Capítulo 91
POR QUE ELE SERIA BOM PARA ELA
Depois de mais alguns dias sem incidentes, o Príncipe Jing voltou.
Era uma tarde linda e ensolarada. A primavera na Província de Jing parecia ter acabado de chegar. As árvores do pátio estavam verdes, e os canteiros, floridos. Jardineiros vinham todos os dias para cuidar dos canteiros. Parecia que, em pouco tempo, já havia brotos verdes brotando, e alguns botões florais quase imperceptíveis também estavam presentes.
O Príncipe Jing havia chegado, mas Xiao Hua não vira as flores desabrocharem nem os pássaros cantarem.
Ela não parecia diferente de antes, mas também parecia extremamente diferente.
A florzinha era claramente a mesma, mas o Príncipe Jing ainda se sentia um pouco perturbado pelo pânico.
"O que aconteceu com você?" Dizendo isso, o Príncipe Jing estendeu a mão para acariciar os cabelos de Xiao Hua.
Por causa desse pequeno gesto com o Príncipe Jing, Ding Xiang sempre deixava uma mecha de cabelo de Xiao Hua espetada na lateral das têmporas, independentemente do penteado. Cada vez que o Príncipe Jing acariciava aquele ponto, Xiao Hua sentia o calor da primavera e as flores desabrochando.
Mas ultimamente, ela não deixava aquela mecha solta e prendia todo o cabelo.
A mão do Príncipe Jing parou antes de tocar os cabelos dela.
"Nada de mais."
O Príncipe Jing olhou para a própria mão e depois para ela. Ela estava com a cabeça baixa e ele não conseguia ver seus olhos. O dedo que sempre seria acariciado por ela se contraiu e pareceu um pouco perdido.
Ele propositalmente colocou a mão na frente dela, mas ela não reagir.
O Príncipe Jing sentiu-se um pouco deprimido. Depois de pensar um pouco, colocou a mão sobre a dela, mas ainda não havia nada.
O Príncipe Jing ficou deprimido por um tempo, mas seu cansaço acabou encobrindo essa emoção obscura. Ele realmente estivera muito ocupado nos últimos dias. Ele tirou um tempo de folga para ir ao pavilhão oeste só para vê-la e descansar um pouco.
Sem perceber, ele adormeceu.
Apesar de não querer olhar para o lado, Xiao Hua o fez mesmo assim, sem sentir nenhum movimento daquele lado.
Ele dormia profundamente.
Ela pegou o cobertor fino do forno e cuidadosamente cobriu o Príncipe Jing com ele.
As ações de Xiao Hua pareceram ter despertado o Príncipe Jing. Ele se moveu um pouco e a puxou para seus braços. Foi exatamente como antes. Ela se aninhou em seus braços e ele passou um braço em volta de sua cintura, enquanto cochilavam juntos.
As emoções em seu coração dispararam e ameaçaram sufocá-la. Xiao Hua se segurou por um longo tempo até finalmente se conter. Ela estabilizou a respiração por um longo tempo, depois fechou os olhos e parou de pensar em qualquer coisa.
O Príncipe Jing só acordou depois de escurecer.
Os dois receberam ajuda para lavar o rosto, e o jantar já havia sido servido.
Depois de jantar, o Príncipe Jing tomou um banho primeiro. Depois que o Príncipe Jing terminou, Xiao Hua também foi.
As cortinas da cama foram abaixadas, escondendo a cena encantadora lá dentro.
O Príncipe Jing se aproximou, com uma mão na nuca de Xiao Hua enquanto a outra vagava por baixo. Seus lábios e línguas se entrelaçavam acima, e sua mão esfregava e beliscava provocativamente abaixo.
Comparado ao passado, as habilidades atuais do Príncipe Jing eram muito boas. Tendo feito isso por algum tempo, os dois estavam muito familiarizados um com o outro. O Príncipe Jing sabia quais lugares fariam Xiao Hua soltar alguns sons doces e também sabia como fazê-la se sentir bem. Depois de algumas rodadas, a área sob sua mão estava pingando.
As pontas dos dedos do Príncipe Jing, que estavam sobre aquela área, esfregaram-se um pouco mais uma vez, e ele sentiu a pessoa em seus braços tremer de excitação. Sua respiração ficou pesada, pressionando e provocando o local, e ele até inseriu o dedo até a primeira articulação e se moveu.
Xiao Hua não queria, mas foi provocada por ele até ficar com a mente em branco, e até mesmo estimulada por ele naquela área constrangedora, mas sua mente estava cheia de todo tipo de bobagem enquanto ela se perguntava se ele tinha feito aquilo com outras mulheres. Então sua visão escureceu e ela não resistiu mais.
Nesse momento, o Príncipe Jing subiu em cima dela, abriu suas pernas finas e a penetrou.
Ela ainda estava sentindo os tremores secundários do clímax e, sendo penetrada naquele momento, a visão de Xiao Hua escureceu novamente. Um grito extremamente trêmulo irrompeu de sua garganta.
Em seu íntimo, ela não se importava mais com qualquer orgulho. Ela abraçou o pescoço dele e moveu os lábios freneticamente sobre seu pescoço, queixo e lábios. Sua mão também não se esqueceu de se mover. Suas pernas se enrolaram firmemente em volta daquela cintura firme e esbelta, sem deixar nenhuma abertura.
"Xiao Hua'er, calma, calma", disse o Príncipe Jing com urgência em seu ouvido.
Àquela altura, Xiao Hua já havia perdido o controle. Como ela poderia prestar atenção a essas palavras? Seus olhos estavam vermelhos e pareciam prestes a chorar, suas mãos se moviam descontroladamente, sua boca soltava gritos enquanto ela implorava: "Alteza, não pare!"
O Príncipe Jing ouviu isso, mas como ele deveria se mover quando estava apertando daquele jeito? Vendo-a tão excitada, ele só conseguiu usar as mãos para abrir as pernas finas dela e colocá-las sobre seus ombros. Ele se ajustou e empurrou diretamente para dentro.
.....ooo0ooo.....
"Ding Xiang, Sua Alteza já acordou?"
O Eunuco Fu entrou e perguntou. Como o Príncipe Jing costumava passar a noite no pavilhão oeste, elas haviam providenciado um quarto para o Eunuco Fu passar a noite também. No entanto, o Eunuco Fu sempre acordava muito cedo. Ele tinha vindo perguntar sobre isso antes do amanhecer.
"Gerente-Geral Fu, Sua Alteza ainda não acordou." Ao ver o Eunuco Fu, os pensamentos de Ding Xiang ficaram muito desgostosos.
O Eunuco Fu soltou um "oh" e sentou-se na lateral.
Só depois de mais meia hora é que houve movimento no quarto.
O Eunuco Fu entrou e perguntou em voz baixa: "Sua Alteza planeja se levantar?"
Ouviu-se um leve som de afirmação. O Eunuco Fu acenou com a mão e vários eunucos de baixa patente entraram carregando uma bacia de cobre, água morna, toalhas de mão, sal fino, uma bacia para enxaguar a boca e as roupas do Príncipe Jing que ele planejava usar naquele dia.
Tudo isso foi preparado com antecedência. Os eunucos de baixa patente do Salão do Esplendor, que serviam ao Príncipe Jing, os trouxeram antes do amanhecer. Felizmente, como isso acontecia com frequência, todos já estavam acostumados.
As cortinas da liteira permaneceram fechadas e os que estavam do lado de fora permaneceram solenemente em posição de sentido.
Um leve movimento trêmulo soou, e uma voz suave, amável, mas também um pouco rouca, soou: "Alteza está indo embora? Esta concubina serva vai ajudá-lo a se vestir."
"Durma."
"Ah."
Xiao Hua estava deitada na cama, ainda um pouco tonta. Ao ver a pessoa vestida de cueca se preparando para sair, ela não pôde deixar de chamar: "Alteza..."
O Príncipe Jing virou a cabeça. Embora não dissesse nada, parecia estar perguntando o que havia acontecido.
Xiao Hua balançou a cabeça, sorriu levemente e fechou os olhos.
Ela pensou que ele provavelmente fôra embora, mas inesperadamente sentiu alguém acariciando seus cabelos.
Xiao Hua abriu os olhos e viu aquele rosto apático, porém extremamente bonito, diante de seus olhos. Embora ele não estivesse sorrindo, ela percebeu que havia um sorriso em seus olhos e uma ternura que fez seu coração parar.
"Durma mais um pouco."
Ela assentiu com a cabeça e fechou os olhos novamente e disse a si mesma para se apressar e adormecer, sem deixar a imaginação correr solta, mas não resistiu a aguçar os ouvidos e ouvir os movimentos lá fora.
Somente quando ouviu os passos se dissiparem é que as lágrimas de Xiao Hua começaram a brotar.
Ela não sabia quanto tempo se passou quando ouviu a voz hesitante de Ding Xiang do lado de fora das cortinas.
Xiao Hua soltou um "en", sem se importar com o que estava acontecendo.
Lá fora, Ding Xiang soltou outro suspiro: "Senhora, permita que esta serva digar algumas palavras impróprias... Por que a senhora está dificultando as coisas assim?"
