No décimo primeiro ano de Yongchu, no décimo quinto dia do quinto mês, o dia estava ensolarado e com brisa leve.
O Príncipe Herdeiro, Zhao Zigao, vestia-se cuidadosamente e saiu do Palácio Duanmin com semblante solene.
Hoje era o primeiro dia em que o Príncipe Herdeiro iria ao Palácio Wenyuan para assistir às aulas.
Era agora o décimo primeiro ano de Yongchu e também o décimo primeiro ano da ascensão de Zhao Chengjun ao trono. Zhao Chengjun usava o título de Jing quando ainda residia na mansão de Qianlong*. Mais tarde, tomou o trono de seu sobrinho Wuzong e tornou-se imperador. No primeiro ano de Yongchu, como a sucessão de tio para sobrinho sempre foi ambígua, Zhou Wang e Qi Wang, sob o pretexto de investigar a fundo a morte de Wuzong, uniram forças para iniciar uma rebelião e tumultos que avançaram diretamente rumo à capital. O Imperador liderou pessoalmente as tropas em expedição, e levou apenas um mês para suprimir a poderosa rebelião dos monarcas vassalos.
(*Mansão de Qianlong – residência do imperador antes de subir ao trono.)
Depois disso, Zhao Chengjun sentiu que Jinling confiava demais nas defesas naturais e permanecia isolada. Se as coisas continuassem assim, os bárbaros do norte e os monarcas vassalos de várias regiões se tornariam um grande desastre. No terceiro ano de Yongchu, Zhao Chengjun ordenou a mudança da capital para o norte, levou sua esposa, filhos e a Corte Imperial, e fez de Yongzhou a nova capital.
Ao longo dos anos, o Imperador administrou com diligência, colocou as pessoas certas nos lugares certos, e a Dinastia Yan demonstrava um estado de prosperidade do topo à base. Ao mesmo tempo, liderou diversas expedições em pessoa, expulsando os tártaros de Mobei e, aos poucos, recuperando o poder militar de todos os monarcas vassalos. O povo vivia e trabalhava em paz e com contentamento, e a política da corte era ordenada. Durante os anos Yongchu, tudo mostrava um estado de grande prosperidade.
Zhao Zigao, o filho mais velho da Imperatriz, tinha onze anos. Foi nomeado Príncipe Herdeiro no ano anterior e recebia educação própria de herdeiro no Palácio Wenyuan. Quando Zhao Zigao chegou ao Palácio Wenyuan, seu companheiro de estudos, Wang Huan, já estava lá. Zhao Zigao cumprimentou Wang Huan, sentou-se ereto no assento do Príncipe Herdeiro e esperou em silêncio pela chegada do Taifu.
No geral, Zhao Zigao estava de bom humor naquele dia.
Pelo menos até abrir seu material de estudo.
Zhao Zigao ficou paralisado encarando a tartaruga que cobria quase toda a página do livro. Ele ficou atônito por um longo tempo até explodir de raiva:
— Quem fez isso?!
Wang Huan, o sétimo neto do famoso estudioso Wang Zhengtang, apenas soltou um suspiro quando ouviu o rugido familiar do Príncipe Herdeiro.
Um novo dia havia começado.
Os olhos de Zhao Zigao estavam negros de tanta raiva. Aquilo era demais, dessa vez realmente era demais! Antes, Zhao Jingshu já havia rasgado seus escritos, quebrado seu pingente de jade e jogado fora seus materiais de escrita. Zhao Zigao suportara tudo isso. Mas ele havia se esforçado tanto para escrever aquela teoria política, levando três dias para concluí-la. Passou meia lua pensando nela e pretendia pedi-la em conselho ao Taifu antes de mostrá-la ao seu pai, o imperador. Copiou-a três vezes com muito cuidado para facilitar a leitura, com medo de que um único erro afetasse a impressão do texto. E no fim, Zhao Jingshu desenhou uma tartaruga bem no meio de sua teoria política!
