Capítulos 156 a 160

 

Capítulo 156

GANÂNCIA SEM LIMITES


No décimo-quinto dia do oitavo mês, o palácio realizou um grande banquete para o Festival do Meio do Outono.

Como se tratava de um banquete com observação da lua, para apreciação do monarca e seus oficiais, foi realizado no pavilhão à beira do lago, dentro dos jardins imperiais.

O pavilhão era extremamente grande, construído sobre as águas azuis do lago. Havia um terraço ao ar livre, construído em mármore branco, perfeito para observar a lua.

O banquete foi dividido em duas áreas: masculina e feminina. O Imperador Jing sentou-se à esquerda com os oficiais e a nobreza, enquanto a imperatriz sentou-se à direita com as concubinas e as nobres. Eles estavam separados por vários vasos de plantas que eram tão altos quanto uma pessoa.

Um banquete como esse, quando oferecido à noite, era magnífico. Inúmeras lanternas iluminavam o pavilhão e havia cantos, danças e instrumentos musicais. Parecia uma cena do paraíso.

A imperatriz sentou-se no assento de honra.

Ela estava vestida de forma extremamente chamativa. Ela usava um traje palaciano amarelo brilhante e um grampo de cabelo com uma fênix de nove caudas. Sob a luz da lâmpada, ela parecia graciosa e opulenta, exalando o prestígio da figura materna da nação.

Abaixo do assento de honra, duas longas fileiras de assentos estavam dispostas. Xiao Hua sentou-se no primeiro assento à esquerda e a Concubina Virtuosa Qiao sentou-se no lugar imediatamente abaixo. Mais abaixo, as mulheres nobres estavam dispostas em fileiras. A disposição do lado direito era a mesma, exceto que não havia um assento em frente a Xiao Hua.

Havia muitas frutas e refrescos colocados na mesa. Um dos pratos continha vários tipos de bolinhos lunares pequenos. Eles pareciam extremamente requintados.

As duas crianças sentaram-se com Xiao Hua em seu assento. Um usava uma delicada roupa de príncipe-herdeiro e a outra, uma pequena roupa palaciana rosa. Combinadas com a aparência de jade das crianças, elas pareciam extremamente fofas, atraindo a atenção de inúmeras mulheres. Todos realmente achavam que a Primeira Concubina-Sênior era bonita, e seu par de filhos, dragão e fênix, também tinha uma aparência extremamente excepcional.

Esta era a primeira vez que as crianças participavam de uma ocasião como essa, e elas estavam naturalmente bastante curiosas. Yi Yi olhou as dançarinas do palácio se apresentando e não conseguiu nem piscar. Zhuo'er estava muito melhor. Embora também achasse a apresentação inusitada, não demonstrou nada superficialmente, sentado ereto ao lado de sua mãe concubina, exibindo o comportamento esperado de um príncipe-herdeiro.

Isso fez com que sua mãe, Xiao Hua, não conseguisse conter o sorriso.

"Zhuo'er, você não está cansado de ficar sentado assim?"

"Um pouco." Zhuo'er franziu as sobrancelhas. "Mas o Oficial Qian disse que, embora Zhuo'er ainda seja jovem e não precise aprender mais nada, a etiqueta básica precisa ser observada, especialmente na frente de estranhos. Não se pode desrespeitar a aparência da família real."

O Oficial Qian era o cavalheiro que acompanhava o príncipe-herdeiro e era responsável por ensinar-lhe etiqueta e corrigir seus erros. A Grande Nação Xi tinha uma instituição estabelecida no palácio oriental, que contava com três tutores oficiais e três tutores juniores para instruir o príncipe-herdeiro. Como Luo Zhuo ainda era jovem e morava com Xiao Hua no Palácio Chenxi, ele não precisava ser registrado ainda. No entanto, ele ainda precisava aprender etiqueta todos os dias.

Xiao Hua podia ver que essa criança teria dias difíceis pela frente – mas, como disse o Imperador Jing, sua posição exigia que ele fosse educado dessa maneira. Se seus pais o mimassem demais, isso só resultaria em seu filho se tornando uma pessoa inútil no futuro. Além disso, Xiao Hua não sabia como ensinar uma criança, e especialmente não sabia como ensinar um herdeiro aparente. Portanto, ela só podia concordar com os arranjos do Imperador Jing enquanto se esforçava ao máximo para cuidar mais de seus filhos durante seu tempo livre.

"Avise a mãe-concubina se estiver cansado. Você ainda é muito jovem, não precisa se esforçar tanto."

Luo Zhuo apenas assentiu, mas permaneceu em pé. Xiao Hua viu a determinação do filho e não disse mais nada.

Comparada a Zhuo'er, Yi Yi não tinha a postura de uma princesa. No entanto, a princesa mais velha ainda era jovem e ninguém a questionaria. Ela se cansou de cantar e dançar depois de um tempo e começou a reclamar com Xiao Hua que estava com fome.

Eles não jantaram naquela noite. Mesmo ela, a mãe, só comeu alguns lanches. Depois de chegarem lá, ainda havia apenas lanches disponíveis. 

Xiao Hua instruiu Ding Xiang a preparar algumas das comidas favoritas das crianças.

O Imperador Jing sentou-se no alto, à esquerda, e pôde ver a situação claramente. Embora segurasse um copo de bebida alcoólica na mão e sua expressão permanecesse imperturbável, seu olhar nunca se desviou daquele lugar.

Vendo o movimento daquele lado e pensando a mesma coisa que Xiao Hua, ele silenciosamente deu algumas instruções ao Eunuco Fu. 

Ding Xiang se moveu muito rapidamente e logo trouxe um pouco de comida. Havia mingau doce e biscoitos amanteigados, além de pãezinhos e rolinhos de jujuba. 

Yi Yi gostava de doces e sorriu ao vê-los. Com a ajuda de Ding Xiang, começou a comer. 

Zhuo'er não gostava de doces, então Xiao Hua usou seus hashis e colocou alguns pãezinhos e um rolinho de jujuba em seu prato vazio para ele comer. Zhuo'er também estava com fome e começou a comer as coisas que Xiao Hua lhe dera.

Os dois terminaram de comer e algumas criadas do palácio recolheram as coisas.

Nesse momento, um eunuco de baixa patente trouxe uma bandeja dourada. Na bandeja havia vários caranguejos grandes e dourados. Eram do tamanho de uma palma e meia. Havia também uma jarra de bebida alcoólica.

“Estes são caranguejos recém-oferecidos. Sua majestade os concedeu para a concubina saborear. Há também um vinho âmbar de alta qualidade.”

Xiao Hua virou a cabeça em direção à plataforma elevada e, por acaso, encontrou os olhos do Imperador Jing.

Embora não conseguisse enxergar com clareza, conseguia entender o que ele queria dizer. Ele estava definitivamente pensando em como ela ainda não havia jantado. As crianças poderiam comer primeiro e ninguém as criticaria, mas ela não podia. Portanto, ele lhe ofereceu alguns caranguejos para que ela pudesse encher o estômago.

Xiao Hua sorriu em sua direção e disse: "Diga a Sua Majestade que esta concubina-serva lhe agradece pela sua concessão."

Isso foi testemunhado por muitas pessoas, incluindo a imperatriz.

O imperador enviou apenas para a concubina-sênior, mas não para a imperatriz. Todos podiam ver onde estava o coração de Sua Majestade.

Observando a expressão rígida da imperatriz, a Concubina Serena deu um sorriso raro. Ela fez contato visual com a Concubina Tranquila, que também sorria em schadenfreude.

Ding Xiang era responsável por descascar o caranguejo, enquanto Xiao Hua era responsável por comê-lo. Mergulhado em vinagre de alho, era excepcionalmente saboroso. Até Yi Yi e Zhuo'er deram várias mordidas sem parar.

"Tudo bem, tudo bem. Crianças não devem comer muita comida com essência fria. Não faz bem à saúde." Enquanto ela dizia isso às crianças, Xiao Hua, que também deveria comer menos alimentos frios, ainda não havia parado.

Caranguejos são frios por natureza, mas quando consumidos com vinho âmbar, os efeitos eram neutralizados. Portanto, Xiao Hua bebeu várias taças de vinho âmbar. O vinho âmbar não queimava a boca e era extremamente puro e perfumado. Xiao Hua inconscientemente bebeu mais algumas taças.

A brisa leve roçava suavemente suas bochechas e a lua cheia brilhava acima de sua cabeça. O reflexo da lua na água estava cercado por ondulações, e de repente parecia o paraíso.

O eunuco Fu se aproximou: "Concubina, Sua Majestade mandou este velho servo convidar Sua Alteza, o príncipe-herdeiro."

Xiao Hua assentiu e Zhuo'er saiu com o Eunuco Fu para o lado do Imperador Jing.

O banquete chegou à metade e a atmosfera tornou-se mais relaxada. O som das conversas gradualmente aumentou.

Do lado do Imperador Jing, vários oficiais comeram e beberam juntos. Do lado de Xiao Hua, algumas das nobres deixaram seus assentos para interagir com outras. Até mesmo a imperatriz conversava de perto com algumas mulheres que pareciam ser suas parentes.

A família materna da Concubina Virtuosa Qiao era a casa do Conde Chengyang, que também estava presente. Sua mãe e a esposa de seu irmão mais velho se aproximaram dela e conversaram sobre assuntos familiares.

Em comparação, o lugar de Xiao Hua era extremamente frio e desanimador. Ela não conhecia as mulheres da capital, e aquelas que queriam bajular para conseguir favores não ousavam, pois não entendiam a personalidade da concubina-sênior.

Nesse momento, a Madame de Jinyang se aproximou. Primeiro, cumprimentou Xiao Hua e, em seguida, puxou conversa.

"Não vendo ninguém perto do assento da concubina, esta serva se aproximou descaradamente. Na verdade, há muitas madames que querem conhecer a concubina, mas não ousam porque não conhecem a sua personalidade. Mas esta serva tem a pele mais grossa, então espero que a concubina não me culpe."

"A senhora Jinyang está exagerando."

"Esta é a princesa mais velha, certo? Ela parece uma das fadas de Buda. Como uma estátua de jade, tão bela e fofa..."

Yi Yi não gostou muito daquela estranha à sua frente e olhou para Xiao Hua, dizendo: "Mãe-concubina, Yi Yi quer brincar com o irmão."

"O irmão está ao lado do pai."

"Então eu vou procurar o pai."

