Capítulo 148: Olhando para a Lua


 No caminho de volta, He Yan ficou olhando constantemente para o cesto de flores na mão de Chu Zhao.

O cesto de flores era muito bonito, e o vendedor de rua havia escrito com muito cuidado as palavras "Zi Lan" nele. Sua caligrafia já era elegante e refinada, e quando combinada com as diversas fragrâncias no cesto, tudo se complementava perfeitamente.

— Irmão Chu, quando chegar em casa, você deve comer logo — disse He Yan. — Caso contrário, com o tempo de Jiyang, vai derreter rápido. Eu comprei um em formato de fênix para mim mesma e já comi. Eu experimentei, está bem gostoso, não é muito doce.

Chu Zhao sorriu suavemente.

— Obrigado, Ah He. Vou tomar cuidado quando voltar.

Só então He Yan se relaxou.

Depois de comprarem as esculturas de açúcar, caminharam de volta pela margem do rio, e durante os momentos de silêncio, He Yan ocasionalmente perguntou sobre Xu Zhiheng.

— Irmão Chu, como foi da última vez que você foi para o casamento de um amigo? Foi animado?

Chu Zhao parou por um momento e, então, sorriu e respondeu.

— Sim, foi bem animado. Afinal, era a irmã do General Fênix Voador, e até o Príncipe Herdeiro esteve presente pessoalmente para dar seus parabéns.

Essa resposta deixou He Yan um pouco desconfiada. O Príncipe Herdeiro? O Príncipe Herdeiro foi ao casamento de Xu Zhiheng por Xu Zhiheng, por He Rurui, ou por ambos? Havia alguma conspiração entre as famílias He e Xu, e o Príncipe Herdeiro sabia da identidade dela?

— Porém... — Chu Zhao continuou —, o Senhor Xu é profundamente apaixonado por sua falecida esposa. Ele até derramou lágrimas durante o banquete de casamento.

He Yan exclamou.

— Oh?

Sua expressão claramente demonstrou incredulidade, e Chu Zhao achou isso um pouco engraçado.

— O que aconteceu? Você não acredita que existem homens profundamente apaixonados neste mundo?

He Yan pensou consigo mesma que certamente acreditava que havia homens profundamente apaixonados no mundo, como seu pai, He Sui, que criou dois filhos sozinho depois da morte de sua esposa. A Senhorita He, que era tão mimada, era adorada por He Sui só porque se parecia com sua mãe falecida. Isso provava que existiam pessoas no mundo que amavam profundamente e sem arrependimento. No entanto, essa pessoa poderia ser qualquer um, mas definitivamente não seria Xu Zhiheng.

— Não é que eu não acredite — He Yan dissimulou sua ironia e disse —, é só que se ele for assim, a nova esposa dele não ficaria irritada?

— A atual Senhora Xu é muito bondosa e pura de coração. Quando viu o Senhor Xu perturbado, também teve lágrimas nos olhos — disse Chu Zhao. — Ela não ficou irritada, mas se solidarizou com ele. Isso comoveu o General Fênix Voador e os outros membros da família He. Então, embora fosse animado, esse banquete de casamento tinha um toque de tristeza.

He Yan sentiu que, de todas as piadas que havia ouvido este ano, o que Chu Zhao estava dizendo agora era a mais engraçada. Os membros da família He ficariam tristes e melancólicos por sua causa? Até os porcos no chiqueiro se sentiriam insultados por essa afirmação. Mas a expressão de Chu Zhao ao falar sobre isso indicava claramente que a maioria das pessoas pensava dessa forma.

Tendo cometido um mal, agora precisavam fazer uma aparência de piedade, como se fossem as almas raras e compassivas do mundo, o que era verdadeiramente nojento.

— Ah He, parece que você não concorda muito com o que eu disse? — Chu Zhao percebeu a expressão dela.

He Yan sorriu e disse.

— Não é nada, só acho o Senhor Xu bastante interessante.

— O que você quer dizer com isso?

— Se é realmente uma afeição profunda e ele não consegue esquecer sua falecida esposa, mesmo que o Imperador tenha arranjado seu casamento, ele ainda poderia recusar. Afinal, ele é um homem — He Yan fez uma piada. — Se fosse uma mulher, não ter controle sobre o destino do casamento seria comum. Irmão Chu, você já ouviu falar de mulheres que são forçadas a casar ou que se tornam prostitutas contra sua vontade? Já ouviu falar de uma mulher fazendo essas coisas?