Uma risada veio de fora do salão de estudos e Zhao Zigao se virou. Quando as pessoas do lado de fora perceberam que o Príncipe Herdeiro olhava para elas, empurraram-se rapidamente umas às outras como sinal de aviso e fugiram levantando as saias. Zhao Zigao viu vagamente uma sombra vermelha e gritou, furioso:
— Zhao Jingshu, de novo você?!
Aquilo era o cúmulo. Zhao Zigao levantou-se e quis acertar as contas com ela. Os eunucos o impediram imediatamente e tentaram persuadi-lo:
— Alteza, o senhor é o irmão mais velho. Não brigue com a Princesa. Além disso, o Taifu está chegando.
— Mesmo que eu seja repreendido pelo Taifu hoje, preciso ensinar uma lição a essa menina! — Zhao Zigao empurrou o eunuco e correu para fora do salão do palácio, gritando: — Zhao Jingshu, não fuja!
Um grito de garota ecoou do lado de fora. Pouco depois, o som foi se afastando gradualmente. Nesse momento, Wang Huan suspirou novamente e disse:
— Princesa, pode sair agora, ou vai acabar sufocada aí dentro.
Sob a cortina da mesa do Taifu, um rosto brilhante e encantador apareceu lentamente. Ela usava roupas de criada do palácio, mas claramente não tinha a aparência de uma serva.
— Ele já saiu? — perguntou ela.
— O Príncipe Herdeiro saiu. — Wang Huan hesitou, querendo dizer algo, mas acabou falando: — Princesa, o Príncipe Herdeiro dedicou muito esforço nisso, você… não exagere.
Zhao Jingshu ignorou completamente o comentário. Pulou animadamente até o assento de Zhao Zigao, sentou-se na poltrona que era alta demais para ela e disse com alegria:
— Ele é sempre tão bobo. É fácil enganar. O que devo escrever para ele desta vez?
Wang Huan olhou calmamente para o livro à sua frente e memorizou silenciosamente os clássicos confucionistas do dia anterior, como se nada estivesse acontecendo ao seu redor. Zhao Jingshu pensou por um momento, pegou o pincel de Zhao Zigao e escreveu tortamente: Você – é – um – grande – idiota.
Após terminar, achou que já havia usado idiota da última vez e que usar de novo pareceria que ela não sabia nada novo. Não posso ser subestimada, pensou. Então riscou a palavra idiota e decidiu trocá-la por estúpido.
Contudo, dessa vez ela não conseguia de jeito nenhum escrever a palavra estúpido. As criadas do palácio não podiam esperar por muito tempo. Vendo que Zhao Zigao já estava voltando, Zhao Jingshu entrou em pânico e virou-se para Wang Huan:
— Ei! Como se escreve estúpido?
Wang Huan fingiu não ouvir. Zhao Jingshu ficou ansiosa, saltou da cadeira, agarrou o braço dele e puxou com força:
— Anda logo, me ajuda! Ele está voltando!
Wang Huan foi arrastado até a escrivaninha do Príncipe Herdeiro pela Princesa. Ao ver o artigo cuidadosamente copiado por seu melhor amigo, ele simplesmente não teve coragem de escrever nele. Então molhou o dedo na água e escreveu a palavra estúpido na mesa.
Zhao Jingshu olhou para as marcas d’água e depois para sua própria caligrafia, copiando traço por traço. A Imperatriz havia investido muito dinheiro para contratar um professor para Zhao Jingshu, mas a menina realmente não sabia escrever. Mesmo com a ajuda da água, não conseguiu terminar de copiar a palavra antes que ela evaporasse por completo.
Sem conseguir ver a palavra, Zhao Jingshu ficou irritada. Empurrou o pincel na mão de Wang Huan e disse:
— Isso é muito trabalhoso! Anda, escreve você! Não se preocupe, eu assumo a culpa depois!