Xiao Hua pensou e disse: "A mãe concubina vai pedir para a tia Ding Lan te levar. Você tem que se comportar e não pode correr por aí. Apenas fique ao lado do seu pai."

Ao ver Xiao Hua concordar, Yi Yi puxou Ding Lan. Ding Lan segurou sua mão e, junto com algumas criadas do palácio e dois eunucos, levou Yi Yi para o lado esquerdo, como um grupo.

Xiao Hua voltou sua atenção para a Senhora Jinyang e disse: "Desculpe, senhora. O que você estava dizendo?"

A Senhora Jinyang deu um sorriso rígido por um momento: "Esta serva estava apenas elogiando Sua Alteza, a Princesa mais velha, por sua inteligência e fofura. Parece que Sua Alteza é tão sábia em tão tenra idade, que ela definitivamente será um modelo para as princesas do nosso Grande Xi no futuro." "

Xiao Hua deu um sorriso sem graça. Essa pessoa estava realmente se gabando sem pestanejar. Mas é claro que, ao ouvir essa pessoa elogiar sua filha, ela ainda se sentia bastante satisfeita.

Mas, por algum motivo, Xiao Hua não suportava essa pessoa bajuladora. Ela não sabia o que dizer e apenas sorriu sem dizer nada.

Xiao Hua achou que o comportamento dela era apropriado, mas algumas pessoas achariam que não era tão bom assim.

Especialmente porque Tian Shi sentiu que tinha algo para usar contra essa concubina-sênior. Nesse momento, a Primeira Concubina-Sênior deveria ser a única a bajulá-la. Inesperadamente, ela pareceu ignorá-la. Isso deixou Tian Shi um pouco irritada, e seus olhos brilharam ao olhar para Xiao Hua.

"Esta serva acha que essa concubina parece um pouco familiar. Mais ou menos como alguém que eu tinha visto alguns anos atrás."

Se Xiao Hua ainda não tivesse entendido o que a Madame Jinyang quis dizer depois daquele olhar e daquelas palavras, ela teria vivido a vida em vão.

Ela franziu os lábios em um sorriso reservado e sua expressão era indiferente: "Sério? A madame pode ter me confundido com outra pessoa. Este assento não é da capital."

"É mesmo? Talvez esta criada tenha cometido um erro..."

"A madame, naturalmente, cometeu um erro."

"Mas não foi só esta criada que viu aquela pessoa antes. Houve muitas outras. A propriedade desta serva tem uma velha serva chamada Vovó Wang..."

O resto de suas palavras foi interrompido por um olhar que penetrava o coração. Aquele olhar frio parecia conter incontáveis ​​facas e flechas.

Como ela conhecia a origem da concubina-sênior, a reverência no coração de Tian Shi há muito havia sido substituída por desprezo. Foi por isso que ela, sozinha, ousou vir falar com ela quando ninguém mais o fez.

A razão era que Madame JinYang sentia que estava sendo chantageada!

Essa sensação era como se a pessoa mais humilde tivesse descoberto de repente um segredo vergonhoso sobre alguém extremamente nobre e importante. Ela imediatamente sentiu que poderia usar essa fraqueza para forçar essa pessoa nobre a lhe dar glória e poder.

Os pensamentos da senhora Jinyang não estavam errados. Esse tipo de informação realmente não podia ser revelado a outros. Mesmo que a verdade não fosse assim, todos sabiam que a opinião pública muitas vezes poderia anular os fatos reais. A reputação atual de Xiao Hua seria completamente arruinada.

Isso era ainda mais verdadeiro porque Xiao Hua não estava sozinha. Ela tinha três filhos – um príncipe-herdeiro, a princesa mais velha e um segundo príncipe. Se a reputação da concubina-mãe fosse arruinada, isso poderia implicar os filhos também.

Mas, ao mesmo tempo, Xiao Hua não conseguia demonstrar nenhuma fraqueza.

Xiao Hua entendia muito bem os pensamentos desse tipo de pessoa. Sua ganância não tinha limites. Se ela cedesse, nunca veria o fim disso. Não só ela seria confrontada com essa ganância sem limites, como até mesmo seus filhos seriam implicados.

"Senhora Jinyang, este assento acha que a senhora provavelmente entende. Algumas palavras você pode dizer, outras você não pode dizer. Cuidado com o que diz. Não comprometa toda a sua família..."

Xiao Hua já tinha algum apoio para sua atitude. Isso porque sabia que o Imperador Jing definitivamente acreditaria nela. É claro que lidar com essa Madame Jinyang também lhe dava dor de cabeça. Ela não estava preocupada com o lado do Imperador Jing, mas temia que as coisas se espalhassem...

De repente, um clamor surgiu à distância. Havia muitas pessoas ao redor do local e alguém gritou: "A princesa mais velha caiu na água..."

O corpo de Xiao Hua subitamente ficou mole. Ela correu até lá com o apoio de Ding Xiang.

Atrás dela, a Madame Jinyang estava parada no mesmo lugar. Sua expressão revelava algum medo e também um traço de maldade.

De trás dela, uma voz soou de repente: "Senhora, por que está parada aqui?"

A Madame Jinyang congelou e saudou logo em seguida: "Saudações à Concubina Virtuosa."

 

Capítulo 157

PERSEGUINDO UM GANSO SELVAGEM


Quando Xiao Hua correu até lá, o Imperador Jing já estava lá. 

Yi Yi também havia sido resgatada da água. A menininha estava completamente encharcada e tossia sem parar, cuspindo água. Zhuo'er ficou de pé ao lado e chamava repetidamente "irmãzinha", com seu rostinho vermelho de preocupação.

"Yi Yi... majestade..."

"Concubina, a princesa mais velha está bem. Ela foi resgatada no momento em que caiu na água..."

Xiao Hua imediatamente soltou um suspiro e foi até a filha, que estava nos braços do Imperador Jing. Ela acariciou seu rosto e só então começou a chorar.

O médico imperial chegou rapidamente. Após um exame cuidadoso, ele disse que não havia problemas maiores. Ela deveria tomar um banho quente ao retornar, comer algo mais leve e beber uma tigela de sopa de gengibre. Se ela não tiver febre no meio da noite, tudo ficará bem.

Em um momento, todos os oficiais e mulheres nobres foram dispensados. Restaram apenas as criadas e os eunucos do palácio que estavam presentes, assim como a imperatriz e as concubinas.

"O que aconteceu exatamente?"

Todas as criadas e os eunucos do palácio estavam de joelhos. O Eunuco Fu resumiu a situação com uma expressão sombria. Só então Xiao Hua soube como Yi Yi conseguiu cair na água quando foi até o Imperador Jing.

Acontece que, depois de ir até lá, ela se cansou de ficar sentada ali e puxou o irmão para brincar. O Imperador Jing viu que havia muitos servos seguindo atrás delas e permitiu.

Mas Yi Yi era travessa e, ao ver o reflexo da lua na água, bem como as belas ondulações, seu coração se agitou. Então, vendo as inúmeras lanternas na água, ela foi até a beira da água e pediu às criadas do palácio que pegassem uma lanterna para ela.

Havia cerca de dez pessoas cuidando das duas crianças. Tudo estava bem. Ding Xiang e o resto das pessoas com as crianças haviam sido repetidamente avisadas ​​para protegê-las com cuidado naquele dia, então cercaram as duas firmemente.

Mas, de alguma forma, a princesa mais velha acabou caindo na água.

"Concubina, alguém, alguém nos empurrou."

Ding Lan também estava completamente encharcada. Quando a princesa mais velha caiu na água, ela foi a primeira a perceber e pulou para pegá-la. Foi por isso que Yi Yi não se machucou muito, apenas se engasgou com um pouco de água. 

Estava frio no lago para começar, e o vento soprava. Depois que saíram da água, todos correram para ver como a princesa mais velha estava e se esqueceram completamente de Ding Lan na beira da água. Nesse momento, ela estava tremendo devido ao frio.

Xiao Hua pediu que alguém trouxesse roupas quentes para Ding Lan. Ding Lan se cobriu com a toalha e continuou falando: "Esta serva estava atrás da Primeira Princesa quando alguém a empurrou de repente. A Primeira Princesa acabou caindo. Esta serva viu que as coisas não ficariam bem e pulou atrás dela."

"Esta serva estava atrás da Tia Ding Lan e foi empurrada por alguém que estava atrás dela", disse uma das criadas do palácio de Yi Yi, chamada Yu Chuan.

"Esta serva também foi empurrada..."

Assim que todos terminaram de falar, Xiao Hua finalmente entendeu como Yi Yi acabou na água.

Esta era a primeira vez que a princesa e o príncipe-herdeiro participavam de um banquete como este. Xiao Hua temia que algo acontecesse e ordenou que todos os vigiassem.

Seus subordinados fizeram o possível, mas esta também era a primeira vez deles e não tinham experiência suficiente. A Primeira Princesa queria ir para a beira do lago e os servos não podiam impedi-la. Portanto, eles a cercaram firmemente, com muito medo de que algo acontecesse.

Embora seus pensamentos fossem bons, eles se esqueceram de tomar cuidado. Um deles havia sido impiedosamente empurrado por alguém e caiu para a frente. O grupo apertado causou um efeito dominó que fez com que a Primeira Princesa, que estava bem na frente, caísse.

"Este servo realmente não percebeu, caso contrário, eu definitivamente não teria caído para a frente. As coisas aconteceram muito repentinamente." O eunuco de baixa patente que foi empurrado chorava até seu rosto ficar cheio de catarro e lágrimas. "No entanto, a reação deste servo foi rápida. Sentindo que algo não estava certo, consegui agarrar aquela pessoa. Foi ela quem empurrou este servo."

Xiao Hua seguiu o dedo apontado pelo eunuco de baixa patente e viu uma empregada doméstica de aparência comum, com cerca de vinte anos, que estava sendo contida por outros.

Ao ver a Concubina-Sênior olhar para ela, a criada do palácio gritou de medo: “Esta serva está sendo acusada injustamente. Esta serva realmente não o empurrou. Esta serva estava caminhando carregando álcool e vinho quando alguém esbarrou nela. Esta serva perdeu o equilíbrio e caiu. O álcool derramado e os pratos no chão são a prova...”

Quando perguntaram à criada do palácio quem havia batido nela, ela não conseguiu dizer com clareza. Ela apenas chorou e disse que havia muita gente por perto e ela realmente não viu...

Nesse curto período de tempo, eles não conseguiram descobrir nada. Yi Yi recuperou o ânimo e chorou, enquanto abraçava Xiao Hua.

