Capítulo 16 ao 18


 Ye Chutang adivinhou quem havia chegado e imediatamente prendeu a respiração.

O efeito do incenso era excelente—antes mesmo de Shuang’er perceber a fragrância estranha, ela já desabou sobre a mesa.

Ye Chutang fingiu desmaiar também, recostando-se na mesa.

A pessoa que havia espalhado o incenso foi cautelosa, esperando mais ou menos o tempo de queima de um bastão de incenso antes de finalmente entrar na sala privada.

Seus passos eram quase inaudíveis, prova de suas formidáveis habilidades marciais.

Qi Yanzhou aproximou-se da mesa e retirou de sua túnica um antídoto para o incenso.

Justo quando ia aplicá-lo em Ye Chutang, ela abriu os olhos e o atacou.

—Srta. Ye, não quero lhe fazer mal.

Com a intenção de testar a destreza marcial de Qi Yanzhou, Ye Chutang ignorou suas palavras, lançando uma série de ataques implacáveis e imprevisíveis.

No início, Qi Yanzhou apenas se defendeu passivamente.

Mas depois de levar um soco no ombro e um chute no estômago, percebeu que Ye Chutang não era uma iniciante—ela estava lutando para matar. Começou a revidar com seriedade.

Embora a batalha fosse intensa, permanecia estranhamente silenciosa.

No final, Qi Yanzhou pressionou Ye Chutang contra a parede, torcendo seu braço direito para trás.

—Srta. Ye, já se cansou do seu pequeno teste?

Ele havia adivinhado suas intenções no momento em que ela evitou deliberadamente os móveis.

Ye Chutang assentiu.

—Já chega.

Apesar de suas técnicas marciais afiadas, sua energia interna era quase inexistente—perder para Qi Yanzhou era lógico.

Mas, com tempo, o imobilizado seria ele.

Qi Yanzhou a soltou.

—Nunca esperava que a Srta. Ye fosse habilidosa não apenas em medicina, mas também em artes marciais.

Ele se perguntou quem a havia ensinado—suas técnicas eram refinadas, mas faltava-lhe energia interna fundamental.

Ye Chutang sentou-se novamente à mesa, tomando de uma vez uma xícara de chá agora morno.

—Se eu não tivesse algum meio de defesa, a grama sobre meu túmulo já estaria a um pé de altura.

Serviu uma xícara para Qi Yanzhou.

—Sua Alteza, sente-se.

Qi Yanzhou ocupou o banquinho ao lado dela.

—Você não tem medo de que eu tenha vindo para silenciá-la?

Ye Chutang encheu sua própria xícara novamente.

Através do vapor que subia, estudou o rosto impressionantemente belo dele.

—Se Sua Alteza quisesse minha morte, não teria esperado até agora—nem se mostraria tão abertamente.

Além disso, deveria agradecer por não ter me atacado. Se o tivesse feito, o morto não seria eu.

Ela talvez não pudesse derrotá-lo em um combate justo, mas tinha seus truques—e veneno.

Qi Yanzhou observou seu leve sorriso com curiosidade.

—Com suas habilidades, não deveria ter tido tanta dificuldade naquela vila.

—Já ouviu falar em ‘esconder o próprio brilho’? Se os Liu não tivessem tentado me matar, eu estaria contente vivendo uma vida tranquila no campo.

—A Srta. Ye chama de ‘vida tranquila’ ser obrigada a bordar dois lenços por dia por trinta moedas—só para comprar uma refeição de arroz estragado?

Ye Chutang: "..."

—A língua deste homem é envenenada?

—Gostava assim.

O olhar de Qi Yanzhou se intensificou.

—Uma curandeira, enganada por servos?

—Cuido de humanos, não de animais.

—Então por que carregava uma pílula para suprimir o veneno de fogo?

Ye Chutang desviou da pergunta.

—Sua Alteza, se eu quisesse sua morte, aquela fonte fria teria sido seu túmulo.

Qi Yanzhou sabia disso—por isso acreditava que o encontro fora coincidência.

Mas ela carregar aquela pílula o deixava alerta.