Ultimamente, Ding Xiang sempre observava a atitude da senhora e sentia-se preocupada. Ela pensava que, por ser jovem, tendo enfrentado um revés repentino, teria se recuperado em poucos dias. Sua Alteza veio ontem e os dois se deram muito bem. A comoção da noite passada foi tão grande que ela esperava que a senhora estivesse cheia de alegria. Inesperadamente, quando veio perguntar se a senhora queria se levantar, ouviu o som de um choro baixinho.
Naquele momento, ela entendeu que a senhora estava se afundando ainda mais no buraco.
"Ding Xiang, eu..." Xiao Hua gemeu algumas palavras de dentro das cortinas, "...Eu estou sufocando de medo..."
Ding Xiang cerrou os dentes e disse: "Não vamos discutir se as ações do Eunuco Fu foram apropriadas ou não. A senhora se esqueceu de que ainda há a consorte, a Concubina Sênior Qiao e as duas Madames Yu nesta propriedade?”
Xiao Hua estava lá dentro como se tivesse sido atingida por um raio, com o rosto pálido. Isso mesmo, ela realmente estava possuída!
Como o Príncipe Jing a favoreceu exclusivamente e nunca havia visitado os outros lugares, ela perdeu o bom-senso e sentiu que aquele homem pertencia somente a ela. Ela enterrou a cabeça, sem pensar em nada, sem se importar com nada, e fingiu que todo o resto não existia.
Então ela levou um choque quando as garotas entraram no Salão do Esplendor, especialmente porque aquelas garotas eram muito parecidas com ela. Elas também tinham o Eunuco Fu atrás delas, empurrando-as para frente. Ela pensou em sua própria origem e em como ela mesma entrou nos olhos do Príncipe Jing, e acabou entrando em pânico. Ela estava assustada e magoada, sentia-se sufocada pelas emoções...
Mas na verdade, tudo era meramente devido ao seu descontentamento com a situação. O que havia para entrar em pânico? Certamente haveriam outras. Era assim que o mundo funcionava. Assim como Ding Xiang havia dito, era natural que os homens tivessem várias esposas e concubinas. Ela era apenas uma entre muitas.
Mas!... Mas!... Por que ela se sentia inconformada em seu coração? Ela não estava disposta a entregá-lo a outras, desejando impedir que ele transferisse tudo o que compartilhavam para outra mulher.
Ela não demonstrou superficialmente, mas nos poucos dias em que ele não veio, ela pensou desesperadamente que ele tinha alguém novo...
Senão, por que ele não viria?
Então ele finalmente veio. Ela se sentiu desconfortável, mas na realidade se sentiu mais em êxtase do que qualquer outra coisa.
Ela simplesmente não estava disposta a deixá-lo perceber. Ela até pensou: "Por que você veio? Eu finalmente me acalmei e, com um pouco mais de tempo, teria me tornado o tipo de mulher que come e bebe quando deve e não dificulta as coisas para si mesma."
Mas ele veio, e a ternura de antes voltou, dominando-a em um instante. Sua mente ficou confusa, seus olhos embaçados.
Ela odiava não conseguir mantê-lo só para si, sem dividi-lo com mais ninguém...
Ela nunca havia tido esses sentimentos antes, mesmo em sua vida passada. Mas ela sabia que o quarto jovem mestre não era um bom marido, desde o início.
Sua Alteza era diferente do quarto jovem mestre.
Xiao Hua não conseguia dizer exatamente o que era diferente.
Xiao Hua estava deitada na cama e silenciosamente se lembrava de todas as suas interações com ele...
Desde o início, quando ela servia no salão, até quando ele a queria, até quando ela mudou de quarto e ele vinha passar a noite de vez em quando, até quando ela se mudou para o pavilhão oeste devido ao plano da Consorte Jing...
Mesmo quando ela se mudou para o pavilhão oeste, ele se lembrava dela. Ele vinha uma vez a cada três ou cinco dias. Naquela época, ela se sentia inquieta depois de se mudar para o pavilhão oeste, e cada vez que ele vinha, mesmo que não falasse, ela sentia algum conforto em seu coração...
Xiao Hua entendia como o relacionamento deles havia se desenvolvido lentamente. Era inteiramente devido a ele gostar do corpo dela.
Em sua vida passada, ela havia sido frequentemente amaldiçoada pelas outras, ouvindo que ela era uma megera que seduzia os outros. Ela costumava usar alguns gestos humildes para atrair o quarto jovem mestre para o seu quarto, mas não achava isso vergonhoso.
Ela ainda se lembrava de muito, muito tempo atrás, quando ainda era jovem, de ter ouvido um ditado em algum lugar: "Se uma mulher não consegue servir bem o seu homem nem na cama, por que ele seria bom para ela?"...
Naquela época, ela não entendia. Depois, tendo visto várias pessoas enquanto se mudava de casa em casa, finalmente percebeu que esse era realmente o caso. Portanto, em sua vida passada, depois de se encontrar com o quarto jovem mestre, ela o serviu de todo o coração em nome do seu apoio...
Nesta vida, esse também era seu objetivo inicial. No entanto, sob seu olhar apático, porém focado, suas ações desajeitadas, porém atenciosas, e ele acariciando suas costas confortavelmente... O objetivo dela havia mudado aos poucos, ficando irreconhecível...
Ele era tão, tão, tão bom! Como ela poderia estar disposta e como poderia se resignar a dividi-lo com outras!?
Capítulo 92
FAZENDO UM TEATRO
Dentro das cortinas cor de jade claro, bordadas com pássaros e trepadeiras, as coisas se acalmaram em algum momento.
O silêncio fez o coração de Ding Xiang apertar.
Depois de um tempo desconhecido, um farfalhar repentino soou. Logo depois, as cortinas se abriram e o rostinho de Xiao Hua apareceu. Seus olhos estavam vermelhos e inchados, mas sua expressão parecia normal.
"Ding Xiang, quero tomar um banho. Também preciso reduzir o inchaço ao redor dos meus olhos."
Ding Xiang inconscientemente soltou um "oh" e saiu antes de perceber que havia esquecido sua etiqueta.
Após o banho, Xiao Hua sentou-se em frente ao balcão de maquiagem, encostada em Ding Xiang, permitindo que ela rolasse um ovo cozido descascado sobre os olhos. Depois de algumas aplicações, Xiao Hua abriu os olhos e se olhou no espelho. Ela percebeu que o inchaço havia realmente diminuído. Ela pegou uma toalha úmida e a pressionou contra os olhos algumas vezes antes de aplicar um pouco de base no rosto.
Xiao Hua aplicou uma camada de maquiagem no rosto, vestiu uma jaqueta vermelho-rosa bordada com finas nuvens prateadas e uma saia plissada com flores espalhadas entre videiras verdes entrelaçadas. Prendeu o cabelo em um coque inclinado em forma de borboleta e deixou a mecha solta mais uma vez. Prendeu o grampo de cabelo em forma de borboleta atrás da cabeça. Sentindo as asas levemente esvoaçantes da borboleta, seu humor subitamente melhorou excepcionalmente.
Após o café da manhã, Xiao Hua aproveitou o bom tempo para dar uma volta pelo pátio. Em seguida, retornou à residência e continuou a trabalhar na roupa íntima. Trabalhou até o meio-dia. Depois do almoço, viu que o sol não estava muito forte e deu outra caminhada antes de continuar a trabalhar nas roupas.
O Príncipe Jing chegou antes do jantar.
Quando o Príncipe Jing saiu mais cedo, passou a manhã inteira sentindo que a expressão de Xiao Hua'er estava estranha, mas não conseguiu dizer exatamente o que havia de errado.
Depois de adiantar um pouco seu trabalho, ele chegou ao pavilhão oeste.
Ao entrar, viu-a sentada no forno perto da janela, bordando com a cabeça baixa. O sol poente da tarde brilhava através da janela sobre seu rosto, conferindo-lhe uma cor dourada deslumbrante. Ela tinha uma penugem fina no rosto, e o Príncipe Jing de repente teve a impressão de que Xiao Hua'er era muito jovem.
Pensando bem, ela realmente era muito jovem. Ela tinha quinze anos e ele, vinte e seis. Ela era onze anos mais nova.
Ao ver o Príncipe Jing entrar, Xiao Hua lançou-lhe um sorriso: "Alteza."
Ele assentiu e sentou-se na lateral do forno, inclinou a cabeça e observou os movimentos das mãos dela.
Os dois ficaram em silêncio.
Ding Xiang serviu o chá e o colocou na mesa do forno.
Xiao Hua lançou-lhe um olhar e acariciou a mecha de cabelo perto das têmporas, dizendo: "Esta serva concubina está lenta. Vai demorar muitos dias para terminar."
O Príncipe Jing estendeu a mão e acariciou o dedo dela: "Sem pressa."
Ele chamou o Eunuco Fu para dentro e pediu que o ajudasse a vestir a roupa íntima.
Xiao Hua observou atentamente o Príncipe Jing por um tempo antes de perceber que ele parecia ter emagrecido. Seu físico já magro parecia ter emagrecido ainda mais. Suas sobrancelhas demonstravam um leve sinal de exaustão. Ela largou o bordado em suas mãos e o ajudou a se sentar no forno.