"Leve as duas crianças de volta primeiro. Deixe o resto para Nós cuidarmos."

O rosto do Príncipe Jing estava frio e severo, seu olhar apático parecia ter congelado. Xiao Hua assentiu, saindo com as duas crianças e as criadas do palácio.

Depois de retornar ao Palácio Chenxi, Xiao Hua abraçou Yi Yi e a confortou por um longo tempo, até que ela finalmente adormecesse. Olhando para o rosto preocupado do filho, ela sabia que ele também estava assustado.

"Mãe, por que alguém empurraria a mim e à minha irmãzinha?"

Xiao Hua congelou e puxou o filho para os braços. Ela não sabia o que dizer.

"Se não fosse por Xiao De Zi (o eunuco de baixo escalão), Zhuo'er definitivamente teria caído também."

"Zhuo'er, você não precisa pensar muito. Você ainda é jovem e não deveria se preocupar com essas coisas. O pai protegerá vocês. A mãe-concubina também."

Zhuo'er não continuou perguntando, mas parecia perdido em pensamentos.

Depois de persuadir o filho a dormir, Xiao Hua olhou para os dois por um longo, longo tempo. Observando seus rostinhos de jade sob a luz da lâmpada, seu coração se suavizou de forma inconcebível.

Quem poderia ter sido o responsável? Na verdade, havia apenas alguns suspeitos, ou talvez apenas um...

O Imperador Jing retornou logo em seguida.

Ele sentou-se ao lado de Xiao Hua e segurou sua mão: "As crianças se assustaram."

Xiao Hua apertou a mão dele. Ela queria sorrir para ele, mas não conseguiu. Ela se inclinou fracamente nos braços do Imperador Jing.

"Você conseguiu descobrir o que aconteceu?"

O olhar do Imperador Jing escureceu: "Embora não haja nenhuma evidência concreta, provavelmente foi feito pelo clã Xiao, ou talvez pela concubina real ou pela imperatriz."

"O clã Xiao?", murmurou Xiao Hua.

"Tudo bem, você não precisa se preocupar com isso. Nós cuidaremos disso."

Xiao Hua assentiu e não disse mais nada.

No meio da noite, Ding Xiang chegou e relatou que a princesa mais velha estava com febre.

Xiao Hua e o Imperador Jing vestiram suas roupas e correram para o salão lateral. O rostinho de Yi Yi estava vermelho de febre. Havia criadas do palácio ao lado, ajudando-a a se refrescar com toalhas.

As duas crianças estavam acordadas. Zhuo'er sentou-se ao lado, observando a irmã. Yi Yi viu que Xiao Hua havia se aproximado e estendeu os braços, pedindo para ser segurada. A menininha estava desconfortável devido à febre e soltava pequenos gemidos, chorando baixinho.

"Sua coisinha travessa, porquê você quis ir brincar perto da água..."

Xiao Hua segurou o corpo em chamas da filha, suas próprias lágrimas escorrendo de tristeza. Depois que sua filha nasceu, ela sempre foi bastante obediente e raramente ficava doente. Ela era apenas um pouco travessa, mas também era excepcionalmente inteligente e fofa. 

Tudo por causa dela, porque ela se tornou uma aberração para os outros, o que fez com que sua filha sofresse tudo isso...

"Mamãe, Yi Yi não está se sentindo bem..."

"Calma, calma. Vamos tomar um remédio e amanhã estará melhor."

Yi Yi terminou de tomar o remédio e continuou a se agitar. Xiao Hua viu que os olhos do filho estavam vermelhos e pediu a Ding Xiang que o levasse para o outro quarto para dormir. Ela abraçou a filha e a confortou por um longo tempo, até Yi Yi adormecer.

"Majestade, descanse logo. Ainda tem audiência amanhã."

O Imperador Jing não disse nada, mas também não foi embora.

Vendo seu olhar teimoso, Xiao Hua só conseguiu puxá-lo para a cama. Os dois ficaram deitados na cama com Yi Yi por um tempo, cuidando da filha ao mesmo tempo.

Embora o Imperador Jing não tenha dito nada, ela percebeu pelo olhar dele que seu coração também doía.

No dia seguinte, o Imperador Jing foi à corte. Xiao Hua viu que a febre da filha havia diminuído e instruiu as criadas do palácio a cuidarem dela com cuidado. Somente depois de Ding Xiang também ficar, ela se sentiu à vontade para voltar e descansar em seu quarto.

Ela havia dormido pouco quando Chun Cao chegou e relatou que a Primeira Princesa havia acordado e estava chamando por sua mãe.

Quando ela foi para o corredor lateral, Yi Yi estava sentada na cama com os olhos cheios de pânico. Ela começou a chorar no momento em que viu Xiao Hua.

"Mãe, Yi Yi está com medo..."

"Queridinha, não tenha medo. Não tenha medo. Mamãe está aqui..."

O médico imperial chegou rapidamente. Após o exame, ele disse que a Primeira Princesa havia se assustado e prescreveu um calmante adequado para crianças. Ele explicou que ela melhoraria após alguns dias de tratamento.

Apesar de suas palavras, Yi Yi ficou extremamente tímida depois que sua febre diminuiu e seu corpo recuperou a saúde. Ela ficava bem perto de Xiao Hua e, sempre que não conseguia vê-la, começava a chorar. Xiao Hua só podia ficar com ela todos os dias, mas também precisava se preocupar com seu segundo filho, que havia completado apenas um mês há pouco tempo. Logo, ela começou a perder peso.

O Príncipe Jing sentiu tristeza e raiva ao observá-las. Seu rosto havia ficado ainda mais frio nos últimos dias, e ele exalava um ar inacessível. 

Ultimamente, a corte também estava extremamente silenciosa. Todos pareciam saber que Sua Majestade estava contrariado com o que aconteceu com a Primeira Princesa, e ninguém ousou causar problemas naquele momento.

O Eunuco Fu tinha uma expressão igualmente desagradável. Ele havia perseguido um ganso selvagem o dia todo, mas acabou sendo bicado até a morte por ele (empreender uma busca vã; desperdiçar esforços). Ele investigou a situação e, quando finalmente encontrou o autor do crime, tudo o que restava era um cadáver. A trilha estava completamente bloqueada. 

No entanto, talvez devido à sua experiência quando jovem, o Eunuco Fu podia ser bastante irracional às vezes. Ao ver o cadáver da pessoa, ele apenas riu friamente algumas vezes. Ele não disse mais nada antes de arrastar para fora todos que tiveram relações com essa pessoa na última metade do mês. Aqueles que tinham testemunhas foram convidados a depor, aqueles que encontraram a pessoa pessoalmente foram todos arrastados para fora e espancados até a morte.

Esta cena foi extremamente grandiosa. Pessoas foram convocadas de todo o palácio, desde a área de limpeza de menor escalão até o escritório mais prestigiado do palácio, para virem observar. 

Eles, na verdade, realizaram tudo bem em frente às portas do departamento de justiça.

Em um lugar como o palácio imperial, nunca faltaram penas de morte, e essas punições frequentemente também eram por motivos pessoais. Havia todos os tipos de métodos usados ​​para manter as pessoas na linha. Mas, geralmente, essas punições eram executadas em particular, e era muito raro que vinte a trinta pessoas fossem espancadas até a morte de uma só vez, enquanto outras eram chamadas para "observar".

Eles não tinham permissão para fechar os olhos e tinham que assistir com os olhos bem abertos. O objetivo era fazê-los lembrar completamente quem podia ser tocado e quem não podia. 

Isso também provou que, mesmo que pudessem apagar as evidências, ainda precisavam responder pelas ordens que cumpriam. Então vocês estão cumprindo ordens, certo? Tudo bem. Se o mentor não for encontrado, ele simplesmente lançará uma rede enorme e arrastará todos para dentro.

Os mestres podem não se machucar com isso, mas as vidas dos servos ainda são vidas. Eles não teriam medo de perdê-las?

No dia da execução, não apenas o Eunuco Fu estava presente; a Primeira Concubina-Sênior também estava lá. Ela não disse nada, e mesmo quando o Eunuco Fu ficou na frente para "avisar" os outros, ela ainda estava sentada em seu trono. Ela apenas sentou lá e observou.

As criadas e eunucos do palácio que inicialmente se opuseram às ações do Eunuco Fu imediatamente se acalmaram. Eles ficaram lá e assistiram silenciosamente, enquanto as pessoas eram espancadas até a morte. Os baques surdos ecoavam repetidamente em seus ouvidos.

Logo, o chão ficou saturado de sangue. Só então Xiao Hua subiu em sua carruagem e partiu majestosamente com sua procissão.

Ela retornou ao Palácio Chenxi e desceu da carruagem. Só depois de entrar no salão principal ela cobriu a boca e começou a vomitar. As criadas do palácio que assistiam trouxeram água e um balde. 

Ding Xiang ficou ao seu lado e a ajudou a recuperar o fôlego, com o coração pesado: "Concubina, por que você precisa fazer isso consigo mesma?"

Xiao Hua não disse nada, encostando-se no sofá com uma expressão cansada. Para alguém como ela, que havia sido espancada até a morte em sua vida passada, nada a afetava mais do que ouvir os baques surdos e ver alguém ser espancado até virar polpa.

Mas ela tinha que ir hoje. Ela tinha que ir, para mostrar sua atitude aos outros e, ao mesmo tempo, dizer a si mesma que não podia simplesmente se esconder cegamente atrás de Sua Majestade, ceder cegamente e recuar. Haviam muitos inimigos dentro deste palácio, e se ela cedesse, o que seus inimigos fariam? 

Era uma situação em que ambos os lados não podiam coexistir, para começo de conversa. Não havia necessidade de fingir que estava tudo bem.

O Imperador Jing estava ciente das ações do Eunuco Fu e também as aprovava tacitamente. Caso contrário, como um eunuco gerente-geral como o Eunuco Fu poderia causar tanto rebuliço sem nenhuma repreensão?

Mas as ações de Xiao Hua o chocaram profundamente. Ao receber o relatório, largou o livro-razão e correu para o Palácio Chenxi.

Ao entrar, a primeira coisa que viu foi o rosto pálido e emaciado dela, deitada ali, exausta.

Xiao Hua abriu os olhos ao sentir alguém sentado ao seu lado: "Majestade..."

Ele acariciou o rosto dela e não disse nada. Tendo compartilhado a mesma cama por tanto tempo e tido alguns filhos juntos, ele naturalmente sabia o que ela estava pensando.