Percebendo seu silêncio, Ye Chutang acrescentou:

—Fui à fonte fria naquela noite para suprimir os efeitos de um remédio. Nunca esperava encontrá-lo. O que aconteceu depois… foi inevitável. Minhas desculpas.

—Você não se importa com títulos ou prata, então se algum dia precisar da minha ajuda, diga apenas a palavra. Contanto que não seja algo vil, eu ajudarei.

A lembrança daquela noite humilhante escureceu a expressão de Qi Yanzhou.

Limpando a garganta, tomou um gole de chá e mudou de assunto.

—Vim por dois motivos.

—Pode falar.

—Primeiro, nunca nos conhecemos. Segundo, devolva-me o talismã de jade.

Ye Chutang concordou prontamente.

—Claro. Como devo devolvê-lo?

Embora o talismã estivesse em seu armazenamento espacial, revelá-lo agora só alimentaria suas suspeitas.

—Em três dias, participarei de um banquete na Mansão do Ministro.

—Encontrarei uma forma de devolvê-lo então.

Qi Yanzhou pousou a xícara.

—Srta. Ye, não crie esperanças em Ye Jingchuan. Ele a trouxe de volta para—

Ye Chutang o interrompeu.

——me casar com Eunuch De no lugar de Ye Anling. Por isso foram tão solícitos e protetores.

Vendo a empolgação em seus olhos, Qi Yanzhou percebeu que sua preocupação era desnecessária.

—Eunuch De não é alguém com quem se deva brincar. Tenha cuidado.

Ele se virou para sair.

Ye Chutang o deteve.

—Sua Alteza, eu cumpro minha palavra. Vou curar seu veneno de fogo. Se for conveniente, deixe-me checar seu pulso.

Aquele homem era uma verdadeira fonte ambulante de pontos de mérito!

Salvá-lo renderia a ela pelo menos cinquenta mil—se não cem mil.

Qi Yanzhou não mencionara o veneno porque não confiava nela.

—Qual é sua taxa de sucesso?

—Cem por cento.

A afirmação o deixou cético. Até o Doutor Divino Xue do Reino de Beichen falhou—como ela podia ter tanta certeza?

—Posso conhecer seu método primeiro?

Ye Chutang compreendeu sua cautela. A vida era preciosa, afinal.

—Claro. Em três dias, darei a cura junto com o talismã de jade.

Sua confiança despertou algo em Qi Yanzhou—uma esperança desesperada de viver.

Ele recostou-se e estendeu o punho.

Assim que Ye Chutang estendeu a mão, a voz de Ye Anling ecoou do lado de fora, perguntando a um garçom:

—Em qual sala está minha irmã mais velha?

Qi Yanzhou retirou a mão.

—Em três dias. Na Mansão do Ministro.

Com isso, ele reviveu Shuang’er e saltou pela janela.

Ye Chutang despejou o chá que ainda restava e virou a xícara de cabeça para baixo sobre a bandeja.

Shuang’er acordou, confusa.

—Como eu dormi assim?

—Deve ter sido o cansaço.

Antes que pudesse dizer mais, Qiulu empurrou a porta.

Ye Anling, com a cabeça enfaixada e vestida com roupas limpas, estava pálida e frágil pela perda de sangue.

—Irmã mais velha, já está tarde. Devemos voltar para casa.

Percebendo a ausência da Princesa Anping, Ye Chutang deduziu que Ye Anling a havia acalmado.

—Não íamos comprar roupas e joias? Se você prefere não ir—

Ye Anling, com a dor de cabeça insuportável, entregou todas as notas de prata que tinha em sua manga.

—Irmã mais velha, isso é tudo o que tenho. Se não for suficiente, peça à loja para cobrar da Mansão do Ministro.

Ye Chutang pegou o dinheiro sem hesitar, guardando-o em sua própria manga.

—Tudo bem. Mas minha língua é afiada—quem sabe que confusão posso arranjar para a família Ye?

Ye Anling, imaginando o caos que Ye Chutang poderia causar, cedeu relutantemente.

