Capítulo 31


 As noites de final de outono na Capital eram extremamente frias. Yun-niang sentou-se no banco de madeira congelado, seu corpo inteiro tremendo incontrolavelmente.


"Senhorita, não tenha medo", Du Jiu colocou uma xícara de chá quente na frente da moça, "Estou aqui apenas para perguntar, por que você deixou cair o varão da janela hoje? E se você tivesse machucado alguém acidentalmente?"

"Des... desculpe. Eu realmente não tive a intenção." Yun-niang não ousou beber o chá quente e fumegante. Seus ombros tremiam tanto que sua voz também tremia: "Acabei de chegar à Capital, aluguei esta casa ontem, por favor, Daren1, me perdoe."

"Estou aliviado que a Senhorita não teve a intenção." Du Jiu examinou o quarto, que estava em desordem. Uma cesta de bagagem estava no canto, vários itens de cosméticos estavam espalhados na penteadeira, era claro que ela realmente tinha acabado de se mudar.

"Posso ver que a Senhorita é alguém com modos. Mas qual foi o motivo para que, depois de quase ferir alguém, a Senhorita tenha corrido para fechar a janela em vez de descer para se desculpar?"

"Eu..." Yun-niang torceu a roupa em seu joelho até amassá-la, "Não é que eu não quisesse assumir a responsabilidade, mas eu não ousei encontrar Ban-xiangjun2."

Du Jiu girou a xícara em sua mão: "Você quer dizer Fule Junzhu, que estava com o Conde hoje?"

"Então ela é uma Junzhu agora?" Yun-niang percebeu de repente e riu: "É verdade, ela é uma dama tão encantadora, um título de Junzhu combina com ela."

Du Jiu viu que esta mulher que se chamava Yun-niang tinha o ar de uma mulher de vida fácil3. Ela não parecia uma mulher virtuosa, como uma mulher como esta conhecia Fule Junzhu?

Ele colocou a xícara na mesa e se levantou: "Então a Senhorita é uma velha amiga de Fule Junzhu, eu a ofendi."

Yun-niang riu amargamente: "Uma camponesa como eu não é uma velha amiga de Junzhu. Há alguns anos, eu fugi com Xie-gongzi. Eu fiz Junzhu perder a face, mas quando ela nos pegou, em vez de me culpar, ela deu a esta Serva cem liangs. Ela disse que os homens podem não ser confiáveis, mas o dinheiro era confiável."

Ela não esperava que as palavras de Junzhu se tornassem realidade. Não muito longe da Capital, Xie-gongzi já não conseguia suportar as dificuldades. Uma noite, ele deixou uma carta e uma nota de banco e desapareceu sem deixar vestígios. Na carta, ele disse que viria buscá-la depois de obter o perdão de sua família. Ela sabia que ele não voltaria, mas ainda esperou por dois anos.

Desta vez, ela veio à Capital para lhe fazer uma pergunta: o que ela era em seu coração? Ele lhe deu esperanças, por que a abandonou tão impiedosamente? Mulheres como ela mereciam ser descartadas como um sapato velho?

"Você é a florista que fugiu com o Segundo Mestre Xie?"

Du Jiu olhou para a moça à sua frente, ela era bastante bonita, esguia como um salgueiro com um rosto como um hibisco. Mas comparando-a com Fule Junzhu, era como um vaga-lume comparado à lua. Ele não entendia o padrão do Segundo Mestre Xie para apreciar mulheres, ou melhor, ele não entendia a visão dos estudiosos.

Yun-niang pareceu um pouco desconfortável com as palavras 'florista', mas assentiu.

"É bom que o mal-entendido esteja claro agora. Está ficando tarde, nós nos despedimos." Du Jiu e os vários guardas saíram da casa.

Yun-niang se levantou para fechar a porta e percebeu que suas pernas estavam muito fracas. Os visitantes foram muito gentis e a trataram com educação, mas ela ainda se sentia como se estivesse sendo observada por uma cobra.

Ou provavelmente... porque a noite estava muito fria.

"Você está dizendo que Ban Hua os pegou quando Xie Qilin estava fugindo com a florista?" O dedo de Rong Xia brincava com a peça de xadrez de jade em sua mão. "Algo assim aconteceu."

"Eu vi que Yun-niang não se compara nem à metade de Fule Junzhu. Sério, o que o Segundo Filho Xie estava pensando, ele deixou uma Junzhu de beleza nacionalmente famosa escapar de suas mãos para fugir com uma mulher de vida fácil, causando problemas para as duas famílias. Depois de fugir, a moça foi abandonada no meio do caminho", Du Jiu balançou a cabeça, "Um homem não deveria ser assim."

