Capítulo 56 — Causa e Efeito


 — Princesa do Condado, por que está aqui fora?

— Eu é que deveria perguntar isso. Por que você está aqui?

Não havia sentido em tentar discutir com a Princesa do Condado Yangxin, então Xiao Jingduo deixou o assunto de lado imediatamente. Ele queria perguntar se as palavras duras da Imperatriz Viúva mais cedo a haviam incomodado e a levado a sair. Pensou nisso diversas vezes, mas no fim, não encontrou uma forma adequada de expressar a pergunta.

Ao ver a expressão de Xiao Jingduo, Rong Ke conseguiu adivinhar no que ele estava pensando. Com um leve sorriso, disse:

— Estou bem. Só quis dar uma volta. Nunca deixo pessoas irrelevantes me afetarem.

Se aquilo fosse verdade, tanto melhor. Xiao Jingduo não insistiu. Para Rong Ke, Xiao Jingduo era uma presença familiar. Tê-lo caminhando atrás dela, naquele momento, parecia acalmar inesperadamente seu ânimo inquieto.

Nenhum dos dois falou enquanto caminhavam ao longo do lago. Xiao Jingduo teve o cuidado de não andar ao lado da princesa, ficando meio passo atrás dela, à esquerda, acompanhando-a em silêncio na brisa suave à beira d'água.

Xiao Jingduo nunca fora uma pessoa falante. Rong Ke, por outro lado, crescera acostumada a controlar o ritmo de qualquer conversa, dada sua criação singular. Sempre que estavam sozinhos, era ela quem iniciava o diálogo. Mas, hoje, sentia vontade de ficar em silêncio. Após caminharem metade do percurso ao redor do lago sul sem dizer uma palavra, ela não aguentou mais. Desistiu. Se Xiao Jingduo não tomasse a iniciativa, ele de fato não diria uma única palavra — e nem ela mesma suportava tanto silêncio. Por fim, foi ela quem o rompeu.

— Já estamos em abril. As nomeações do Ministério de Pessoal acontecem em menos de um mês. Como estão seus preparativos?

As provas imperiais eram supervisionadas pelo Ministério de Rituais, mas a posterior nomeação dos aprovados ficava a cargo do Ministério de Pessoal. Nem todos os aprovados recebiam um cargo. As nomeações oficiais eram uma questão de importância nacional. Desde o começo do ano, o Ministério de Pessoal enviava comunicados a todos os gabinetes provinciais, exigindo relatórios de desempenho dos funcionários. Promoções, rebaixamentos, transferências e demissões eram decididos com base nesses relatórios. Uma vez avaliados, o ministério também calculava as vagas disponíveis em cada departamento, e os cargos para as nomeações de maio eram alocados com base nisso.

Assim, para um jinshi recém-formado, conquistar um cargo não dependia apenas de passar no exame de seleção do Ministério de Pessoal, mas também de haver vagas disponíveis. Por isso, obter uma nomeação muitas vezes parecia uma questão de sorte. Não era raro ver estudiosos enfrentarem o rigor dos exames, apenas para serem rejeitados na fase de seleção do ministério — obrigando-os a recomeçar tudo no ano seguinte. Se a sorte fosse especialmente ruim, e não houvesse influência familiar para ajudar, alguém poderia fracassar repetidas vezes ao longo de vários anos.

Por isso, durante a temporada de seleções, os jinshi faziam o que podiam para garantir uma vantagem — alguns recorriam a conexões, outros puxavam cordas nos bastidores, cada um com seu próprio método.

Xiao Jingduo era o legítimo filho mais velho do Marquês Dingyong, então Rong Ke presumiu que sua família faria os devidos arranjos por ele.

Xiao Jingduo entendeu a pergunta implícita nas palavras dela. Internamente, suspirou. Parece que até Rong Ke pode se equivocar às vezes. Ele não podia contar com a ajuda da própria família — estaria com sorte se eles ao menos não o prejudicassem ativamente.

Desde a morte de Zhao Xiulan, quando Xiao Jingduo foi ao Templo Qingyuan prestar luto, ele se ligara firmemente ao Palácio Oriental. O Príncipe Herdeiro de fato o ajudara bastante, e, quando Xiao Jingduo enfim ingressasse no funcionalismo, ficaria claro que ele pertencia ao grupo do Príncipe Herdeiro.