—…Vou acompanhá-la.

—Então ficarei à mercê da Segunda Senhorita Ye.

Qiulu sentiu que Ye Chutang estava fazendo isso de propósito e disse insatisfeito:

—Jovem Senhorita, a Segunda Senhorita se feriu por sua causa e precisa voltar para descansar.

Ye Chutang ergueu a mão e estapeou Qiulu no rosto.

—O quê, agora os servos comandam a família Ye?

Qiulu não ousou sustentar tal acusação e imediatamente se ajoelhou.

—Jovem Senhorita, por favor, acalme-se. Este servo não quis dizer isso dessa forma—eu apenas me preocupei com o ferimento da Segunda Senhorita.

—Vocês podem voltar primeiro para a mansão. Shuang’er, vamos.

Com isso, Ye Chutang avançou a passos largos.

Ye Anling, preocupada de que a imprudência da irmã trouxesse problemas à Mansão do Ministro, rapidamente fez Qiulu apoiá-la enquanto a seguia.

Ainda assim, quando tentaram sair da casa de chá, o garçom as deteve.

—Jovem Senhorita Ye, vocês ainda não pagaram a conta.

Ye Anling havia entregado todo o seu dinheiro a Ye Chutang e agora estava completamente sem nada.

Ela não podia simplesmente pedir a Qiulu que corresse atrás de Ye Chutang para acertar a conta na frente do garçom — isso faria parecer que estava maltratando sua recém-retornada irmã mais velha.

—Quanto é? —perguntou.

O garçom respondeu respeitosamente:

—Um tael de prata, Senhorita Ye.

Vendo que o valor não era alto, Ye Anling baixou a voz e disse a Qiulu:

—Pague agora, e eu reembolso quando voltarmos à mansão.

Qiulu sempre carregava algumas moedas soltas quando saía. Ela contou e percebeu que tinha exatamente um tael.

Após acertar a conta, as duas saíram da casa de chá e viram Ye Chutang entrando no Pavilhão Wanbao do outro lado da rua.

O Pavilhão Wanbao era uma das joalherias mais renomadas da capital.

Suas peças não eram particularmente caras, mas eram famosas pela variedade de estilos.

Ye Chutang não gostava de joias excessivamente ornamentadas, mas a habilidade detalhada na confecção chamou sua atenção.

Após adquirir dois conjuntos, chamou o proprietário da loja.

—Vocês conseguem personalizar joias de acordo com minhas especificações?

O lojista sorriu e assentiu.

—Claro. A maioria dos nossos artesãos no Pavilhão Wanbao são antigos funcionários do palácio. Podemos fazer qualquer design, embora peças sob encomenda custem o dobro.

—Preço não é problema.

Ao ouvir isso, o rosto rechonchudo do lojista se abriu em um largo sorriso.

—Que tipo de joia a jovem senhorita gostaria de encomendar?

Ye Chutang queria pedir acessórios discretos e com função defensiva.

—Vou pensar primeiro.

O lojista achou que ela estava brincando — até que Ye Chutang lhe entregou uma nota de prata de cem taéis.

—Acrescente ao pagamento e fique com o restante como depósito. Emita-me um recibo.

—Imediatamente, imediatamente!

Quando Ye Chutang saiu do Pavilhão Wanbao com suas compras e o recibo, Ye Anling finalmente chegou.

—Irmã mais velha, você já terminou de olhar o Pavilhão Wanbao tão rápido?

—Mm. Nada me chamou a atenção. Voltarei em alguns dias para fazer um pedido personalizado.

Ye Anling revirou os olhos por dentro. Quem ela pensa que está enganando? Alguém que nunca viu nada de valor fingindo sofisticação!

Em voz alta, disse docemente:

—Desde que a irmã mais velha esteja feliz.

Enquanto essa desgraçada não causar mais problemas, ela pode fingir o quanto quiser.

—Irmã mais velha, a loja de bordados ao lado é muito boa. Quer dar uma olhada?

Ye Anling estava tonta de exaustão e só queria que a extravagância de compras de Ye Chutang acabasse para poderem voltar para casa.