Ela lhe ofereceu um chá e disse: "Alteza, está cansado? Esta serva concubina poderia ajudá-lo a relaxar um pouco?"
"Não precisa."
Ela estendeu as mãos e sentiu os ombros dele. Estavam rígidos e tensos: "Mas seus ombros estão definitivamente desconfortáveis."
O Príncipe Jing pensou um pouco e acariciou os cabelos dela: "Deixe outra pessoa fazer isso."
Tal movimento foi acompanhado por palavras que a atingiram profundamente.
A expressão de Xiao Hua congelou e ela ergueu os olhos para ele. Ele não a olhou, mas lançou um olhar rápido para o Eunuco Fu.
O Eunuco Fu imediatamente se curvou antes de sair.
Tum, tum, tum... Seu coração batia muito rápido, mas Xiao Hua só conseguiu se manter calma.
"Quem é essa outra pessoa, Alteza?"
O Príncipe Jing murmurou um pouco, antes de responder: "Não sei."
Suas palavras eram um pouco incompreensíveis para Xiao Hua. Seus pensamentos estavam confusos, mas ela só conseguiu forçar um sorriso e retomar a costura.
Depois de um tempo, o Eunuco Fu entrou seguido por uma jovem. Mesmo que Xiao Hua não a visse, ela parecia ter entendido quem era. É ela!
"É esta aqui." O Príncipe Jing disse de repente.
O cérebro confuso de Xiao Hua ainda conseguia entender que o Príncipe Jing estava respondendo à sua pergunta anterior.
O Eunuco Fu ordenou que Ding Xiang, cuja expressão era feia, movesse a mesa do forno. A jovem manteve a cabeça baixa. A cabeça de Xiao Hua latejava, deixando seu rosto um pouco pálido. Com base na situação, parecia que não era a primeira vez.
"Oh." Xiao Hua percebeu que sua voz estava um pouco trêmula e se ajustou um pouco antes de perguntar: "Quem é ela?" em um tom curioso.
"Não sei."
Só depois de ouvir isso, Xiao Hua se sentiu um pouco mais aliviada.
Ela fingiu um olhar de ciúmes para ele e disse: "Agora que Vossa Alteza tem uma nova e bela criada de baixo escalão, esta concubina serva vai ser esquecida no futuro."
"Não vai."
Sua mão foi agarrada.
"Vai sim."
"Não vai."
"Vai."
Ela pensou que seu ciúme fosse fingido, mas, inesperadamente, ao dizer uma frase após a outra, percebeu que não havia necessidade de fingir sua voz cheia de ciúme.
Olhando para o rosto imperturbável de sempre, ela viu um certo desamparo em seus olhos. Xiao Hua de repente sentiu o calor da primavera e das flores desabrochando em seu coração. As coisas que a fizeram chorar por tantos dias de repente não pareciam mais importantes. O impacto que aquela pessoa trouxe também havia desaparecido completamente durante essa troca de "vai" e "não vai".
Olhando novamente para o Eunuco Fu e a jovem que estava com o rosto abaixado, Xiao Hua riu de repente: "Esta concubina serva quer ver se ela é tão bonita quanto esta concubina serva."
Os olhos do Príncipe Jing continham um pouco de confusão. Como essa pessoa poderia ser comparada a Xiao Hua'er?
Xiao Hua não olhou para a expressão do Príncipe Jing. Seu olhar pousou abaixo: "Levante a cabeça. Deixe esta senhora dar uma olhada."
O corpo da jovem congelou e ela lançou um olhar de pânico para o Eunuco Fu.
O Eunuco Fu sorriu e disse: "Como podemos deixar uma empregada doméstica tão simples e de baixa patente sujar os olhos da madame?"
Xiao Hua olhou para o Príncipe Jing e franziu os lábios: "Levante a cabeça."
Como o Príncipe Jing havia falado, o Eunuco Fu só conseguiu abaixar a cabeça.
A jovem levantou lentamente a cabeça e revelou todo o seu rosto. Seu olhar permaneceu baixo e não ousou olhar para as pessoas acima.
"Aiya, como esperado! Tão encantadora quanto uma flor, olhos tão lindos..."
A adorável voz feminina soou de cima.
Qian Xi sabia que se tratava da lendária Madame Hua. A Madame Hua que fazia o Eunuco Fu olhá-la de uma forma diferente, a Madame Hua que se diziam ser mimada por Sua Alteza, a Madame Hua que fazia o Eunuco Fu punir Qian Xi, fazendo-a ficar em um canto por metade do dia por ter levantado a cabeça sem querer, a Madame Hua que se parecia muito com ela... Oh, não, era ela quem se parecia com a Madame Hua.
Embora as pessoas no Salão do Esplendor estivessem todas de boca fechada, ela podia dizer que se parecia com a Madame Hua com base em seus olhares estranhos.
Havia apenas duas pessoas que não tinham expressões estranhas. Uma era o Eunuco Fu, mas foi ele quem a encontrou, afinal. Qian Xi tinha acabado de descobrir suas intenções nos últimos dias. A outra era Sua Alteza, mas Qian Xi sabia desde o início que ele nunca tinha olhado para o rosto dela.
Não era que ele não conseguia ver... ele nunca se preocupou em olhar.
Os olhos do Príncipe Jing não se moveram para baixo. Seu olhar permaneceu fixo no rostinho adorável e charmoso, com um raro toque de travessura, bem como nos lábios rosados que se abriam constantemente e na ponta fina e branca dos dedos que repousava sobre eles.
"... Por que esta concubina serva acha que parece tão familiar?"
Essas palavras fizeram a expressão do Eunuco Fu ficar rígida e também deram a Ding Xiang um lampejo de compreensão. Senhora, isso era declarar guerra ao Eunuco Fu!
"Ding Xiang, dê uma olhada. Você não acha que ela te lembra alguém?"
O olhar de Qian Xi não pôde deixar de se erguer quando Xiao Hua abriu a boca para dizer que seus olhos eram lindos.
O rosto excepcionalmente fresco continha um charme comovente. A pele clara era quase translúcida. O par de olhos límpidos como flores de pessegueiro era extremamente familiar. Ela mesma também tinha um par. Mas Qian Xi teve que admitir que aqueles olhos realmente personificavam o ditado "um olhar para trás e um sorriso gerariam inúmeros encantos"...
"Ela parece um pouco familiar, com quem ela se parece?"
Independentemente do que acontecesse, Ding Xiang só podia acompanhar a madame na encenação. Felizmente, a madame não forçou Ding Xiang a levantar o assunto, murmurando para si mesma: "... Por que ela parece tanto comigo?..."
A voz fugaz atingiu duramente o coração do Eunuco Fu.
Só naquele momento o Eunuco Fu percebeu que a dócil e inofensiva Madame Hua nunca fora uma pessoa fácil de lidar.
Por causa dessas palavras, o olhar do Príncipe Jing finalmente se desviou. Depois de um momento de silêncio, seu olhar se voltou para o Eunuco Fu.
A sala estava assustadoramente silenciosa.
"Saiam todos." A voz do Príncipe Jing soou, e todos na sala se retiraram.
Xiao Hua estava com um pouco de medo de levantar a cabeça. Não era como se ela nunca tivesse feito um teatro na frente do Príncipe Jing antes, mas esta era a primeira vez que ela teria de suportar as consequências. Inexplicavelmente, ela realmente sentiu que suas ações tinham sido muito erradas.
Depois de um longo tempo, o Príncipe Jing abriu a boca: "Acompanhe este humilde príncipe para dormir um pouco."
Xiao Hua se ajoelhou, foi buscar o cobertor fino e desfez o próprio cabelo. Felizmente, seu cabelo estava bem simples hoje e não foi difícil de desfazer. Finalmente, ela tirou o grampo de borboleta e deixou seus longos cabelos soltos. Ela guardou cuidadosamente o grampo no armário ao lado do forno.
O Príncipe Jing observou suas ações e, ao vê-la guardar cuidadosamente o grampo, seu coração se suavizou e quase derreteu.
Enquanto ela os cobria com o cobertor e se deitava obedientemente ao seu lado, ele suspirou profundamente e a puxou para seus braços.
O rosto de Xiao Hua estava enterrado no peito do Príncipe Jing. Era o mesmo de antes, mas seu coração estava em pânico, inquieto e apreensivo; estava repleto de todos os tipos de emoções. Durante seu teatro, Xiao Hua não olhou para o rosto do Príncipe Jing o tempo todo. Ela estava com medo de ver algo nele que não fosse capaz de suportar.
De repente, ela sentiu uma mão acariciando suas costas levemente, repetidamente. Xiao Hua ficou rígida por um momento, antes de relaxar o corpo. Ele fez a mesma coisa! Ela ainda se lembrava da última vez que ele a confortara da mesma maneira.
Num instante, suas lágrimas não puderam mais ser contidas e fluíram em um riacho.
Eunuco Fu, você pode ser nobre e altivo, seu status pode ser excepcional, sua posição no coração de Sua Alteza pode ser extraordinária, e você pode ser...
Mas, tal alteza, uma alteza tão boa, como ela poderia estar disposta e como poderia se conformar com isso! Portanto, ela não iria ceder!
"... Desculpe, Alteza... Eu não deveria... Mas eu estava com medo..."