A última frase foi dita com um heroísmo exagerado, mas Wang Huan não queria de forma alguma fazer aquilo. Colocou as mãos para trás e disse:
— Princesa, isso não é conduta de um nobre. É inapropriado.
— Que nobre, que nada! — Zhao Jingshu ficou irritada ao ver que Wang Huan se recusava a pegar o pincel de qualquer jeito. Ela o encarou com ferocidade: — Eu sou uma princesa! Você ousa me desobedecer?
Sua Alteza tinha nove anos. Embora ainda fosse jovem, já se vislumbrava seu futuro encanto. Seus olhos, em especial, se assemelhavam aos da Imperatriz Niangniang: lindos, com cílios longos e brilhantes como pérolas luminosas.
Wang Huan ficou sem palavras ao ver que ela, tão nova, não sabia escrever, mas já queria imitar os outros para praticar bullying. Ele não podia desrespeitar o esforço do melhor amigo, mas também não conseguia lidar com a princesa jovem e arrogante diante dele.
Zhao Jingshu empurrou o pincel mais uma vez, mas Wang Huan não o aceitou. Os dois ficaram travados, e as mangas de Wang Huan estavam completamente sujas de tinta. Os olhos felpudos de Zhao Jingshu se arregalaram cada vez mais enquanto dizia num tom malicioso:
— Se atreve a me desobedecer? Acredita que eu faço da sua vida um inferno pro resto dela?!
Wang Huan suspirou novamente:
— Princesa…
Sua voz mal havia suavizado quando um grito alto ecoou do lado de fora do salão do Palácio Wenyuan:
— Zhao Jingshu, então é aqui que você está!
Zhao Jingshu gritou “Ah!” e se escondeu depressa. Zhao Zigao entrou a passos largos e contornou a mesa para capturar Zhao Jingshu:
— Não corre! Você vai ver só se eu não te dou uma lição!
Wang Huan foi forçado a servir de escudo para Zhao Jingshu e tentou acalmar seu melhor amigo furioso:
— Príncipe Herdeiro, acalme-se primeiro…
As criadas e os eunucos correram para separá-los, tentando persuadi-lo um após o outro:
— Alteza, o senhor é o irmão mais velho… precisa ceder à Princesa…
Quando Zhao Jingshu viu que Zhao Zigao havia sido detido por alguém, reuniu coragem, escondeu-se atrás de Wang Huan e fez uma careta ousada para Zhao Zigao:
— Você não me pega, você não me pega!
Em seguida, os três foram levados juntos ao Palácio Kunning. Tang Shishi estava sentada no assento de honra e soltou um risinho irônico ao ouvir o relato da criada do palácio.
Zhao Jingshu e Zhao Zigao abaixaram a cabeça ao mesmo tempo. Tang Shishi sorriu de raiva:
— Vocês vão ao salão de estudos para causar confusão e rabiscar os deveres do Príncipe Herdeiro. Brigam entre irmãos e nem percebem que o Taifu está ali. Como é que vocês, sendo um irmão mais velho e uma irmã mais velha, pretendem servir de exemplo para seus irmãos mais novos?
Zhao Zigao não ousou dizer uma palavra. Zhao Jingshu piscou e disse com esperteza:
— Mãe, eu errei.
Veja só, ela admitia o erro com tanta facilidade. Tang Shishi ficou furiosa, mas seu coração sentia como se os céus estivessem dando a ela uma lição de retorno cármico. Anos atrás, ficara irada com Zhao Chengjun. Agora, era a filha de Zhao Chengjun que vinha tirá-la do sério.
Tang Shishi perguntou com raiva:
— E onde foi que você errou?
Zhao Jingshu piscou e devolveu com outra pergunta:
— Mãe, onde você disse que eu errei?
Por causa dessa resposta, Zhao Jingshu e Zhao Zigao foram punidos a ficar de castigo olhando para a parede. Diante da parede vermelha familiar do Palácio Kunning, Zhao Jingshu resmungou para Zhao Zigao:
— A culpa é toda sua! Fez a mamãe ficar brava de novo.
