Capítulos 116 a 120


 

Capítulo 116

HABILIDADES IMPRESSIONANTES


Ao sair do Palácio Fengqi, o príncipe-herdeiro aparentava calma, mas na verdade estava inquieto.

Enquanto caminhavam pelos jardins imperiais, dois eunucos de baixa patente conversavam em voz baixa.

“O Príncipe Jin pediu a Sua Majestade que avaliasse suas habilidades marciais no campo de treinamento.”

“Dizem que as habilidades marciais do Príncipe Jin são extremamente boas. Quando criança, Sua Majestade o ensinou pessoalmente a cavalgar e atirar.”

“Eu realmente gostaria de ver o esplendor do Príncipe Jin.”

“Você deveria esquecer isso. Apenas se acalme e cuide das plantas aqui.”

A expressão do príncipe-herdeiro escureceu imediatamente. Chen Qi viu que as coisas não estavam indo bem e imediatamente dispersou os dois eunucos de baixa patente.

“Alteza.”

“Vamos. Vamos para o campo de treinamento. Este humilde verá quão impressionantes são as habilidades marciais do meu irmão real.”

Assim que entrou no recinto, ouviu uma onda de aplausos.

O Imperador Xi sentou-se na arquibancada, abaixo da qual havia um grande campo. O Príncipe Jin usava um uniforme de treinamento azul-safira bordado com fios dourados, deslumbrante sob a luz do sol. Ele montava um belo corcel negro que galopava e saltava pelo campo. O Príncipe Jin parecia estar em terreno plano enquanto puxava seu arco. Num piscar de olhos, várias flechas apareceram no alvo.

"Ótimo!" O Imperador Xi levantou-se e exclamou em voz alta, em louvor.

Os guardas imperiais concordaram, um após o outro, e a multidão aplaudiu.

"O príncipe-herdeiro também veio?"

O príncipe-herdeiro aproximou-se apressadamente e fez uma saudação. O Imperador Xi ordenou que se levantasse e disse: "Príncipe-herdeiro, venha ver o esplendor do seu irmão real."

O príncipe-herdeiro caminhou até o lado do Imperador Xi e olhou para o campo da arquibancada. Ele tinha um sorriso gentil no rosto, mas suas mãos estavam cerradas sob as mangas.

O Príncipe Jin terminou de atirar as flechas em sua aljava e incitou seu cavalo em direção ao palco: "Pai real, a equitação e as habilidades de arco e flecha do seu filho não decaíram, certo?!"

O Imperador Xi suspirou em elogio: "Não decaíram nem um pouco, muito bom, muito bom."

O Príncipe Jin parecia heroico desde o início, e seu sorriso descompromissado o tornava ainda mais imponente. Em comparação, o príncipe-herdeiro no palco novamente parecia menos notável.

As habilidades marciais do príncipe-herdeiro não eram ruins, mas ele não era bom em arco e flecha. O Imperador Xi o havia comparado ao Príncipe Jin inúmeras vezes quando eram jovens. 

O maior motivo da mudança de humor do príncipe-herdeiro também se devia à discussão anterior entre os dois eunucos de baixa patente. E vendo o Príncipe Jin se destacar tanto depois que ele chegou, o príncipe-herdeiro não pôde deixar de cerrar os dentes.

Não havia muitos tolos servindo ao lado do imperador. Comparando os dois, eles naturalmente sabiam que o príncipe-herdeiro estava em desvantagem.

"Então seu filho pode ficar tranquilo. Seu filho treinou diligentemente em seu feudo-vassalo, com muito medo de decepcionar o pai real." O Príncipe Jin terminou de falar e olhou para o príncipe-herdeiro: "O irmão real quer tentar? O humor do pai real está excepcionalmente bom hoje. Que tal nós dois, irmãos, darmos um show para o deleite dele?"

Essas palavras basicamente colocaram o príncipe-herdeiro em uma fogueira. O príncipe-herdeiro estava ciente que suas próprias deficiências ficariam visíveis, se fosse. Mas se não fosse, como seu pai real o veria?

Maldito Príncipe Jin!

O Imperador Xi retornou ao seu assento e ergueu sua xícara de chá: "O príncipe-herdeiro deseja tentar?"

"Seu filho..."

Vendo a hesitação do príncipe-herdeiro, o rosto do Imperador Xi ficou frio.

O príncipe herdeiro cerrou os dentes: "Seu filho está disposto a tentar."

Depois de dizer essas palavras, o príncipe-herdeiro relaxou. Ele virou a cabeça e sorriu para o Príncipe Jin: "Irmão real, este humilde não era páreo para você no arco e flecha desde que éramos jovens. Você deveria ter um pouco de misericórdia mais tarde."

Essas palavras foram bastante profundas. Todos sabiam que as habilidades de arco e flecha do Príncipe Jin eram excelentes. Já que ele tomou a iniciativa de competir com o príncipe-herdeiro nisso, não estaria fazendo de propósito? Mesmo se vencesse, as pessoas diriam que foi uma partida desequilibrada. Ao mesmo tempo, mesmo que o príncipe-herdeiro perdesse, ele já teria se garantido uma rede de segurança.

Deve-se dizer que ninguém era simples dentro da família real. Apenas algumas frases poderiam conter tantas armadilhas.

O olhar da multidão caiu sobre o Príncipe Jin, que murmurou para si mesmo e revelou uma expressão de desculpas: "Perdoe a falta de consideração do seu irmão. Para evitar uma partida desigual, que tal competir em outra coisa?"

O príncipe-herdeiro respirou aliviado com o tato do Príncipe Jin.

Em que eles poderiam competir?

Um dos guardas imperiais interrompeu: "Que tal os dois príncipes competirem no polo?"

O polo era um esporte apreciado pela nobreza da Grande Dinastia Xi. Até o Imperador Xi participava quando era mais jovem. Agora que estava velho não jogava mais, mas o palácio ainda tinha seu próprio campo de polo.

O ponto principal era que não havia muito mais em que os príncipes pudessem competir se o arco e flecha não fosse uma opção. Competir com os punhos ou espadas resultaria facilmente em ferimentos e poderia se tornar um grande problema, independentemente de quem se machucasse. Além disso, o perdedor em uma competição individual perderia muita prestígio. Polo era diferente, já que era um esporte coletivo. O lado perdedor poderia facilmente culpar sua equipe por não cooperar bem.

Para evitar qualquer constrangimento potencial, os subordinados haviam pensado bastante. Caso contrário, se algo realmente acontecesse, os presentes não conseguiriam evitar se tornarem bodes expiatórios.

Somente após ver a aprovação do Imperador Xi a pessoa que fez a sugestão relaxou.

Como o Imperador Xi havia concordado, os dois príncipes não puderam dizer mais nada.

É que definitivamente não aconteceria hoje, pois não havia tempo suficiente para isso. Eles marcaram para dois dias depois, dando a ambos os lados algum tempo para se prepararem.

O príncipe-herdeiro ainda estava um pouco atordoado depois de sair do campo de treinamento. Ele claramente tinha ido ver "o quão impressionantes eram as artes marciais de seu irmão real". Como os dois acabaram marcando uma partida de polo?

No entanto, ao ver a expressão interessada do Imperador Xi, o príncipe-herdeiro também sentiu certo entusiasmo. Ele precisava vencer o Príncipe Jin para recuperar seu prestígio como herdeiro do trono.

A Imperatriz Xiao e a Concubina-Sênior Xu receberam a notícia. Antes que pudessem convocar seus filhos para questionar a situação, o Imperador Xi emitiu um decreto imperial. A geração mais jovem de todos os oficiais e nobres poderia participar desta partida de polo. O vencedor receberia o Ornamento Ascendente do Dragão, e todos os participantes seriam recompensados e receberiam títulos.

A data havia sido novamente adiada, e a partida seria realizada dez dias depois. O Imperador Xi disse que isso permitiria que ambos os lados se preparassem adequadamente, mas suas intenções não eram claras.

Todo o palácio e até mesmo metade da capital começaram a transbordar. Este Ornamento Ascendente do Dragão foi concedido pelo imperador anterior ao atual quando ele ainda era o príncipe-herdeiro. O Imperador Xi o via como um tesouro. O príncipe-herdeiro o havia pedido várias vezes, mas o imperador nunca havia concordado. Agora, ele o havia realmente retirado como uma recompensa. 

Muitos da geração mais jovem também estavam participando. Esta era uma grande oportunidade de se apresentar diante do imperador, e eles, naturalmente, não a deixariam passar.

Uma simples partida de polo havia se transformado em algo completamente diferente devido às palavras do Imperador Xi.

A água, inicialmente calma, começou a borbulhar sob a superfície.

.....ooo0ooo.....

Polo era um esporte com bola praticado a cavalo. Para ser bom em polo, era preciso ser um bom cavaleiro.

Havia poucos jovens mestres na capital que não soubessem jogar, mas ainda havia uma grande diferença entre aqueles que eram bons e aqueles que não eram.

Cada equipe teria dez pessoas. Isso significava que o príncipe-herdeiro e o Príncipe Jin tinham que reunir nove pessoas cada para sua equipe. Decidir quem escolher era uma questão, e a outra era se suas escolhas eram habilidosas.

Mas como isso poderia ser um problema para o príncipe-herdeiro e o Príncipe Jin? Naquela mesma noite, uma lista de nomes e suas informações detalhadas já haviam sido obtidas. Tudo o que restava era decidir.

O Príncipe Jin não sabia o que o príncipe-herdeiro pensava sobre isso, mas sabia que era uma grande oportunidade para si mesmo. Príncipes-vassalos não tinham permissão para fazer amizade com conselheiros da corte, mas isso não os impedia de fazer amizade com seus descendentes.

A Concubina-Sênior Xu e o Príncipe Jin já tinham isso em mente desde o início, mas o lado do príncipe-herdeiro os observava de perto. Eles não conseguiram encontrar a oportunidade certa, mas agora ela lhes foi entregue pelos céus.

O que o lado da Concubina-Sênior Xu pensava, o lado do príncipe-herdeiro naturalmente também pensava.

Mas, como era um decreto imperial, ninguém poderia ir contra. Um único "não" significaria ir contra o imperador. Eles só podiam desviar o olhar temporariamente, concentrar-se na partida à frente e tentar obter o Ornamento do Dragão Ascendente.

O lado do príncipe-herdeiro conseguiu confirmar rapidamente os participantes e reunir as pessoas para o treinamento. Os movimentos do Príncipe Jin eram bastante lentos em comparação.