Ela chorou até não conseguir mais respirar. Xiao Hua sabia claramente que não deveria estar assim, mas não conseguia reprimir. Não eram lágrimas de medo, mas sim de algo que havia sido reprimido por dentro e não podia ser claramente definido.
Ela podia fingir estar calma, podia encenar uma peça para testar o Príncipe Jing, mas quando aquela grande palma foi colocada confortavelmente em suas costas, como no passado, quando ela estava completamente indefesa, ela não era mais capaz de agir com força.
“Essa serva concubina nunca mais fará isso...” ela gemeu com o coração partido, e as coisas que ela mantinha escondidas dentro dela fluíram junto com suas lágrimas. “Esta concubina serva sabia há muito tempo que o Eunuco Fu havia trazido algumas criadas de baixo escalão do palácio. Esta concubina serva sempre se preocupou. Especialmente depois de saber que todas eram mais bonitas do que eu, mais jovens e mais bonitas do que eu, o coração desta concubina serva estava mortalmente desconfortável...”
Enquanto chorava, enxugou uma torrente de lágrimas no colarinho do Príncipe Jing e murmurou sem parar: “...Vossa Alteza não vinha há tantos dias, esta concubina serva tinha certeza de que você já tinha outra pessoa...”
“...hoje o Eunuco Fu a trouxe, naquela vez no Salão do Esplendor, esta concubina serva já tinha visto sua aparência... se a Alteza precisa de alguém, esta concubina serva já basta, por que procurar outra pessoa?... esta concubina serva não quer dividir Sua Alteza com ninguém, esta concubina serva não aguenta...”
Xiao Hua falou de forma muito desconexa e obscura, mas o Príncipe Jing estava bem ao lado dela e entendeu o que ela queria dizer. Ele não sabia como fazê-la parar de chorar e não sabia como dizer palavras de conforto. Então, ele só continuou acariciando suas costas.
Depois de um tempo, os movimentos em frente ao seu peito finalmente pararam. Ela também havia parado de chorar e seu corpo estava extremamente rígido, como se tivesse percebido que agir daquela forma era realmente ruim. O Príncipe Jing continuou a confortá-la por mais um momento, antes de dizer com a voz rouca: "Não foi ideia deste humilde príncipe."
"Este humilde príncipe nem olhou para ela."
"Apenas não quis te cansar."
"Não farei mais isso no futuro."
"Não chore."
Capítulo 93
O QUE FAZ UM SERVO SER BOM
Depois daquele dia, as coisas pareciam ter mudado.
O quê, exatamente, havia mudado? Xiao Hua não sabia dizer com clareza. Ela só sabia que estava ficando cada vez mais apegada ao Príncipe Jing.
Todos os dias, quando ele chegava, o coração dela se enchia de felicidade. Sempre que ele se ausentava, ela pensava nele, e quando ele estava lá, ela nunca se cansava dele.
Xiao Hua sabia que havia se apaixonado pelo Príncipe Jing. Ela gostava mais dele do que havia gostado do quarto jovem mestre em sua vida passada.
Ela sabia que isso era extremamente perigoso, mas assumiu o risco com prazer.
Xiao Hua, naturalmente, não havia se esquecido da situação no Salão do Esplendor, mas ainda sabia o que deveria e o que não deveria dizer.
Por exemplo, ela não faria teatro na frente do Príncipe Jing – e, se o fizesse, deixaria isso propositalmente bem claro, porque sabia que aquele homem não gostava de mulheres dissimuladas. Talvez ele aceitasse no início, mas com o passar do tempo ele inevitavelmente se perguntaria se as emoções dela eram genuínas ou não. Ser questionada por alguém que compartilhava sua cama naturalmente não era uma coisa boa!
E quanto ao restante, ela nunca temera aquelas jovens. Aquele de quem ela tinha medo era o Eunuco Fu.
Depois daquela noite, o Príncipe Jing não deu nenhuma ordem, suas ações e expressões ainda eram as mesmas de antes. No entanto, depois de alguns dias, algumas mudanças foram visíveis.
O Príncipe Jing não retornava ao Salão do Esplendor. Ele saía do pavilhão oeste para o pátio da frente e, do pátio da frente, retornava ao pavilhão oeste. Às vezes, ele ficava extremamente ocupado e não retornava antes da meia-noite. Havia muitos inconvenientes no pavilhão oeste, como as refeições e alguns assuntos diários – ainda assim, ele nunca mais retornava ao Salão do Esplendor.
O perspicaz Eunuco Fu nunca fora tolo e ainda tinha alguma compreensão do Príncipe Jing. Ele sabia que o mestre estava zangado com ele.
Apesar de entender tudo isso, o Eunuco Fu ainda optou por ser teimoso. Ele viu que Sua Alteza não estava agindo de forma diferente de antes, e quem o acompanhava para dentro e para fora ainda era o próprio Eunuco Fu. A única diferença era que seu local de dormir e comer havia mudado.
Ele achou que a Senhora Hua era ‘formidável’. Será que ele tinha deixado cair uma pedra no próprio pé? (Semelhante ao nosso “colocar pedras de tropeço no próprio caminho”; trazer problemas para si mesmo – no caso, ao ‘promover’ Xiao Hua).
Mas o Príncipe Jing também já havia feito coisas assim antes, então ele não levou isso a sério.
Eles permaneceram em um impasse até que as necessidades diárias no Salão do Esplendor começaram a ser lentamente transferidas para o pavilhão oeste, uma a uma, devido a vários "inconvenientes". Somente quando o Príncipe Jing começou a mandá-lo para várias tarefas externas, enquanto ele mesmo ficava no pavilhão oeste, é o Eunuco Fu teve que encarar a realidade.
.....ooo0ooo.....
À noite.
Atrás das cortinas de jade claro, havia um casal nu.
“... Esta serva concubina gosta de Vossa Alteza... Muito, muito mesmo...”
Não estava claro se as lágrimas que escorriam pelos cantos dos olhos eram de tanto chorar ou de ser amada com muita força. O pequeno rosto, terno e sedutor, tinha ambas as maçãs tingidas de vermelho. O olhar dela estava um pouco perdido, enquanto sua boca murmurava continuamente.
"Xiao Hua'er."
Após ouvir Xiao Hua murmurar tais coisas, o Príncipe Jing se sentiu impotente. A princípio, ele se sentiu surpreso, e depois pensou sobre isso. Agora, se perguntava se ela dizia aquelas coisas porque gostava do que ele estava fazendo com ela ou por algum outro motivo.
No entanto, esses pensamentos eram sempre fugazes. Que homem teria energia sobrando em tal momento, para refletir sobre outras coisas?
.....ooo0ooo.....
O cérebro de Xiao Hua só voltou a funcionar depois de muito tempo.
Talvez fosse a primeira vez que ela revelou seus pensamentos sem querer, mas, pensando bem, ela não queria mais reprimir esses sentimentos. Depois de tudo, ela também tinha a intenção de sondá-lo.
Infelizmente, as reações do Príncipe Jing não corresponderam às expectativas da garota. Ele parecia muito distante, mas dizer que era completamente distante não seria correto. Na verdade, não era possível saber o que ele pensava.
Depois do ocorrido, Xiao Hua ficou envergonhada demais para repetir o que tinha dito e só conseguiu dar uma tapinha no nariz e admitir a derrota. Ela continuaria a luta na próxima vez.
Afinal, ela simplesmente disse que gosta muito dele, né?
Ele pode interpretar como quiser. Pode até pensar nisso como a performance de uma mulher para o seu homem na cama.
De qualquer forma, ele pareceu gostar bastante e ela também estava extremamente satisfeita. Então, tá.
O Príncipe Jing rolou para o lado e os dois se ajustaram nos braços um do outro. Xiao Hua estava aconchegada em seus braços e com preguiça de mover um músculo sequer.
"Foi bom para você?"
A expressão de Xiao Hua tornou-se constrangida. Não era a primeira vez que ele lhe perguntava isso. Embora ela não entendesse bem a expressão, ainda entendia o significado geral.
Ela realmente não conseguia imaginar que este apático Príncipe Jing tivesse tanto interesse “naquilo”. De vez em quando, ele fazia um movimento chocante ou dizia algumas palavras chocantes, sempre deixando-a encabulada.
Só porque Xiao Hua fazia “aquilo” com ele não significa que fosse fácil para ela falar sobr “aquilo”. Afinal, ela ainda era jovem e esse tipo de conversa extremamente erótica era constrangedora demais para ser dita em voz alta. E se ela respondesse com desenvoltura? O Príncipe Jing poderia pensar que ela era uma safada!
No fim das contas, Xiao Hua ainda tinha um pouco de decoro em seu coração. Esse tipo de decência era algo que todas as jovens possuíam. Afinal, ela não era uma mulher de bordel. Suas habilidades eram decentes, mas não havia como ser tão obscena.
No fim, Xiao Hua escolheu se fingir de morta.
Mas o Príncipe Jing sempre foi uma pessoa teimosa. Isso era evidente em cada ação sua. É claro que essa teimosia só se expressava nos negócios oficiais de seu próprio feudo-vassalo, bem como em algumas ‘áreas ocultas’. E esse momento valia como uma delas.