— Você ainda tem coragem de dizer isso? Claramente foi você quem causou a confusão!
— Quem mandou você correr atrás de mim? — rebateu Zhao Jingshu. — Se você não me perseguisse, como a gente teria encontrado o Taifu por acaso?
— E quem mandou você mexer na minha teoria política?!
— Princesa, Príncipe Herdeiro — disse Wang Huan com impotência —, guardem suas energias. A Imperatriz está irritada agora. Se ficarem quietos por um tempo, logo poderão voltar. Se continuarem brigando e Sua Majestade souber disso, aí sim será problema.
Ao ouvirem o nome do pai, Zhao Zigao e Zhao Jingshu ficaram em silêncio. Passado um momento, Zhao Jingshu resmungou de novo:
— Quem mandou você não me ajudar?
Wang Huan suportou em silêncio as acusações injustas de Sua Alteza. Zhao Zigao, ao ouvir aquilo, ficou indignado e defendeu seu melhor amigo:
— Você ainda teve a ousadia de envolver Qilang* nisso e fazer com que ele fosse punido injustamente, e agora ainda tem coragem de culpá-lo?
(*Qilang – Sétimo Jovem Mestre)
Wang Huan temia que os dois voltassem a discutir, então tomou a iniciativa de dizer:
— Príncipe Herdeiro, eu sou um oficial, e a Princesa é uma monarca. É natural que este oficial compartilhe das preocupações da monarca. Hoje, a culpa é minha.
Zhao Jingshu bufou, triunfante, e lançou um olhar arrogante para Zhao Zigao. Zhao Zigao olhou incrédulo para seu melhor amigo:
— Qilang, o que você está fazendo?
Wang Huan apenas balançou a cabeça e sinalizou para Zhao Zigao não dizer mais nada. Depois de algum tempo de castigo, uma velha momo aproximou-se e disse, aflita:
— Princesa, o sol está muito forte aqui. Cuidado para não se queimar. Que tal eu falar com a Niangniang para deixá-la ficar debaixo da sombra da árvore?
— Não precisa. — Zhao Jingshu acenou com desdém. — Não preciso de você. Pode ir cuidar dos seus afazeres.
A velha momo tentou persuadir mais uma vez, mas sem sucesso, e se afastou com um suspiro. Zhao Zigao ficou confuso. Como aquela Zhao Jingshu, toda mimada e vaidosa, podia estar agindo de forma tão responsável?
Antes que Zhao Zigao pudesse terminar o pensamento, Zhao Jingshu de repente levou a mão à testa e cambaleou:
— Ai… não sei por que, mas estou tonta…
Zhao Zigao levou um susto e se virou para olhar. Wang Huan segurou o braço dela, preocupado:
— Princesa, o que houve?
— Não sei. Só me senti tonta… — disse Zhao Jingshu com voz fraca. — Acho que estou com insolação…
Zhao Zigao ficou sem palavras. Levantou os olhos para o céu. Ainda era o quinto mês, nem havia sol forte de verdade, e ela já estava com insolação?
As criadas do palácio, ao ouvirem que a Princesa tinha sofrido uma insolação, correram para levá-la de volta para descansar. Zhao Zigao olhou para a atuação pobre de Zhao Jingshu e preferiu não comentar. Wang Huan, inabalável, disse com gentileza:
— Princesa, cuide bem da sua saúde e descanse.
Zhao Jingshu saiu em grande estilo. Depois que ela partiu, Zhao Zigao comentou com seu melhor amigo:
— Ela está fingindo de novo.
— Eu sei.
— E mesmo assim você diz pra ela descansar?
Wang Huan suspirou levemente:
— Fazer o quê? Ela é a Princesa.