Ye Chutang lembrou-se dos lenços bordados em dupla face que a dona original havia feito e assentiu.

—Claro, vamos ver.

A dona original sofreu tanto no campo — as pessoas deveriam saber disso.

Assim como o Pavilhão Wanbao, a loja de bordados empregava muitas ex-costureiras do palácio, famosas por seus bordados requintados. Especializavam-se em vestidos de casamento e encomendas sob medida.

Roupas prontas só eram vendidas quando as costureiras tinham tempo livre, e vinham com preços altos.

A capital não tinha escassez de clientes abastados, então o negócio prosperava. Poucas peças acabadas ficavam em exibição, a maioria eram amostras.

A loja estava cheia de costureiras e nobres clientes.

No momento em que Ye Chutang entrou, todos os olhares se voltaram para ela.

Para todos no distrito comercial, já era sabido que a filha mais velha da família Ye era uma beleza estonteante que ofuscava até a Princesa Anping.

Se não fosse pela intervenção de Ye Anling e a chegada oportuna do Príncipe Chen, seu rosto impecável teria sido arruinado pela princesa.

Ignorando os olhares curiosos, Ye Chutang examinou os tecidos e bordados com olhar crítico, franzindo a testa ou balançando a cabeça — claramente insatisfeita.

Percebendo isso, o lojista se aproximou.

—Nada atende aos padrões da jovem senhorita?

O alarme disparou em Ye Anling, mas antes que pudesse detê-la, Ye Chutang assentiu.

—De fato. Os tecidos são excelentes, mas os bordados…

—Irmã mais velha, se você não entende nada de costura, não fale bobagem! Essas costureiras já confeccionaram roupas para a família imperial!

A loja de bordados era apoiada pela Consorte Yun, favorita do Imperador, cuja influência até a Imperatriz evitava confrontar.

Criticar a loja equivalia a insultá-la.

Ye Chutang piscou inocentemente.

—Quem disse que não sei? Bordo lenços no campo há mais de uma década. Mesmo vendada, meu trabalho supera este.

Suas palavras foram uma afronta direta a todas as costureiras presentes.

Com o respaldo da Consorte Yun, elas não temiam ofender a filha de um mero ministro.

—Está insinuando que as roupas do Imperador e da Imperatriz são inferiores aos seus lenços?

—Fui costureira do palácio por vinte anos — e ainda assim não posso competir com meu bordado vendada?

—Gabar-se demais convida à calamidade.

A cabeça de Ye Anling latejava de pânico.

—Irmã mais velha não quis…

Ye Chutang a interrompeu.

—Não distorça minhas palavras. Só estou criticando o bordado — não há necessidade de envolver Seus Majestades.

Ela então retirou um dos lenços da dona original de sua bolsa espacial e o entregou ao lojista.

—Isto é algo que bordei no campo. Perdoem minhas habilidades modestas.

O lojista pegou o lenço e arregalou os olhos diante do bordado duplo, tão realista.

—Isso… você realmente bordou isto?

Como ex-chefe do departamento de bordado do palácio, ela tinha visto trabalhos primorosos — mas nada tão requintado quanto este.

Apenas tal habilidade divina poderia ser chamada de “dez dedos tecendo brisas de primavera”.

Clientes próximos suspiraram em admiração.

Ye Chutang assentiu.

—Claro.

Então, fez-se de vítima.

—Se não fosse por essa habilidade, eu teria morrido de fome há muito tempo.

À medida que surgiam murmúrios confusos, ela acrescentou:

—Se minha mãe soubesse que eu seria enviada ao campo por quinze anos — suportando fome, frio e abusos — imagino se ela teria se arrependido de ter se casado com Lorde Ye.

Silêncio tomou a loja.

Todos trocaram olhares — haviam descoberto um escândalo sobre a família Ye.

Ye Anling olhou para Ye Chutang em choque, convencida de que ela havia perdido a razão.

Não estávamos falando de bordados? Como isso virou uma exposição das agruras do passado dela?

E agora estava difamando nosso pai em público!