Na realidade, embora fosse o Príncipe Herdeiro quem mais o ajudava, Xiao Jingduo tinha muito mais familiaridade com Rong Ke. Desde o primeiro encontro anos atrás, na mansão do Duque do Estado de Zhao, era Rong Ke quem lidava diretamente com ele — desde as abelhas venenosas no salão budista, a praga em Chang’an, o caso de assassinato na Academia Imperial, até o recente escândalo do exame imperial. Xiao Jingduo se acostumara a relatar tudo a Rong Ke. Pegue o incidente da cola, por exemplo: embora Rong Ke o tivesse testado com um bilhete falso, no fim, ela confiou nele. Do contrário, não teria se envolvido pessoalmente no assunto.

Então, mais do que dever algo ao Príncipe Herdeiro, seria mais preciso dizer que Xiao Jingduo devia a Rong Ke. Ela lhe dera inúmeras oportunidades. Desde o primeiro encontro, Xiao Jingduo prometera retribuir, mas, com o passar dos anos, as dívidas só aumentavam — e as chances de pagá-las pareciam cada vez mais distantes.

Rong Ke era uma princesa admirada e reverenciada por todos. Mesmo filhos e netos imperiais, como o Príncipe Liang, faziam tudo o que ela pedia. Xiao Jingduo realmente não fazia ideia do que poderia oferecer a ela em troca.

À frente, Rong Ke não fazia ideia das divagações internas de Xiao Jingduo. Ao vê-lo permanecer em silêncio, assumiu que ele estava ansioso com a seleção de maio e insinuou:

— As nomeações do Ministério de Pessoal se concentram em shen, yan, shu e pan. Você deve praticar sua caligrafia e seus ensaios nos próximos dias. Quanto à virtude e reputação, não precisa se preocupar.

Shen, yan, shu, pan se referiam à avaliação da aparência (shen), fala e postura (yan), caligrafia (shu) e habilidade de escrever de forma clara e lógica (pan). Para Xiao Jingduo, nada disso era problema. No entanto, além desses critérios básicos, o ministério também considerava a virtude, a reputação e os talentos do candidato, bem como se havia vagas compatíveis no governo. Não era surpresa que Xiao Jing tivesse usado o processo seletivo para ameaçar Xiao Jingduo — sem conexões familiares para suavizar as coisas, a chance de ser rejeitado era alta.

Ainda assim, ali estava Rong Ke, afirmando com confiança que bastava focar na caligrafia e nos ensaios — o que indicava que ela já tinha um plano sólido para a seleção de maio. Rong Ke não era do tipo que fazia afirmações vazias. Sempre agia com preparação meticulosa e, se não estivesse absolutamente certa, não falaria com tamanha segurança.

Embora Xiao Jingduo não tenha respondido em voz alta, já ponderava sobre o que Rong Ke estaria planejando — ou já teria feito.

— Princesa do Condado, o que exatamente quer dizer com isso?

Rong Ke sempre estivera satisfeita com a rapidez de raciocínio de Xiao Jingduo. Costumava falar pela metade, confiando que ele deduziria o resto. Como ele era confiável, ela não se importava de revelar alguns assuntos confidenciais.

— Meu terceiro tio materno gosta de viajar e aproveitar a vida, a ponto de nem meu avô conseguir contê-lo. Recentemente, por capricho, ele foi parar em Jiangzhou — e acabou se deparando com algo significativo. Quando ele voltar, o processo de seleção se tornará muito mais fácil para vocês.

As palavras dela eram enigmáticas, mas Xiao Jingduo se lembrou do bilhete que Cheng Huizhen havia escrito em fevereiro. Uma suspeita vaga, porém extraordinária, começou a se formar em sua mente.

— Princesa do Condado, não me diga que...

Rong Ke sorriu levemente e não respondeu, mas seu silêncio já dizia tudo. Xiao Jingduo entendeu e se conteve, sem insistir.

Xia Zhiheng (Xia Sanlang) era da família materna da Princesa Herdeira. Sem um motivo aparente, por que ele teria viajado até Jiangzhou? Mesmo que tivesse gosto por passeios turísticos, aquilo não fazia sentido. Muito provavelmente, Cheng Huizhen havia insinuado, sem querer, algum grande evento político ainda por acontecer em seu bilhete vazado do exame, e Rong Ke, perspicaz como era, havia percebido. Isso a levou a enviar seu terceiro tio para Jiangzhou a fim de investigar. Se ele tivesse sucesso, seria uma conquista significativa para o Príncipe Herdeiro. Se falhasse, pareceria apenas que Xia Zhiheng fizera uma viagem de lazer com verba oficial — o que não traria prejuízo algum à imagem do Príncipe, seja pública ou privada.