Zhao Zigao ainda era jovem. Sentia vagamente que algo estava errado, mas não sabia exatamente o quê. Coçou a cabeça e suspirou, cheio de emoção:
— Ai… é mesmo um desastre quando uma mulher bonita sabe que é bonita…
— Sério? — Wang Huan franziu a testa. — Eu acho que a Imperatriz Niangniang e a Princesa são muito bonitas.
Zhao Zigao virou-se e o encarou, confuso:
— Estou falando delas mesmo.
No salão do Palácio Kunning, Tang Shishi ouviu a criada relatar que Zhao Jingshu havia tido uma “insolação”. Ela deu uma risada sarcástica e comentou:
— Veja só sua irmã… o cérebro dela é todo voltado para lidar com a própria família.
Zhao Jingshu sorriu, pegou o irmão mais novo, que mal começava a engatinhar, e disse a Tang Shishi:
— Mãe, é porque a irmã mais velha não precisa prestar atenção nas coisas do palácio. Por isso acabou crescendo com esse temperamento.
Tang Shishi deu uma risadinha ao ouvir isso e deu um leve peteleco na testa da segunda filha:
— Só você mesmo pra falar bonito desse jeito.
Nos últimos anos, com exceção da filha mais velha que vivia aprontando, a vida de Tang Shishi realmente seguia feliz e conforme seus desejos. Zhao Chengjun cumprira a promessa que lhe fizera no casamento: não havia estabelecido nenhum pátio de concubinas durante todos esses anos e dedicava-se inteiramente à esposa e aos filhos.
Mais tarde, os ministros insistiram para que Zhao Chengjun expandisse o harém, alegando que ele tinha apenas um filho e poucos herdeiros. Mas Zhao Chengjun os rejeitou publicamente.
No ano anterior, Tang Shishi dera à luz o segundo filho, o que silenciou todos de vez. Com o Príncipe Herdeiro já mais velho e os sentimentos entre o Imperador e a Imperatriz sólidos, quem ainda teria coragem de mencionar assuntos do harém?
Sua Majestade não era chegado a beleza nem se interessava por novas concubinas — o que era bom tanto para a família quanto para o país. Só o fato de ele ter deixado os seis palácios vazios e dispensado as criadas do harém já gerava uma economia ao tesouro nacional que bastava para calar muitos ministros.
Na verdade, Tang Shishi já não se importava com a opinião dos oficiais. Se ainda fosse uma recém-coroada Imperatriz, talvez se preocupasse. Mas agora, não fazia mais diferença. Era bem simples: como não havia Imperatriz Viúva no palácio, mesmo que todos os ministros estivessem insatisfeitos com ela — quem é que podia interferir?
No início, havia duas Imperatrizes Viúvas no palácio. No entanto, no ano da rebelião de Zhao Zixun, a Imperatriz Viúva Yao envolveu-se no motim. Depois, cometeu suicídio para fugir da punição, enforcando-se — o mesmo método de morte da Consorte Imperial Gonglie, que fora enterrada viva anos antes. Três anos depois, a Imperatriz Yao Pei’er, esposa de Wuzong, morreu de depressão. Tinha apenas vinte e três anos e morreu virgem.
Após a morte de Yao Pei’er, a Princesa Nanyang ficou tão abatida que chorava todos os dias, até adoecer. No inverno daquele mesmo ano, faleceu numa noite gelada. Com isso, os membros da família Yao foram caindo um por um, e logo entraram em completo declínio. O harém da era da Imperatriz Viúva Yao desapareceu por completo, dando lugar à era da única favorecida — a Imperatriz Tang.
Nos últimos anos, com Zhao Chengjun no trono, os negócios da família Tang prosperaram rapidamente. As lojas marcadas com o caractere “Tang” se espalharam por todo o país. Embora Tang Mingzhe fosse interesseiro, era de fato um excelente comerciante. Vários filhos da família Tang herdaram o talento empresarial de Tang Mingzhe. Cada um se destacou em sua área e prosperou. Embora os jovens mestres da família Tang não fossem filhos de Lin Wanxi, todos sabiam que era ela quem decidia seus destinos. Um por um, disputavam sua atenção, e as noras faziam fila para agradá-la.