"Esse tipo de homem, é uma coisa boa que Ban Hua não se casou com ele." Rong Xia jogou a peça de xadrez na cesta e disse com uma expressão branda: "Não estou jogando."

Du Jiu viu que o Conde estava de mau humor e guardou as peças de xadrez do tabuleiro.

O segundo dia do décimo mês era o aniversário da honorável Princesa Dening. O portão da residência havia sido aberto ao amanhecer, água derramada na rua, aguardando a chegada de convidados ilustres.

Como filhos e netos da Princesa, os quatro Bans chegaram mais cedo. A Princesa ficou feliz em ver sua neta lindamente vestida, estendeu a mão para puxá-la para sentar ao seu lado: "Hua Hua, não se ocupe, os servos cuidarão das coisas, apenas sente-se."

"En." Ban Hua obedientemente se aproximou da Princesa. Ela bebeu chá e comeu lanches alegremente, manteve o sorriso no rosto e ouviu os convidados fazendo elogios elegantes a si mesma. Ela tinha muita clareza de que essas madames e senhoritas que riam e elogiavam poderiam estar falando mal dela pelas costas, apenas na sua frente que todas eram muito ansiosas e educadas.

"Junzhu, sua pulseira é realmente boa", uma esposa de oficial aleatória riu, "A maioria das pessoas não combina com esta cor, mas Junzhu fica bem usando-a."

Os olhos de Ban Hua varreram a multidão. Algumas pessoas puxaram discretamente as mangas como se estivessem tentando cobrir os braços.

"Não a bajule, meu filho indigno a mimou", disse a Princesa com um sorriso, "Ele disse algo como uma filha tem que ser criada como ouro e jade preciosos, ela nunca deve sofrer nenhuma queixa."

Algumas das moças solteiras na plateia zombavam interiormente. Que ouro e jade preciosos, era apenas fingir ser uma Junzhu, quantas pessoas ousariam mexer com ela? No entanto, elas também tinham inveja, como seria maravilhoso se seus pais também tivessem sido assim.


"O Conde Cheng'an chegou!"

Todos os homens e mulheres se viraram em uníssono, um homem em um manto de brocado azul com uma faixa de jade no cabelo entrou. Sua aparência atraiu a atenção de muitas damas.

"Wanbei4 Rong Xia presta seus respeitos à Princesa Dening. Desejando à Princesa uma bênção tão vasta quanto o Mar do Leste, uma vida tão longa quanto a Montanha do Sul."

Rong Xia caminhou até a Princesa com os braços erguidos em saudação até o final: "Longevidade, segurança e boa saúde."

"Sente-se, sente-se." A Princesa sorrindo convidou o Conde Cheng'an para se sentar: "Como você tem passado ultimamente?"

"Obrigado pela preocupação de Vossa Alteza, wanbei está tudo bem." O Conde Cheng'an respondeu com as costas levemente curvadas. "Vossa Alteza tem passado bem?"

"Bem, bem, bem." A Princesa ficou muito feliz em ver que a roupa de Rong Xia hoje tinha um significado auspicioso. Um jovem tão cortês, é só que seu destino... era um tanto amargo.

A Princesa sabia uma ou duas coisas sobre o passado da família Rong, mas como membro da família real, ela só podia agir como cega e surda, e ela também não interagia muito com o Conde Cheng'an. Ela ficou um pouco surpresa que hoje o Conde Cheng'an pudesse vir ao seu aniversário.

Ban Hua sentada ao lado da Princesa acenou discretamente para Rong Xia. Percebendo seu pequeno gesto, as curvas para cima no canto de seus lábios se levantaram ainda mais.

A Princesa os notou, mas fingiu ignorância, ela ordenou que um eunuco levasse Rong Xia para o lado dos convidados masculinos. Vendo que algumas das damas solteiras estavam distraídas, ela não pôde deixar de suspirar em seu coração. Dizia-se que mulheres bonitas eram a fonte da calamidade, homens bonitos eram a causa do pecado?



"Sua Alteza, o Príncipe Herdeiro, chegou!"

Com este anúncio, até mesmo a Princesa se levantou apressadamente, os outros convidados também estavam lutando com seus pensamentos. Nos outros dias, depois de machucar o braço de Ban Hua, Sua Majestade puniu o Segundo Príncipe com detenção e cópia de livros. Hoje, o Príncipe Herdeiro compareceu pessoalmente ao aniversário, a Princesa, tia deste Imperador, obviamente tinha um status elevado no coração de Sua Majestade, caso contrário, ela não teria chegado tão longe.

"Saudações à Tia-avó." O Príncipe Herdeiro caminhou até a Princesa e fez uma saudação wanbei: "Desejando à Tia-avó uma longa vida e uma juventude eterna."

