar rápido e logo desviou. A velha madame continuou:

— Esta é Haitang. Atrás dela estão Xiqin, Xiqi, Xishu e Xihua. Seu pai já providenciou os rapazes de serviço. Eles estão no pátio externo, à sua disposição. Ouvi dizer que a Academia Imperial permite levar apenas um pajem. Escolha um deles para acompanhá-lo.

Depois que Xiao Jingduo começou a receber honrarias, Xiao Ying percebeu que havia sido negligente por anos, deixando o filho crescer livre demais. Como era controlador por natureza, queria mantê-lo por perto para ter tranquilidade. O primeiro passo era, claro, alocar criados para observá-lo.

Todos os criados eram escolhidos por Xiao Ying, incluindo o pajem que acompanharia Xiao Jingduo.

Xiao Jingduo interrompeu:

— Já escolhi meu pajem. Não precisa se preocupar com isso, vovó.

— Quando você fez isso? Essa pessoa é confiável? — perguntou a velha senhora, aflita.

Na verdade, Xiao Jingduo não havia escolhido ninguém. Mas, sem piscar, respondeu:

— Já faz um tempo, mas ele ainda não chegou nestes dias.

A velha madame logo desistiu da ideia. Se o pajem fora escolhido há tempos mas ainda não estava presente, só podia ser alguém enviado por uma figura importante. Diante das recompensas e sorte inexplicáveis de Xiao Jingduo, ela achou isso cada vez mais provável. E como não queria ofender essa figura misteriosa, imediatamente deixou o assunto de lado.

— Já que o pajem está preparado, não vou interferir. Leve essas moças com você primeiro. Os criados virão mais tarde para lhe prestar respeito. Ah, quase me esqueci, seu pátio ainda não tem uma governanta responsável... Deixe-me pensar em alguma matrona competente...

— Não preciso de uma — recusou Xiao Jingduo friamente.

— Todos os pátios das suas irmãs têm uma, até o Pequeno Tigre tem duas matronas. Como o seu pátio não teria uma encarregada? Duo’er, não seja teimoso. Ter uma matrona para ajudar a administrar as criadas vai te poupar muitos aborrecimentos.

Xiao Jingduo zombou por dentro. Todos os seis assistentes eram gente de Xiao Ying, essas cinco criadas tinham origem desconhecida, e agora queriam plantar uma matrona também? Acham que sou tão fácil de manipular assim?

— Não preciso de uma. Elas podem receber ordens diretamente de mim. Não preciso de mais ninguém administrando as coisas por mim.

A velha madame ficou constrangida e trocou um olhar aflito com Xuelan. Xuelan forçou um sorriso, tentando amenizar a situação:

— Bem, se o jovem mestre não quer, então deixemos pra lá.

— Está bem, faremos como você quiser — suspirou a velha madame. Xiao Jingduo era extremamente teimoso, e uma vez que tomava uma decisão, ninguém o fazia mudar de ideia. Se ele insistia em não ter uma governanta, o que ela poderia fazer? Já nem ousava mais forçar seu neto, com medo de que ele se recusasse a aceitar qualquer criada. A velha madame suspirou mais uma vez. Era a avó, a figura mais respeitada e poderosa do pátio interno, e ainda assim precisava agir com tanto cuidado só para arranjar algumas criadas para o neto?

O clima ficou constrangedor, e a velha madame logo quis despachar o hóspede. Então disse:

— Certo, já está ficando tarde. Vá descansar. Leve Haitang e as outras quatro moças com você. O Pátio Qingze deve ser suficiente para acomodá-las, não é?

Xiao Jingduo sorriu sarcasticamente. Se ela estivesse realmente preocupada com o tamanho do pátio, por que não sugeriu mudá-lo? Os pensamentos da velha madame eram fáceis de adivinhar. O pátio melhor localizado e mais espaçoso, o Ningyuan, estava reservado para o filho de Wu Junru, Xiao Jingye. Então ela temia que Xiao Jingduo trouxesse esse assunto à tona, já que, segundo o costume, o maior pátio deveria pertencer ao filho legítimo mais velho.

Mas Xiao Jingduo não queria sair do Pátio Qingze. Não ficarei aqui por muito tempo mesmo, então não importa onde moro. Assim, nem se deu ao trabalho de expor as artimanhas da velha madame. Já que ela havia falado, ele aproveitou para se despedir:

— Avó, cuide-se. Seu neto se retira.

Xiao Jingduo tinha ido sozinho, mas voltou com cinco criadas, o que assustou Qiuju. Felizmente, embora o Pátio Qingze fosse remoto, era espaçoso o suficiente, então trazer tanta gente não o deixou apertado. Embora Xiao Jingduo não gostasse das criadas, já que as havia trazido, precisava arrumar acomodações para elas.

O edifício principal do Pátio Qingze tinha cinco cômodos — era onde Zhao Xiulan vivia. Após sua partida, Xiao Jingduo manteve o prédio como estava, usando-o apenas para receber visitas e mantendo-o trancado a maior parte do tempo. Ele ainda morava no anexo leste, como antes. Esse anexo tinha dois cômodos: o interior era seu quarto, e o exterior havia sido transformado em um estúdio. No anexo oeste, o cômodo interno armazenava itens valiosos, enquanto o externo era onde vivia Qiuju.

Qiuju conduziu Haitang e as criadas Qin, Qi, Shu e Hua para conhecer o pátio. Quando chegaram ao anexo oeste, Haitang olhou em volta e exclamou, admirada:

— O jovem mestre tem tantas recompensas em ouro e prata?