"Foi bom pra você?" Após uma pausa, ele sentiu que Xiao Hua'er era muito obtusa, incapaz até mesmo de entender aquilo. Ele perguntou novamente: "foi bom pra você?"
Xiao Hua só conseguiu dizer: "Sim".
Assim, o Príncipe Jing ficou satisfeito. Com o rosto rígido, sentou-se e chamou alguém para preparar um banho. O Príncipe Jing sempre preferira usar eunucos e não gostava de usar criadas do palácio.
Xiao Hua também não sabia ao certo de onde ele havia tirado tal excentricidade, mas ficou extremamente feliz que fosse assim. É claro que, em momentos íntimos como aquele, especialmente à noite, depois que os dois terminavam de fazer “aquilo”, não havia eunucos por perto e os dois teriam que fazer tudo sozinhos.
Mesmo que o Príncipe Jing não tivesse sido favorecido em sua juventude, ele ainda estava cercado de servos enquanto crescia. Normalmente, ele tinha alguém para ajudá-lo a se vestir, se lavar e tomar banho. Como Xiao Hua podia deixá-lo fazer as coisas sozinho?
Além disso, este homem ainda a tratava muito, muito bem. Tudo bem, era mais do que muito, muito bem. Ela não suportava que ele fizesse as coisas sozinho. Mesmo que estivesse mole e fraca, ela frequentemente tomava a iniciativa de cuidar das coisas. A única exceção era se ela estivesse tonta da ‘sessão’ daquele dia. Caso contrário, ela seria extremamente insistente.
Depois, as coisas mudaram. O relacionamento deles passou a ser mais como o de marido e mulher. Eles não eram mais duas pessoas separadas. Fazer “aquilo” corretamente exigia dar e receber. Não era como no passado, quando ela tinha que suportar ser forçada e ficar ferida depois de ser jogada de um lado para o outro como se não fosse um ser humano.
Agora, ela ainda estava completamente mole, mas não era por desconforto. Portanto, Xiao Hua ainda conseguia fazer coisas como tomar um banho.
Ding Xiang deu ordens para que as outras preparassem água e, depois, saíssem.
Os dois foram ao banheiro. Xiao Hua corou ao olhar para o Príncipe Jing, enquanto lavava o corpo dele.
Depois que ele terminou, ela tentou fazê-lo sair, mas ele agiu como se não tivesse ouvido. Xiao Hua só conseguiu abaixar o corpo na banheira e começar a se lavar cuidadosamente.
As ondas claras e cristalinas da água escondiam apenas parcialmente a pele macia e lisa. Já era uma cena excitante para começar, e combinada com aqueles movimentos de fricção, o Príncipe Jing foi atingido diretamente com um golpe crítico. Aquele homem com o rosto rígido a abraçou. Suas mãos se moviam e sua parte inferior também não estava ociosa.
Xiao Hua, impotente, lembrou-se das palavras que ouvira de algum lugar: "Se uma mulher não consegue nem servir seu próprio homem direito na cama, como pode esperar que ele se dê bem com ela?"
Seu... próprio... homem.
Esse pensamento a deixou realmente tímida, principalmente porque o rosto daquele homem ainda parecia muito sério enquanto fazia todo tipo de coisas indecentes com ela, amolecendo o coração de Xiao Hua.
Ela se lançou espontaneamente sobre ele.
Depois de uma rodada de atividades, metade da água da banheira transbordou.
Xiao Hua ficou um pouco envergonhada e abaixou a cabeça. Ela o ajudou a se lavar de novo, e também se lavou outra vez.
Depois de se secarem e se vestirem, os dois voltaram para a cama.
Pouco depois de se deitarem, o Príncipe Jing de repente explodiu: "Estava muito apertado".
Xiao Hua ficou estupefata e não sabia como reagir. Como é que é?!
"Ficou muito molhado."
Como é que é?!
Enquanto adormecia, Xiao Hua ainda estava extremamente envergonhada. Ela nem percebeu que ela e ele estavam falando e pensando em coisas completamente diferentes. Só no dia seguinte, depois que o Eunuco Chang providenciou que as pessoas trouxessem uma banheira com o dobro do tamanho, é que Xiao Hua entendeu do que o Príncipe Jing estava falando.
E ela desejou encontrar um buraco para se enterrar.
.....ooo0ooo.....
As coisas do Príncipe Jing lentamente encheram a ala leste. O lugar não era grande para começar, e agora parecia estar um pouco lotado.
Principalmente com os livros do Príncipe Jing. O Príncipe Jing havia trazido muitos livros para ler, agora que morava no pavilhão oeste.
A ala leste não tinha um escritório adequado, e os livros ficaram dentro de grandes caixas. Cada vez que terminava um livro, Xiao Hua pedia para alguém desenterrar um novo, desperdiçando muito tempo e energia.
Embora o Príncipe Jing fosse um pouco extravagante, ele tinha um julgamento criterioso. Havia muitas coisas que ele talvez não entendesse, mas conseguia entender o significado por trás delas.
Portanto, o Príncipe Jing deu a ordem para que Xiao Hua mudasse de residência.
Não tenha grandes esperanças, não significava nada além disso. Ainda era o mesmo pavilhão. Ela apenas se mudou da ala leste para a residência principal.
A residência principal tinha cinco cômodos: três com janelas e dois sem. Havia também duas residências auxiliares, uma de cada lado, além do depósito, do galpão e outras dependências.
A área era mais do que o dobro do tamanho da ala leste. Agora sim, havia espaço!
Todo o pavilhão oeste estava alegre. Sem mencionar o fato de que elas viveriam em um lugar melhor, a mudança para uma residência maior e melhor, por si só, já era uma prova de favor. Embora o status de Madame Hua não tivesse mudado, morar na residência principal significava que ela era a dona deste pavilhão. Mesmo que outra pessoa se mudasse para este pavilhão no futuro, a residência principal ainda estaria sob o comando dela.
É claro que tais pensamentos desanimadores não foram ditos em voz alta por ninguém. A senhora finalmente voltou a ficar feliz nos últimos dois dias, e ninguém seria inconveniente a ponto de mencionar algo para estressá-la.
Mudar-se para a residência principal era uma coisa boa. Estava tudo bem. E essa tarefa foi confiada ao Eunuco Chang.
"Eunuco Chang, aonde você está indo?" O Eunuco Fu viu que o Eunuco Chang parecia ocupado e o cumprimentou.
O Eunuco Chang se aproximou: "Velho Irmão Fu, estou trabalhando." Embora ele se sentisse um pouco constrangido, fez o possível para manter uma expressão natural: "Sua Alteza quer que as pessoas do pavilhão oeste mudem de residência."
Ele só falou até este ponto.
Ultimamente, o Eunuco Chang também percebeu que o Eunuco Fu havia encontrado alguns contratempos. Embora o mestre não tivesse dito nada, ele estava claramente irritado. Ele simplesmente não expressou isso muito claramente devido ao relacionamento anterior entre ele e o Eunuco Fu.
Pessoas de fora podem não saber, mas o Eunuco Chang também era alguém que frequentemente servia ao lado do Príncipe Jing. Ele naturalmente compreendia a situação do Eunuco Fu.
Um era seu superior direto, que o havia treinado no início. O outro era seu mestre. Quando os dois estavam em desacordo, aqueles que estavam no meio se sentiam extremamente desconfortáveis. Mas, apesar do desconforto, ele não conseguia fazer nada a respeito. Ele só podia dar o seu melhor.
A mudança para o pavilhão oeste era um exemplo disso. No passado, esse teria sido um assunto a ser cuidado pelo Eunuco Fu, mas desta vez foi dado a ele. Caso contrário, o Eunuco Chang não se sentiria tão constrangido ao ver o Eunuco Fu.
O Eunuco Fu congelou e soltou um "oh". "Então, se apresse."
O Eunuco Chang não disse muito mais e saiu com um: "Ok, estou indo."
Se fosse qualquer outra pessoa cujo superior estivesse em desacordo com o mestre, essa pessoa faria o possível para se livrar do superior.
No entanto, o Eunuco Chang não tinha tais pensamentos. Ele conhecia muito bem a personalidade do Eunuco Fu e sabia claramente da relação dele com o mestre. Mesmo que tivesse cem vezes mais coragem, o Eunuco Chang não alimentaria tais pensamentos.
Ele queria dizer algumas coisas ao Eunuco Fu, mas falar demais pioraria as coisas, então não disse nada. Algumas coisas podem ser ditas, outras não. Algumas coisas só podem ser ditas por certas pessoas. Algumas coisas não podem ser ditas por certas pessoas. E ele pertencia ao último tipo de pessoas.
Ele não tinha pensamentos extras no momento e só queria completar adequadamente a tarefa que seu mestre lhe atribuiu. Ele estava muito ciente da situação atual. A madame no pavilhão oeste estava firmemente no coração de seu mestre. Portanto, qualquer coisa relacionada a ela tinha que ser feita corretamente.
O que faz um servo ser bom? Executar sua tarefa de maneira que deixe o mestre feliz e satisfeito.
Ele realmente esperava que o Eunuco Fu pudesse pensar bem nas coisas. Por que ele faria essas coisas extenuantes e ingratas? É melhor que um servo não seja muito intrometido.