Ele pesquisou qual geração mais jovem de cada família era considerada boa em polo e também os visitava pessoalmente com frequência ou realizava testes no campo para testar suas habilidades. Parecia extremamente empenhado em encontrar jogadores habilidosos, em vez de considerar qual família era mais influente ou útil.

Havia muitos olhares focados nas ondas causadas por esta partida. O Imperador Xi estava bastante satisfeito com as ações do Príncipe Jin. Mesmo algumas pessoas experientes não conseguiam deixar de admitir que as ações do Príncipe Jin eram apropriadas.

Por outro lado, o lado do príncipe-herdeiro havia convidado apenas um grupo de jovens de famílias que apoiavam o Duque Jing ou o príncipe-herdeiro. Embora essas famílias fossem influentes, infelizmente haveria algumas cobras misturadas aos dragões. Alguns dos que estavam na lista eram pessoas que sabiam que todos eram péssimos em polo.

O príncipe-herdeiro e o Duque Jing naturalmente entenderam isso, mas infelizmente, como representantes de sua facção, tiveram que considerar as coisas sob todos os aspectos. O imperador havia dito que haveria várias recompensas e títulos conferidos. Se fossem apenas recompensas, ninguém lutaria por elas. Mas se houvesse títulos a serem conquistados, cada família tinha inúmeros descendentes obscuros que precisavam se apresentar diante do imperador por algum mérito. Portanto, o acordo às vezes era necessário e inevitável.

O Príncipe Jin passou cinco dias reunindo sua equipe e começou a treinar a cooperação entre eles.

Nesse momento, surgiu um problema. A Propriedade do Príncipe Jin não tinha um campo de polo, já que o Príncipe Jin estava sempre em seu feudo-vassalo. O palácio imperial tinha um, mas infelizmente era ocupado todos os dias pelo príncipe-herdeiro. O Príncipe Jin havia trazido seu pessoal para praticar em horários escalonados uma vez, e no dia seguinte o campo havia sido reservado com antecedência pelo príncipe-herdeiro. No final, foi o herdeiro da família Chengyang, de sua equipe, que ofereceu o campo de polo de sua casa, nos arredores, para uso.

"Príncipe-herdeiro, como este subordinado poderia criticá-lo? Não deveria demonstrar alguma generosidade para com seu irmão real neste momento?"

"Vovô, Zhou'er não fez isso. Este humilde sujeito foi alvo de uma conspiração!" disse o príncipe-herdeiro, rangendo os dentes.

Um conspirador? O Duque Jing ficou perplexo.

"Este humilde sujeito investigou depois do ocorrido. Quando o Príncipe Jin foi treinar, o responsável pelo campo apenas disse que "o príncipe-herdeiro treinará mais tarde" e queria apenas organizar o horário. Mas antes que pudesse terminar, o Príncipe Jin, aquele canalha, disse que, como o príncipe-herdeiro iria treinar, ele procuraria outro local e foi embora com seu pessoal. Em pouco tempo, isso se espalhou por todo o lugar."

Depois de ouvir, o Duque Jing também entendeu. Mas não importa como se expressassem agora, os rumores sobre a obstrução do príncipe-herdeiro já haviam se espalhado, forçando o Príncipe Jin a praticar em um pequeno campo nos arredores.

"Ótimo, que grande jogada deste Príncipe Jin!"

Com base nas aparências, outros definitivamente não diriam o quão constrangedor foi para o Príncipe Jin. Eles apenas diriam como o príncipe-herdeiro se aproveitou de seu irmão mais novo. Havia ainda menos necessidade de mencionar o que o lado de Sua Majestade pensaria: ainda não morremos e você já está tratando nosso amado filho dessa maneira. E quando morrermos?

Havia muitas coisas que eles não podiam se dar ao luxo de adivinhar. Pensar demais nelas só assustaria as pessoas ao redor e aumentaria as preocupações.

"Então este humilde irá esclarecer as coisas para o nobre pai."

"Sua Majestade ouvirá? Ele pensaria que você só entendeu a razão depois do fato, e você ficaria ainda pior", suspirou o Duque Jing. Foi por isso que ele elogiou a atitude do Príncipe Jin. Ele foi capaz de transformar um assunto tão pequeno em um escândalo!

"É melhor nos prepararmos adequadamente para a partida de polo daqui a alguns dias. O Príncipe Jin não pôde treinar por muito tempo, e inevitavelmente haveria algumas falhas na cooperação deles que poderiam ser exploradas. Podemos reverter a situação obtendo o Ornamento do Dragão Ascendente."

O príncipe-herdeiro cerrou os dentes. A ideia de ele voltar e treinar com sua vida em risco não precisava ser mencionada.

Por outro lado, a equipe do Príncipe Jin também estava cheia de justa indignação.

"O príncipe-herdeiro é muito arrogante. Ele claramente não estava usando o campo, e ainda assim ocupou o lugar, então não poderíamos usá-lo."

"Exatamente, exatamente."

As pessoas escolhidas pelo Príncipe Jin naturalmente não eram todas desprovidas de poder e influência. É que ele havia dado aos outros a impressão inicial de que preferia pessoas a famílias. Sua equipe pode não ser tão influente quanto a do príncipe-herdeiro, mas nenhum dos membros poderia ser desconsiderado. Se não fosse o jovem mestre de algum conde, então seria o filho de algum marquês. 

É claro que a origem deles era apenas um aspecto. Suas habilidades individuais também não faltavam, como um grupo de jovens oficiais excepcionais. Não havia necessidade de discutir suas habilidades, cada um deles podia se proclamar um jovem mestre rico da capital.

Na superfície, eles naturalmente pareciam respeitosos com o príncipe-herdeiro, mas o criticavam de qualquer jeito. O príncipe-herdeiro também não ousava fazer nada com essas famílias abertamente. O príncipe-herdeiro ainda era o príncipe-herdeiro, e não o imperador.

"Não devemos discutir sobre essas pequenas coisas. O Herdeiro Qiao não nos permitiu usar o campo de sua família para treinar? Deveríamos nos concentrar na próxima partida."

O belo rosto do Príncipe Jin exibia um sorriso culto e refinado. Essas posturas normalmente incompatíveis realmente transpareciam em sua pessoa. Superficialmente, ele parecia bonito e autoritário, mas seu sorriso dava aos outros a sensação de um nobre erudito.

"O que Vossa Alteza disse faz sentido."

"Vossa Alteza com certeza tem muita postura. Não é à toa que Sua Majestade o elogia tanto.

"Vocês estão elogiando demais, elogiando demais."

.....ooo0ooo.....

Notas do autor:

Sim, esta não é uma competição qualquer.

 

Capítulo 117

SENSATO DEMAIS


A tão esperada partida finalmente chegou.

O local era, naturalmente, o campo de polo do palácio. 

O campo era extremamente espaçoso, com três conjuntos de arquibancadas dispostas em formato oval ao seu redor. A arquibancada central, ao norte, era mais alta que as outras duas e coberta por um toldo amarelo brilhante. Esta era para o Imperador Xi, a Imperatriz e a Concubina-Sênior Xu. As outras duas arquibancadas eram para os oficiais e a nobreza.

O campo em si era retangular, com duas traves nas extremidades leste e oeste. Elas tinham pouco mais de um zhang (+ 3,2m) de altura. Havia 24 bandeiras em cada gol, com espaços vazios nas laterais. Marcar um gol dava um ponto, que era representado pelas bandeirinhas vermelhas e um anúncio alto do goleiro. Cada ponto era representado por uma bandeira hasteada.

Havia cinco tambores dispostos nas traves de cada lado e os músicos tocavam e torciam intensamente. Um lado usava roupas vermelhas, e o outro, azul. Ambos os lados usavam faixas com as cores de seus respectivos times.

Naquele momento, as arquibancadas centrais ainda estavam vazias. Havia bastante gente nas outras duas arquibancadas. No campo, as pessoas usando equipamentos leves de proteção com faixas vermelhas e azuis na cabeça trotavam seus cavalos enquanto se aqueciam.

Os cavalos que trotavam no campo eram, naturalmente, da melhor espécie. Entre eles, um cavalo branco e um cavalo preto eram especialmente vigorosos. Suas pernas eram longas, seus corpos bem alimentados, robustos. Eram claramente preciosos cavalos Fergana (o cavalo celestial, aquele das esculturas). Quanto aos seus donos, eram naturalmente o príncipe-herdeiro e o príncipe Jin.

As arquibancadas foram se enchendo gradualmente. 

Depois de um tempo, o Imperador Xi, acompanhado pela imperatriz e pela concubina-sênior, chegou.

"Saudações ao imperador, vida longa ao imperador. Saudações à imperatriz, vida longa à imperatriz. Saudações à concubina-sênior. Vida longa à concubina-sênior."

As pessoas nas outras duas arquibancadas se prostraram, e as pessoas no campo aquecendo seus cavalos também desmontaram e fizeram a saudação.

O Imperador Xi riu alegremente e gritou: "Todos de pé!"

O Imperador Xi sentou-se no trono. A imperatriz sentou-se à sua direita, e abaixo dela estava a Concubina-Sênior Xu. As duas equipes no campo conduziram seus cavalos em frente às arquibancadas do Imperador Xi, após ele ordenar que se levantassem.

"Pai real, seu filho está pronto." O príncipe-herdeiro juntou as mãos.

"Certo." O Imperador Xi gesticulou com o dedo e Zheng Hai Quan fez um gesto com a mão em direção à borda das arquibancadas. Um eunuco da corte carregava uma bandeja decorada e coberta de ouro. A bandeja era coberta por seda amarela, mas, pelo formato, parecia ser o Ornamento Ascendente do Dragão.

"Já que vocês desejam competir, naturalmente deve haver uma competição adequada. O líder da equipe vencedora receberá este Ornamento Ascendente do Dragão. Os demais serão recompensados e receberão títulos."

Aqueles abaixo das arquibancadas gritaram em uníssono: "Sim". Então, montaram em seus cavalos. 

As duas equipes se reuniram em seus respectivos lados e encararam seus oponentes, aguardando o início da partida. Os tocadores de tambor de ambos os lados tocaram seus tambores, e o "dongdongdong" ecoou por todo o campo.

Esse rufar de tambores, essa grandiosidade, fez o sangue da multidão ferver.