Tang Mingzhe estava em sua velhice, e não se sabia por que motivo começou a se lembrar dos velhos tempos. Dispensou várias concubinas e passou a viver apenas com Lin Wanxi. No entanto, o coração de Lin Wanxi já havia mudado há muito tempo. Ela mal prestava atenção em Tang Mingzhe. Ia ao palácio apenas nos feriados e no Ano Novo para ver os netos. Nos dias comuns, cultivava flores e brincava com os gatos em seu pátio, vivendo em paz e liberdade.
Quando jovem, Tang Mingzhe fora galanteador e inconsequente; agora, velho, era a vez de Lin Wanxi desprezá-lo.
Lin Wanxi o ignorava, e Tang Shishi nem sequer o olhava. Tang Mingzhe só podia então depositar seu afeto em seus vários netos. Os irmãos de Zhao Zigao jamais passaram necessidade — desde o nascimento, nunca lhes faltou dinheiro. Em seus aniversários, ganhavam restaurantes ou escrituras de terras. Tang Mingzhe até quis dar uma casa de jogos para um dos netos, mas foi duramente repreendido por Tang Shishi, e só então desistiu com pesar.
Zhao Jingshu só desenvolveu um temperamento tão arrogante por conta desse avô que se acostumara a expressar amor com dinheiro.
Felizmente, Tang Mingzhe tinha tanto a ganância quanto a prudência de um verdadeiro comerciante. Apesar de ter a proteção do genro, o Imperador, sempre foi muito cuidadoso nos negócios. Nunca tocava no que não devia e jamais se aproximava da política. Tang Mingzhe sabia que só assim a família Tang poderia manter sua fortuna por gerações.
Zhao Chengjun apreciava muito o senso de limites de Tang Mingzhe, e por isso adotava uma postura permissiva com os negócios da família Tang. Além disso, a família Tang detinha o monopólio de várias posições como comerciantes imperiais, ganhando grandes somas em cada área e contribuindo anualmente com muito prata para os cofres internos do império. Diante disso, Zhao Chengjun não tinha do que reclamar — ambas as partes estabeleceram um modelo de cooperação e conviviam em paz.
Os pais estavam vivos, os filhos brincavam a seus pés, não havia sogra para oprimir nem concubinas para atrapalhar. Parecia que Tang Shishi não tinha nada de que reclamar em sua vida. Se houvesse algo a se comentar, seria apenas sobre o crescimento das crianças.
Tang Shishi suspirou com ternura ao olhar para os filhos diante de si. Contando os dois pestinhas que estavam fora, ela e Zhao Chengjun tinham quatro filhos: o filho mais velho Zhao Zigao, a filha mais velha Zhao Jingshu, a segunda filha Zhao Jingqin e o segundo filho Zhao Ziyan.
Zhao Zigao tinha onze anos, Zhao Jingshu nove, Zhao Jingqin seis, e Zhao Ziyan apenas um ano.
Zhao Zigao foi alfabetizado aos quatro anos e estudava com Wang Huan, o sétimo jovem mestre da família Wang. No ano anterior, havia sido nomeado Príncipe Herdeiro. Zhao Jingshu também pedira um mestre desde pequena, mas os resultados eram bem limitados.
Quando Zhao Chengjun escolheu o nome de Zhao Jingshu, era um tempo conturbado. No exterior, havia rebeliões de dois monarcas vassalos; no interior, a traição de Zhao Zixun e da Imperatriz Viúva Yao. Zhao Jingshu nasceu um mês depois de Zhao Chengjun retornar ao palácio para reprimir a rebelião. Como desejavam, nasceu uma filha. Zhao Chengjun deu a ela o nome “Jingshu” — “jing” de serenidade e “shu” de graça —, esperando que a filha tivesse uma vida tranquila, longe de desastres e dificuldades, e que encerrasse os tempos turbulentos do início da era Yongchu.