Capítulo 94
EXPULSO
A residência principal do pavilhão oeste nunca tivera ocupantes. Embora recebesse manutenção regular, o Eunuco Chang queria fazer as coisas direito e, naturalmente, mandou realizar reparos mais uma vez, principalmente porque não seria apenas a Madame Hua que moraria lá no futuro, mas também Sua Alteza.
Depois de arrumar todos os cantos e arestas, o Eunuco Chang foi pessoalmente à Sala de Administração Interna para escolher vários móveis e decorações. Embora a mesada de uma Madame não fosse muito alta, com o Príncipe Jing custeando as coisas pessoalmente, o design de interiores tinha que ser primoroso.
Levou cerca de dez dias para todos os reparos serem concluídos e o local finalmente ficar habitável. Durante esses poucos dias, Ding Xiang e as demais levavam algumas coisas aos poucos.
O depósito de Xiao Hua, naturalmente, já havia sido transferido há muito tempo. Tudo o que deveria ser movido já havia sido, e o que restava só poderia ser realocado após a mudança dos mestres.
Os livros do Príncipe Jing foram organizados por Xiao Hua, incluindo aqueles que ele havia trazido recentemente, bem como aqueles que havia deixado para trás no passado. Cada livro foi cuidadosamente colocado dentro da grande caixa.
Enquanto Xiao Hua organizava os livros, ela acidentalmente viu dois muito diferentes. O que era aquilo?
Os livros do Príncipe Jing geralmente eram volumes com encadernações primorosas. Claro que havia exceções, mas eram principalmente livros únicos. Mas nunca houve livros tão simples embrulhados em uma capa de papel com várias palavras escritas, ainda mais com títulos extremamente estranhos.
Assim, Xiao Hua os pegou e os folheou casualmente. A princípio, ela apenas lançou alguns olhares aleatórios, mas quem imaginaria que depois de olhar, e olhar mais um pouco, seu rosto ficaria vermelho como um tomate?
Ela finalmente entendeu onde o Príncipe Jing aprendeu palavras como "gozar"!
Tudo isso foi ensinado por esses livros eróticos!
Embora estivesse xingando em seu coração, ela também sentiu um pouco de vontade de ler, principalmente porque essa literatura erótica era repleta de histórias de casos amorosos entre homens e mulheres, o que a tornava extremamente atraente.
Ah, ela ficou morrendo de curiosidade!
Xiao Hua agachou-se ali, lendo. Enquanto lia, sentia vontade de cobrir o rosto, mas também queria continuar lendo.
Depois de um tempo indeterminado, Ding Xiang entrou: "Senhora, que tal deixar esta criada arrumar os livros?"
O rosto abaixado de Xiao Hua estava vermelho e ela fechou o livro apressadamente, dizendo: "Não precisa. Já está pronto." Enquanto falava, colocou os dois livros dentro da caixa, embaixo dos outros.
Ding Xiang também não pensou muito sobre isso e ajudou a tampar a caixa.
.....ooo0ooo.....
Em um dia auspicioso, depois que o Príncipe Jing já havia partido para o pátio da frente, o pessoal de Xiao Hua começou a se ocupar com a mudança.
A própria Xiao Hua não fez muita coisa. Tudo foi feito pelas pessoas sob a supervisão de Ding Xiang. Xiao Hua era responsável apenas por sentar-se sob a árvore no pátio.
Depois que tudo estava praticamente pronto, Ding Xiang pediu a Xiao Hua que fosse até lá.
Xiao Hua havia examinado a residência principal várias vezes. Era mais comprida e larga que a ala leste, e havia mais cômodos. No centro ficava a sala principal. A sala a leste era a sala de estar e, mais ao fundo, o quarto. Ao lado do quarto, havia um banheiro bem amplo. A sala a oeste era o hall de entrada e, mais ao fundo, o escritório.
Os livros do Príncipe Jing agora tinham seu próprio lugar. As três paredes do escritório estavam repletas de prateleiras e estavam todas usadas. Em frente às estantes, havia uma grande mesa de sândalo vermelho. Ao lado da janela, havia um forno sobre o qual havia uma mesa de forno de madeira de pera amarela com estampas de pegas e romãs.
Os móveis eram todos extremamente requintados, feitos de madeiras de pera amarela e sândalo vermelho. As decorações também foram todas escolhidas com cuidado. O salão principal estava repleto de tesouros e raridades. Algumas haviam sido trazidas pelo Eunuco Chang e outras foram retiradas do depósito pela própria Xiao Hua, que ainda tinha várias coisas que o Príncipe Jing havia dado de presente a ela.
"Vamos guardar os livros de Sua Alteza e, depois, vamos comer. O resto pode ser feito à tarde", disse Xiao Hua.
Depois do almoço, Xiao Hua foi tirar uma soneca no quarto. Como precisava acordar cedo com frequência ultimamente, ela também estava um pouco cansada.
Ding Xiang pediu que as pessoas terminassem o quarto primeiro, para que o trabalho delas não atrapalhasse o cochilo de Xiao Hua.
Depois que Xiao Hua acordou, a casa estava praticamente pronta. Ela viu Ding Lan e Chun Cao usando um pano para limpar um pouco da poeira.
Uma explosão de palavras soou do lado de fora e Ding Xiang entrou.
"Senhora, Sua Alteza providenciou dois eunucos de baixa patente para servirem aqui. Eles chegaram e estão esperando lá fora."
Xiao Hua sentou-se na cadeira e bocejou. Ela pediu a Ding Xiang para arrumar seu cabelo e não perguntou por que precisavam de eunucos de baixa patente.
No entanto, ela também sabia que o Príncipe Jing estava acostumado a usar eunucos. Ultimamente, no pavilhão oeste, ele se sentia incomodado com frequência, mas como não havia espaço suficiente na ala leste, não tocou no assunto. Agora que se mudaram para a residência principal, fazia sentido alocar dois eunucos.
"Deixe-os entrar. Vamos vê-los."
Ding Xiang foi chamar as pessoas.
Dois rostos familiares entraram. Um era Xiao Xia Zi e o outro era Xiao Qin Zi. Xiao Hua já conhecia muito bem esses dois eunucos de baixa patente.
"Saudações à senhora." Ambos se ajoelharam após entrarem.
Xiao Hua lançou-lhes alguns olhares, especialmente para Xiao Xia Zi, e sorriu: “Já que Sua Alteza ordenou, vocês devem trabalhar aqui. Normalmente, Ding Xiang e os outros me servem pessoalmente. Vocês serão responsáveis por servir Sua Alteza. As pessoas aqui são bem simples e não há muitas brigas. Contanto que trabalhem corretamente, sem qualquer deslealdade, tudo ficará bem. De vocês dois, Xiao Xia Zi estará no comando. Se houver algo, podem discutir com Ding Xiang. Não vou falar muito sobre o resto, vocês dois são pessoas inteligentes.”
Os eunucos do Salão do Esplendor, mesmo que fizessem apenas trabalhos manuais, não teriam status baixo, não importava para onde fossem. Nem mesmo a Consorte Jing tinha eunucos servindo ao seu lado. O fato de Madame Hua tê-los naturalmente demonstrava o favor de Sua Alteza. As palavras de Xiao Hua pretendiam dar a Xiao Xia Zi algum status. Ele seria ligeiramente inferior a Ding Xiang, mas superior aos outros. Xiao Qin Zi teria aproximadamente o mesmo status que Chun Cao e Ding Lan.
"Este servo certamente servirá a senhora adequadamente."
"Tudo bem, podem se levantar e se retirar." Xiao Hua disse a Ding Xiang: "Ding Xiang, arrume um lugar para eles morarem. Dê-lhes o resto do dia de folga para se adaptarem, e eles poderão começar a trabalhar amanhã."
"Sim."
Ding Xiang conduziu Xiao Xia Zi e Xiao Qin Zi para fora.
A capacidade de Xiao Xia Zi de chegar ao pavilhão oeste se deveu aos seus esforços diante do Príncipe Jing naquele dia. O Príncipe Jing queria alocar dois eunucos de baixa patente para facilitar suas necessidades diárias. Por acaso, ele viu Xiao Xia Zi e lembrou-se que ele tinha mencionado ter recebido a bênção da senhora naquele dia. Portanto, ele sentiu que ter alguém familiar seria melhor e escolheu Xiao Xia Zi. O outro ficou a cargo do Eunuco Chang.
No passado, essas coisas teriam sido deixadas para o Eunuco Fu. Uma delas era a realocação da residência de Madame Hua, e a outra era a alocação de servos no local. O Eunuco Chang pensou nisso em seu coração, mas ainda assim seguiu suas ordens e começou a organizar as coisas.
O Eunuco Chang sabia que aqueles que seriam enviados serviriam Sua Alteza pessoalmente. Os eunucos do lado de fora do Salão do Esplendor eram todos trabalhadores estranhos e muito rudes. Os eunucos pessoais de Sua Alteza no Salão do Esplendor definitivamente não poderiam ser realocados. Portanto, ele escolheu Xiao Qin Zi, que tinha o mesmo status de Xiao Xia Zi.