"Príncipe Herdeiro, por favor, levante-se." A Princesa deu dois passos à frente e estendeu a mão para apoiá-lo pessoalmente. "Somos família, não precisa ser tão educado."

"Prima." Jiang Zhang saudou Ban Hua, que fez uma reverência em resposta.

"Antes de sair do Palácio, o Pai Imperador me instruiu repetidamente a ser filial com a Tia-avó", o Príncipe Herdeiro levantou a mão para deixar os eunucos do palácio trazerem presentes de congratulações para dentro, "Estes são os cumprimentos de meu Pai Imperador e da Mãe Imperatriz, por favor, Tia-avó, aceite-os."

"Sua Majestade é benevolente, estou muito grata." Os olhos da Princesa ficaram vermelhos e sua expressão mostrou que ela estava comovida.

Como a mais gentil anciã, ela segurou a mão do Príncipe Herdeiro e perguntou sobre a saúde e o apetite do Imperador. Qualquer outra pessoa fazendo isso seria suspeita de tentar se intrometer na família real, mas esta era a Princesa que se importava com o Imperador, que agradava o Imperador sem reservas. Naturalmente, o Príncipe Herdeiro respondeu que o Imperador estava bem, comia bem e dormia bem, o Imperador estava apenas preocupado com sua tia.

Na frente de todos, eles deram um show de afeto da família real, o Príncipe Herdeiro se sentou depois de receber elogios da plateia.

Na área dos convidados masculinos, todos também se curvaram para cumprimentar o Príncipe Herdeiro. O Príncipe Herdeiro não era alguém que gostava de se exibir, ele se sentou no assento de honra depois de dispensar as saudações de todos.


Ban Heng não era bom em equitação, arco e flecha ou literatura, mas ele não tinha problemas em agradar as pessoas. Muito em breve, o Príncipe Herdeiro estava rindo sem parar com suas brincadeiras, eles estavam se chamando de 'primos' na frente de todos.

Todos não puderam deixar de suspirar, vendo como o Príncipe Herdeiro era próximo da família Ban, era óbvio que, depois que o Príncipe Herdeiro ascendesse ao trono, a família Ban continuaria a prosperar por décadas, era melhor não ofendê-los.

Enquanto ouvia as vozes das pessoas bajulando o Príncipe Herdeiro, o olhar de Rong Xia passou pela cortina e caiu sobre a mulher à sua frente.

Hoje, Ban Hua usava um vestido de corte de cor vermelho-água que revelava seu pescoço branco e, com o penteado baihe, ela parecia extremamente delicada. Sempre que Rong Xia levantava a cabeça, ele não conseguia parar de espiar com o canto dos olhos.

"Junpo", o Príncipe Herdeiro iniciou uma conversa ao ver Rong Xia sentado em silêncio, "Eu tenho um leque em branco, será que eu poderia pedir a Junpo uma pintura preciosa?"

"É uma honra para weichen5." Rong Xia colocou sua xícara na mesa, saudou o Príncipe Herdeiro, "Sempre que o Príncipe Herdeiro precisar de algo, basta convocar weichen a qualquer momento."

O Príncipe Herdeiro sempre admirou o talento de Rong Xia, ele então fez algumas perguntas a Rong Xia sobre poesia.

Eles estavam em uma discussão animada quando de repente houve um clamor do lado das convidadas, seguido pelo som de pratos sendo quebrados. O Príncipe Herdeiro se levantou de sua cadeira e chamou um eunuco: "Veja o que está acontecendo lá."

Muito em breve, o eunuco retornou: "Sua Alteza, o Príncipe Herdeiro, a Princesa Dening está bem, mas uma das convidadas quebrou uma xícara acidentalmente."

O Príncipe Herdeiro respirou aliviado: "Então está tudo bem."

No lado das convidadas, Kangning Junzhu olhou para a mancha de chá em seu vestido. Ela teve que respirar fundo algumas vezes antes de conseguir reprimir à força sua raiva.

"Hua Hua, leve Kangning Junzhu para o pátio dos fundos para trocar de roupa." A Princesa sorriu levemente. Sua postura graciosa e natural era uma demonstração completa da majestade de uma princesa.


1 * daren 大人 = título de respeito, semelhante a "Senhor" em português.
2 * xiangjun 乡君 = um título feminino.
3 * mulher de vida fácil 风尘气 - mulher com ocupação duvidosa.
4 * wanbei 晚辈 = Esta Jovem Geração (referindo-se a si mesmo).
5 * Weichen 微臣 = Este Humilde Oficial.

Postar um comentário

0 Comentários