— Pelo que você disse, o Senhor Xu parece uma mulher fraca forçada a casar, e sua nova esposa parece a malvada que o forçou. O que isso implica? Se ele não quiser se casar, ninguém pode arrastá-lo para o casamento. Se ele não quiser consumar o casamento, a nova Senhora Xu pode forçá-lo? E se ele continuar obcecado com sua "falecida esposa" no futuro, como a nova Senhora Xu vai lidar com isso? Acho que isso é injusto com ela, e seu amigo, Irmão Chu, parece um pouco hipócrita.

Ela foi direta em suas palavras. He Yan e He Xinying compartilhavam o mesmo pai, e embora He Yan desprezasse sua família, He Xinying não havia feito nada contra ela. He Yan não poderia amá-la, mas também não poderia odiá-la; ela simplesmente a via como uma estranha.

Para qualquer um com a mente clara, ao ouvir sobre essa situação, ficaria claro que Xu Zhiheng estava errado. A família He já havia arruinado uma vida, e agora estavam sacrificando outra.

Quão insensível e absurdo.

Chu Zhao ficou momentaneamente atordoado e então começou a rir. Parou de caminhar e se curvou para He Yan, dizendo.

— Peço desculpas pela minha mente estreita. Talvez seja porque você, Irmão He, é uma mulher e pode se colocar no lugar delas.

— Não se trata de se colocar no lugar delas; é que ninguém nunca pensa em se colocar no lugar delas.

— Ah He, você é bem diferente das mulheres comuns.

He Yan olhou para ele e perguntou.

— De que forma sou diferente?

Chu Zhao continuou a caminhar à frente, sua voz ainda suave.

— A maioria das mulheres, mesmo enfrentando tais dificuldades, já se tornaram insensíveis e indiferentes. Elas não pensam tanto quanto você. Agora, você está pensando por elas, mas é bem provável que elas estejam satisfeitas com a situação e até possam ressentir sua interferência.

He Yan sorriu e disse.

— Irmão Chu, suas palavras soam um pouco condescendentes.

A expressão de Chu Zhao pausou por um momento.

— Por que você diz isso?

— O tribunal é um reino de homens, os grandes assuntos do mundo são assuntos dos homens, até na leitura e na batalha, são os homens que recebem todo o crédito. As pessoas elogiam os homens como heróis, enquanto o máximo que as mulheres podem esperar é ser chamadas de bonitas. Isso é realmente irracional. Os homens têm todas as vantagens no mundo, mas ainda assim viram e culpam as mulheres por serem indiferentes e desprovidas de ambição. Não é um pouco condescendente?

— Irmão Chu, você acha que sou diferente das mulheres comuns porque fui educada, saí de casa e até desafiei as convenções ao entrar no campo militar. Não há muitas mulheres como eu no mundo. Mas se você expusesse essas mulheres às experiências que eu vivi, se elas vissem a neve da Guarnição de Liangzhou, as águas da cidade de Jiyang, o vasto deserto e sua longa lua, os rios e as montanhas, você acha que elas ainda estariam contentes sendo limitadas pelo ciúme e rivalidade em suas casas? Elas ainda estariam complacentes e apáticas?

He Yan sorriu, e neste momento, seu sorriso carregava uma ponta de zombaria, estranhamente semelhante a Xiao Jue.

— Vejo que os homens neste mundo estão preocupados com isso, então estabeleceram muitas regras absurdas para restringir as mulheres, usando as Três Obediências e Quatro Virtudes para cortar suas asas e usando esses padrões de "esposas virtuosas e belas mulheres" para julgá-las. Quanto mais ignorantes forem, mais os homens podem relaxar. Claramente, são eles que causam isso, mas ainda assim dizem: "Veja, as mulheres são superficiais!"

— Porque sabem que, uma vez que as mulheres tenham a oportunidade de "escolher", nunca se contentarão em ser um vaso esperando que seus maridos as alimentem. Essas mulheres extraordinárias se tornarão generais, heroínas, estudiosas, conselheiras e competirão com eles por glória no mundo, e elas podem até não ganhar.