Ele apenas sentiu o coração doer, sentiu-se um pouco inútil. Apesar de todas as suas precauções, alguém ainda conseguira passar. Ele pensara que, como governante sob os céus, poderia dar a ela uma vida estável e pacífica, um ambiente confortável e permitir que ela sorrisse sem preocupações. Mas ele percebeu que até mesmo o imperador era impotente diante dessas coisas.

"Dê-nos algum tempo. Não deixaremos o clã Xiao escapar."

Este era um voto do imperador, então ele usou o "Nós" real.

Xiao Hua também assentiu solenemente e disse: "Você tem seus métodos, e eu também tenho os meus. Você não vai me impedir?"

"Eles não valem seus esforços."

"Mas eu quero desabafar minha raiva..." Xiao Hua enterrou o rosto no peito do Imperador Jing. "Se um dia eu me tornar alguém diferente, alguém diferente de mim mesma, o Senhor Jing ainda me tratará da mesma forma que antes?"

"Claro que sim."

Como muitas coisas aconteceram entre essas duas pessoas, seus sentimentos já estavam gravados profundamente em seus ossos. A menos que arrancassem a pele, quebrassem os ossos, os moessem até virar pó e destruíssem suas memórias – as memórias do descaso em seu primeiro encontro, seus pensamentos secretos e autocontrole que se seguiram, as primeiras emoções de seus corações baseadas na luxúria, a primeira vez que ela chorou em seu peito, sua felicidade quando engravidou, os pensamentos de querer mantê-la escondida, os pequenos detalhes após o parto, até as coisas que aconteceram no Beco East Yuling... só se tudo isso fosse apagado...

Caso contrário, como ele poderia tratá-la de forma diferente? Ela era ela mesma e não seria ninguém mais. Não era sua aparência ou sua personalidade. Eram todos os pequenos detalhes que eles compartilharam juntos, as belas memórias que eles construíram juntos que nunca poderiam ser duplicadas.

.....ooo0ooo.....

Palavras do autor:

Podem dizer que este autor é simplesmente muito cruel. Eu me sinto assim, dadas as circunstâncias. Quando nenhuma evidência foi encontrada, esta maneira é mais satisfatória. Eles não podem simplesmente se resignar, certo?

Este autor ainda se lembra de algo que meu primo disse uma vez. Ele não disse para mim, mas eu me lembro quais foram as circunstâncias... "Se alguém te provoca, ou você aguenta ou bate nele até que seus olhos fiquem pretos, e até que ele te dê um amplo espaço no futuro, não ousando te provocar mais..."

Estas palavras deixaram uma grande impressão neste autor. Simplesmente violentas demais.

Pelo mesmo motivo, agora os servos terão que pensar bem antes de seguir os planos de seu mestre. Claro, isso é apenas tratar os sintomas, mas não a causa. O tratamento da causa ainda está em andamento.

 

Capítulo 158

A RAIVA DE UM IMPERADOR


A imperatriz recebeu a notícia logo após o ocorrido.

Ela andava de um lado para o outro neuroticamente no corredor, com a mão puxando o lenço: "...Como ela ousa? Como ela ousa?... Ela não ousaria sozinha, ela tem alguém a apoiando..."

Vendo a imperatriz resmungando para si mesma o tempo todo, Nana Zhao não aguentou mais e falou: "Imperatriz, você precisa se manter firme agora. A concubina real já apagou todos os vestígios. Eles não têm nenhuma prova."

"...Por que você a mima tanto? Por quê? Por quê?" 

"Imperatriz!" Nana Zhao chamou em voz alta e finalmente acordou a imperatriz, que estava perdida em seu próprio mundo. “Imperatriz, você não deveria estar pensando nessas coisas neste momento. Por causa desse evento, a concubina real perdeu uma grande parte de seu povo antes de finalmente encobrir tudo. Eles não conseguirão rastrear. Você deve manter a calma e não revelar nada. Caso contrário, tudo estaria arruinado!”

“Está realmente encoberto?” A imperatriz estava um pouco nervosa. Esse evento realmente a assustou. Só pelo relatório, ela conseguia imaginar a cena – várias dezenas de pessoas foram espancadas até a morte, sem mais nem menos. Dizia-se que o chão em frente ao Departamento de Justiça estava coberto de sangue e ainda não havia sido limpo.

“Sim, a imperatriz definitivamente não será implicada nisso.” A expressão de Nana Zhao era paciente, enquanto ela falava uma palavra de cada vez.

“Isso é bom, isso é bom...” Depois de resmungar por um tempo, a imperatriz começou a tossir. Assim que começou, não conseguiu parar até que ela estivesse sem fôlego e seu rosto estivesse vermelho.

Uma criada do palácio trouxe algumas pílulas medicinais e ajudou a imperatriz a engoli-las. Ela, então, trouxe um pouco de água para acalmar sua respiração. A imperatriz finalmente se recuperou. 

Cai Lian (barco de lótus selecionadas) pegou o lenço das mãos da imperatriz e lhe deu um novo. O lenço antigo estava manchado de sangue. Cai Lian estava preocupada. A imperatriz tossia sangue com cada vez mais frequência. Isso não terminaria bem.

Infelizmente, suas palavras não adiantaram. Os médicos imperiais também estavam impotentes em relação a isso e só podiam dizer à imperatriz para manter a calma.

Manter a calma?! Já seria bom se a imperatriz conseguisse manter a calma por um único dia. “Aquela lá” era claramente favorecida, e a imperatriz ainda insistia em que as pessoas lhe relatassem sobre os movimentos por lá. Isso não estava apenas piorando as coisas para ela!?

Depois de limpar a bacia de cobre e as outras coisas, Cai Lian pegou o lenço manchado de sangue e se preparou para queimá-lo.

"Irmãzona Cai Lian, o que você está fazendo?"

Ela não esperava encontrar alguém e não conseguiu esconder o lenço na mão. Cai Lian só conseguiu dizer: "Este lenço ficou sujo, então vou lavá-lo."

A empregada de baixo escalão do palácio se inclinou intimamente. Ela sorriu e disse: "Uma coisa tão pequena não precisa ser feita pessoalmente. Eu ajudo você a lavá-la. Ei, por que há sangue?"

O rosto de Cai Lian ficou rígido: "Cortei minha mão sem querer e a usei para enfaixar."

"Irmã mais velha Cai Lian, você está bem? Devo ajudá-la a aplicar algum remédio?" A empregada de baixo escalão do palácio pareceu preocupada.

"Não precisa, não precisa. É só um arranhão e não está mais sangrando."

"En." O rosto da empregada de baixo escalão do palácio se abriu em um sorriso. Ela pegou o lenço e saiu, dizendo: "Vou mandá-lo de volta para a irmã mais velha assim que estiver limpo."

Cai Lian ficou parada ali, assustada. Poucas pessoas sabiam que a imperatriz estava tossindo sangue. Os lenços ensanguentados nunca eram reutilizados. Ela os queimava. 

Cai Lian não entendia, mas como era a imperatriz que mandava, era normal que se livrasse de um lenço sujo. No entanto, a imperatriz nunca lhe dissera para guardar segredo. Portanto, tudo bem se ela deixasse Cui Ju (montanha alta) ajudá-la a lavá-lo, certo? 

Ela também inventara uma desculpa para isso. Cai Lian pensou nisso e se sentiu aliviada.

.....ooo0ooo.....

A xícara de chá se espatifou no chão com um som agudo.

Bai Shao não conseguiu evitar um arrepio. Esta já era a terceira xícara quebrada da concubina real nos últimos dias.

"Foram todos espancados até a morte?"

"En."

"Por um assunto trivial, este assento já perdeu várias pessoas. Agora, outras pessoas profundamente escondidas foram perdidas. Aquele eunuco velho é realmente cruel. Como não o notei antes?!"

"Concubina, acalme sua raiva!"

A concubina real riu algumas vezes, com uma expressão estranha: "Acalmar que raiva? Isso é bom. Já que eles querem ir para a guerra, então eu vou realmente agitar as coisas. Vamos ver como o imperador planeja resolver as coisas desta vez."

Depois de um tempo, a concubina real falou novamente: "Nana Zhao, fique de olho na imperatriz. Ela tem muitos fracassos e poucos sucessos!"

"Sim."

.....ooo0ooo.....

As surras desta vez agitaram todo o palácio dos fundos e também toda a corte. 

O imperador anterior havia morrido há menos de um ano. Teoricamente, o novo imperador deveria estar demonstrando piedade filial e modéstia, e não deveria estar fazendo tanto alarde. Mas ele agiu e muitas pessoas foram espancadas até a morte. 

Embora todos os sacrificados fossem servos, o sangue havia manchado a corte. O imperador anterior havia morrido há menos de um ano e o novo imperador ainda não havia mudado de título. Tudo isso ia contra as convenções.

É claro que essas convenções não tinham força de regras e não precisavam ser seguidas, mas os novos imperadores normalmente as cumpriam para evitar críticas. Apenas o Imperador Jing rompeu com a norma.

Os oficiais, naturalmente, não podiam criticar o imperador, então só podiam criticar o eunuco gerente-geral e a Primeira Concubina-Sênior atrás dele.

Na verdade, o Eunuco Fu foi criticado apenas de passagem. Afinal, ele era alguém que seguia o Imperador Jing e obedecia às suas ordens. Ele não recebia ordens da Primeira Concubina-Sênior. 

Mas, como a Primeira Concubina-Sênior havia aparecido em sua carruagem no momento da execução, todos poderiam naturalmente fazer um estardalhaço e dizer que ela era a mentora.

Portanto, a Primeira Concubina-Sênio se tornou uma diaba.

Aqueles oficiais, naturalmente, não usaram essa palavra na frente do Imperador Jing. Eles apenas disseram que a Primeira Concubina-Sênior estava usando seus ardis sedutores para confundir e abalar a nação. Seus métodos eram cruéis e seu coração era perverso, e ela não era adequada para ser a mãe do príncipe-herdeiro.

Não apenas os oficiais se manifestaram e disseram isso, como até mesmo o Ministro Lin se manifestou neste momento. 

O Ministro Xu, por outro lado, não expressou nenhuma opinião.

O que os oficiais disseram na primeira parte ainda podia ser ignorado. Eles estavam, no máximo, dizendo que o caráter da Primeira Concubina-Sênior não era bom. 

A última parte era o ponto principal desta situação, e este ponto deixou claro para o Imperador Jing que alguém estava provocando problemas novamente. 