Mais tarde, com a estabilização da situação política, Zhao Jingshu acabou crescendo exatamente no sentido oposto. Herdou perfeitamente o espírito encrenqueiro de Tang Shishi e o temperamento rancoroso de Zhao Chengjun. Nem mesmo Tang Shishi, como mãe, conseguia elogiar a filha de maneira sincera, chamando-a de inteligente ou sensata.
Em conversas passadas, Zhao Chengjun chegou a brincar com Tang Shishi dizendo que, se a filha se parecesse com ela, talvez fosse difícil conseguir um marido no futuro. Na época, Tang Shishi ficou aborrecida, mas agora que Zhao Jingshu tinha apenas nove anos, ela já começava a se preocupar com o futuro genro.
Quando o terceiro filho nasceu, era mais uma menina. Zhao Chengjun ficou receoso e não ousou dar-lhe um nome com traços femininos demais, então escolheu o caractere “Qin”. O pêssego florescendo era algo que agradava a todos, fosse homem ou mulher — desejava que esse nome contivesse suavidade, mas também equilíbrio. Queria reprimir qualquer mimado. Inesperadamente, a segunda filha nasceu muito inteligente e calma, nunca chorava nem causava problemas, desde pequena demonstrando uma postura serena e contida. Às vezes, Tang Shishi suspeitava que toda a inteligência que faltava nos dois irmãos mais velhos havia se concentrado em Zhao Jingqin.
O filho mais novo mal sabia engatinhar, era cedo para prever qualquer coisa. Tang Shishi olhou para o pequeno, delicadamente moldado, e disse:
— No futuro, não vá aprender com sua irmã mais velha. Tenha mais juízo.
Assim que Zhao Jingshu entrou correndo, ouviu essa frase e logo se irritou:
— Mãe, o que a senhora quer dizer com isso? Quem disse que eu não tenho juízo?
Tang Shishi lançou-lhe um olhar e disse:
— Você não estava com insolação? Já sarou?
— Doença precisa de recuperação aos poucos… — respondeu Zhao Jingshu, ignorando o comentário enquanto subia no divã. Pegou o chocalho e chamou Zhao Ziyan:
— Ziyan, vem com sua irmã!
Tang Shishi já estava de cabeça quente com a presença dela, e ficou ainda mais frustrada por Zhao Jingshu nunca atender suas expectativas:
— Você, hein… só pensa em brincar o dia inteiro. Já terminou de escrever as palavras que seu pai te mandou copiar?
Zhao Jingshu fez beicinho, agindo com mágoa, mas não respondeu. Tang Shishi já sabia a resposta. Suspirou, sem esperanças, e a repreendeu:
— Ainda tem coragem de brincar com seus irmãos? Acho que até a Jingqin já reconhece mais caracteres que você. Você nem sabe escrever a palavra “estúpido”. No futuro, vão te xingar e você nem vai perceber!
Zhao Jingshu bufou, ergueu o queixo com orgulho e retrucou:
— Eu sou uma Princesa. Quero ver quem vai ter coragem de me xingar.
Zhao Jingqin baixou os olhos com um leve sorriso. Tang Shishi ficou tão irritada que gritou:
— Ainda se acha no direito de ficar orgulhosa?! Vai estudar logo!
A criada do palácio aproximou-se para levar Zhao Ziyan. Zhao Jingqin ajudou Zhao Jingshu a descer do divã, fez uma reverência e disse:
— Mãe, minha irmã mais velha e eu vamos praticar a escrita. Pedimos licença.
Tang Shishi pensou que ao menos uma era inteligente. Cobriu a testa com a mão, exasperada, e acenou:
— Vão logo.
Zhao Jingqin retirou-se com Zhao Jingshu. As duas foram até o salão lateral do palácio e sentaram-se diante de um conjunto de mesa e cadeiras feito especialmente para elas. Assim que se acomodou, Zhao Jingqin afastou o peso de papel, molhou o pincel e começou a escrever com agilidade.