Nos olhos da jovem, havia uma clareza como a água pura de Jiyang, transparente e pura, permitindo ver as coisas com clareza, limpa e translúcida, como se refletisse a luz mais brilhante.

Chu Zhao ficou momentaneamente atordoado. Normalmente eloquente e capaz de manter uma atmosfera confortável, ele não sabia o que dizer naquele momento. Parecia que qualquer coisa que ele dissesse não conseguiria refutar a pessoa à sua frente. Era uma risada, uma presunção, uma ingenuidade e um senso de justiça próprio que poderiam lançar sombras até nos lugares mais brilhantes.

He Yan também estava insatisfeita.

Fazer o papel de "He Rufei", embora tenha trazido muita dor para sua vida, ao mesmo tempo a expôs a muitas experiências que a maioria das mulheres nunca veria. Se ela não tivesse fingido ser "He Rufei", não saberia que havia tantas coisas que os homens podiam fazer comparados às mulheres. Se você fosse talentosa, poderia se tornar uma estudiosa renomada, e se fosse habilidosa, poderia se tornar uma generala famosa. Mesmo que fosse medíocre em tudo, ainda poderia ser uma pessoa comum na rua. Para ser sincera, até em um bordel, as mulheres eram cortesãs, enquanto os homens eram os clientes.

Foi só porque mais tarde se tornou "Senhora Xu" e teve experiências como homem e mulher que entendeu como homens e mulheres eram tratados de maneira tão diferente no mundo. Os homens não estavam livres de dificuldades, mas suas dificuldades podiam se tornar a base para o autodesenvolvimento. As dificuldades das mulheres, por outro lado, eram sempre sobre esperar a aprovação dos homens durante toda a vida.

Ambos eram seres humanos; quem era mais nobre que o outro? Era ridículo que alguns homens desdenhassem das mulheres do fundo do coração, deixando as pessoas sem palavras.

Ela terminou de falar de uma vez e percebeu que Chu Zhao não dizia nada há um tempo. Pensou consigo mesma, talvez tivesse ofendido ele com aquelas palavras?

Mas ao pensar mais, se o tivesse ofendido, que fosse. Afinal, ele não tinha forças para se defender, e até em uma briga física, ele não poderia vencê-la.

— Irmão Chu, o que eu disse foi um pouco apressado — He Yan disse com um sorriso. — Espero que não se ofenda com minha falta de educação.

— Nunca — Chu Zhao olhou em seus olhos, seu olhar carregando uma tonalidade estranha. — O coração de Ah He é admirável, e eu me sinto humilhado em comparação. Nunca mais falarei tais tolices como falei hoje. As palavras de Ah He, eu sempre as guardarei em meu coração.

Chu Zhao realmente era gracioso. Apesar de seu ataque verbal, ele permaneceu tão suave quanto uma brisa de primavera.

He Yan sorriu e disse.

— Então, vamos continuar o caminho.

Chu Zhao acenou com a cabeça e sorriu em resposta.

Os dois continuaram o caminho de volta para a residência Cui. He Yan abaixou a cabeça e suspirou suavemente em seu coração.

Chu Zhao e Xiao Jue eram realmente diferentes. Quando se tratava de lidar com mulheres, ambos achavam que as mulheres eram vulneráveis e precisavam de proteção. No entanto, no julgamento do primeiro, havia um toque de negação e condescendência, enquanto o segundo, baseado em como trataram o corpo feminino no quintal da família Sun na cidade de Liangzhou, mostrou mais compaixão.

Para aqueles que lideram, devem ser retos, corajosos, mas ainda mais importante é ter um coração que sinta piedade pelos fracos.

...

Quando He Yan e Chu Zhao voltaram, já estava tarde. A residência de Chu Zhao ficava um pouco mais longe da de He Yan. Quando chegaram à porta, Chu Zhao disse.

— Ah He, você deveria descansar mais cedo hoje.

— Irmão Chu, lembre-se de comer a escultura de açúcar cedo — He Yan ainda se importava com a pintura do cesto de flores e o lembrou.

Ele olhou para o cesto de flores na mão, balançou a cabeça e sorriu.

— Vou, com certeza.