Aos olhos de fora, ser enviado pelo lado de Sua Alteza para servir a uma amante era um rebaixamento. No entanto, este não era necessariamente o caso. Eles serviram ao lado de Sua Alteza, mas nunca conseguiram se aproximar. Embora o status da senhora não fosse alto, Sua Alteza havia passado todo o seu tempo no pavilhão oeste recentemente. Ninguém ousava dizer que ela seria menor do que qualquer outra no futuro. Portanto, ao chegarem ao pavilhão oeste, os dois eunucos de baixa patente estavam incrivelmente felizes.
Nos últimos dias, o Príncipe Jing não havia retornado ao Salão do Esplendor e suas necessidades diárias haviam sido transferidas uma a uma. Embora ele não tivesse dito nada, quase todos no Salão do Esplendor entendiam o significado por trás disso.
Aqueles que não entendiam pensariam que Madame Hua era realmente favorecida, capaz de convencer Sua Alteza a ficar lá todos os dias. Havia alguns que supunham que as coisas não eram tão simples, mas é claro que tais pensamentos não podiam ser mencionados.
O Eunuco Fu, que era do grupo envolvido, entendia ainda mais claramente, e ele não conseguia descrever o que estava sentindo: um pouco desamparado, um pouco irritado, um pouco desacostumado e um pouco decepcionado...
No geral, suas emoções estavam muito sombrias, especialmente agora que o pavilhão oeste havia trazido dois eunucos, o que significava que o Príncipe Jing não precisava mais do Eunuco Fu para se preocupar com suas necessidades diárias.
Sempre que o Príncipe Jing entrava na residência principal do pavilhão ocidental, o Eunuco Fu tinha liberdade para fazer o que quisesse. Superficialmente, as coisas pareciam as mesmas de antes, mas o Eunuco Fu percebeu que o Príncipe Jing vinha exigindo menos dele.
Naquele dia, depois que o Príncipe Jing foi dormir no pavilhão ocidental, o Eunuco Fu não sentiu vontade de ficar e retornou ao Salão do Esplendor.
Ele bebeu sozinho, com dois pratos de acompanhamentos e uma jarra de bebida alcoólica.
O Eunuco Fu raramente bebia álcool, pois tinha que servir ao lado do Príncipe Jing. No passado, havia apenas alguns dias no ano onde ele poderia beber algumas xícaras.
Ao sentir o gosto ardente na boca naquele momento, seu coração também ardia.
A porta se abriu com um rangido e a tia Qi entrou: "Parece que você bebeu um pouco."
O eunuco Fu sorriu: "É raro eu ter um tempo para mim."
A tia Qi se aproximou e sentou-se. De repente, ela não sabia o que dizer.
Após um longo silêncio, ela suspirou: "Você é um burro teimoso. Já te disse tantas vezes, mas você se recusa a ouvir."
Quando o eunuco Fu ouviu "burro teimoso", ele de repente sorriu. Foi um sorriso cheio de memórias e sofrimento, e muitas coisas que não conseguiam ser expressas em palavras.
A tia Qi também sentiu um pouco de tristeza em seu coração. Ninguém entendia a posição de Sua Alteza no coração do Eunuco Fu melhor do que ela.
"Tudo bem, chega. Termine esta garrafa de álcool e vá fazer o que precisa fazer. Já que Sua Alteza está falando sério, você também deveria parar de ser tão teimoso."
O Eunuco Fu não falou nada, parecendo um pouco incapaz de aceitar a situação, ou um pouco incapaz de comentar.
"O quê? Ainda vai insistir?" Tia Qi sorriu. " Sua Alteza foi criado por nós. Mesmo que você não tenha entendido, eu entendi!"
Na verdade, ele tinha entendido, mas simplesmente não queria acreditar.
Afinal, a personalidade apática de Sua Alteza ter mudado repentinamente tornou difícil para os dois se acostumarem imediatamente. Como ele não estava acostumado, acabou aplicando seu modo convencional de pensar para julgar a situação e, assim, acabou em tal situação.
Como Sua Alteza poderia ser tão parecido com uma pessoa normal?!
Ele ainda se lembrava de que, quando o Príncipe Jing se casou, houve algumas mudanças, mas sua paixão ardente foi apagada por um balde de água fria e Xiao Shi acabou ofendendo o príncipe. Era também por isso que o Eunuco Fu e a Tia Qi odiavam a Consorte Jing.
E agora, era apenas uma mulher diferente. Mas talvez esta mulher fosse mais adequada para Sua Alteza. Afinal, nos últimos dias Sua Alteza estava claramente muito feliz.
"É só um ano ou menos. Não precisa ficar impaciente." A voz da Tia Qi era muito baixa. "Você também deveria ter percebido que, se Sua Alteza realmente quisesse um herdeiro, as coisas não teriam passado em branco por tanto tempo."
Os fatos falavam por si, mas os dois simplesmente não enxergaram.
Os dois eram próximos do Príncipe Jing. Talvez a Tia Qi não conseguisse ver claramente, mas como o Eunuco Fu não percebeu? O Príncipe Jing estava ocupado com mais do que apenas governar seu feudo-vassalo!
Embora houvesse algumas coisas das quais o Eunuco Fu não soubesse, ele não era tolo. Ele entendia claramente em seu coração. Ele havia mais ou menos decifrado os pensamentos de Sua Alteza, mas nunca estivera disposto a acreditar. Afinal, ter um descendente era a ênfase deste mundo, e não ter um era um grande problema!
O Eunuco Fu não entendia por que seu mestre tinha pensamentos tão estranhos. Ele só podia fingir que não notava. Era precisamente porque ele entendia, precisamente porque estava com medo, que ele chegaria a tais extremos. Esta era a razão pela qual alguém como ele, que normalmente sabia como agir, faria tantas coisas que servos não deveriam fazer.
Claro, tudo isso não podia ser exposto. O Eunuco Fu não ousou contar a ninguém, incluindo a Tia Qi.
No final, ele se tornou ganancioso. Ao ver que a personalidade de Sua Alteza havia mudado, ele se encheu de esperança. Na verdade, ele deveria ter percebido que agora havia esperança naquela situação desesperadora. Mesmo que tivesse que esperar por quase um ano, ainda era melhor do que o desespero de antes.
O Eunuco Fu esvaziou o último gole de sua xícara, colocou-a sobre a mesa, sorriu e disse: "Tudo bem, tudo bem. Entendi."
"Então você entendeu o que Sua Alteza quer?"
O Eunuco Fu sorriu ainda mais zombeteiramente, a maior parte do sorriso direcionado a si mesmo. Ele já havia expulsado Sua Alteza do Salão do Esplendor, o que mais havia para não entender? Que outro mestre reprimiria suas emoções por causa de um servo? Eles teriam lidado com ele diretamente. Somente Sua Alteza escolheria esse método por respeito a ele e por preocupação com a Madame. O motivo para não retornar ao Salão do Esplendor não era por causa dele, mas por causa daquelas garotas.
Se ele ainda não entendia, era melhor encontrar uma cova e se enterrar.
"Entendi, entendi! Afff, quanta crítica!"
Tia Qi sorriu e não disse mais nada.
Capítulo 95
A HISTÓRIA DE XIAO FU ZI
(Xiao-qualquer-coisa-Zi parece ser o título para eunucos de baixa patente. Então, Xiao Fu Zi pode, no futuro, ser conhecido como Eunuco Fu. Traduzido aproximadamente, o nome significa ‘menino’.)
"Burro teimoso, seu pai está te chamando para jantar."...
"Burro teimoso, aquele desgraçado da vila me bateu! Me ajude a dar uma surra nele."...
Naquela época, eles ainda eram jovens. Eram da mesma vila e até vizinhos. As duas crianças de sete e oito anos sempre brincavam juntas.
Depois que a vila foi inundada, elas se separaram.
A próxima vez que se encontraram foi muitos anos depois. Ele era o eunuco Xiao Fu Zi e ela havia se tornado a empregada do palácio Tia Xiu (antes, traduzi como ‘Tia Elegante’, mas pelo contexto aqui, acho que "Xiu" pode ser o primeiro nome dela, então vou deixar assim por enquanto).
Embora ela tivesse mudado bastante na aparência, ele conseguiu reconhecê-la de relance. Ele próprio também havia mudado, mas ela o reconheceu imediatamente e até chamou "burro teimoso".
Burro teimoso era seu apelido.
Depois, ele descobriu que ela havia se separado da família e, depois de várias reviravoltas, acabado no palácio. Quanto a ele, sua família realmente não aguentava mais e estava prestes a morrer de fome. Seu pai ouviu dizer que eunucos podiam comer até se fartar dentro do palácio e também ser trocados por vários taéis de prata, e assim o vendeu.
Ambos já haviam se temperado no palácio por vários anos e não eram mais as duas crianças inocentes de antes. Ele era o eunuco de baixa patente que se agarrava às pernas do eunuco do salão principal. Ela era a empregada doméstica de baixa patente que fazia biscates no departamento de bordados.
.....ooo0ooo.....
Por uma questão de autopreservação, ou talvez para que os dois pudessem ficar juntos e se protegerem, eles usaram vários métodos e conexões para serem designados juntos à Concubina Li.
Muitas pessoas não conseguiam entender por que Xiao Fu Zi, que havia conseguido um pai adotivo de alta patente e era cheio de potencial, escolheria ficar ao lado de uma concubina desfavorecida.