Não era mentira. Embora Xiao Jingduo não fosse favorecido pela família, sua sorte constante lhe permitiu acumular consideráveis bens. Três anos antes, ao ser enviado ao Templo Qingyuan para cumprir luto por ordem do Príncipe Herdeiro, o Palácio do Leste lhe concedeu muitos tesouros. Mas Xiao Jingduo não tinha gastos no templo — alimentação e moradia eram gratuitas, e até os materiais de escrita eram fornecidos. Ele ainda conseguiu economizar algum dinheiro. Ao voltar para Chang’an, antes mesmo de gastar qualquer coisa, enfrentou a peste, seguida por generosas recompensas do palácio. A generosidade do imperador era extraordinária. Agora, todas essas recompensas estavam empilhadas no anexo oeste, com tecidos, ouro e prata quase transbordando pelo chão. Era inevitável que os visitantes ficassem surpresos.

Haitang não esperava que o aparentemente desfavorecido jovem mestre fosse tão rico. Mas, antes que pudesse apreciar por mais tempo, Qiuju a empurrou para fora e trancou o cômodo interno do anexo oeste diante dela:

— Já vimos o anexo oeste. Agora vou mostrar os quartos dos fundos.

O Pátio Qingze era voltado para o sul, com o edifício principal ao norte, espaçoso e iluminado, quente no inverno e fresco no verão. Os anexos leste e oeste ficavam nas laterais, e os quartos dos fundos formavam uma fileira na base do muro sul, voltados para o norte — ou seja, sem sol —, por isso o nome.

Haitang olhou com desdém para aqueles cômodos:

— Eu sou uma criada de primeira classe. Por que deveria morar aqui?

Os olhos de Haitang brilharam, e, confiando em sua beleza, correu até Xiao Jingduo:

— Jovem mestre, os quartos dos fundos não recebem sol e têm cheiro de mofo. Não quero morar lá.

Qiuju chegou a tempo de ouvir isso e exclamou, furiosa:

— Você!

As palavras de Haitang tinham alvo claro: Qiuju. Ambas tinham o mesmo posto, mas havia apenas um quarto no anexo, então era claramente uma disputa por favores e influência. Haitang era bonita, tinha voz doce e sabia se portar com charme. Com essas armas, sempre se destacava no pátio interno — ainda mais diante de um mestre homem.

No entanto, Xiao Jingduo apenas a olhou com frieza e disse:

— O quê, está sugerindo que eu retire as recompensas do Imperador e do Príncipe Herdeiro do anexo oeste para que você possa morar lá?

Haitang, antes confiante, ficou completamente sem reação. Seu rosto corou de imediato, e ela gaguejou, envergonhada:

— N-não foi isso que eu quis dizer... Eu não ousaria...

— É bom que saiba que não ousaria — disse Xiao Jingduo. — Agora, saia. Quero estudar.

Haitang se retirou, ressentida. Qiuju mal conseguia conter o riso.

Xiao Jingduo era frio e implacável. Haitang só pôde engolir o orgulho e limpar o maior quarto do prédio sul para si. As outras quatro criadas, de segunda classe, não tiveram tanta sorte — dividiram dois quartos, duas por quarto. Um cômodo acabou reservado para armazenar objetos diversos.

Enquanto limpava, Haitang resmungava:

— O jovem mestre é mesmo... Se ele se mudasse para o prédio principal, isso liberaria espaço, não? Um prédio tão grande, vazio, e nós espremidas aqui...

Ao ouvir isso, Qiuju soltou uma risada fria:

— Pode dizer isso para mim, mas se o jovem mestre ouvir, não reclame se ele se voltar contra você.

Haitang se assustou e logo percebeu que a senhora Zhao era um assunto delicado para Xiao Jingduo. Calou-se imediatamente e não ousou mencionar mais nada.

Depois de instalar Haitang e as outras quatro criadas, Qiuju finalmente teve tempo para outras tarefas. Preparou um bule de chá quente e ia levá-lo ao jovem mestre, quando Haitang rapidamente tomou o conjunto de chá de suas mãos:

— Irmã Qiuju, você trabalhou tanto o dia inteiro. Deixe que eu cuide dessas pequenas coisas, como levar chá ao jovem mestre.

Haitang, sorridente, virou-se e seguiu em direção ao anexo leste.

Naturalmente, Qiuju não permitiria isso. Correu atrás de Haitang para recuperar o bule. As outras criadas se aproximaram, cada uma tentando intervir. O Pátio Qingze, geralmente quieto, nunca vira tanta agitação. Dentro do quarto, Xiao Jingduo sentia uma dor de cabeça se formar.

Isso é demais. Nunca deveria ter trazido essas criadas.

Enquanto as seis criadas discutiam no pátio, a porta se abriu de repente. Todas se viraram, confusas, e viram Xiao Jingduo parado à soleira, com o rosto gelado como gelo.

— Ou ficam quietas, ou saiam do Pátio Qingze — disse ele friamente. — Assim que a Academia Imperial começar, vou morar no dormitório. Durante o tempo que eu ainda estiver na mansão, se não seguirem minhas regras, não me culpem por ser impiedoso.

Haitang e as outras imediatamente se calaram, mas logo reagiram, exclamando:

— O quê? Jovem mestre, se não vai morar na mansão do marquês, a quem vamos servir?

— Isso é com vocês. Foram vocês que quiseram vir comigo — respondeu Xiao Jingduo, frustrando qualquer tentativa de Haitang. — Já acertei com o Diretor de Estudos minha mudança para a Academia Imperial assim que as aulas começarem. Seja lá o que estiverem pensando, é melhor desistirem agora. Dou este último conselho: procurem uma colocação melhor o quanto antes.

Postar um comentário

0 Comentários