He Yan assistiu enquanto ele se afastava e estava prestes a virar para seu quarto. Quando se virou, viu alguém parado no corredor, no pequeno pavilhão, olhando para ela com um sorriso. Vestido de branco e elegante, não era ninguém menos que Liu Buwang.

— Mestre, você ainda não descansou? — He Yan se aproximou e perguntou. Esses dias, ela raramente via Liu Buwang à noite.

— Só saí para respirar um pouco de ar fresco — Liu Buwang olhou para ela. — Você foi comprar esculturas de açúcar?

He Yan assentiu com a cabeça.
— O Quarto Jovem Mestre Chu me ajudou a ocultar minha identidade, e, após refletir um pouco, decidi lhe dar algo. Não devemos tomar as pessoas como garantidas; assim, ele não espalharia meu segredo por aí. As esculturas de açúcar em Jiyang são bem baratas. Dei a ele a mais cara, que custaria pelo menos dez wen em Shuojing, mas aqui é só oito wen. Um bom preço.

Liu Buwang sorriu e a observou, dizendo:
— Ah He, você parece mais animada agora do que antes.

He Yan se surpreendeu por um momento.

A última vez que encontrou Liu Buwang em sua vida passada foi durante um dos períodos mais difíceis dela. Ela acabara de escapar dos dias tranquilos em Shuojing e chegado ao duro e brutal acampamento militar. Carregava muitos segredos consigo, então agia com cautela. Mesmo quando estava com Liu Buwang na montanha, raramente mostrava seu lado despreocupado. A maior parte do tempo, tentava não causar problemas a ninguém.

Agora, ao pensar nisso, parecia que ela havia gradualmente deixado de lado muitas coisas sem perceber. Por exemplo, hoje foi ao mercado com Chu Zhao comprar esculturas de açúcar, algo impensável no passado.

Seria porque agora era uma mulher, ou porque já não tinha as restrições da família He e podia fazer o que quisesse sem se preocupar que seu segredo fosse exposto por baixo da máscara?

— Não está bom esse novo modo de vida? — disse He Yan alegremente. — Não é necessário estar sempre tão séria.

Liu Buwang respondeu:
— Isso é muito bom.

Quando ele disse isso, uma expressão de melancolia surgiu em seu rosto, e ele parecia perdido em pensamentos. He Yan queria perguntar, mas engoliu suas palavras ao ver o olhar calmo de Liu Buwang.

Liu Buwang parecia algo triste.

A lua de um dia de primavera não era tão brilhante quanto a de outono, mas tinha um encanto suave e adorável. O olhar de Liu Buwang caiu sobre a leve curva da boca de sua pequena discípula, e outra figura surgiu em sua mente.

Mu Hongjin.

Naquela época, Mu Hongjin era assim, com olhos claros e brilhantes, ocasionalmente mostrando uma pitada de astúcia. Seu vestido vermelho era encantador, sempre bordado com flores e pássaros na barra, delicado e gracioso. As garotas jovens costumavam usar duas tranças longas, e as tranças eram adornadas com sinos de prata. Quando ela andava, os sinos faziam um som agradável. Às vezes, antes mesmo de se aproximar, o som dos sinos anunciava sua chegada.

Naquela época, ele tinha essa acompanhante ao seu lado todos os dias, o que era realmente irritante. Ele lhe dissera várias vezes que queria que seguissem caminhos separados, e toda vez os lábios de Mu Hongjin tremiam, prestes a chorar. Mesmo tendo um coração duro como ferro, ele não era bom em lidar com as lágrimas de uma garota. Então, sempre, ela facilmente resolvia o problema, e, no final, ele aceitara tacitamente que essa pessoa era como um doce pegajoso que ele não conseguia se livrar, permitindo que ela causasse problemas para ele.

Mu Hongjin sabia como aproveitar a vida. Ela claramente tinha muito dinheiro, mas esse dinheiro não durava mais do que meio mês. Naquela época, Liu Buwang não sabia que Mu Hongjin era a filha mimada de Mengji Wang. Ele desprezava seu estilo de vida extravagante, enquanto ela não ligava para o que ele pensava. Ela aproveitava sua vida de luxo e queria que ele se juntasse a ela.