E Zhao Jingshu virava para a esquerda e para a direita, mas simplesmente se recusava a agir. Segurava o pincel sobre o papel e o encarava por um bom tempo, até que se inclinou discretamente para o lado de Zhao Jingqin e sussurrou:
— Qinqin, o irmão mais velho e o Wang Qilang ainda estão lá fora em pé. Que tal irmos provocar eles?
— Irmã, não perca seu tempo — respondeu Zhao Jingqin, sem parar de mover a ponta do pincel. — O irmão mais velho e o Wang Qilang já foram implicados por sua causa. Se for provocar os dois de novo, mamãe vai ficar realmente furiosa.
Zhao Jingshu bufou, recostou-se na cadeira e murmurou para si mesma:
— Que chato. Você só tem seis anos, por que é mais rígida que um velho?
Zhao Jingqin não deu atenção e continuou concentrada em escrever suas palavras. Depois de um tempo, Zhao Jingshu se aproximou novamente:
— Qinqin, como escreve “estúpido”?
Zhao Jingqin suspirou, impotente, ao ouvir aquilo:
— Você ainda quer tentar?
— Claro! — respondeu Zhao Jingshu. — Se esse caractere não tivesse tantos traços, eu já teria terminado de escrever de manhã e fugido. Como é que eu ia ser pega pelo Taifu? Foi tudo culpa do Wang Qilang. Pedi para ele escrever o caractere pra mim e ele ainda se recusou.
Zhao Jingqin chegou a pegar uma folha, com a intenção de ensiná-la. Mas, ao ouvir essa última frase, recolheu o papel silenciosamente:
— Não vou mais me meter. Descubra sozinha.
— Ei! — Zhao Jingshu arregalou os olhos e exclamou indignada. — Que falta de companheirismo!
Zhao Jingqin apenas sorriu e não disse nada. As criadas dos dois lados suspiraram ao ver aquela cena.
A segunda princesa era sensata desde pequena, e a princesa mais velha, impulsiva. As duas irmãs viviam juntas, mas a mais velha não parecia mais velha, e a mais nova não parecia mais nova — difícil saber quem influenciava quem.
Mas, pensando bem, nos dez anos desde que Sua Majestade subiu ao trono, ele não aceitara nenhuma concubina, e até mesmo a tradicional seleção trienal de mulheres fora cancelada. Durante todos esses anos, os Seis Palácios estavam vazios, e apenas a Imperatriz era favorecida. Essas quatro crianças cresceram em um ambiente assim; não era de se estranhar que tivessem um temperamento puro e despreocupado, sem medo algum.
Se os irmãos iriam se dar bem ou não, era questão de destino — não se podia forçar. Essa amizade, justamente por ser espontânea, era ainda mais rara e preciosa dentro da família imperial.
Os servos mantinham as mãos abaixadas e ficavam de pé como nuvens coloridas no majestoso e sereno Palácio Kunning. Sob a varanda da janela, estavam as duas princesas — uma ativa, outra calma —, bem diferentes em personalidade, mas igualmente belas em aparência. Do lado de fora, o jovem e belo Príncipe Herdeiro discutia os clássicos com Wang Qilang. Um pouco mais distante, o pequeno príncipe, como um bolinho branco, se aninhava junto da mãe. A Imperatriz, aos trinta anos, ainda era esbelta e encantadora. Quando abaixava os olhos para ler os registros do palácio, parecia uma jovem dama.
Na praça ao sul do Palácio Kunning, os oficiais se espalhavam como maré, e os que ocupavam cargos importantes permaneciam para debater política com o Imperador.
O vento do quinto mês balançava os salgueiros, e o tempo estava na medida certa.
Mais um dia comum e pacífico no Palácio Imperial de Dayan seguia seu curso.
0 Comentários