Após o "clang" de um gongo, o príncipe-herdeiro, que sacava primeiro, jogou a bola de polo vermelha e azul em direção ao gol oposto. Após um grito alto, ele e o Príncipe Jin esporearam seus cavalos, segurando os tacos de polo, e galoparam em direção à bola. As pessoas atrás deles se espalharam em todas as direções. Algumas foram para trás para dar apoio, enquanto outras foram para os lados para se defender. Algumas também seguiram atrás do príncipe-herdeiro e do Príncipe Jin.

Uma nuvem de poeira se ergueu do campo. Os cavalos relincharam e as pessoas gritaram. O clima estava extremamente animado.

"Aiya, à esquerda!"

"À direita, à direita!"

"Saiam da frente!"

Era difícil dizer quem era quem no campo. A multidão de pessoas avançava violentamente de um lado para o outro, abrindo caminho aqui e ali. Eles avançavam de repente e, de repente, se viravam e recuavam. Não havia cavalheiros ali. Os cavalheiros já estavam arremessados para longe. Pegar a bola era tudo o que importava.

O polo era amado por todos. Qual descendente de uma família rica nunca havia jogado pelo menos algumas vezes antes? A princípio, as pessoas não ousaram agir de forma tão desenfreada diante do Imperador Xi. No entanto, pouco tempo depois, olharam para a esquerda e depois para a direita e começaram a aplaudir e bater os pés.

"O time vermelho ganha um ponto."

O primeiro gol foi marcado pelo lado do príncipe-herdeiro. Acompanhado pelo rufar de tambores, uma bandeira foi inserida no mastro leste.

O time azul gritou de decepção. O Príncipe Jin freou seu cavalo e ergueu seu taco de polo: "Pessoal, não desanimem. É só um ponto."

A bola foi sacada novamente e, em pouco tempo, o time azul também havia conquistado um ponto.

Os dois times estavam empatados e a disputa se tornou cada vez mais acirrada. 

O polo era uma batalha em grupo desde o início, e colisões ocasionais eram inevitáveis. Embora fosse emocionante, os conflitos frequentemente também surgiram. Ou seu taco me acertou, ou meu cavalo esbarrou no seu. 

À medida que a partida avançava, todas as noções de status foram jogadas pela janela. Mesmo que entrassem em contato com o príncipe-herdeiro ou o Príncipe Jin, o grupo de pessoas ousava arregaçar as mangas. Eles forçavam seus oponentes a cometer erros, enquanto também sibilavam provocações uma após a outra.

A equipe do príncipe-herdeiro foi escolhida principalmente com base em sua formação, e suas habilidades no polo não eram muito boas. 

Embora o Príncipe Jin também tenha escolhido pessoas influentes, ele ainda prestou atenção às habilidades delas. Depois de algum tempo, a diferença ficou clara. A equipe do Príncipe Jin estava quatro pontos à frente.

A equipe vermelha inevitavelmente ficou ansiosa. O príncipe-herdeiro os tranquilizou por um longo tempo antes do saque.

Depois de marcar na última rodada, foi a vez do Príncipe Jin sacar nesta rodada. Ele ainda incitou seu cavalo a buscar a bola, como antes.

Alguém do time vermelho alcançou a bola e a rebateu, ordenando que todos se movessem em direção às traves do time azul. Após todo tipo de defesa e bloqueios, a bola foi roubada e devolvida mais uma vez. O Príncipe Jin recebeu a bola e seguiu em direção ao gol do time vermelho. Como seu ângulo de aproximação era complicado, muitas pessoas não conseguiram reagir. Apenas o príncipe-herdeiro assumiu a liderança na perseguição.

O time vermelho os seguiu. O time azul deixou algumas pessoas na defesa, enquanto o restante também seguiu atrás. O príncipe-herdeiro ainda estava a um cavalo de distância do Príncipe Jin e viu que ele estava prestes a marcar um gol com um golpe de sua bengala. O cavalo do príncipe-herdeiro aumentou repentinamente de velocidade e colidiu com o cavalo do Príncipe Jin.

O príncipe herdeiro enlouqueceu?

As pessoas nas arquibancadas se levantaram. Até o Imperador Xi teve dificuldade em esconder o choque. A Concubina-Sênior Xu cobriu a boca de medo e a imperatriz ficou atordoada.

Bang.

Relincho...

Ouviu-se o relincho de um cavalo. O Príncipe Jin saiu voando com seu cavalo. O belo cavalo escuro caiu no chão, enquanto o Príncipe Jin era arremessado para longe. O cavalo do príncipe-herdeiro cambaleou apenas alguns passos e parou.

Todos no campo congelaram.

"Depressa, chamem um médico!", gritou a Concubina-Sênior Xu, em tom de angústia.

Tudo estava um caos. Todos assistiam à cena abaixo enquanto sussurravam uns aos outros.

O príncipe-herdeiro congelou por um longo tempo, antes de descer do cavalo e correr para o lado do Príncipe Jin.

"Segundo irmão!"

O Príncipe Jin jazia ali, com os olhos fechados e o rosto coberto de terra. Ele não emitiu nenhum som.

Um grupo de guardas imperiais apareceu no campo e correu até ele. Eles carregaram cuidadosamente o Príncipe Jin para a sombra sob as arquibancadas. A Concubina-Sênior Xu também levantou a saia e se lançou sobre ele. O Imperador Xi e a Imperatriz Xiao o seguiram.

"Jin'er, não assuste sua mãe! Onde está o médico imperial? Depressa, dê uma olhada."

Um velho médico imperial se espremeu da multidão com o chapéu torto. Ele primeiro examinou o Príncipe Jin, antes de pegar uma agulha de acupuntura e inseri-la em seu corpo.

Imediatamente, o Príncipe Jin acordou. Depois de acordar, parecia um pouco confuso. Somente depois de ouvir o choro da Concubina-Sênior Xu seus olhos clarearam: "Mãe Concubina, estou bem..."

"Como você pode estar bem? Você estava inconsciente e acha que está bem? Você foi jogado para tão longe. Médico imperial, verifique se ele está ferido."

"A perna deste humilde príncipe..."

Após o exame médico, descobriu-se que o Príncipe Jin tinha uma grande escoriação no rosto e que sua perna também estava quebrada. Fora isso, não havia ferimentos graves. Quanto à perna, ainda faltava ver. Se não fosse grave, a perna poderia ser curada em cem dias. Se fosse sério, poderia deixar problemas no futuro.

Todos estavam em alvoroço. A expressão do Imperador Xi era pálida e a Concubina-Sênior Xu chorava copiosamente. O príncipe-herdeiro permaneceu com o rosto pálido, murmurando uma explicação impotente: "Este humilde não estava tentando atropelá-lo, eu realmente não estava..."

Ninguém esperava que a partida de polo terminasse assim.

Era inevitável que ferimentos leves ocorressem durante o polo, mas essas pessoas eram todas cavaleiros habilidosos e sabiam se controlar. Quem imaginaria que o príncipe-herdeiro enlouqueceria e atropelaria o Príncipe Jin?

O Príncipe Jin foi levado ao Palácio Chunluan para ser tratado. O Imperador Xi não olhou para o príncipe-herdeiro antes de sair, furioso.

Todos no campo sabiam que a situação do príncipe-herdeiro era terrível.

Tudo bem se a perna do Príncipe Jin pudesse ser curada. Se um problema ocorresse, deixaria um espinho no coração do imperador que não poderia ser removido. O fato de o príncipe-herdeiro ser tão intolerante a ponto de desconsiderar a vida do irmão por uma simples partida de polo estaria constantemente na mente do imperador.

Mais da metade dos médicos imperiais do hospital imperial foram convocados ao Palácio Chunluan. Após o exame, concluíram que a perna do Príncipe Jin dependeria de como ela se recuperasse. Se sarasse bem, naturalmente não haveria problemas. Se não sarasse, continuaria sendo um problema até certo ponto.

O Imperador Xi se recusou a comentar e convidou o Médico Imperial Zhou para dar uma nova olhada. O resultado foi mais ou menos o mesmo.

"Pai real, não culpe o príncipe-herdeiro. Ele, ele também não fez isso de propósito." O rosto do Príncipe Jin estava pálido, enquanto falava com uma voz fraca.

"Você ainda está se preocupando com os outros? Está tentando irritar sua mãe até a morte? Meu Jin'er, quem você acabou provocando? O que devemos fazer se sua perna não sarar direito..." A Concubina-Sênior Xu enxugou as lágrimas.

"Não diga bobagens. Com tantos médicos imperiais, como pode haver problemas?" O Imperador Xi então falou com o Príncipe Jin: "Recupere-se adequadamente. Seu pai real cuidará das coisas do lado do príncipe-herdeiro. Zheng Hai Quan..."

"Este servo está aqui."

"Arrume o antigo quarto do Príncipe Jin dentro do palácio e acomode-o lá."

"Pai real, é melhor que seu filho retorne à Mansão do Príncipe Jin. Posso me recuperar na mansão, não é bom morar no palácio."

"O que há de errado nisso?"

"De qualquer forma, seu filho quer se recuperar na mansão..."

Uma expressão teimosa passou pelo rosto pálido do Príncipe Jin. Ele fechou os olhos e não falou mais. Suas ações não fariam o Imperador Xi se sentir desrespeitado, mas sim o fariam pensar que seu filho era sensato demais.

O Imperador Xi demonstrou um certo cansaço no rosto ao dizer: "Já que deseja retornar, vá se recuperar adequadamente na mansão."

Depois que o Imperador Xi saiu, o salão ficou em silêncio. A Concubina-Sênior Xu estava prestes a falar quando uma criada do palácio relatou: "Concubina, a imperatriz está aqui para visitar Sua Alteza, o Príncipe Jin."

"Não a veremos." A expressão da Concubina-Sênior Xu era severa: "Diga a ela que o Príncipe Jin está cansado e foi dormir."

.....ooo0ooo.....

"Majestade, a imperatriz foi ao Palácio Chunluan, mas foi impedida de entrar pela concubina sênior. O príncipe-herdeiro pretendia ir ao Salão Imperial Violeta para implorar perdão, mas recebeu ordens da imperatriz para retornar."

O Imperador Xi levantou a mão. O eunuco ajoelhado se despediu.

"Zheng Hai Quan... Diga-me, isso é uma encenação do Príncipe Jin para Nós?"

Zheng Hai Quan desejou poder se esconder para que o Imperador Xi não o visse. No entanto, tais pensamentos eram apenas sonhos, e ele só pôde responder: "Este servo, este servo sente que não parece ser o caso. Este Príncipe Jin estava na frente e o príncipe-herdeiro estava atrás. Como ele poderia se proteger de alguém que o esbarrasse por trás?"