Meio mês depois, o dinheiro de Mu Hongjin acabou, e ela teve que comer comida simples com Liu Buwang.

Ficaram em uma pousada, com a acomodação mais simples, e comeram refeições básicas. Sem dinheiro para comprar pequenos enfeites na rua, Mu Hongjin protestou:
— Jovem Herói, não podemos comer algo melhor?

— Não podemos.

Liu Buwang tinha pouco dinheiro. Os sete discípulos de Yunji Daoist desceram a montanha para treinamento, o qual alegavam ser para ganhar experiência no mundo secular. Na verdade, era mais para vivenciar os aspectos mundanos da vida. Quanto ao trabalho diário, seus irmãos mais velhos recebiam várias tarefas que pagavam um pouco. Para falar a verdade, eles pegavam o dinheiro das pessoas para ajudar a resolver seus problemas. No entanto, sua seita tinha regras rigorosas contra se envolver em práticas erradas ou exploração. Então, na maior parte do tempo, acabavam fazendo coisas como ajudar um fazendeiro local a encontrar ovelhas perdidas ou entregar cartas secretas para recém-casados. O pagamento era magro, e às vezes nem mesmo o recebiam, ajudando pessoas a escrever cartas – aceitavam qualquer tarefa que surgisse.

Um jovem de túnica branca simples caminhando com uma ovelha perdida por um caminho na aldeia parecia algo cômico. Mu Hongjin o provocou:
— De qual seita você é? Por que está fazendo todos esses bicos? Você deveria me seguir, eu…

— E você? — perguntou Liu Buwang, com um humor não muito bom.

Mu Hongjin retrucou:
— Eu… Eu posso pagar você mais do que ele paga!

Liu Buwang estava exasperado.

Mas é assim mesmo. Afinal, ele ainda não havia completado a tarefa dada por seu irmão mais velho. Como estava fazendo essas pequenas coisas, o dinheiro que ganhava era ínfimo. Se estivesse sozinho, não teria problema, mas agora que Mu Hongjin estava com ele, já tinham gastado todo o dinheiro. Duas pessoas em vez de uma, a pousada, as refeições… lutando para se manter, desejando que pudessem dividir uma moeda entre os dois para gastar.

É evidente que Mu Hongjin também estava tentando se adaptar a essa vida difícil. Ela fez um escândalo por alguns dias, mas quando viu que Liu Buwang estava realmente ficando um pouco irritado, não ousou dizer mais nada. Ela viveu uma vida simples ao lado de Liu Buwang.

Mas seu hábito de querer comprar tudo o que via ainda não tinha mudado por dentro.

Liu Buwang ainda lembrava de um dia em que estavam em uma casa de chá fora de Jiyang City e encontraram uma senhora idosa vendendo flores. Na frente da velha mulher estavam duas cestas de bambu e um mastro de bambu, e as cestas estavam cheias de crisântemos silvestres. Delicados e adoráveis, de um rosa claro e branco. Também eram muito baratos, provavelmente colhidos diretamente dos sopés da Montanha Qiyun.

Mu Hongjin se aproximou para olhar, e a velha mulher, ao vê-la, disse:
— Jovem senhor, compre uma flor para a moça usar.

— Não precisa.

— Tudo bem!

Ambos falaram ao mesmo tempo, e Liu Buwang fez um gesto de advertência para Mu Hongjin. Mu Hongjin fez uma careta, frustrada. A velha mulher, por sua vez, sorriu e pegou uma flor da cesta de bambu para dar a Mu Hongjin.
— A menina é bonita, então esta flor é para você. Coloque na cabeça, vai ficar muito bonita!

Mu Hongjin aceitou com alegria, suas palavras doces, e agradeceu:
— Obrigada, vovó!

Assim, Liu Buwang não podia simplesmente sair de lá diretamente, então pegou uma moeda da manga e a entregou à velha mulher.

— Não, não, — a velha mulher olhou para ele com um sorriso. — A menina é adorável, e esta velha senhora gosta dela. Apenas trate bem dela no futuro.

Liu Buwang se virou, e Mu Hongjin, agora segurando a flor, colocou-a na orelha e perguntou a Liu Buwang:
— Fica bom?

Liu Buwang, sentindo-se desconfortável, respondeu:
— Não tem nada a ver comigo.