—Irmã mais velha, você está enganada. Pai a enviou ao campo para salvar sua vida.

Sua implicação era clara: sem isso, Ye Chutang teria morrido.

Era de conhecimento geral que Tang Wanning buscara pelo reino médicos capazes de tratar a saúde frágil de Ye Chutang.

Ye Chutang encontrou o olhar furioso de Ye Anling com falsa inocência.

—Não me entenda mal, Segunda Irmã. Nunca disse que Lorde Ye errou ao me enviar embora. Só não entendo por que ele nunca me visitou — nem mesmo para minha cerimônia de maioridade.

Ela retomou o lenço do lojista.

—Você sabe como vivi lá? Para sobreviver, fui forçada a bordar dois lenços por dia por míseros trinta coins — só para comprar restos de comida estragada.

Para provar seu ponto, enrolou a manga, revelando um punho dolorosamente fino pela desnutrição crônica.

A água da fonte espiritual havia restaurado sua aparência, mas não podia curar anos de negligência de imediato.

—Se não fosse pela proteção de minha mãe, eu não teria sobrevivido. Sinceramente, quando Lorde Ye me chamou de volta de repente, fiquei aterrorizada. Não posso deixar de suspeitar de motivos ocultos.

Suas palavras beiravam a traição — mas ninguém a culpou, vendo seu punho esquelético.

Sussurros surgiram enquanto os clientes especulavam sobre o motivo de Ye Jingchuan ter chamado sua filha de volta.

—Ela está em idade de casamento. Talvez Lorde Ye a trouxe para um arranjo?

—Improvável. Se fosse o caso, ele teria realizado sua cerimônia de maioridade anos atrás.

—Verdade. Então, o que mais poderia ser? Certamente não suas habilidades de bordado?

—Não é totalmente impossível. O banquete de aniversário da Imperatriz está próximo…

Todos os olhares se voltaram para Ye Chutang, ansiosos para ouvir sua resposta.

Ye Chutang imediatamente descartou as especulações da costureira.

—O Ministro Ye nunca me visitou —como poderia saber que meu bordado é bom? Quanto ao motivo de ele me ter trazido de volta…

Ye Anling, temendo que Ye Chutang dissesse algo chocante novamente, interrompeu rapidamente.

—Irmã mais velha, pai sempre se dedicou a servir o Imperador e está frequentemente tão ocupado que nem tem tempo para comer. Não é que ele tenha te ignorado de propósito. Ele não sabia que a babá estava te maltratando — caso soubesse, jamais permitiria. Quando soube que a propriedade havia queimado, ficou tão preocupado que imediatamente pediu folga e foi te buscar antes do amanhecer.

A explicação era totalmente pouco convincente. Os presentes não acreditaram em uma palavra.

Mesmo os oficiais mais atarefados do tribunal tinham dias de folga. Havia também longos feriados durante o Festival do Barco-Dragão, o Festival do Meio do Outono e o Ano-Novo.

Afirmar que não tinha tempo era apenas uma desculpa.

Quinze anos sem uma única visita, e agora, de repente, ele teria tempo? Ninguém acreditaria que o Ministro Ye Jingchuan não tinha motivos ocultos.

Encarando o olhar de advertência de Ye Anling, Ye Chutang fingiu aceitar a explicação.

—Você está certa, Segunda Senhorita Ye. Minha mãe tratou o Ministro Ye tão bem — ajudando-o a se estabelecer na capital e a subir na hierarquia — certamente ele não retribuiria sua bondade tramando contra mim.

—Irmã mais velha, não pense demais. Pai sempre sentiu sua falta. Trazer você de volta foi apenas para uma reunião familiar.

—Então está dizendo que o Ministro Ye não vai me fazer casar com Eunuch De em seu lugar?

As palavras explodiram como um trovão, deixando todos atônitos.

Especialmente Ye Anling e suas duas criadas, cujos olhos quase saltaram das órbitas.

Suas expressões confirmaram a afirmação de Ye Chutang.

A multidão começou a murmurar.