Essas palavras fizeram o coração de Zheng Hai Quan tremer, mas como o imperador havia perguntado, ele só conseguiu expressar seus pensamentos em voz alta.

O Imperador Xi soltou um "en": "Mas o príncipe-herdeiro também não seria tão descarado..."

Zheng Hai Quan não se atreveu a falar mais. Ele se curvou e abaixou a cabeça.

O Imperador Xi também sentiu que não parecia intencional. Todos no campo viram o cavalo do príncipe-herdeiro acelerar repentinamente e colidir com o cavalo do Príncipe Jin.

"Quais foram os resultados após a investigação dos cavalos e do campo?"

"Após repetidos exames, não parece haver problemas."

O Imperador Xi não falou mais, seu rosto estava assustadoramente sombrio.

Só depois de um longo tempo ele disse: "O príncipe-herdeiro é muito impaciente e insolente. Ele ficará confinado por um mês." Após uma pausa, ele falou novamente: "Entregue o Ornamento do Dragão Ascendente ao Príncipe Jin e, enquanto isso, escolha um bom remédio do Nosso estoque pessoal. Deixe-o se recuperar adequadamente."

"Sim."

 

Capítulo 118

AS COISAS SÃO DIFERENTES PARA UM PAI


O palácio oriental estava assustadoramente silencioso. Depois que Sua Majestade deu a ordem de confinamento, ficou ainda mais silencioso, como se ninguém estivesse presente.

No escritório, nenhuma lâmpada estava acesa, apesar da escuridão.

O príncipe-herdeiro ainda não havia saído do seu torpor. Na época, ele havia murmurado que não planejava atropelar o Príncipe Jin, mas ele próprio não fazia ideia de como acabou encontrando-o.

Assim que a investigação do Imperador Xi foi concluída, o Príncipe Jing também recebeu o relatório. Na verdade, ambos os lados receberam os resultados ao mesmo tempo, já que a imperatriz também havia enviado pessoas para ver.

Não havia realmente nada de anormal. Não havia problemas com o campo ou com os cavalos, deixando o príncipe-herdeiro sem desculpas. Ele só podia se trancar em seu escritório e refletir sobre tudo. No final, ele sentiu uma dor de cabeça terrível, mas ainda não havia chegado a uma conclusão. Ele só podia presumir que havia se perdido naquele momento.

"Alteza, que tal este servo acender uma lâmpada?" Chen Qi, que o acompanhava o tempo todo, falou de repente. Ele acendeu a lamparina enquanto falava. "Este servo acredita que Vossa Alteza definitivamente não faria algo assim. Foi definitivamente um plano do Príncipe Jin."

"Você também acha que este humilde foi acusado injustamente?"

A sala se iluminou. Chen Qi assentiu: "Vossa Alteza não poderia usar métodos tão desajeitados. Isso não seria criar problemas para si mesmo? Este servo é estúpido, mas ainda assim entende a situação. Vossa Alteza prefere se machucar a deixar o Príncipe Jin se machucar."

O príncipe-herdeiro de repente soltou um suspiro, como se estivesse se sentindo à vontade agora que ouvira essas palavras.

"No entanto..."

"Fale."

"Este servo também estava lá naquele momento. O cavalo de Vossa Alteza claramente acelerou e avançou. Os outros presentes pareciam ter testemunhado a mesma coisa."

Vendo a expressão feia do príncipe herdeiro, Chen Qi continuou falando: “Portanto, este servo sentiu que algo não estava certo. A maneira mais fácil de deduzir a verdade é descobrir quem se beneficiaria disso. Sem dúvida, seria o Príncipe Jin. Mas este servo realmente não consegue entender como o cavalo conseguiu atropelar o Príncipe Jin sob os olhos de todos.”

Depois de falarem sem parar, eles voltaram ao início. Isso era algo que ninguém conseguia entender.

.....ooo0ooo.....

“Na verdade, não foi grande coisa. Este humilde príncipe apenas freou seu cavalo por um tempo.”

Na Propriedade do Príncipe Jin, o rosto pálido do Príncipe Jin demonstrava uma satisfação mal disfarçada.

Seu conselheiro, o Sr. Chen Da, ficou surpreso: “Freou?”

“Foi por impulso. Uma oportunidade tão boa surgiu diante deste humilde príncipe, como eu poderia deixá-la escapar?!”

Parecia fácil, mas tinha sido difícil. Sob um galope tão rápido, conseguir fazer seu cavalo parar brevemente e continuar avançando novamente exigia excelente equitação, percepção e determinação.

Eram necessários muitos conhecimentos em equitação para controlar o cavalo e percepção para calcular o tempo e a distância entre ele e o príncipe-herdeiro. O comprimento de um cavalo era uma distância fugaz para começar, como a faísca de uma pederneira. 

O Príncipe Jin realmente conseguira agarrar a oportunidade com sucesso. Além disso, exigia muita determinação colocar sua própria segurança em segundo plano e aproveitar essa oportunidade.

Deve-se dizer que o Príncipe Jin era um talento raro. Ele era determinado, corajoso e inteligente.

O Senhor Chen Da tinha o rosto cheio de elogios: "Alteza é um herói e um grande estrategista. Você certamente terá sucesso em seus empreendimentos."

"Neste momento, ninguém pedirá que este humilde príncipe retorne ao seu feudo-vassalo. Antes que minha perna esteja curada, eles não ousarão tocar no assunto."

"Alteza é sábio."

.....ooo0ooo.....

A Propriedade do Príncipe Jing também recebeu a notícia, embora com um dia de atraso.

Na verdade, essa notícia atrasada foi obtida a um custo elevado. Normalmente, uma mensagem transmitida por uma distância de oitocentos li levaria vários dias. Conseguir receber a notícia da capital distante um dia depois foi extremamente surpreendente.

Como a Província de Jing era muito distante da capital, ele havia se esforçado bastante inicialmente. Pombos-correio eram mais rápidos que um cavalo a galope, mas a distância era muito grande. Quem sabia se o pombo seria devorado por algum predador no caminho? Portanto, ele enviou pessoas para encontrar métodos alternativos. Somente após pagar um alto preço ele obteve os segredos do treinamento de falcões-mensageiros.

Sem mencionar o custo desse segredo, ele passou muitos anos treinando e só conseguiu sucesso com dois falcões. Apesar do alto preço, os efeitos foram extremamente bons. Normalmente, as notícias da capital chegam em um dia, no máximo dois.

"Alteza, você acha que isso foi intencional?"

O papel da Propriedade do Príncipe Jing neste assunto foi extremamente pequeno. Eles apenas guiaram um pouco os acontecimentos, com a intenção de turvar as águas. Os resultados superaram suas expectativas.

Foi quase inacreditável. Huang Qin ficou atordoado ao ler o relatório. Ele realmente não sabia se ele deveria suspirar pela sorte do Príncipe Jin ou pelo infortúnio do príncipe-herdeiro.

O Príncipe Jing separou a espuma do chá, tomou um gole e disse: "Independentemente de ter sido intencional ou não, o objetivo do Príncipe Jin de permanecer na capital foi alcançado."

"Portanto, este era o resultado desejado por todos?" Depois de falar, Huang Qin não pôde deixar de rir: "Parece que a única parte infeliz é o lado do príncipe-herdeiro."

O Príncipe Jing não disse nada. Depois de resmungar para si mesmo, pousou a xícara de chá: "Vamos observar atentamente por enquanto. Quanto mais caótico estiver daquele lado, mais nos beneficiará."

Ele falou com o Eunuco Chang, que estava de pé ao lado: "Envie uma carta para aquele lado. Peça a Yang Hui para ficar de olho. Somente se esses dois lados lutarem ferozmente poderemos sentar na montanha e assistir à luta dos tigres."

"Sim."

Antes que a voz do Eunuco Chang baixasse, o Príncipe Jing se levantou e saiu. Ele se foi antes que o Eunuco Chang se endireitasse após a reverência.

"Para onde Sua Alteza está indo com tanta pressa?" Huang Qin ficou atordoado.

O Eunuco Chang cobriu a boca e tossiu levemente: "As coisas são naturalmente diferentes para um pai."

Huang Qin riu involuntariamente: "Isso é bom. Pelo menos Nossa Alteza finalmente tem filhos."

Isso era algo que todos os seus subordinados estavam felizes em ver. Claro que teria sido melhor se fossem de sua primeira esposa, mas como isso não era possível, também era bom ter filhos com sua concubina.

Os pensamentos das pessoas sempre se adaptavam às circunstâncias. Como o Príncipe Jing havia permanecido apático por tantos anos, o simples fato de poder ter um herdeiro já era extremamente alegre. Eles não se importavam mais se era da esposa ou da concubina.

O Eunuco Chang riu sem jeito e acenou para Huang Qin, antes de partir para cumprir suas ordens.

.....ooo0ooo.....

Quando o Príncipe Jing chegou ao pavilhão oeste, Xiao Hua estava com dor de cabeça na residência principal. O motivo era que Zhuo'er e Yi Yi haviam aprendido a reconhecer pessoas.

Ser capaz de reconhecer pessoas significava que não era mais fácil cuidar deles. Se Xiao Hua segurasse um, o outro começava a chorar. Se um estivesse no colo, não havia problema. Se ambos estivessem no colo das amas-de-leite, não havia problema. Mas se Xiao Hua fosse segurar os dois ao mesmo tempo, ninguém poderia ajudar.

Claro que havia uma exceção. Era se o Príncipe Jing estivesse junto. 

Foi também por isso que o Príncipe Jing saiu às pressas da casa de Huang Qin. Era hora das crianças mamarem.

Os dois bebês estalavam os lábios de fome. Xiao Hua se sentiu mal e quis segurar e alimentar um primeiro – mas, como esperado, o outro começou a chorar. O que ela segurava estava ocupado, alimentando-se alegremente, e não se importava com as lágrimas do outro.

“Yi Yi, comporte-se bem? Você pode comer depois que seu irmão terminar. Você comeu primeiro de manhã, é a vez do seu irmão.”

O Príncipe Jing ouviu o choro e entrou rapidamente: “Chorando de novo?”

Ding Xiang e os outros viram Sua Alteza se aproximar e saíram apressadamente do caminho.

“Isso mesmo. Eu não fazia ideia de que bebês tão pequenos pudessem sentir ciúmes. Eles são extremamente exigentes!”

O Príncipe Jing não respondeu e foi segurar a filha que estava no forno, sentou-se e deixou que ela se encostasse em seu peito. Assim que ela se encostou, parou de chorar.