Mencionar a Primeira Concubina-Sênior era um estratagema. O objetivo deles era se livrar do príncipe-herdeiro. Desde os tempos antigos, mãe e filho sempre se complementaram. Se a concubina-mãe não conseguisse manter sua posição privilegiada, naturalmente haveria alguém dizendo que o status do príncipe-herdeiro não era suficiente para ser o príncipe-herdeiro e pedindo ao Imperador Jing que reconsiderasse. Com uma concubina-mãe "daquela qualidade", o caráter do príncipe-herdeiro naturalmente também não seria bom. O caráter do príncipe-herdeiro sempre foi de suma importância e, como o caráter dela não era bom, ele naturalmente não se qualificava para ser o príncipe-herdeiro.

O Imperador Jing ficou em silêncio diante das reações da corte. Ele não disse nada e não deu ouvidos a ninguém. Também não expressou nenhuma opinião. Alguns oficiais enviaram memorandos, mas ele fingiu estar mudo e nem sequer respondeu: "Vocês podem dizer o que quiser, não vamos responder. Vamos fingir que não ouvimos." Ele responderia um pouco se falassem sobre outra coisa. Mas no momento em que a concubina-mãe foi mencionada, o Imperador Jing se transformou em um dos ornamentos do salão. 

O tribunal não podia simplesmente ficar parado sobre este assunto, então todos ficaram muito mal-humorados. Se pudessem, certamente teriam agarrado o Imperador Jing pelo pescoço e gritado: Mataria alguém dizer alguma coisa? Mesmo se você se fizer de bobo, não pode se fazer de bobo tão descaradamente.

O mais extremo foi que ele não apenas ignorou os oficiais, como também ignorou o memorando do Ministro Lin. Como um dos primeiros-ministros, ele era o chefe de inúmeros oficiais. O imperador normalmente respeitava os primeiros-ministros. Não importava se era o monarca ou os oficiais, cada um deveria dar honra ao outro.

Como o Imperador Jing não deu honra ao Ministro Lin, em nome de sua dignidade, o Ministro Lin se declarou doente.

No dia seguinte, o Salão dos Supremos estava muito mais vazio. Cerca de dez oficiais haviam ligado dizendo que estavam doentes e já haviam enviado seus pedidos de licença.

O tribunal ficou extremamente silencioso, mas o Imperador Jing fingiu não notar. O Salão dos Supremos nunca esteve tão silencioso, a ponto de ouvir um alfinete cair.

O Ministro Xu finalmente se aproximou e apresentou um memorando informando que havia inundações ao redor do Rio Amarelo. 

Só então o silêncio foi quebrado. Vários outros oficiais começaram a apresentar memorandos aqui e ali.

Antes do encerramento da sessão, o Imperador Jing disse: "Peng Hai Rong (Mar da glória) não veio hoje, certo?"

Este Peng Hai Rong era um dos poucos oficiais que havia se ausentado devido a doença.

O oficial responsável pela chamada tinha uma expressão amarga ao sair e dizer: "Sim, majestade."

O Imperador Jing levantou-se de seu trono e disse fracamente: "Já que ele não veio, não há necessidade de que ele venha no futuro. Ministro Xu, encontre alguém para ocupar o seu lugar."

"Sim, majestade."

"Tribunal encerrado."

Depois que o Imperador Jing saiu, os oficiais se entreolharam. Eles se viraram e queriam saber a opinião do Ministro Xu, mas perceberam que ele já havia saído em algum momento.

O Ministro Xu e o Censor Imperial de Direita Zhao Jing Heng caminhavam pelo corredor do palácio: "O Ministro Lin levou um golpe duro desta vez. Seu fígado provavelmente vai doer de raiva ao receber a notícia."

O Ministro Xu abriu um sorriso: "Eu disse que famílias nobres não são tão simples assim. Você achou que o Ministro Lin estava disposto a ser o prego que se destacou? Ele simplesmente não teve escolha. Isso também tem a ver com a perda de dignidade dele. Ele provavelmente pensou que Sua Majestade definitivamente lhe daria alguma honra. Quem imaginaria que ele encontraria alguém que não segue as regras?"

"A personalidade de Sua Majestade é realmente dura como ferro."

Na relação entre monarca e oficiais, o monarca também teve que ceder às vezes, mas nas duas vezes em que o novo imperador trocou golpes com seus oficiais, o Imperador Jing provou ser extremamente teimoso. É claro que suas habilidades também eram extremamente boas. Na primeira vez, ele os deixou discutir e, ocasionalmente, fez com que as pessoas atiçassem as chamas. Assim que se cansaram de discutir, ele tomou sua decisão, impedindo que alguém pudesse dizer qualquer coisa, atribuindo o ocorrido à própria incompetência deles, incapazes de chegar a um acordo depois de discutir por tanto tempo. Não foi Ele quem agiu por conta própria.

Desta vez, ele seguiu o ditado "o silêncio vale ouro" e foi extremamente paciente. Além disso, não expressou nenhuma opinião. Esperou até que ficassem preocupados e irritados e decidissem "ameaçá-lo".

Mas os oficiais só tinham duas maneiras de ameaçar o imperador: uma era "ligar e dizer que estava doente", ou seja, "Tenho problemas que me impedem de trabalhar", e outra maneira era se martirizar em protesto. Mas ninguém estava cansado de viver o suficiente para se matar em protesto naquele momento, especialmente por causa de uma concubina imperial. Isso não era ser mártir, era ser tolo. Claro, isso não significava que esses oficiais não tivessem a determinação necessária para isso. Simplesmente não era necessário para aquela situação.

O silêncio do Imperador Jing era uma espécie de sondagem. Se realmente houvesse um oficial que se atirasse e se matasse, ele naturalmente não ficaria parado. 

Infelizmente, nessa disputa de paciência, foi o imperador quem acabou triunfando sobre seus oficiais.

Quando o Ministro Lin liderou o "pedir licença dizendo que estava doente", os oficiais já haviam perdido. Por causa da união desses oficiais para ameaçá-lo, o imperador ficou "irritado": “Já que não estão dispostos a vir trabalhar, então vão embora. Temos muita gente. Claro, isso poderia se aplicar a todos vocês.”

Esse tipo de atitude não poderia ser adotado logo de cara. Caso contrário, ele seria considerado um tirano, alguém que se recusava a ouvir qualquer conselho, e como monarca, o Imperador Jing naturalmente não podia deixar esse pensamento surgir na mente de seus oficiais. No momento em que isso acontecesse, eles sentiriam que não tinham mais voz ativa no tribunal. 

Pelo bem de sua nação e pela sucessão, o Imperador Jing definitivamente não permitiria que isso acontecesse. Embora possa parecer satisfatório, na verdade era extremamente perigoso para o desenvolvimento da nação.

As ações atuais do Imperador Jing deram aos oficiais a sensação de: "Fomos forçados a fazer isso por vocês. Não tivemos escolha." 

Mas onde estavam os limites de suas ações? Aqueles que estavam no tribunal hoje, naturalmente, não precisavam analisar o caso, mas aqueles que "pediram licença dizendo que estavam doentes" não tinham escolha a não ser fazê-lo. Era apenas um "assunto pequeno", ou melhor, atingiu uma pessoa só. Não valeria a pena perder o status por causa disso, especialmente para o Ministro Lin. Como ele poderia estar disposto a perder seu cargo? Ele poderia correr esse risco?

O Imperador Jing claramente favorece a Primeira Concubina-Sênior. Sua filha havia se machucado e caído na água, então o Imperador já estava irritado. Ele havia apenas agarrado algumas pessoas para tentar capturar o mentor, mas acabou sendo importunado por esses oficiais. Eles criticaram sua preferida e seus filhos e quase apontaram na cara dele e disseram que ele escolhera mal seu herdeiro. Qualquer um ficaria bravo com isso.

A raiva de um plebeu faz derramar um metro e meio de sangue, e a raiva de um imperador faz cadáveres cobrirem mil milhas. Desta vez, o imperador estava bravo, mas não a ponto de cobrir mil milhas em cadáveres – só que ninguém queria apostar se Ele diria amanhã: "O Ministro Lin não veio? Já que ele não veio, não há necessidade de vir mais". Afinal, o Imperador Jing estava "irritado". Mesmo que falasse com raiva, se essas palavras saíssem de sua boca, o Ministro Lin não teria coragem de reaparecer no tribunal.

"O Ministro Lin não pode se dar ao luxo de arriscar." Como seu antigo oponente, o Ministro Xu tinha certeza. "Especialmente porque Sua Majestade me disse para encontrar alguém para substituí-lo hoje..." Chegando a esse ponto, o Ministro Xu juntou as mãos e começou a rir alto.

Zhao Jing Heng também não resistiu a sorrir: "Essa Majestade é realmente uma pessoa única!"

"Ele não é o monarca sábio que você tanto esperava?" O Ministro Xu falou significativamente.

Zhao Jing Heng congelou e tossiu levemente: "Isso ainda está para ser visto..."

O Ministro Xu deu-lhe um tapinha forte nos ombros e deu um passo à frente com passos largos. Suas ações demonstravam um toque de entusiasmo.

No dia seguinte, o Ministro Lin se recuperou da doença, como esperado. Aqueles que ligaram dizendo que estavam doentes se recuperaram milagrosamente no dia anterior.

.....ooo0ooo.....

Palavras do autor:

Como Jing Recalcado está ocupado, Xiao Hua naturalmente não ficará para trás.

 

Capítulo 159

UMA VERDADEIRA MEGERA


Enquanto o Imperador Jing enfrentava a batalha com os oficiais, Xiao Hua também começou a mexer seus pauzinhos.

Seus movimentos foram bem surpreendentes. Ela nunca havia dado um passo em direção ao Palácio Fengqi antes, mas agora, de repente, disse que queria ir prestar suas homenagens à imperatriz.

Após o café da manhã, ela deixou Yi Yi adormecida com Ding Xiang e seguiu majestosamente para o Palácio Fengqi, em seu palanquim, com sua procissão.

O palanquim de Xiao Hua raramente era usado, pois ela quase nunca saía do Palácio Chenxi. Ela costumava viver enclausurada, semelhante a como ela fazia no pavilhão oeste da Propriedade do Príncipe Jing, como um gesto de boa-vontade – mas, infelizmente, a imperatriz não entendeu. 

Então, ela seria a leoa que protegia seus filhotes.

Ao chegar, Xiao Hua desceu do palanquim e, por acaso, encontrou a Concubina Virtuosa Qiao, que também estava lá para prestar suas homenagens.

"Irmãzinha concubina virtuosa, que coincidência. Vamos juntas."