—A Segunda Senhorita Ye não estava envolvida com o Príncipe Herdeiro? Como Eunuch De se interessou por ela?

—A Imperatriz já tem uma candidata favorita para Princesa Herdeira. Ela chamou a Segunda Senhorita Ye ao palácio há apenas dois dias.

—O Ministro Ye é um oficial favorecido. Certamente Eunuch De não ousaria forçar a filha legítima do Ministro ao casamento?

—Quem é mais favorecido que Eunuch De? Até a Imperatriz o trata com cautela.

—Não é de se admirar que o Ministro Ye tenha trazido sua filha mais velha de volta…

Ye Anling não aguentou mais. Sua visão escureceu.

Antes de desmaiar, um pensamento passou por sua mente — Arruinada!

Se em três dias Eunuch De voltasse sua atenção para Ye Chutang, ela se tornaria o alvo da ira pública!

Qiulu correu para amparar Ye Anling, mas não tinha força suficiente, e ambas caíram no chão.

A cabeça ferida de Ye Anling bateu no piso, tingindo a bandagem de vermelho.

A dor a despertou, sua aparência frágil parecia que poderia se quebrar a qualquer instante.

O lojista, preocupado com um incidente na loja de bordados, rapidamente enviou chamar o Doutor Xu do Salão Huichun.

Ye Chutang encontrou os olhos cheios de lágrimas de Ye Anling e perguntou inocentemente:

—Por que está tão indignada? Eu disse algo errado?

—Se eu disse, não é minha culpa. Ouvi o boato sobre me substituírem no casamento com Eunuch De por uma das criadas da Mansão do Ministro.

Os lábios de Ye Anling tremeram enquanto negava.

—A ideia de Eunuch De se casar comigo é totalmente infundada!

Embora fosse verdade, como filha legítima do Ministro, ela não era alguém que Eunuch De poderia tomar abertamente.

O plano da Imperatriz era que Eunuch De pedisse o decreto do Imperador para o casamento.

Mas o Imperador estava no Templo Qingyun em meditação e só retornaria em cinco dias.

Então ela pretendia usar essa janela para redirecionar o interesse de Eunuch De para Ye Chutang antes do retorno do Imperador.

Quanto à Imperatriz —

Enquanto Ye Anling desistisse da posição de Princesa Herdeira, a Imperatriz permitiria que o Príncipe Herdeiro a tomasse como consorte.

E ela estava confiante de que poderia subir de consorte para esposa principal, de concubina favorecida a Imperatriz!

Mas planos nunca sobrevivem ao primeiro contato.

Agora Ye Chutang conhecia a verdadeira razão de ter sido trazida de volta — e a expôs!

Tendo alcançado seu objetivo, Ye Chutang não discutiu mais.

Se as pessoas acreditassem ou não, os rumores se espalhariam rapidamente.

—Então talvez a criada tivesse uma rixa com você e inventou a história.

Com isso, ela se voltou para o lojista.

—Esta loja de bordados compra peças prontas?

O lojista piscou surpreso.

—A Senhorita Ye deseja vender lenços bordados?

—Sim. A Mansão do Ministro é tão pobre que, se eu não ganhar algum dinheiro, posso morrer de fome.

Todos: "..."

Um Ministro era um oficial de segunda categoria da capital. Mesmo que fosse incorruptível, certamente sua casa não passaria fome.

Ye Anling não aguentava mais. Ignorando sua cabeça latejante, lançou um olhar furioso a Ye Chutang.

—Irmã mais velha, eu sei que você sofreu muito no campo e quer se vingar da família Ye.

—Mas não pode mentir para ganhar compaixão e fazer todos de tolos!

Ao ouvir isso, as expressões da multidão em relação a Ye Chutang mudaram.

Seus olhos se encheram de raiva e hostilidade.

Ninguém gosta de ter sua compaixão explorada.

Ye Chutang estudou o rosto corado de Ye Anling e fingiu confusão.

—A Mansão do Ministro é rica? Então por que o Ministro Ye me disse que em vinte anos de serviço só conseguiu economizar cinco mil taéis? Que, para me compensar com dez mil, teria que juntar mais cinco?