Mas se Rong Ke estava dizendo que, uma vez que seu terceiro tio retornasse, o processo de seleção para o grupo deles seguiria tranquilo, isso não implicava que Jiangzhou poderia sofrer uma demissão em massa de oficiais, abrindo inúmeras vagas para novos nomeados como eles?

Quanto mais Xiao Jingduo pensava, mais alarmado ficava. Percebeu que aquilo tinha grande importância. Até o momento, provavelmente era uma estratégia confidencial do Palácio do Leste. No entanto, Rong Ke havia escolhido compartilhá-la com ele — um gesto de confiança que o tocou profundamente.

Por um instante, Xiao Jingduo ficou sem palavras.

Ao ver que ele havia compreendido, Rong Ke decidiu não se aprofundar mais. Alguns dias antes, Xia Zhiheng havia enviado um relatório confirmando que realmente havia problemas em Jiangzhou. Os oficiais locais, em busca de melhores avaliações de desempenho, haviam encoberto um desastre causado por enchentes. Após investigações minuciosas, Xia Zhiheng reunira provas incontestáveis e as reportara ao Príncipe Herdeiro. Pela linha do tempo, ele já deveria ter deixado Jiangzhou em direção à capital. Claro, os oficiais de Jiangzhou não eram tolos, e seu retorno provavelmente estaria repleto de perigos.

Mas, do ponto de vista de Rong Ke, tais obstáculos eram insignificantes.

Graças aos esforços de Rong Ke, Xiao Jingduo se sentia muito mais tranquilo quanto ao processo seletivo de maio. Não pôde deixar de admirar sua inteligência extraordinária. Como Rong Ke conseguiu deduzir toda essa situação complexa a partir de algumas linhas vagas no bilhete de Cheng Huizhen? Ele simplesmente não entendia.

Dado o teor da conversa, Xiao Jingduo aproveitou a oportunidade para mencionar Cheng Huizhen:

— Princesa do Comando, sobre minha prima Cheng e sua criada...

— Não precisa se preocupar com isso; já tomei providências — respondeu Rong Ke, virando ligeiramente a cabeça para olhá-lo. Então acrescentou, como se estivesse preocupada: — Ouvi dizer que sua família está arranjando um casamento entre você e sua prima. Você não está realmente considerando isso, está?

— De jeito nenhum — respondeu Xiao Jingduo, sem a menor hesitação. Ele havia conseguido se afastar de Cheng Huizhen, que não passava de um fardo problemático. Agora que Rong Ke estava disposta a lidar com ela, ele não podia estar mais aliviado. Ainda assim, de algum modo, o comentário de Rong Ke o pegou completamente desprevenido.

Ao perceber que ele não tinha tais intenções, Rong Ke relaxou.

— Mesmo que sua família esteja discutindo esse casamento, sua prima não é uma escolha adequada. Até que Xia Feng e os outros descubram totalmente o passado dela, é melhor que ela não se case com ninguém.

Alguém com a habilidade de prever eventos podia ser tanto uma tentação quanto uma ameaça para os que detêm o poder. Até que Rong Ke pudesse determinar o quanto Cheng Huizhen sabia, quais eram suas intenções e se representava um risco para a corte ou para o Palácio do Leste, ela jamais permitiria que Cheng Huizhen se casasse.

Por ora, Cheng Huizhen permanecia no papel de uma jovem protegida, com interações sociais limitadas. Mas, se levasse seus segredos para a casa do marido, quem saberia quais consequências poderiam surgir?

Rong Ke não permitiria que tais incertezas escapassem ao seu controle.

Xiao Jingduo não compreendia bem como assuntos assim tinham chegado aos ouvidos de Rong Ke, mas, ao se lembrar dos espiões ao redor de Cheng Huizhen, concluiu que talvez houvesse mais de um vigiando-a. Esse pensamento o tranquilizou. No entanto, ainda era algo que precisava ser esclarecido, então Xiao Jingduo acrescentou algumas palavras de explicação:

— Isso foi apenas uma ação da minha família. Não tenho intenção alguma de me casar.

Rong Ke assentiu.

— Que bom.

Talvez até mesmo Rong Ke considerasse o assunto um tanto estranho, por isso não insistiu mais. Quando ela parou de falar, o silêncio se instalou entre os dois novamente. Durante a conversa anterior, o silêncio passara despercebido. Mas agora, com a quietude dominando, Xiao Jingduo percebeu que já haviam caminhado por bastante tempo — quase metade da volta ao lago.