Olhando para a sorridente concubina-sênior, cuja atitude havia mudado completamente, a Concubina Virtuosa Qiao ficou extremamente surpresa. Ela deu um sorriso inquieto e seguiu Xiao Hua, enquanto entravam no Palácio Fengqi.

Desde que a Xiao Shi se tornou imperatriz, ela realmente gostava que as concubinas do palácio viessem prestar-lhe homenagens. Embora houvesse apenas dois ou três gatos pingados, ela sempre viria, a menos que realmente não conseguisse se levantar.

Ao ver a concubina-sênior fazendo uma rara aparição hoje, a imperatriz ficou muito surpresa.

Xiao Hua seguiu a etiqueta do palácio. Ela dobrou os joelhos em saudação e, sem esperar que a imperatriz a chamasse para se levantar, foi sentar-se no primeiro assento à esquerda.

Após terminarem as saudações, ela sorriu e disse: “Esta concubina-serva foi indelicada por não vir prestar homenagens durante todo esse tempo. Mas não havia como evitar. Vocês também sabem que esta concubina-serva deu à luz há pouco tempo e teve que fazer o resguardo. Quando finalmente me recuperei, a Primeira Princesa, então ainda não havia oportunidade. Agora que a Primeira Princesa melhorou um pouco, esta concubina-serva está aqui para cumprir o dever.”

A imperatriz deu um sorriso digno. Ela não conseguia entender o que a concubina-sênior estava fazendo ali. Mas as palavras seguintes de Xiao Hua imediatamente fizeram com que aquelas mulheres entendessem o que ela estava fazendo ali.

“Sua Majestade havia dito que esta concubina-serva não precisava vir, mas esta concubina-serva queria vir. A imperatriz, afinal, é a imperatriz. Esta pessoa de posição inferior ainda precisa seguir as regras e desempenhar o meu papel. Não posso simplesmente deixar que o favor de Sua Majestade me faça esquecer de tudo, caso contrário, qual seria o sentido de nomear uma imperatriz? Não é mesmo, imperatriz?”

Como diz o ditado: o tom é importante na fala e as palavras são importantes na literatura. 

A cultura do Grande Xi era ampla e profunda. Havia muitas palavras que pareciam significar uma coisa, mas podiam significar outra, dependendo do tom em que eram ditas. Se considerássemos as palavras da concubina-sênior apenas superficialmente, elas eram naturalmente extremamente respeitosas. Ela desempenhava plenamente o papel de alguém de posição inferior e demonstrava total consideração pela imperatriz. 

Mas esse não era mais o significado, quando seu tom foi levado em consideração. Ela estava claramente se gabando. Isso mesmo, ela estava ali para se exibir.

A expressão digna da imperatriz se desfez imediatamente. Ela queria encarar aquela Primeira Concubina-Sênior, aquela arrogante, exibida e boca-dura, mas também sentia que seria uma perda de prestígio como imperatriz. 

Afinal, desde que se tornara imperatriz, ela sempre se preocupou com seu status. No final, ela só conseguiu disfarçar com um lenço e tossir levemente. Essa tosse era um aviso à concubina-sênior para não se esquecer de seu próprio status.

Mas, como Xiao Hua não estava lá para prestar homenagens, ela naturalmente se fez de boba: "Imperatriz, sua saúde não está boa?" Ela franziu as sobrancelhas e demonstrou preocupação: "Se não estiver boa, chame um médico imperial. Caso contrário, qual seria o sentido de tê-los por perto? Eles recebem um salário imperial, mas não conseguem nem curar um problema tão pequeno. Nossa imperatriz ainda quer dar à luz vários filhos para Sua Majestade!"

O tom de Xiao Hua era de muita preocupação, mas essas palavras atingiram a imperatriz com um golpe duro. O rosto dela não pôde deixar de ficar vermelho.

Xiao Hua ajustou levemente seu grampo de cabelo de fênix, dando um sorriso adorável e encantador: "Oh, sinceras desculpas, imperatriz. A boca desta concubina-serva nunca teve filtro e acabei expondo todos os seus assuntos. Mas tudo bem, dar à luz filhos para Sua Majestade deveria ser a ordem mais importante dos negócios do harém, de qualquer maneira. Como imperatriz, você naturalmente tem isso em mente o tempo todo. Felizmente, esta concubina-serva não precisa suportar tal fardo." Ela soltou um suspiro. “Sua Majestade também disse que esta concubina-serva trabalhou bastante. Depois de dar à luz este segundo príncipe, posso tirar uma folga de um ano e meio. Caso contrário, não seria bom para a minha saúde.”

"Sua...!!!"

“Esta concubina-serva decidiu concordar. É bom que Sua Majestade seja atencioso. Ele tem poucos filhos atualmente. São apenas três. Esta concubina-serva está sob muita pressão, sabia? Imperatriz, você precisa cuidar bem do seu corpo. Esta concubina-serva está esperando que você ajude a dividir o fardo…”

“Cof, cof… Cof, cof…”

“Imperatriz, o que há de errado com você agora? Por que está tossindo tanto? Para que servem todas essas criadas? Por que não chamam um médico depois de ver a imperatriz tão gravemente doente?”

Vendo a concubina-sênior principal ficar irritada, as criadas do palácio ao lado se ajoelharam.

“Primeira Concubina-Sênior, não é que essas servas sejam irresponsáveis. O médico imperial já havia examinado a imperatriz. É devido à sua doença anterior que estava piorando. Eles não podem tratar a causa e só podem ajudá-la a se recuperar."

"Ah, então é esse o caso. Eu os acusei injustamente. Podem se levantar."

Xiao Hua ergueu as sobrancelhas levemente e voltou ao seu assento. Nesse breve período, sua expressão mudou de adorável e tola para extremamente preocupada, seguida por uma raiva belíssima. Agora, ela demonstrava uma expressão compreensiva. 

O rosto de Xiao Hua realmente mudou rápido demais. Não apenas a Virtuosa Concubina Qiao e as outras não conseguiram reagir, como até mesmo a imperatriz, que tossia, parou de repente, atônita. Essa concubina-sênior estava fingindo ou estava realmente sendo considerada? Ela esfaqueou todos os pontos sensíveis da imperatriz. Suas palavras cometeram assassinatos sem tirar sangue. O rosto da imperatriz estava quase roxo de raiva.

Xiao Hua estalou a língua, olhou para a imperatriz ofegante e vermelha e disse: "Imperatriz, você definitivamente precisa se cuidar. Vossa Majestade ainda está esperando que você lhe dê um herdeiro."

Os olhos da Concubina Serena brilharam e ela prosseguiu, dizendo: "Isso mesmo. A Imperatriz precisa se cuidar."

Xiao Hua conteve um sorriso significativo e lançou um olhar para a Concubina Serena. Ela estava querendo vingar antigas mágoas?! Não importa o que aconteça, o inimigo do meu inimigo é meu amigo.

"Irmãzinha Concubina Serena, está certa. Imperatriz, veja como todas as suas irmãs estão preocupadas com a sua saúde. Você realmente precisa se cuidar. Se algo acontecesse com você, não seria para beneficiar os outros?"

E Xiao Hua seria a beneficiada, ok?!

A imperatriz não aguentou mais, mas se lembrou de sua própria posição. Ela olhou ferozmente para Xiao Hua e disse: "Vocês todas se retirem. Este assento está cansado."

Xiao Hua curvou os lábios e se levantou: "Então, imperatriz, você precisa se cuidar. Esta concubina-serva visitará novamente amanhã."

Somente quando a figura da concubina-sênior principal saiu dos portões, a imperatriz finalmente cuspiu um bocado de sangue e caiu inconsciente.

Após deixar o Palácio Fengqi, Xiao Hua não retornou ao Palácio Chenxi e, em vez disso, pegou sua carruagem em direção ao Palácio Cian.

A Concubina Virtuosa Qiao observou a procissão da arrogante concubina-sênior partir e seus olhos brilharam. As Concubinas Serenas e Tranquilas fizeram o mesmo. Ao que parece, alguns ventos estão prestes a soprar!

A sempre silenciosa e discreta concubina-sênior finalmente colocou as mangas de fora. Quem acabará ganhando e perdendo no final?! Pela situação de hoje, a concubina-sênior parecia estar na liderança. A imperatriz havia sido reprimida até não conseguir mais falar.

No entanto, não importava para elas quem acabasse ganhando ou perdendo. As duas eram mulheres sem esperança, que desejos poderiam ter? No entanto, isso não significava que elas poderiam ter o oportunidade de vingança.

A Concubina Tranquila estava um pouco assustada: "Você foi um pouco impulsiva agora há pouco." Ela falou, no caminho de volta.

A expressão da Concubina Serena era opaca, mas seu olhar continha um toque de aspereza: "Não quero aguentar mais." Tendo aguentado por tanto tempo, aguentado até que aquela mulher se tornasse a imperatriz, a possibilidade de vingança se tornara cada vez mais incerta. Agora que uma oponente em pé de igualdade finalmente se apresentara, seria bom deixá-la assumir a liderança ou fazer uso dela.

O olhar da Concubina Tranquila congelou e ela soltou um suspiro: "Mas ela é a imperatriz, afinal."

A Concubina Serena zombou com desdém. Só naquele momento ela se parecia com a Yu Jiao do passado: "Uma tigresa desdentada, o que há para temer!? Agora que ela agiu contra a Primeira Princesa, a concubina-sênior não a deixará escapar. Você não percebeu? A concubina-sênior, normalmente tímida, de repente ergueu sua bandeira de guerra. Ainda me lembro de quando aquela pessoa dócil mudou de repente de atitude. Ela até me usou como desculpa... Acontece que ela já sabia naquela época que a imperatriz não tinha boas intenções... Heh, pensar que eu a odiava tanto naquela época. Para ser mais claro, ela estava apenas se salvando...”

"Yu Jiao..."

"Irmã mais velha Yu Rong, mesmo que eu me envolva nisso, você não precisa. Eu vou me vingar por nós duas."

"Garota, sempre fizemos tudo juntas, desde que deixamos o palácio para ir para a Propriedade do Príncipe Jing, e agora que voltamos para o palácio. Você está comigo e eu estou com você. Não diga essas palavras tolas.

"Então você..."

"Claro que vou com você. Embora o status da Primeira Concubina-Sênior não possa ser comparado ao da imperatriz, lembre-se de que ela tem Sua Majestade por trás dela. O maior erro da imperatriz é esquecer que a base de uma mulher é seu homem. Caso contrário, a concubina-sênior não teria coragem de ser tão dominadora e ostensiva na frente da imperatriz!"