“Entendo, então você para de chorar quando seu pai chega? Você está fazendo isso de propósito?”

Como uma criança pode entender as palavras de um adulto? Yi Yi apenas piscou seus grandes olhos e olhou para o irmão que mamava, antes de se virar e brincar com os dedos do pai.

Depois de falar, Xiao Hua também riu, apesar de tudo. Tendo cuidado das duas crianças por um tempo, ela havia começado recentemente a falar com elas sem se importar se conseguiam entendê-la.

Depois de terminar de alimentar o filho, ela trocou de bebê com o Príncipe Jing. Xiao Hua aninhou a filha, enquanto Zhuo'er se sentava no colo do pai e observava a mãe alimentar a irmã.

Xiao Hua olhou para a filha, depois para o par de pai e filho, e caiu na gargalhada.

"A expressão e os movimentos de Zhuo'er são iguais aos seus. Vocês são idênticos."

O Príncipe Jing franziu a testa e olhou para o filho. Os dois se entreolharam sem comentar e depois retornaram às suas posições anteriores.

"Se ao menos Vossa Alteza pudesse estar presente sempre que fosse hora de alimentá-los!", lamentou Xiao Hua.

Embora tenha dito isso, Xiao Hua também sabia que o Príncipe Jing estava ocupado. Como ele poderia cuidar dos dois bebês e da mãe o tempo todo? Já era ótimo que ele conseguisse voltar de vez em quando.

"Ultimamente não anda tão movimentado. Se não houver nada, este humilde príncipe virá."

Xiao Hua sorriu e assentiu.

Depois que Yi Yi terminou de comer, o Príncipe Jing sentou-se por mais um tempo, depois foi embora.

Os dois bebês estavam deitados um ao lado do outro no forno. Os dois agora conseguiam se virar e seus membros tinham alguma força. Não estavam tão imóveis quanto antes e, depois de ficarem deitados por um tempo, se viravam de lado e se cutucavam, brincando alegremente juntos.

"Vocês dois estão fazendo isso de propósito, hmm?" Xiao Hua beliscou o nariz da filha e disse. Ao ver sua expressão confusa, ela riu de repente, apesar de si mesma: "Vocês são dois bandidinhos. Mas isso também é muito bom..."

Pensando nisso, o rosto de Xiao Hua ficou vermelho.

"É que seu pai está ocupado..."

.....ooo0ooo.....

O Príncipe Jing realmente não estava tão ocupado ultimamente.

As coisas haviam se acalmado temporariamente na capital, após o ferimento do Príncipe Jin e o confinamento do príncipe-herdeiro. Embora houvesse algumas coisas acontecendo nos bastidores, os espiões só precisavam observar e enviar as notícias, não precisavam fazer ou se importar com mais nada no momento.

Agora que estava ocioso, ele concentrou a maior parte de seu foco em outras coisas, e o restante de sua atenção estava voltado para o pavilhão oeste.

Zhuo'er e Yi Yi já tinham sete meses de idade. Eles já conseguiam sentar-se sem ninguém para apoiá-los e brincavam sozinhos com os brinquedinhos. Também ficaram mais barulhentos e faziam bastante algazarra. 

Xiao Hua costumava sentar-se com eles enquanto brincavam sozinhos. Enquanto brincavam, soltavam gritos e arrulhavam para as pessoas, mas infelizmente ninguém conseguia entendê-los.

Nesse momento, as personalidades dos dois começaram a se manifestar. Yi Yi era a irmã mais nova, mas na verdade era mais animada que o irmão mais velho. Ela também se movimentava um pouco mais.

Zhuo'er era o irmão mais velho, mas tinha o mesmo temperamento calmo do pai; conseguia sentar-se e brincar sozinho por muito tempo. Yi Yi era o oposto. Depois de brincar um pouco sem ninguém, ela não chorava, mas ia procurar o irmão.

O mais comum naqueles dias era Yi Yi se cansar de brincar sozinha e começar a importunar Zhuo'er. Zhuo'er ficava incomodado até seu rostinho enrugar e deitava-se de lado, sem querer dar atenção a ela.

Xiao Hua nunca havia criado filhos antes e nunca imaginara o quão interessante seria. Os dois pequenos tinham apenas essa idade, mas seus atos e condutas eram uma fonte inesgotável de hilariedade. Até mesmo uma pessoa apática como o Príncipe Jing ocasionalmente contraía os lábios ao ver cenas tão divertidas.

Xiao Hua imaginou que essa fosse sua maneira de sorrir. Na verdade, Xiao Hua já vira o Príncipe Jing sorrir várias vezes, mas era apenas o que ela sentia. Seus olhos pareciam sorrir, mas não se expressava em seu rosto. Conseguir contrair os lábios poderia ser visto como um grande passo à frente.

Nana He e a Matrona Xu discutiram a possibilidade de fornecer às crianças alguma alimentação suplementar. Isso foi proposto principalmente pela Matrona Xu. A partir de então, ela parecia ser a "especialista em cuidados infantis" do pavilhão ocidental. É preciso dizer que as palavras daquela senhora idosa faziam muito sentido.

Só depois Xiao Hua descobriu que, apesar de a Matrona Xu ganhar a vida fazendo partos, ela própria não tinha filhos. Seu marido faleceu cedo e ela nunca se casou novamente. Permaneceu sozinha e, talvez na tentativa de preencher o vazio em sua vida, era bem versada nesses assuntos. É claro que adicionar mais ao seu repertório só serviu para torná-la mais firme.

Como ambas eram pessoas solitárias, o relacionamento dela e de Nana He foi ficando cada vez melhor. As duas ainda discutiam com facilidade, e suas discussões envolviam principalmente as duas crianças. Era principalmente a Matrona Xu que propunha e Nana He que rejeitava, e a Matrona Xu então se mantinha firme.

No início, as pessoas tentavam mediar suas discussões, mas depois perceberam que as duas estavam apenas discutindo por tédio. Principalmente porque Nana He havia passado tantos anos no palácio. Como a Matrona Xu poderia ser sua parceira se elas realmente quisessem discutir? Para ser mais claro, elas estavam apenas solitárias e queriam passar o tempo.

A nutrição suplementar se referia a alimentos além do leite materno. Era fácil falar sobre isso, mas difícil de implementar. Sem nem mesmo considerar Xiao Hua, as amas-de-leite eram todas contra. Em primeiro lugar, a sugestão da Matrona Xu estaria ameaçando seu sustento e, em segundo lugar, as amas-de-leite estavam realmente preocupadas com o pequeno mestre e a jovem patroa também. Na perspectiva delas, os bebês deveriam beber leite e não comer.

A Matrona Xu estava impotente e fez o possível para argumentar. Ela deu exemplos e explicações. Por exemplo, muitas famílias ricas alimentavam seus filhos com leite até os cinco ou seis anos, sem parar. Essas famílias achavam que o leite era bom e, portanto, só lhes davam leite, trocando as amas-de-leite uma após a outra. Mas, na realidade, essas crianças acabavam tendo dificuldades até para andar, e seus corpos eram tão frágeis que adoeciam à menor brisa.

Por outro lado, em famílias pobres, a mãe frequentemente tinha que trabalhar. As crianças eram alimentadas com leite, no máximo, até os sete ou oito meses de idade, antes de serem entregues à avó para cuidar delas. Como a mãe nem sempre estava ao lado, a amamentação nem sempre era possível. Ocasionalmente, quando as crianças ficavam com fome, elas eram alimentadas com vários mingaus de arroz e vegetais. Essas crianças ficavam animadas e pulavam por aí quando completavam um ano de idade, e seus corpos também eram saudáveis.

As palavras da Matrona Xu faziam sentido, e Nana He também disse que os bebês poderiam ser alimentados com mingau. Portanto, Xiao Hua decidiu alimentá-los com um pouco e ver o que acontecia.

A capacidade de adaptação das duas crianças era muito boa. Elas comiam o que lhes davam e pareciam gostar bastante, chorando se não recebessem mais. Xiao Hua queria alimentá-las com mais comida, mas foi impedida pela Matrona Xu. Ela disse que era melhor alimentá-las com menos no início e aumentar a quantidade aos poucos para evitar que seus estômagos ficassem doloridos.

E assim, depois de alguns dias, Zhuo'er e Yi Yi deixaram de ser amamentados e se tornaram bebês que podiam "comer comida". No entanto, eles não comiam tanto, apenas metade de uma tigela pequena de mingau todos os dias.

Havia quatro amas-de-leite fornecendo leite materno e, com as crianças agora comendo outros alimentos, Xiao Hua ficou ociosa e começou a amamentar cada vez menos. Nesse momento, surgiu um problema. Xiao Hua começou a transbordar de leite.

A Matrona Xu sugeriu esperar um pouco mais antes de interromper a lactação. Mas, como as duas crianças comiam pouco, o leite armazenado tornou-se um problema. Portanto, a Matrona Xu ensinou a Xiao Hua um conjunto de técnicas para extrair o leite. Ela lhe disse que precisava extrair tudo todos os dias.

Quando o Príncipe Jing entrou, Ding Xiang e Chun Cao estavam alimentando Yi Yi com um mingau de legumes. A pequena Yi Yi usava uma roupa de algodão carmesim bordada com flores de macieira silvestre e um babador de algodão fino pendurado sobre o peito. Ela se sentava nos braços de Chun Cao, enquanto Ding Xiang usava uma colher pequena para alimentá-la aos poucos. A pequena estalava os lábios enquanto comia com grande entusiasmo.

O Príncipe Jing era alguém que gostava de limpeza e era até um pouco germofóbico. Mesmo assim, não se importou quando viu a filha sujar a boca e o babador de comida. Zhuo'er estava sentado no forno, brincando sozinho. Ding Lan o observava de lado.

O Príncipe Jing olhou ao redor: "Onde está a senhora?"

Ding Xiang disse respeitosamente: "A senhora está na sala interna."

O Príncipe Jing foi para a sala interna. Chun Cao sussurrou: "Será que Sua Alteza pode entrar enquanto a senhora está fazendo aquilo?"

"Sua Alteza perguntou, posso me recusar a responder?"

"É verdade."

Chun Cao viu que Yi Yi estava cuspindo a pasta e rapidamente enxugou o rosto com um lenço.

"Ai, nossa senhorinha está satisfeita. É a vez do nosso mestrezinho comer? Senhorinha, vá brincar um pouco."

As pessoas ao redor de Xiao Hua também foram infectadas pela conversa com os bebês. Apesar de eles não entenderem nada, todos ainda falavam com eles. No entanto, a Matrona Xu disse que isso ajudaria as crianças a aprenderem a falar, então ninguém achou que fosse bobagem.