Tantas coisas haviam acontecido sem que eles sequer percebessem.

Rong Ke parecia ter refletido sobre isso também, e disse com certa emoção:

— Lembro quando te conheci pela primeira vez — você era tão imprudente. Nunca imaginei que tantos anos se passariam.

Num piscar de olhos, já estavam ambos velhos o bastante para discutir casamento.

Sim, já fazia oito anos desde que ele e Rong Ke se conheceram.

Xiao Jingduo também se lembrou daquele primeiro encontro. Ele estava ocupado tentando despistar perseguidores e acabou derrubando a princesa de comando no chão. A culpa havia sido inteiramente dele, então suportou em silêncio quando ela o chamou de imprudente.

Oito anos haviam passado voando. Embora dizer isso pudesse irritar Rong Ke, Xiao Jingduo realmente sentia como se a tivesse visto crescer. Desde o desespero e isolamento que ela demonstrou ao chegar à capital, passando pela aposta desesperada no Templo Qingyuan, até chegar ao brilho atual que exibia enquanto ele comemorava seu sucesso nos exames imperiais — em cada ponto de virada de sua vida, havia a presença de Rong Ke. Mas agora, Rong Ke havia crescido. Logo seguiria seu próprio caminho.

Perdido em pensamentos, Xiao Jingduo permaneceu em silêncio. Rong Ke, assumindo que ele ainda estivesse preocupado com o processo de seleção, tranquilizou-o com gentileza:

— Não há necessidade de se inquietar com as nomeações oficiais. O Ministério do Pessoal cuidará disso.

Xiao Jingduo apenas sorriu, sem responder.


O movimentado mês de abril logo chegou ao fim. No encerramento do mês, Xia Zhiheng retornou de suas viagens trazendo notícias sobre um caso chocante ocorrido em Jiangzhou, que abalou toda a corte.

Naquele ano, muitas áreas na parte inferior do rio Yangtzé haviam sofrido com inundações. Apenas Jiangzhou parecia ter sido poupada, e seus oficiais foram elogiados por sua excelente administração. A corte até preparava um edito de louvor. No entanto, ninguém poderia imaginar a verdade estarrecedora.

Jiangzhou não havia escapado do desastre. Ao contrário, seus oficiais haviam aprisionado os cidadãos afetados, silenciado suas vozes e bloqueado qualquer tentativa de denúncia ao governo central, tudo para proteger suas próprias reputações e garantir méritos.

Funcionários dos Três Departamentos e dos Seis Ministérios ficaram estarrecidos com a audácia da administração de Jiangzhou. Enfurecido, o imperador ordenou a execução imediata do governador da região. Os demais envolvidos foram condenados à decapitação ou ao exílio, e toda a burocracia de Jiangzhou foi completamente expurgada.

Esse grande caso coincidiu com o período de nomeações oficiais para os novos graduados jinshi, levando muitos veteranos da corte a comentarem em particular sobre a sorte extraordinária daquele grupo. Com uma grande vacância em Jiangzhou, diversos oficiais foram transferidos para preencher os cargos ali, criando vagas tanto em Chang’an quanto em várias províncias.

Neste mundo, causa e efeito se sucedem sem fim, e é difícil desembaraçar seus fios. Cheng Huizhen, por saber coisas sobre o futuro, havia escrito uma nota em segredo, esperando usá-la para ajudar Xiao Jingduo. Contudo, a nota acabou nas mãos de Rong Ke por puro acaso. Impelida pelo conteúdo, Rong Ke enviou Xia Zhiheng para investigar Jiangzhou, revelando por fim o caso e provocando exatamente o desfecho que Cheng Huizhen lembrava.

Quem, então, era a causa? E quem era o efeito?

Ainda assim, poucos sabiam a verdade por trás desses eventos. O que realmente capturava a atenção, a curiosidade e as conversas das pessoas era a iminente avaliação das nomeações dos jinshi.

Na residência do Marquês Dingyong, uma criada entrou apressada nos aposentos internos, contendo a empolgação ao se curvar diante de Wu Junru:

— Madame, a família Wu enviou uma resposta.

*************************


N/T:
No capítulo 48, traduzi o nome do terceiro tio materno de Rong Ke como “Xia Sanlang”, mas esse é, na verdade, seu título, significando “Terceiro Jovem Mestre da família Xia”. Seu nome verdadeiro é Xia Zhiheng, como corrigido aqui.


Postar um comentário

0 Comentários