Mu Hongjin lhe lançou um olhar de reprovação, então se agachou sozinha e começou a olhar os cosméticos na cesta do mastro. Depois de um tempo, ela pegou uma pulseira de prata, exclamando:
— Esta aqui é muito bonita!

Era uma pulseira simples de prata, aparentemente polida de maneira grosseira por alguém, com até as bordas não muito suaves. No entanto, o que a destacava era a escultura viva de um círculo de crisântemos silvestres na pulseira, o que a tornava fresca e adorável.

— Esta aqui é realmente bonita! — elogiou Mu Hongjin.

— Chama-se "Pulseira Yuexin", e foi esculpida por essa velha senhora e seu marido juntos, — a velha mulher sorriu e disse, — Dê uma para sua amada usar no pulso, e vocês nunca mais se separarão por toda a vida. Jovem senhor, que tal comprar uma para a moça? Uma vida longa e feliz juntos.

— Você ouviu, Herói Liu? — Mu Hongjin pediu, — Compre uma para mim!

Liu Buwang a olhou friamente, arrancou a pulseira de prata de sua mão e a colocou de volta na cesta de bambu antes de dizer à velha mulher:
— Ela não é minha amada.

Um lampejo de decepção cruzou os olhos de Mu Hongjin, e ela não tentou pegar a pulseira novamente. Murmurou:
— Como você sabe que eu não sou sua amada?

Como ele sabia?

De fato, como ele sabia?

Quando se é jovem e orgulhoso, não se entende como a felicidade na juventude entra silenciosamente, e quando você finalmente percebe, já é avassaladora, sem possibilidade de fuga.

Muitos anos depois, Liu Buwang pensava frequentemente, e se naquele dia ele tivesse comprado a pulseira de prata na frente de Mu Hongjin, colocada em seu pulso, será que eles teriam terminado onde terminaram depois? Teriam permanecido juntos por uma vida inteira, como a velha mulher disse, sem nunca se separar?

Mas era engraçado ele acreditar em forças estranhas e no destino.

A luz da lua se derramava sobre o chão, deixando uma camada de geada branca. O som do sino em sua memória gradualmente desapareceu, e o que restava em seus ouvidos era o som do vento de Jiyang City, separado por muitos anos, solitário e frio, gelando o coração.

— Você gosta de Xiao Jue?

De repente, uma voz interrompeu a contemplação de He Yan. Ela se virou surpresa e viu Liu Buwang olhando para ela, com um sorriso conhecedor nos olhos, enquanto repetia:
— Ah He, você gosta de Xiao Jue?

— …Não, — He Yan negou instintivamente, e depois, após um momento, perguntou: — Por que o Mestre disse isso?

— Você não percebeu, — Liu Buwang disse calmamente, — quando está com ele, você parece muito relaxada. Você confia nele mais do que confia em mim.

He Yan ficou atônita. Será que confiava?

Talvez confiasse. Seja na vida passada ou nesta, a imagem de Xiao Jue em seu coração poderia estar cheia de mal-entendidos, seja pela sua indiferença ou pela sua severidade. Mas, do começo ao fim, ela nunca duvidou que Xiao Jue a machucaria. He Yan, que parecia relaxada quanto a tudo, sempre manteve uma sensação de vigilância lá no fundo. Essa vigilância não desapareceu ao enfrentar o antigo Liu Buwang, nem Xu Zhiheng, nem o impotente He Rufei e seu filho.

Mas ela sempre confiou em Xiao Jue.

— O que te deixa tão relaxada agora não é o tempo ou a experiência; é ele, — a voz de Liu Buwang era suave. — Ah He, você vai negar isso?

He Yan permaneceu em silêncio.

Depois de um tempo, ela olhou para a lua que pendia no céu, uma lua grande e brilhante, lançando uma luz prata sobre todo o pátio, observando suavemente os habitantes da noite.

— Mestre, veja a lua no céu, — começou lentamente, — Ela pode brilhar sua luz no quintal de uma família rica e nos vales de campos desolados. Mas você não pode pegá-la, pode?

— Eu não posso pegar a lua, nem posso fazer com que a lua venha até mim. Então, fico aqui, olhando de longe.


Postar um comentário

0 Comentários