.....ooo0ooo.....

Após chegar ao Palácio Cian, Xiao Hua não foi a nenhum outro lugar e foi diretamente prestar homenagem à Concubina Imperial Xiao. A concubina real também não se exibiu e a convidou para o salão.

Após a saudação, Xiao Hua sentou-se sob o assento de honra. Uma criada do palácio serviu chá. Xiao Hua deu um sorriso tímido para a concubina real e disse: "Acabei de voltar de uma homenagem à imperatriz e, como a concubina real é do mesmo clã, esta veio visitá-la."

"Obrigada, concubina-sênior, por ainda se lembrar desta concubina real."

As palavras da concubina real foram meramente um ato de modéstia, mas, inesperadamente, Xiao Hua as levou ao pé da letra. Ela disse casualmente: "Isso é natural. A concubina real costumava ser a imperatriz, a figura materna de todos sob os céus. Esta concubina-serva já ouviu falar de coisas na Província de Jing e queria vir visitá-la desde que entrou no palácio. Infelizmente, nunca houve tempo. Felizmente, as estrelas se alinharam hoje e esta veio. Ho ho..."

Xiao Hua piscou os olhos e olhou ao redor. Ela disse com uma expressão cheia de pena: "A concubina real está sendo injustiçada demais. Você deveria estar morando no Palácio Cining (da Cura), mas acabou morando no primeiro salão deste Palácio Cian (da Misericórdia). Morando com o resto das ex-concubinas, este lugar realmente não é espaçoso o suficiente."

Assim que falou, ela bateu levemente na própria boca: "Olhe para esta concubina-serva, minha boca realmente não tem filtro. Sua Majestade já disse isso várias vezes. Eu digo o que me vem à mente. A concubina real não me culparia por isso, certo?"

A concubina real conseguiu manter a compostura muito melhor do que a imperatriz. Ela disse fracamente: "A concubina-sênior é jovem. Este assento naturalmente não vai brigar com você."

Xiao Hua riu secamente algumas vezes e mudou de assunto: “Que bom. Com base na viagem de hoje ao Palácio Fengqi, parece que o corpo real da imperatriz não está bem. Também não é conveniente para esta concubina-serva comentar sobre isso. Sua Majestade diz que a imperatriz tem a mente fechada e fica com ciúmes facilmente, então ele nunca deixa esta concubina-serva aparecer na frente da imperatriz e fazê-la se sentir constrangida. Mas esta concubina-serva entende de etiqueta e, naturalmente, não pode concordar com as palavras de Sua Majestade. No futuro, devo prestar homenagem à imperatriz todos os dias.”

“Você é alguém que entende de etiqueta.”

Xiao Hua se gabou descaradamente, como se não tivesse entendido o significado implícito da imperatriz real: “Com certeza. Obrigada, concubina real, pelos seus elogios.”

Ela olhou para o céu lá fora e disse: "Concubina real, por favor, não pense em mim como uma pessoa sem educação. Esta concubina-serva deveria ir embora. A princesa mais velha se assustou ao cair na água e precisa que esta concubina-serva esteja ao seu lado sempre que tomar seu remédio."

"Pode sair, não vou acompanhá-la até a porta."

Xiao Hua fez uma nova saudação antes de sair.

Bai Shao olhou para a figura que se afastava e disse: "As ações desta concubina-sênior realmente não fazem sentido. Esta serva pensou que tinha vindo para incomodar a concubina real, mas quem diria que ela iria embora depois de algumas palavras."

"Você não percebeu que ela estava declarando guerra?" A concubina real tomou um gole de chá e franziu a testa. “Uma verdadeira megera. Vendo que este assento não a vê com bons olhos, ela nem se dá ao trabalho de desperdiçar energia. As coisas parecem sombrias para a imperatriz. Só com base em suas ações de proclamar em alto e bom-som o que pretende, e junto com o apoio de Sua Majestade, a imperatriz não é páreo para ela.”

Bai Shao ponderou sobre as palavras da concubina real antes de entender o que ela queria dizer: "Então, o que podemos fazer?"

“O que fazer? Não faremos nada! A imperatriz é realmente uma tola. Ela ainda não deu à luz, mas já está pensando em se livrar dos obstáculos. Ela acabou provocando uma leoa que está protegendo seus filhotes. Ela até envolveu este assento e a fez perder tantas pessoas... Eunuco Fu, aquele eunuco velho, é realmente cruel. Ele prefere matar inocentes a deixar os culpados escaparem...”

As coisas haviam sido arranjadas pela imperatriz enquanto a concubina real fornecia a mão-de-obra. No final, a imperatriz não perdeu nem um centavo, enquanto a concubina real perdeu metade das poucas pessoas que lhe restavam.

Mas que escolha ela tinha? A imperatriz também tinha sobrenome Xiao, e ela própria não era a imperatriz-viúva. Ela tinha que emprestar a mão à imperatriz, quando ela quisesse fazer alguma coisa. Era uma troca de favores entre as duas. A concubina real teria que engolir essa queixa reprimida.

Nesse momento, um eunuco entrou. Ajoelhou-se e disse: “Concubina, algo aconteceu com a Respeitável Oficial Chen. Sua Majestade a destituiu de seu cargo.”

“Por qual motivo?”

“Sua Majestade disse que a pessoa que fez a Primeira Princesa cair na água era alguém do Departamento de Refeições da Respeitável Oficial. Como o Departamento de Refeições está sob a administração da Respeitável Oficial Chen, um superior tem que se responsabilizar pelos erros do subordinado. Portanto…”

Então o Imperador Jing estava acertando contas. Ele sabia que a Respeitável Oficial Chen era uma das pessoas da concubina real, e ainda assim fez algo? E foi com um raciocínio tão ridículo! O crime de uma criada do palácio havia passado por várias camadas e implicado diretamente o topo.

Mas o imperador era o imperador, o que ela poderia dizer sobre isso? Será que ela poderia dizer que o imperador não a respeitava?! O imperador não precisava respeitar uma ex-concubina, porque essas ex-concubinas dependiam dele para sobreviver. Ela não era a imperatriz-viúva, por que ele precisava respeitá-la?!

A concubina real geralmente conseguia conter sua raiva, mas hoje não conseguiu. Primeiro, ela havia perdido um monte de gente no pátio da frente. Depois, a concubina favorita se pavoneou à sua frente, e agora sua subordinada mais útil havia perdido sua posição. 

Ela não conseguiu evitar quebrar sua xícara de chá.

.....ooo0ooo.....

Notas da autora:

Este capítulo mostra a importância de cultivar o caráter. Não é bom perder a paciência facilmente... também nos diz que alguém que se faz de bobo pode ser bastante irritante... hehe, brincadeira.

Esta autora sempre sentiu que as mulheres se entendem melhor e sabem exatamente onde apunhalar para causar mais dor...

Claro, Xiao Hua não veio apenas para irritar a imperatriz. Há algo mais também.

 

Capítulo 160

CACHORRO


Quando Xiao Hua voltou ao Palácio Chenxi, foi primeiro ao salão lateral, onde morava sua filha. Yi Yi andava muito carente ultimamente. Xiao Hua havia saído esta manhã enquanto ela dormia e não sabia se ela havia chorado ao não vê-la.

Inesperadamente, Xiao Hua não ouviu a filha chorar ao entrar no salão. Em vez disso, ouviu a risada extremamente feliz de Yi Yi. Ela se aproximou e viu as duas crianças sentadas no sofá, uma de frente para a outra. Entre elas estava um cachorrinho branco como a neve, deitado de barriga para cima.

"Irmãozão, este cachorrinho é muito fofo. De onde veio?"

"Este cachorrinho foi dado como oferenda de uma província distante. Papai o escolheu especialmente e me pediu para entregá-lo à irmãzinha."

Zhuo'er estendeu os dedos e fez cócegas delicadamente na barriga do cachorrinho. O cachorrinho se encolheu, como se estivesse com cócegas. Seus olhos eram grandes, seu focinho era branco e sua linguinha estava para fora. Ele ganiu algumas vezes, mas não opôs resistência. 

Yi Yi olhou para o irmão provocando o cachorrinho e aprendeu a fazer o mesmo. Depois de provocá-lo algumas vezes, começou a rir alto.

Yi Yi não ria há muito tempo. Suas expressões mais comuns agora eram assustada e tremendo de medo. Ao ver a filha revelar uma expressão feliz mais uma vez, Xiao Hua não conseguiu conter as lágrimas.

"Mãe-concubina..."

Os olhos de Zhuo'er estavam ainda mais aguçados e imediatamente viu Xiao Hua.

Ela sorriu e se aproximou, sentando-se ao lado das crianças.

"Mãe, para onde você foi? Yi Yi não viu a mãe quando acordou."

Xiao Hua acariciou a cabeça da filha e disse gentilmente: "A mãe foi resolver algumas coisas, espancando a pessoa má que assustou a querida Yi Yi, para que não ousasse fazer isso de novo."

"Então a pessoa má foi espancada?"

"Ainda não." Ela deu um beijo na filha: "Mas tanto o pai quanto a mãe protegerão Yi Yi. Vamos expulsar essa pessoa má mais cedo ou mais tarde."

"Essa pessoa má é a Imperatriz?" Yi Yi perguntou, com um olhar confuso.

A expressão de Xiao Hua ficou rígida: "Por que você diz isso?"

"O irmão mais velho me contou."

Os olhos de Xiao Hua se voltaram para o filho. Zhuo'er sentou-se ali e olhou teimosamente para Xiao Hua.

Yi Yi continuou dizendo: "O irmão mais velho disse que a imperatriz não tem filhos e está com ciúmes porque ainda temos um irmãozinho. É por isso que ela quer nos matar..."

Xiao Hua franziu a testa: "Zhuo'er, por que você disse essas coisas para sua irmã?"

"Porque é a verdade."

Observando o olhar teimoso do filho, que continha um fio de lágrimas, o coração de Xiao Hua estremeceu de dor e ela não conseguiu conter as lágrimas. Seu filho era tão pequeno, não tinha nem quatro anos! O que uma criança de quatro anos deveria estar fazendo? Ele deveria estar aconchegado nos braços da mãe fazendo dengo, mas, em vez disso, já havia se deparado com as coisas mais sombrias deste mundo.

Zhuo'er viu Xiao Hua chorando e ficou um pouco assustado. Ele agarrou a mão dela e disse: "Mãe, não fique triste. Zhuo'er não vai mais contar essas coisas para a irmãzinha."