 

Capítulo 119

SEM DESPERDÍCIO


Quando o Príncipe Jing entrou, Xiao Hua estava ajeitando suas roupas em frente à mesa. Uma bacia de cobre e uma tigela estavam colocadas à sua frente.

Ao ver o Príncipe Jing, o rosto de Xiao Hua ficou vermelho: "Por que Vossa Alteza está aqui?" Enquanto falava, ela se moveu para a frente, seu corpo intencionalmente bloqueando a visão do Príncipe Jing.

Infelizmente, sua altura não era comparável à do Príncipe Jing, e ele naturalmente viu as coisas sobre a mesa. A bacia de cobre estava cheia de água e uma toalha de mão, enquanto a tigela estava cheia de um líquido branco.

O Príncipe Jing olhou para o topo da cabeça dela. As crianças estavam comendo lá fora, enquanto ela comia lá dentro?

"As crianças pedem mais comida?"

Xiao Hua olhou fixamente, sem entender: "Não, não mesmo. A Matrona Xu disse que eles podem comer um pouco de mingau e tudo mais. Nana He faz um pouco todos os dias para eles."

O Príncipe Jing assentiu e sentou-se à mesa, puxando-a para se sentar com ele.

"Avise Nana He, se você quiser comer alguma coisa."

Como chegaram a esse ponto? Xiao Hua estava completamente confusa e havia se esquecido da tigela sobre a mesa. Ela se sentiu um pouco desconfortável porque suas roupas estavam úmidas. Ela disse: "Alteza, vou me trocar."

Xiao Hua entrou no banheiro, enquanto o Príncipe Jing permanecia à mesa. Do quarto, ele podia ouvir claramente as criadas do palácio brincando com as crianças.

O Príncipe Jing sentiu um pouco de sede. Ding Xiang e os outros estavam ocupados e ninguém serviu chá. Ele viu a tigela sobre a mesa e, pensando que ela tivesse acabado de beber, levantou-a sem pensar e tomou alguns goles.

Xiao Hua saiu e viu imediatamente o Príncipe Jing bebendo da tigela e exclamou: "Alteza, não beba isso! Isso é...", disse ela, envergonhada, enquanto tirava a tigela dele.

O Príncipe Jing não conseguiu sentir o gosto de nada, apenas sentiu que o gosto não era muito bom. Ao ver a expressão dela, ficou extremamente confuso.

Na sala silenciosa, um homem com um rosto de jade e sobrancelhas pretas como tinta estava sentado com uma expressão confusa. Um pouco de líquido branco ainda permanecia em seus lábios pálidos. 

A respiração de Xiao Hua acelerou e seu rosto ficou ainda mais vermelho. Assim que se recuperou, sentiu-se extremamente tímida, querendo cobrir o rosto e escapar. Antes que pudesse se mover, foi puxada para os braços dele.

"O que houve?" O Príncipe Jing falou, enquanto colocava a tigela nas mãos de Xiao Hua sobre a mesa e a envolvia parcialmente com os braços.

"Nada, nada..."

Xiao Hua estava acostumada a ser honesta na frente do Príncipe Jing e não ousava disfarçar. Só conseguiu dizer, hesitante: "Alteza, sabe o que tem na tigela?" Seu rosto parecia prestes a sangrar.

"O quê?" Ao ouvi-la dizer isso, o Príncipe Jing lambeu os lábios involuntariamente, tentando sentir o gosto. Tinha um gosto um pouco cru...

Bang!

Vendo as ações do Príncipe Jing, Xiao Hua ficou perplexa. Ela enterrou o rosto em seu peito e não ousou olhar para ele.

"Ah... esse é o leite que eu tirei do meu peito..."

Ah?

O rosto dela foi erguido por ele. Por que ela ainda se envergonhava tão facilmente depois de dar à luz?!

"Por que tirar?"

Xiao Hua respirou fundo algumas vezes. A calma do Príncipe Jing pareceu tê-la afetado e ela murmurou: "Nosso filho e nossa filha não conseguem tomar tudo. A Matrona Xu disse que o leite precisa ser retirado, ou toda essa área vai doer."

"Ainda precisa tirar?"

"Acabei de terminar."

"Não conseguem tomar tudo?"

"Ah?" O que isso significa?

"Então, como se lida com o leite depois de tirado?"

Por que Sua Alteza está perguntando isso? Mas Xiao Hua ainda respondeu honestamente: "É descartado."

O Príncipe Jing lançou-lhe um olhar e não disse nada, mas ergueu a tigela com a mão e engoliu o conteúdo de uma só vez.

"Que desperdício!" Esta foi a conclusão do Príncipe Jing.

Devido às ações e palavras do Príncipe Jing, Xiao Hua passou o dia todo envergonhada. Ela esperava que o Príncipe Jing se ocupasse, para que ela pudesse cuidar de suas emoções. No entanto, ela percebeu que o Príncipe Jing parecia não querer mais sair.

Os dois sentaram-se no forno. 

Zhuo'er e Yi Yi sentaram-se no colo do pai. Os dois brincaram sozinhos e, depois, brincaram um com o outro. Depois, Zhuo'er adormeceu ao lado. Yi Yi ainda estava cheia de energia e abraçou a perna do pai, deixando um rastro de saliva nela.

Xiao Hua a levantou e usou seu babador para limpá-la: "Ela virou um saco de saliva. De onde vem toda essa saliva?"

"Dentes." O Príncipe Jing havia perguntado ao Doutor Hu, então ele sabia disso.

Na verdade, Xiao Hua também sabia, mas falou mesmo assim.

Quando chegou a hora do jantar, as amas-de-leite levaram os dois pequenos embora. Os dois bebês pareciam saber que precisavam partir em breve. Não choraram, mas olharam para Xiao Hua e o Príncipe Jing com olhos de pena.

O coração de Xiao Hua vacilou. Ao ver o homem ao seu lado permanecer em silêncio, ela fez os dois pequenos ficarem até adormecerem. Só então ela permitiu que as amas-de-leite os levassem embora.

Depois do banho, os dois deitaram-se na cama. Por causa do assunto de hoje, Xiao Hua ainda estava um pouco envergonhada por estar sozinha com o Príncipe Jing.

"Ainda está cheio?"

Hã? O que está cheio? De repente, Xiao Hua entendeu. Mas o Príncipe Jing estivera com ela o tempo todo, como ela poderia retirar o leite?

Claro que sim, ela sentia o peito cheio. A Matrona Xu havia dito que o leite precisava ser retirado até secar, antes de dormir – mas vendo o Príncipe Jing tão sério enquanto a olhava nos olhos, o rosto de Xiao Hua escureceu repetidamente. Ela colocou a mão no rosto e desviou o olhar e decidiu esperar até que ele adormecesse, antes de se levantar e retirar o leite.

"Se precisa tirar, este humilde príncipe vai te ajudar."

Xiao Hua engasgou e tossiu algumas vezes, mas antes que pudesse se recuperar, já estava pressionada para baixo.

Esse tipo de sucção era completamente diferente da sucção de uma criança. Xiao Hua não sabia como reagir. Além disso, as mãos dessa pessoa também se moviam enquanto sua boca sugava, e Xiao Hua logo não conseguiu mais suportar.

"Não desperdice no futuro." No final, o Príncipe Jing disse essas palavras, mas Xiao Hua já estava vendo estrelas há muito tempo, restando apenas um pensamento: essa pessoa é realmente muito...

No dia seguinte, Xiao Hua propositalmente esqueceu as palavras do Príncipe Jing. 

E o Príncipe Jing ficou bravo quando ele voltou.

Ele era muito fofo quando ficava bravo. Ele simplesmente ignorava e não olhava para ela, deixando claro que estava infeliz, mas isso não transparecia em seu rosto. Após uma análise cuidadosa, Xiao Hua percebeu que esse homem e seu filho pareciam tocar a mesma melodia em instrumentos diferentes. Ambos ficavam assim, quando estavam bravos.

Quando seu filho ficava bravo, Xiao Hua só precisava abraçá-lo, beijá-lo e persuadi-lo. Se isso não funcionasse, ela ainda tinha um "trunfo". 

Mas quando o homem ficava bravo, ela podia resolver da mesma maneira? 

Xiao Hua estava impotente enquanto tentava bajular o príncipe e se desculpar de várias maneiras. No final, ela ainda usou seu "trunfo" devido à sua impotência e, finalmente, conseguiu persuadir aquele homem a ficar com um humor um pouco melhor.

Se Xiao Hua soubesse que as coisas acabariam assim, ela definitivamente não teria retirado o leite antes.

Algo assim não poderia ser escondido dos outros, especialmente daqueles que serviam Xiao Hua pessoalmente. Depois que Xiao Hua espremeu seu leite mais algumas vezes sem despejá-lo e, em vez disso, guardou-o em uma tigela para o Príncipe Jing, Ding Xiang, Chun Cao e as demais coraram.

Isso fez com que Xiao Hua se sentisse constrangida por vários dias, reclamando inúmeras vezes que o Príncipe Jing parecia decente por fora, mas era completamente indecente por dentro.

.....ooo0ooo.....

Em novembro, a Província Jing estava extremamente fria. A água do lado de fora congelou, mas o quarto interno do pavilhão oeste estava quente como a primavera.

As duas crianças estavam extremamente animadas ultimamente, especialmente Yi Yi. Ela enfiava na boca tudo o que conseguia alcançar. A Matrona Xu e o Doutor Hu disseram que as crianças faziam isso quando os dentes estavam nascendo. 

Xiao Hua notou que as camas dos bebês também estavam mordidas. Mas o que dentes nascendo têm a ver com roer tudo? Xiao Hua estava impotente e só podia ordenar a Ding Xiang e às amas-de-leite que guardassem todos os brinquedos.

Yi Yi, aquela pequena, não conseguia encontrar nada para roer e ficou obcecada em roer as mãos do pai e da mãe. Se eles a segurassem, ela começava a mastigar satisfeita. Muitas vezes, quando via a filha sentada no colo dele, mastigando a mão dele enquanto babava, Xiao Hua sentia vontade de se enterrar no chão. Mesmo sendo ela quem os deu à luz, ainda se perguntava se aqueles eram realmente seus filhos.

Yi Yi ocasionalmente ficava feliz com as mordidinhas, se virava e dava a todos um sorriso banguela. Esse sorriso tocava os corações de todos e os faziam querer dar tudo a ela. 