Ye Anling não sabia nada sobre os dez mil taéis.

Ela vacilou, sem saber como responder.

Ye Chutang acrescentou:

—Se a Segunda Senhorita Ye não acredita em mim, pode perguntar ao próprio Ministro Ye.

Sua certeza fez a fraca negação de Ye Anling soar vazia.

—Eu não gerencio as finanças da casa. Eu não saberia.

A multidão agora entendeu.

O Ministro Ye não queria dar muita compensação a Ye Chutang, então fingiu pobreza.

A pobre Senhorita Ye acreditou nele e foi feita de tola.

Ainda assim, havia que admitir — o Ministro Ye estava disposto a pagar caro para salvar sua segunda filha de Eunuch De.

Dez mil taéis não era uma quantia pequena!

Ye Chutang percebeu os olhares piedosos da multidão e sorriu levemente.

Seu objetivo final nesse passeio fora alcançado.

Ye Jingchuan se importava com sua reputação? Então ela a retiraria dele!

Justamente nesse momento, o Doutor Xu chegou apressado com seu kit médico.

Ele foi quem tratou o ferimento de Ye Anling anteriormente.

—Senhorita Ye, sua ferida na cabeça é bastante séria. Se abrir novamente, ficará com cicatriz e o cabelo não crescerá ali.

O aviso drenou a cor do rosto de Ye Anling.

—Doutor Xu, não economize. Não posso ter cicatrizes.

—Evitar cicatrizes depende do seu repouso adequado. Isso é tudo que posso dizer.

Enquanto o médico cuidava de Ye Anling, Ye Chutang perguntou novamente ao lojista:

—Quanto pagaria por um lenço bordado como este?

—O bordado da Senhorita Ye é excelente. Dependendo do tecido, posso oferecer pelo menos quinhentos coppers por peça.

Quanto mais macio e fino o material, maior a habilidade exigida — e maior o pagamento.

Ye Chutang ergueu uma sobrancelha.

—Dois lenços por um tael? Generoso.

—As roupas pagam ainda mais — pelo menos cinco taéis por peça. A Senhorita Ye teria interesse?

Ye Anling, olhando para a aparência desleixada de Ye Chutang, recusou apressadamente por ela.

—Sem interesse!

—Irmã mais velha, não importa quão pobre seja a Mansão do Ministro, não vamos deixar que passe fome. Não há necessidade de trabalhar por dinheiro.

O lojista sabia que nobres como Ye Anling desprezavam comuns “ávidos por dinheiro”.

Ela ignorou Ye Anling e esperou a resposta de Ye Chutang.

Ye Chutang nunca planejou ganhar a vida com bordado.

Ela só queria revelar as dificuldades que a dona original enfrentara no campo.

—Lojista, estou um pouco ocupada ultimamente. Voltarei quando tiver tempo.

—Claro. Estarei esperando.

—Embora não tenha visto roupas que me agradassem aqui, os tecidos são bons. Separe alguns de qualidade para mim.

O lojista disse:

—Senhorita Ye Chutang, tecidos de qualidade não são baratos.

Ye Chutang olhou para Ye Anling, seu sorriso radiante.

—A Senhorita Ye Anling economizou bastante do próprio dinheiro. Ela pode comprar alguns rolos de tecido — não há necessidade de se preocupar, lojista.

—Muito bem. A loja de bordados recebeu recentemente um rolo de gaze com padrão de nuvem e dois rolos de brocado cintilante. Cedo a vocês, Senhorita Ye.

—Meus agradecimentos, Lojista. Mais alguma coisa?

—Claro. Há também seda celestial, brocado entrelaçado com ouro, seda com fragrância celestial…

Uma série de preços passou pela mente de Ye Anling.

Gaze com padrão de nuvem — oitocentos taéis por rolo. Brocado cintilante — quinhentos taéis por rolo. Seda celestial — trezentos e sessenta taéis por rolo…

A ideia de ter que pagar por tudo isso quase a deixou sem fôlego.


Postar um comentário

0 Comentários