"Não é isso... A mamãe não está triste porque você contou para a sua irmã. A mamãe só sente que falhou com você e Yi Yi... Vocês são tão jovens e já estão passando por essas coisas... A mamãe tem não cuidou de vocês direito... A mamãe sempre achou que dar um passo para trás era a coisa mais segura a se fazer, mas agora percebeu que foi um erro..."

"Mãe, não chore mais. Se você chorar, Yi Yi também quer chorar... waaah..."

No final, a mãe e as crianças se abraçaram enquanto choravam. Isso assustou tanto as criadas do palácio de Yi Yi que elas não ousaram entrar para ver o que estava acontecendo.

"Tudo bem, tudo bem. Chega de choro. Vocês são crianças e deveriam ser felizes todos os dias. Além disso, Zhuo'er, não se preocupe com os assuntos dos adultos. Apenas estude muito e cresça bem. Deixe seus pais se preocuparem com esse problema."

Xiao Hua enxugou os próprios olhos e os dos filhos.

O narizinho de Zhuo'er estava vermelho. Ele abaixou a cabeça e disse: "Zhuo'er entende."

Xiao Hua acariciou a cabeça do filho e disse à filha: "E Yi Yi, enquanto você estiver bem, a mamãe ficará extremamente feliz..."

Algo estava se agitando entre os três. Só então Xiao Hua percebeu que, quando os três se abraçaram, haviam se esquecido do cachorrinho. O pequeno estava espremido entre os três e fazia o possível para se soltar.

Xiao Hua rapidamente o pegou e o colocou de lado. O cachorrinho branco ganiu em reclamação, se sacudiu e rolou no sofá.

"Nossa, esse cachorrinho é muito fofo." Yi Yi imediatamente esqueceu o motivo do choro.

"Se Yi Yi gostar, pode ficar com ele, ok?"

"Ok, ok. Yi Yi gosta do cachorrinho."

Vendo que o cachorrinho ajudava a filha a se distrair, Xiao Hua também ficou bastante feliz. Ela disse: "Então Yi Yi deveria dar um nome a ele."

"Nome?" Yi Yi se esforçou para pensar e disse: "O cachorrinho é branco, vamos chamá-lo de Branquinho?"

"Branquinho? Tudo bem, vamos chamá-lo assim. Nossa Yi Yi é muito inteligente, sabe como dar um nome ao cachorrinho."

Yi Yi sorriu timidamente e enterrou a cabeça nos braços de Xiao Hua.

O cachorrinho chamado Branquinho ainda estava agachado ali, tolamente, abanando o rabo em círculos, sem perceber que lhe deram um nome tão simples e bobo.

.....ooo0ooo.....

Com Xiao Bai (Branquinho) para acompanhá-la, Yi Yi finalmente se recuperou do susto. Na verdade, uma criança só precisava de algo para distrair a mente, e rapidamente esqueceu que estava assustada.

Após consultar o médico imperial, Xiao Hua agradeceu mais uma vez aos céus por sua filha ainda ser jovem. Se isso tivesse acontecido quando ela fosse um pouco mais velha e entendesse melhor, poderia tê-la deixado marcada para o resto da vida.

Isso fez com que Xiao Hua odiasse a imperatriz ainda mais. Por que ela não podia direcionar sua raiva para os adultos, em vez de ser cruel com as crianças? 

Mas Xiao Hua sabia que essa pergunta nunca seria respondida. Sua Majestade não estava disposto a ter intimidade com a imperatriz, então ela não teria filhos. E enquanto Xiao Hua fosse a única favorecida, a imperatriz nunca a deixaria escapar. Como elas não podiam coexistir, é claro que a imperatriz jogaria a culpa nela!

.....ooo0ooo.....

Xiao Hua ia ao Palácio Fengqi todos os dias para irritar a imperatriz. 

A imperatriz às vezes a via, às vezes não, e quando não a via, precisava dar uma razão convincente. Portanto, dizia que estava doente. 

Isso tornava tudo ainda mais fácil, pois Xiao Hua insistia em ajudá-la a melhorar. Ela não aceitava um não como resposta, pois isso seria desrespeitoso com a esposa principal e com o ambiente do palácio.

Como a imperatriz estava acamada, quem mais ousaria recusar a concubina-sênior? E mesmo que recusassem, de que adiantaria?

Uma vez, Nana Zhao havia saído da fila e a impedido. A reação de Xiao Hua foi a esperada: “Eu sou a senhora e você é uma serva. Como ousa bloquear meu caminho?”

Xiao Hua trazia muitas pessoas sempre que vinha. Havia criadas do palácio e eunucos. A concubina-sênior só precisava levantar um dedo e vários servos extremamente cruéis jogariam os criados desobedientes no chão e os chicoteariam. Essas pessoas eram todas experientes em executar punições e podiam chicotear até a pessoa chorar por seus pais e desejar renascer, mas não deixavam o menor ferimento; apenas seus dentes e gengivas apresentavam algum dano. 

Após ser chicoteada, Nana Zhao não conseguiu comer por vários dias e vários de seus velhos dentes caíram. Mas a concubina-sênior não poderia ser responsabilizada. Onde estavam os ferimentos para provar? E quanto à perda de dentes, não é normal que alguém da idade dela esteja perdendo alguns dentes? 

Além disso, as concubinas do Imperador precisavam de um motivo para bater em seus servos? Xiao Hua já era conhecida como uma diaba, e o que as criadas podiam fazer era suportar as surras.

Como nenhum de seus subordinados ousou impedir Xiao Hua, a imperatriz só pôde resolver o problema por conta própria.

"Concubina-sênior, o que você está tentando fazer? Como ousa agredir os criados do Palácio Fengqi?"

Xiao Hua se fez de boba, apropriadamente: "Quando a imperatriz está doente, é natural que as concubinas de todo o palácio venham cuidar dela. Estas são as regras! Esta concubina-serva não pode se esquecer do seu lugar só porque é favorecida. Esta concubina-serva respeita muito a imperatriz."

"Que atrevimento... cof cof..."

"Esta concubina-serva, na verdade, não tem atrevimento nenhum. Se não acredita, pergunte a Sua Majestade!"

Não é de se admirar que a concubina real tenha dito que seu corpo era seu maior trunfo. A imperatriz tinha inúmeras palavras com as quais queria amaldiçoar a concubina-sênior, mas infelizmente seu corpo não aguentou. Devido à sua raiva, ela já estava sem fôlego de tanto tossir, seus membros e corpo estavam fracos. Portanto, ela só podia ser "cuidada".

É claro que Xiao Hua não cuidou dela pessoalmente. Sendo a Primeira Concubina-Sênior, ela precisa fazer isso pessoalmente?

Como mencionado anteriormente, o inimigo do meu inimigo é meu amigo. 

A Concubina Serena e a Concubina Tranquila não se esqueceram de quem era a culpada por sua condição atual. Esse tipo de ódio, que as fazia querer comer a carne e beber o sangue daquela que fez isso com elas, era constantemente reprimido em seus corações. Depois de contê-lo por vários anos, há muito tempo se tornara uma sensação avassaladora que transbordava de impulsividade.

Como a concubina-sênior deixou claro que planejava lutar contra a imperatriz até o fim, as duas naturalmente não deixariam essa oportunidade passar.

A imperatriz tinha uma posição altíssima, então elas não podiam fazer nada abertamente, mas aprender com a concubina-sênior e irritar a imperatriz até a morte, sem arriscar suas próprias vidas, era uma boa ideia. Era só apunhalá-la em seus pontos sensíveis. Como havia alguém agindo como escudo, as duas naturalmente aderiram de todo o coração e jogaram sal nas feridas da imperatriz.

Depois de sofrer isso por um dia, a imperatriz se forçou a sentar em seu trono no dia seguinte. Apesar de estar realmente doente e incapaz de se levantar, ela teve o apoio das criadas do palácio, enquanto permitia que as concubinas lhe prestassem homenagem. 

Mas, naquele momento, elas não estavam realmente prestando homenagem. Elas estavam "retribuindo" (O termo "prestar respeito" em chinês, quando lido literalmente, significa "pedir por boa saúde". O trocadilho usado aqui em chinês é que elas não estavam pedindo por sua saúde, mas sim por sua vida).

Naturalmente, a imperatriz não se esqueceu de seu próprio status. Ela era a imperatriz que empunhava o selo da fênix e comandava o harém. 

Mas Sua Majestade nunca lhe deu atenção, e qualquer mensagem que ela enviasse era como atirar uma pedra no oceano. 

Além disso, as Seis Oficiais deixaram de obedecer às suas ordens!

A Respeitável Oficial Chen, do cargo de confiança do palácio, havia sido trocada, e a nova pessoa que ocupou o cargo naturalmente se tornou fiel ao Imperador Jing. 

O gesto do Imperador Jing não passou despercebido. As Oficiais restantes naturalmente não eram bobas.

Portanto, dentro do palácio traseiro, todos observavam enquanto a imperatriz “recebia os respeitos" da furiosa Concubina-Sênior. Havia até mesmo alguns servos que secretamente apostavam quanto tempo a imperatriz aguentaria.

A imperatriz também pediu ajuda à concubina real, mas infelizmente ela foi ignorada.

A concubina real não a estava ignorando de fato, ela apenas estava realmente impotente para ajudar. O palácio traseiro era completamente dominado pela administração interna e pelas Seis Oficiais. Até a concubina real teve dificuldade em fazer qualquer progresso.

Não havia necessidade de tentar enviar uma mensagem. Como poderiam apresentar um memorando acusando a concubina-sênior de seguir excessivamente a "etiqueta" e ser "considerada" demais, fazendo com que a imperatriz a odiasse e a mandasse embora o mais rápido que pudesse? Afinal, ela estava cumprindo corretamente a etiqueta do palácio. 

Alguém podia dizer que ela estava apunhalando os pontos fracos da imperatriz? Onde estavam as provas?! Não havia necessidade de matar alguém só porque essa pessoa era irritante!

A culpa era da imperatriz, por não conseguir controlar sua raiva! Se conseguisse, tudo ficaria bem. Falando francamente, a imperatriz simplesmente não era magnânima o suficiente, seu coração não era amplo o suficiente. Ela não sabia como se auto-avaliar. Ninguém perdia o controle como ela.

A concubina real só conseguia repetir a mesma coisa à imperatriz: "Acalme-se, acalme-se. Trate-a como um cachorro latindo."

Postar um comentário

0 Comentários