Zhuo'er era um pouco melhor do que ela. Embora também mastigasse as mãos das pessoas, ele se contentava perfeitamente em mastigar a própria mão. Xiao Hua frequentemente se perguntava se era mesmo um bebê quando o via sentado ali, mastigando alegremente a própria mão.

Então, ela olhava para o Príncipe Jing e para o filho, antes de sorrir misteriosamente.

Depois de receber esse sorriso por algum tempo, o Príncipe Jing rapidamente percebeu o que Xiao Hua estava pensando. Ele não era bobo. Olhando para o filho bobo e depois para a filha sorridente e fofa em seus braços, o Príncipe Jing sentiu que sua filha era ainda um pouco mais amável.

.....ooo0ooo.....

Yi Yi adoeceu e, de repente, teve febre.

Seu rostinho ficou vermelho e ardendo, e ela ficou apática, só conseguindo chorar e gemer. Parecia uma ovelhinha que estava sendo desmamada. 

Zhuo'er ainda estava bem e não teve febre. Ao ouvir a irmã chorar, ele ficou atordoado e só conseguia olhar bobamente e soltar gritinhos.

O coração de Xiao Hua doeu e quase se partiu. A bebê estava claramente bem quando foi dormir. Como as coisas tinham ficado assim durante a noite? Além disso, o estômago de Yi Yi estava um pouco embrulhado e ela estava com diarreia.

Ela não pegou um resfriado. As duas crianças estavam sob vigilância rigorosa. As janelas da ala oeste eram especialmente feitas para evitar correntes de ar. O Dr. Hu chegou e também não deu explicações. Só depois que a Matrona Xu caminhou pela ala oeste é que conseguiu explicar. Yi Yi havia comido algo contaminado.

No momento em que essas palavras saíram, o Eunuco Fu imediatamente caminhou naquela direção com uma expressão sombria. Não havia necessidade de adivinhar que aquelas amas-de-leite estavam em apuros.

A Matrona Xu também sabia que o velho eunuco amava muito as duas crianças e o chamou apressadamente: "Ai, Eunuco Fu, espere um minuto."

O Eunuco Fu ficou parado e a Matrona Xu continuou: "Não há problema com as amas-de-leite. Essas amas-de-leite só comem a comida da cozinha interna, e Nana He não lhes daria nada ruim para comer. A comida da madamezinha e do senhorzinho é boa. Caso contrário, não é possível que apenas a pequena senhora tenha febre."

"Então se apresse e diga qual foi o problema. Pare de enrolar."

A Matrona Xu revirou os olhos secretamente e disse: "Eu não estava prestes a dizer isso? Acabei de dar uma olhada na ala oeste e acho que a senhorinha com certeza mastigou alguns brinquedos sujos para acabar assim."

Ding Xiang falou ao lado: "Matrona Xu, depois de suas instruções a senhora deu as ordens. Quando ninguém estiver por perto, os brinquedos serão guardados."

A Matrona Xu disse: "Então temos que perguntar aos que servem na ala oeste. Agora mesmo vi um chocalho na cama das crianças."

A situação foi investigada rapidamente e foi completamente acidental. A pequena Yi Yi gostava de mastigar coisas ultimamente, e não era fácil fazê-la dormir à noite. Como Xiao Hua havia ordenado que não colocassem brinquedos perto dos bebês, as criadas e amas-de-leite da ala oeste estavam todas de olho.

Na noite passada, Yi Yi fez um estardalhaço e não queria dormir, e as amas-de-leite não ousaram lhe dar nada para brincar. Elas só podiam usar um chocalho para acalmá-la. Depois que Yi Yi adormeceu, a ama-de-leite se esqueceu de guardar o chocalho. Yi Yi provavelmente o encontrou e o colocou na boca.

A ama-de-leite que se esqueceu de limpar o chocalho definitivamente seria punida. Quando o Eunuco Fu saiu, Xiao Hua disse que provavelmente ela não fez isso de propósito. Não era que o coração de Xiao Hua vacilasse, mas sim que ela via todas as amas-de-leite diariamente, e elas tratavam as crianças extremamente bem. Um erro ocasional era compreensível.

Claro, como Yi Yi adoeceu por descuido, este assunto não podia ser ignorado. As palavras de Xiao Hua eram meramente porque ela temia que o Eunuco Fu atormentasse as pessoas novamente. O Eunuco Fu espancava as pessoas até a morte, e Xiao Hua se lembrava disso muito claramente. Ela tinha medo de que ele espancasse alguém até a morte por algo insignificante.

Não ficou claro se as palavras de Xiao Hua tiveram algum efeito ou o que, mas o Eunuco Fu não dificultou as coisas para a ama-de-leite. Ele simplesmente a expulsou da propriedade. Essa punição parecia leve, mas na verdade era bastante difícil de suportar. Os benefícios da propriedade eram bons, e todas as amas-de-leite amavam as duas crianças. A ama-de-leite expulsa deixou a propriedade em lágrimas.

Quando Xiao Hua ouviu isso, ficou aliviada por o Eunuco Fu não ter mandado que espancassem a ama-de-leite até a morte.

O Doutor Hu estava preparado para prescrever algum remédio para Yi Yi, mas foi impedido pela Matrona Xu. Ela disse que era melhor não tomar nenhum remédio para uma febre tão pequena. Bastava interromper a alimentação suplementar, amamentar por alguns dias e ter um pouco de atenção.

Como esperado, Yi Yi se recuperou em menos de dois dias. Ela se recuperou e voltou a mastigar tudo o que conseguia.

Xiao Hua a provocou, dizendo: "Bandidinha mastigadora de coisas. Ainda não aprendeu a lição, depois de ficar com febre!"

A pequena Yi Yi deu alguns gritos na direção dela, como se a refutasse, e então lhe deu um sorriso banguela.

.....ooo0ooo.....

Notas da autora:

Hehe, mais um ataque de vulgaridade. Minha moral está por todo o chão.

Amanhã é primeiro de junho. Não sei se esta autora pode tirar o dia de folga e ir comemorar o festival das crianças...

 

Capítulo 120

DIFERENÇAS NESTA VIDA


Poucos dias depois, o Eunuco Fu carregou uma caixa para o pavilhão oeste.

Os objetos foram apresentados primeiro a Xiao Hua e ao Príncipe Jing. Eram duas tiras amarelo-claras. Eram extremamente elásticas. Xiao Hua apertou-as um pouco e descobriu que eram muito duráveis, nem muito duras nem muito moles.

Os dois olharam com dúvida para o Eunuco Fu.

"Isto é algo que este velho servo encontrou por fora. É feito com tendões de boi, o que os torna macios e duráveis. É extremamente adequado para o mestrezinho e a madamezinha morderem."

Parecia simples, mas o Eunuco Fu realmente se esforçou bastante.

O Eunuco Fu havia perguntado a várias pessoas, desde o Doutor Hu até a Matrona Xu. Os bebês estavam na fase de dentição e gostavam de morder as coisas, mas objetos muito duros não eram adequados, pois danificariam seus dentes de leite, e coisas muito moles não eram úteis. Era também por isso que Yi Yi gostava de mastigar a mão do Príncipe Jing – era macio, mas duro. Embora o Eunuco Fu não tenha demonstrado o susto daquela vez, seu coração doeu bastante. 

Em teoria, o Eunuco Fu deveria ser um pouco mais tendencioso em relação a Zhuo'er, já que ele era o bebê do sexo masculino mas, em vez disso, ele era como o Príncipe Jing e gostava um pouco mais de Yi Yi. À evidência, não era bom para um bebê ser muito quietinho; o pequeno Zhuo'er era facilmente ignorado pelos outros.

Como seu coração doía, o Eunuco Fu começou a quebrar a cabeça em busca de ideias. No final, ele encontrou essas tiras.

A Matrona Xu, a Vovó He e o Doutor Hu deram uma olhada e acharam que era adequado para bebês morderem. Deveria ser colocado em uma caixa individual e enxaguado com água fervente antes e depois das crianças levarem à boca. Como havia muitos criados por perto, isso não seria um problema.

Portanto, Yi Yi finalmente conseguiu algo que pudesse mastigar sem restrições.

Ding Xiang enxaguou as tiras com água fervente e deu uma para cada bebê. Yi Yi naturalmente se recusou a soltá-lo assim que o recebeu. Xiao Hua colocou o outro nas mãos de Zhuo'er. Zhuo'er olhou para sua irmã, que mastigava o dela alegremente, e o experimentou após hesitar por um momento. No final, percebeu que era melhor do que a sua própria mãozinha e, assim, mudou de alvo.

O Eunuco Fu viu que o mestrezinho e a madamezinha pareciam gostar, e seu próprio rosto se enrugou de felicidade. Ele deixou de lado todos os seus negócios oficiais e saiu para encontrar alguém especializado em fazer essas tiras.

Como o objeto deveria ser colocado na boca, o Eunuco Fu não ousou tratar isso levianamente. Ele não apenas trouxe a pessoa para dentro da propriedade, como também lhe deu seu próprio pavilhão e colocou vários guardas do lado de fora.

O artesão viu sua criação singela receber muito interesse da propriedade do príncipe e fez seu trabalho com cuidado e meticulosidade. Ele até fez todo tipo de formas diferentes sob as instruções do Eunuco Fu, como uma ovelhinha, um cavalinho e outros mimos. No final, ele até fez algo que pudesse ser colocado sobre o dedo da criança, e também algo no formato de um pêssego.

Xiao Hua não se surpreendia mais quando seus filhos tinham algo bizarro nas mãos.

.....ooo0ooo.....

Os invernos do Norte eram sempre extremamente frios. Não era tão ruim dentro da casa, com saídas de ar aquecidas e fornalhas, mas era extremamente difícil viajar para fora, principalmente quando pessoas do sul vinham para a Província de Jing. Diante de um clima tão ruim, os viajantes sofriam uma miséria indescritível.

O céu estava nublado, parecendo prestes a nevar a qualquer momento, mas tinha acabado de nevar, e eles finalmente puderam retomar a jornada. A família Li se sentiria à beira da morte se outra tempestade de neve começasse.

Cinco pessoas estavam amontoadas na pequena carruagem. Cada uma usava uma jaqueta grande de algodão mal ajustada, tremendo de frio.

“Esta província de Jing é muito fria. Como roupas tão desgastadas podem proteger do frio? Forradas de pele seriam muito melhores.”

Quem falava era uma garota de dezesseis ou dezessete anos. Ela era bonita e delicada, e naquele momento puxava impacientemente sua jaqueta de algodão azul-celeste.