Ninguém sabia o que Xiao Fu Zi estava pensando.
A vida ao lado da Concubina Li era muito pacífica. Embora inevitavelmente provocasse desdém, era uma vida mais tranquila, pois não havia lutas e não havia risco de perder a vida repentinamente. Xiao Fu Zi estava extremamente satisfeito.
Então, a Concubina Li engravidou.
No início, Xiao Fu Zi ficou realmente muito irritado. Ele tinha certeza de que acabaria envolvido mais uma vez naquelas intrigas, e parecia que ele não conseguiria escapar, não importa onde se escondesse.
Mas, inesperadamente, a Concubina Li escolheu dar à luz em segredo. E, assim, nasceu o quinto príncipe.
Xiao Fu Zi pensava que seus dias de paz haviam acabado.
No entanto, a Concubina Li ainda escolheu continuar escondendo a criança.
Às vezes, Xiao Fu Zi se alegrava secretamente. Tendo conseguido passar vários anos em paz, ele realmente não estava interessado em ser atacado por todos os lados. Mas, olhando para o pequeno bebê que estava trancado no quarto escuro e nunca tinha visto a luz do dia, ele sentia uma espécie de dor no coração.
A única outra vez que ele sentiu esse tipo de sofrimento foi quando a viu levar um tapa de uma empregada de alto escalão do palácio (ele fala da Tia Qi. Gostei de como o autor usa o pronome "her" sem contexto, pois isso implica que existe apenas uma "her" que foi tão importante para ele. Adicionei esta observação, caso não fique claro).
Esse evento também o fez decidir se afastar dessas lutas. Ele havia pensado em causar secretamente a morte daquela empregada, mas por ‘ela’ e pelo bem do futuro deles, decidiu retrair suas garras.
A Concubina Li parecia ter perdido um pouco o juízo, e a responsabilidade de cuidar do bebê havia recaído sobre os dois. Embora o vissem apenas brevemente todos os dias, esses poucos momentos fizeram o afeto pela criança nascer.
Olhando para o quinto príncipe bebê, que parecia se tornar cada vez mais como uma boneca de madeira a cada dia que passava, os dois também sentiam pânico, preocupação e tristeza.
Mas eles eram apenas servos. O que poderiam dizer? Eles só podiam assistir, impotentes.
Quando o quinto príncipe foi finalmente revelado aos outros, a Concubina Li também foi condecorada como concubina imperial.
Infelizmente, a Venerada Concubina faleceu pouco tempo depois.
O quinto príncipe de madeira tornou-se ainda mais rígido e extremamente odiado pelo imperador.
Ter um status elevado não garantia uma vida boa. Pelo menos, Xiao Fu Zi não achava que se tornar o eunuco de alto escalão do quinto príncipe fosse algo bom.
Se até o mestre não estava bem, como o servo poderia estar melhor?
"Seu mudo!..."
"Outros dizem que você é o irmão real deste príncipe. Como um mudo, você não tem medo de envergonhar os outros...?"
"Chute-o, apresse-se e chute-o..."
"Um mudo como você deveria se esconder no seu quarto. Sair só atrai ressentimento..."
"Isso mesmo. O filho do imperador? Não faça este príncipe rir à toa..."
Uma criança tão pequena era empurrada e beliscada por aqueles irmãos mais velhos do que ele, e eles até mesmo usavam os punhos e os pés.
Havia inúmeras criadas e eunucos do palácio parados ao lado, mas nenhum deles se aproximou para impedir. Essas pessoas só se preocupavam se os mestres sob seus cuidados acabariam machucando seus punhos e pés; como poderiam se importar com a dor daquela criança no chão?
Mas Xiao Fu Zi não podia permitir. Ele criou o quinto príncipe por muitos anos. Apesar de saber que ele poderia estar jogando sua vida fora e que poderia acabar sofrendo uma tragédia, no final, ele ainda se envolveu.
Enquanto corria para proteger a criança, falava sem parar: "Príncipes, Altezas, por favor, parem de machucar seus próprios punhos e pés. Sua majestade ficaria furiosa se vocês se machucassem..."
Seu rosto continha um sorriso humilde e suas palavras eram lisonjeiras, mas não exageradas.
Foi humilhante? Foi. Mas, por mais humilhante que fosse, ele ainda tinha que proteger a criança em seus braços.
Como esperado, assim que aqueles príncipes perceberam que, se as coisas saíssem do controle, seu pai também os puniria, eles lentamente cessaram seus movimentos, mas o ressentimento em seus corações era difícil de saciar. Eles deixaram o pequeno escapar, então usaram o servo para desabafar sua raiva.
O resultado foi Xiao Fu Zi sendo pendurado em uma árvore e chicoteado várias dezenas de vezes.
Os servos ao lado assistiam em silêncio, e ninguém disse uma palavra.
Os céus decidiram preservar um sopro de vida nele. Ao retornar, ele se esparramou na cama com o último sopro de vida, enquanto ‘ela’ abraçava a criança pequena e chorava inconsolavelmente.
Depois disso, a criança nunca mais saiu de casa. A menos que fosse absolutamente necessário, ele permanecia em seu próprio palácio.
Uma criança tão pequena, mas já pensava como um homem maduro.
Apesar de seu mestre não sair mais, Xiao Fu Zi não poderia fazer o mesmo. Como o pequeno poderia simplesmente se isolar? Um recluso poderia ser assassinado por alguém e ninguém perceberia.
Como precisavam sobreviver neste mundo sujo, alguém precisava rolar na lama. Embora ele não fosse mais a mesma pessoa que era quando entrou no palácio, ele voltou a dobrar os joelhos e a bajular os outros. Seu rosto podia estar sorrindo como um crisântemo, ou frio como o Rei do Inferno...
Fora do palácio, ele era um lacaio, alguém que podia ser xingado e espancado. Dentro do salão do palácio, ele controlava as poucas pessoas com rigor até que todas se comportassem bem...
Para aqueles que não podia ofender, ele era capaz de bajular muito, muito. Podia suportar os insultos, podia ajoelhar-se e implorar por perdão, podia agir como um júnior e até um cachorro.
Para aqueles que podia ofender, ele usava suas conexões para intimidar, assediá-los com base em sua posição, e seus pés podiam pisotear com mais força do que qualquer outra pessoa...
Para sobreviver no palácio e ser capaz de proteger as pessoas de quem gosta, você tem que abrir mão da sua dignidade e estar disposto a ser implacável. Para que ele queria dignidade? Ela poderia ser comida?
Muitas criadas e eunucos do palácio diziam que o eunuco de alta patente ao lado do quinto príncipe era uma pessoa talentosa.
Ele era talentoso?
Talvez, mas era apenas por uma questão de sobrevivência.
Sobrevivência.
Para protegê-lo.
E também para protegê-la.
‘Ela’ havia mudado sua maneira de fazer as coisas e sua personalidade. Ela parecia ter amadurecido em um instante, seguia as regras à risca e se tornava mais cautelosa a cada dia...
Outros podem não saber pelo que lutaram, mas os dois sabiam.
.....ooo0ooo.....
A criança envelhecia a cada dia, mas sua personalidade nunca mudou.
Os dois ficaram preocupados, mas também perdidos. Tinham muito o que fazer e com o que se preocupar. Só podiam observar como as coisas se desenrolavam...
Xiao Fu Zi sempre pensava que, um dia, poderiam escapar daquele salão do palácio onde não podiam ver a luz do dia. Um dia...
Naquele dia, essa criança já crescida finalmente seria capaz de sorrir... Né?
.....ooo0ooo.....
Notas do autor:
Essas são as origens do Eunuco Fu, que provavelmente decepcionaram aqueles que tinham raiva dele...
Embora o ponto sensível da protagonista feminina ainda esteja presente, temos que reconhecer que Xiao Hua é muito inteligente e seria capaz de enxergar através das coisas.
Só porque ela ficou temporariamente incapaz de enxergar através das coisas não significa que seria sempre assim que ela lidaria com as coisas. Também poderia ser seu sexto-sentido a alertando.
Pelo menos desde aquele dia, ela nunca mais disse nada ou comentou sobre isso com o Príncipe Jing. O Príncipe Jing naturalmente entende o significado por trás disso, caso contrário, não seria tão frio com o Eunuco Fu (talvez uma mulher tola comum continuasse reclamando e fizesse o possível para pisoteá-lo. Uma vez pode ser bom, duas vezes pode ser bom, mas para quem o Príncipe Jing se inclinaria com o passar do tempo?)
Por favor, não subestime alguém que o acompanha desde pequeno. Mesmo que ele não seja bom, e embora da sua perspectiva ele não seja bom, ele ainda não seria descartado. Mostrar ocasionalmente uma expressão magoada, mas confusa, para o Príncipe Jing é cem mil vezes mais útil do que chorar e fazer um estardalhaço (é um pouco como conflitos entre uma esposa e sua sogra. Embora este autor não tenha sogra, já vi muitos casos assim ao meu redor. Uma família nasce do afeto. Aqueles que discordam não devem zombar disso, porque nada neste mundo é absoluto, e nem todos podem se identificar com este exemplo).

0 Comentários