Li Xue Bing lançou um olhar para a filha e não disse nada. Qi Shi puxou a filha para perto de si e disse: “Lian'er, aguente um pouco mais. Vai ficar tudo bem quando chegarmos à casa da seu primo.”

A Concubina He deu um leve abraço na terceira jovem senhora, Li Miao Fang. As duas se aconchegaram para se aquecer. Vendo a atitude da segunda jovem senhora, ela não pôde deixar de dizer: “Segunda jovem senhora, você ainda acha que as coisas são como antes? É uma bênção que tenhamos roupas para vestir.”

Desde que a Família Li passou por problemas, a Concubina He mudou de sua antiga personalidade estável. Mesmo que fosse com a filha mais velha de Qi Shi, ela não demonstrava muita cortesia. 

No passado, Qi Shi já teria pedido à sua empregada para lhe dar um tapa, mas agora não podia. Tinha medo de falar, pois dependiam da Concubina He.

Claro, a Concubina He não era tola. Ela sabia como se sentir bem e aliviar a melancolia em seu coração. Ela frequentemente provocada Qi Shi até que ela ficasse furiosa, seu rosto ficasse vermelho e seu pescoço engrossasse, mas a Concubina He nunca a pressionava o suficiente para que ela surtasse. Tendo lutado com Qi Shi por muitos anos, a Concubina He a entendia muito bem.

"Concubina He, como você pode dizer isso? É esse o tom que você deveria usar ao falar com a jovem senhorita?" Qi Shi disse, com um olhar furioso.

A Concubina He mudou de rosto na hora, com os olhos cheios de lágrimas enquanto chorava de indignação para Li Xue Bing.

"Senhor, esta concubina foi acusada injustamente! Esta concubina está falando apenas para o bem da segunda jovem senhorita. Como podemos sobreviver se ninguém abrir mão de alguma coisa? A terceira jovem senhorita não está usando uma jaqueta de algodão áspero? Esta concubina não está usando a mesma? Até meu senhor está usando. Por que só a segunda jovem senhorita fica se queixando?"

O rosto de Li Miao Lian ficou vermelho por estar preso, e ela disse, ressentida: "Como você é arrogante, só porque conseguiu esconder algumas joias! E que tipo de moral você tem para falar, enfiando as joias naquele lugar..."

A Concubina He não ia deixá-la escapar tão facilmente: "Eu sou sem moral? Como essa concubina é sem moral? É graças à minha conduta sem moral que esse grupo de mais de dez pessoas pode comer e beber. É fácil para a segunda jovem amante dizer coisas. Até essas roupas que você está vestindo foram trocadas graças ao meu comportamento sem moral! Na hora do perigo, vocês estavam todos parados ali, abobalhados, enquanto essa concubina colocava algumas joias em suas roupas íntimas. Por quê, isso te ofende? Como isso é sem moral?"

A voz da Concubina He ecoou por toda a pequena carruagem. Ela era uma atriz nata, e sua voz era naturalmente excepcional. Isso projetou completamente sua queixa e fez Qi Shi e Li Miao Lian ficarem sem palavras de tanta raiva.

Ela se lançou sobre Li Xue Bing e gritou delicadamente: "Meu senhor, esta concubina não pode mais viver. Esta concubina estava pensando em meu senhor desde o início. Mesmo que meu senhor pudesse ser absolvido do crime, seus bens e propriedades seriam confiscados. Ter um pouco de dinheiro nos daria uma chance de nos recuperar. Mesmo que isso não fosse possível, pelo menos nossa família não precisaria passar fome temporariamente... Os pensamentos desta concubina sempre foram para a família! Por que, agora, sou acusada de ser sem moral? Vindo tão longe, para a Província de Jing, a comida, a bebida e as carruagens foram todas trocadas pelas joias desta concubina sem moral...

Li Miao Lian gritou com raiva ao lado: "Você está pensando na família? Quem você está tentando enganar? Você não está só tentando ganhar dinheiro e fugir com um homem qualquer...”

“Não aguento mais viver. Recuso-me a ser insultada assim! Sigo meu senhor há mais de uma década. Embora meu berço seja humilde, sigo meu senhor desde que era donzela. Para onde uma mulher como eu fugiria com dinheiro? Há também a terceira senhorinha. Será que eu deixaria minha própria filha para trás? Meu senhor, se não buscar justiça para esta concubina hoje, ela cometerá suicídio com a terceira senhorinha, pulando da carruagem. Como a terceira senhorinha poderia ter coragem de viver com uma mãe que tramaria fugir com um homem qualquer...”

“Chega, chega!” Qi Shi esfregou as sobrancelhas e, de repente, falou: “Lian'er, peça desculpas à Concubina He. Mesmo sendo uma concubina, ela ainda está servindo a alguém, seu pai. Você não pode ser mal-educada.”

“Não vou!” Antes de terminar de falar, Li Miao Lian viu a expressão do próprio pai se tornar sombria.

"Peça desculpas à Concubina He!"

"Pai..."

Qi Shi a beliscou por trás. Li Miao Lian só conseguiu dizer com a expressão rígida: "Concubina He, eu estava errada." Embora tenha dito isso, suas lágrimas fluíram involuntariamente.

Concubina He também não disse nada, enxugando as próprias lágrimas com um lenço e encostando-se no corpo de Li Xue Bing, parecendo extremamente injustiçada.

Li Xue Bing suspirou: "Não chore. Este senhor sabe que você tem boas intenções."

"Meu senhor..." Concubina He soluçou: "Contanto que você entenda que esta concubina tem boas intenções, então está tudo bem. Esta concubina não tem medo de sofrer qualquer injustiça."

Qi Shi estava prestes a vomitar com a cena e só conseguiu se virar e encarar a própria filha. Li Miao Lian também percebeu que não conseguiria vencer a Concubina He e soluçou com raiva, enquanto enxugava as lágrimas. Embora Qi Shi estivesse com raiva, seu coração ainda doía pela filha e ela mudou de assunto às pressas.

"Como estão Hong'er e os outros? O tempo está tão frio, e as duas carruagens também estão lotadas."

Concubina He revirou os olhos sob o lenço. Não querendo ficar muito lotada, Qi Shi insistira em carruagens separadas. Eles claramente já estavam com pouco dinheiro, e ela ainda insistia em luxo.

No entanto, ela não disse essas palavras em voz alta. Tendo feito tanto barulho, a dupla mãe e filha não ousaria provocá-la por alguns dias.

Concubina He havia causado um grande tumulto, mas ela também estava um pouco preocupada. Não estava claro como era a situação do sobrinho do lorde. Ela foi concubina de Li Xue Bing por mais de dez anos e só agora descobriu que a família Li tinha um sobrinho tão rico e cheio de prestígio.

Infelizmente, dizia-se que ele não era favorecido. Caso contrário, um príncipe grandioso e majestoso não teria sido enviado para um lugar tão árido, onde até os pássaros se recusavam a defecar.

A Concubina He era de origem humilde e atriz de uma trupe de teatro. Ela conseguiu seduzir Li Xue Bing um dia e entrou pelos portões da Família Li. Ela passou muitos anos lutando pela afeição do senhor contra Qi Shi na sala dos fundos e, naturalmente, não sabia o que era um feudo-vassalo e um príncipe-vassalo. Somente depois que caíram em desgraça foi que Li Xue Bing mencionou que ainda tinha esse sobrinho.

A Província de Jing, naturalmente, não se compara à região ao sul do rio. Durante todo o caminho, a Concubina He viu apenas uma estrada árida. O tempo estava frio, como se fosse um lugar para prisioneiros cumprirem suas penas. Ela se perguntou como um lugar assim poderia ter riqueza ou status.

Somente quando chegaram à Propriedade do Príncipe Jing ela percebeu a magnificência imperial. Claro, isso era algo para o futuro.

.....ooo0ooo.....

Xiao Hua e o Príncipe Jing estavam comendo quando o Eunuco Chang entrou.

"Alteza..."

"O que foi?"

A expressão do Eunuco Chang era extremamente estranha, como se estivesse surpreso com algo absurdo.

"Uma família chegou à propriedade, alegando ser de seu tio materno."

O Príncipe Jing franziu a testa e murmurou para si mesmo, antes de dizer: "Mande o Eunuco Fu dar uma olhada."

O Eunuco Chang concordou e Xiao Hua acrescentou: "O Eunuco Fu está na ala oeste."

Era geralmente lá que o Eunuco Fu ficava, paparicando as crianças, e ele definitivamente podia ser encontrado lá.

Após o jantar, sentaram-se na sala a leste. O Príncipe Jing pegou um livro, enquanto Xiao Hua se sentava perto da lâmpada e começava a costurar roupas para as crianças.

Ela lançou um olhar furtivo para o Príncipe Jing e sentiu que ele estava um pouco distraído.

Pelo que sabia do passado do Príncipe Jing, sua mãe era uma criada que mais tarde foi promovida a concubina. Seu estado mental não era muito bom e ela acabou falecendo precocemente. Quanto à família da Concubina Venerada, Xiao Hua nunca tinha ouvido falar deles.

Depois de um longo tempo, o Eunuco Fu chegou: “Este velho servo foi dar uma olhada. Depois de verificar a identidade deles, eles realmente parecem ser o tio de Sua Alteza, o irmão mais velho da Concubina Venerada.” Ele fez uma pausa e falou novamente: “Mais de dez pessoas vieram, aparentemente a família inteira. De acordo com o tio do senhor, a família encontrou alguns problemas no sul e eles estão aqui para buscar abrigo.”

O Eunuco Fu falou um pouco incerto. Afinal, eles não tinham contato há várias décadas. O Príncipe Jing crescera apenas ouvindo falar desse tio, mas nunca o vira pessoalmente.

O Príncipe Jing refletiu mais. Em sua vida passada, ele havia contatado esse tio e enviado alguém com uma carta. No entanto, essa parte não havia respondido. Depois que chegou à Província de Jing, nunca mais tentou contatá-lo. Após reencarnar, quase se esqueceu da existência desse parente, mas ele chegou inesperadamente naquele momento. Em sua vida passada, essa situação não havia ocorrido.

No entanto, muitas coisas eram diferentes nesta vida. O Príncipe Jing não pensou muito sobre isso. Afinal, era o irmão mais velho de sua mãe, seu tio materno. Se ele viesse, então veio.

"Acomode-os primeiro. Este humilde príncipe os verá amanhã."

"Sim."

Postar um comentário

0 Comentários