Capítulo 11 - A Explicação
Chen Yuxuan estava suando frio com aquele olhar. Quando o comandante olhava para alguém assim, era sinal de que a pessoa estava prestes a ter azar. Chen Yuxuan se beliscou forte e se obrigou a se acalmar, dizendo para a família Liang com uma expressão séria:
— Esta moça é a irmã mais nova da minha atendente, não minha serva. Espero que não haja mal-entendidos; desprezá-la é desprezar a mim.
Chen Yuxuan havia sido cortês antes, e eles não esperavam que ele mudasse de tom de repente. A família Liang inicialmente pensou que aquela mulher era concubina de Chen Yuxuan. Porém, quando ele falou sério, dizendo que “desprezá-la é desprezar a mim”, eles se entreolharam apreensivos. Não tinham certeza da identidade dela, mas sabiam que não podiam menosprezá-la.
Assim, a pergunta de Wang Yanqing não podia ser ignorada. Madame Liang Shi originalmente não queria rebaixar-se a conversar com uma serva, mas com a declaração de Chen Yuxuan, teve que se manifestar:
— Esta concubina não tem resposta para as palavras da moça. O filho mais velho é reservado e não próximo da família. Era estranho enquanto o mestre vivia, e agora que faleceu, ninguém o controla mais. Sou a segunda esposa, por isso não me envolvia muito com os assuntos do filho mais velho. Vi ele sair e só pensei que ia visitar um amigo, como de costume, mas, inesperadamente, desapareceu. Como mulher, não tenho experiência com esse tipo de coisa. Fiquei tão assustada que logo chamei os três anciãos para aconselhamento. Quanto aos problemas que o filho mais velho possa ter em mente… ele nunca conversou com a família, como eu saberia?
Enquanto Madame Liang Shi falava, seus olhos inevitavelmente caíam sobre Wang Yanqing. Quando recebera os convidados na porta, notara uma mulher de figura marcante na comitiva de Chen do Qianhu. Agora que olhava bem, percebia que ela não era só bonita, mas também de aparência excepcional. Madame Liang Shi ficou surpresa. Seu olhar se desviou para o homem ao lado dela, que também era imponente e digno. No coração de Madame Liang Shi, um choque misturado com dúvida: seriam aquelas duas pessoas apenas atendentes da família Chen? Será que ainda existiam pessoas assim no mundo?
Wang Yanqing ignorou o olhar de Madame Liang Shi e fixou-se no rosto dela o tempo todo. Reparou que os olhos de Madame Liang Shi se desviavam quando falava, movendo-se rapidamente. Ao mencionar o comportamento estranho de Liang Rong, seu lábio superior se ergueu levemente, e os cantos da boca subiam e desciam, mas quando disse que não sabia para onde ele tinha ido, apertou os lábios.
Wang Yanqing suspirou baixinho e pensou consigo mesma que Madame Liang Shi estava mentindo. Ao falar do desaparecimento de Liang Rong, a expressão dela era triste e desamparada, e a voz carregava um choro contido. Parecia uma madrasta impotente, mas os movimentos sutis dos lábios denunciavam outra coisa. Madame Liang Shi nutria muita hostilidade por Liang Rong. Além disso, ela sabia exatamente para onde ele havia ido.
Wang Yanqing perguntou:
— Madame Liang, você se lembra quando Liang Rong desapareceu?
Madame Liang Shi apertou o lenço entre os dedos, franziu a testa, pensou um momento e respondeu:
— Parece que foi no décimo sétimo dia do mês passado.
Exatamente como a criada disse. Wang Yanqing percebeu que Madame Liang Shi cerrava o punho e não explicou mais nada, então perguntou:
— Por que justo no décimo sétimo dia? Houve algo particularmente especial nesse dia?
Madame Liang Shi segurou o lenço contra a bochecha e disse:
— Como eu saberia? Quem é essa moça para se preocupar tanto com os assuntos do filho mais velho da nossa mansão?
Quando Wang Yanqing fazia as perguntas, Lu Heng estava ao lado dela, ouvindo silenciosamente. Ao ouvir a resposta de Madame Liang Shi, ergueu a cabeça e olhou para ela calmamente:
— Por que ela não pode fazer uma pergunta? O desaparecimento de Liang Rong já dura meio mês e agora que ela pergunta quando foi, você foge de todas as formas possíveis. O que está tentando esconder?
Naquele instante, Madame Liang Shi pareceu ser encarada por algo gelado e ficou tão assustada que não conseguiu se mexer. Os outros três anciãos também ficaram surpresos e se entreolharam.
Seria esse realmente o guarda-costas da família Chen? Como atendente, ele era provocativo e bonito demais. O mais importante: não estava irritado nem arrogante ao falar. Parecia menos um subordinado e mais o mestre de Chen Yuxuan!
Percebendo que algo estava errado, Chen Yuxuan adiantou-se e disse:
— Se o filho mais velho Liang saiu no décimo sétimo dia do mês passado, realmente não é certo que ainda não tenha voltado. É costume dos Guardas Imperiais fazerem um inventário antes do final do ano. Talvez em poucos dias os comandantes Chen Du e Lu analisem o caso da sucessão do Qianhu da família Liang. Se o filho mais velho ainda estiver desaparecido, isso pode complicar a transferência. Onde fica o quarto de Liang Rong? Vou dar uma olhada. Talvez encontre alguma pista.
Madame Liang Shi franziu as sobrancelhas e disse:
— Como ousaria incomodar Chen do Qianhu com assuntos familiares? Chen do Qianhu deve voltar para sua cidade natal para o casamento. Se atrasar...
— Não é incômodo — Chen Yuxuan acenou com a mão. — Desde que nos conhecemos, tenho sido próximo do irmão Liang e sempre o tratei como irmão mais velho. Agora que ele se foi e o filho mais velho está desaparecido, como posso não me preocupar? Não sei onde fica o quarto de Liang Rong. Seria possível dar uma olhada?
Quando Chen Yuxuan ofereceu ajuda, como os anciãos poderiam recusar? Sem esperar Madame Liang Shi falar, um ancião juntou as mãos respeitosamente e disse:
— Não há inconveniente algum. Chen do Qianhu está disposto a nos ajudar, não temos como agradecer. Madame, por favor, mostre o caminho para Chen do Qianhu.
Madame Liang Shi abriu a boca para falar, mas conteve o que queria dizer. Levantou-se, segurou o lenço e sorriu:
— Então, obrigada, Chen do Qianhu. Por aqui, por favor.
Madame Liang Shi sorriu naturalmente, mas depois de falar lambeu rapidamente o lábio inferior. Wang Yanqing viu tudo e deu um passo para trás, abrindo a porta. Madame Liang Shi liderou Chen Yuxuan, seguida pelos três anciãos da família Liang e Liang Bin. Depois que todos saíram, Lu Heng disse a Wang Yanqing:
— Vamos.
Wang Yanqing assentiu, levantou a saia e saiu com Lu Heng logo atrás dela. Enquanto caminhavam, aproveitou para sussurrar para ele:
— Ela está mentindo.
Lu Heng resmungou, sem surpresa, e perguntou interessado:
— Por quê?
— Quando perguntei sobre o décimo sétimo, ela não parava de cobrir o rosto com algo. Quando Chen Yuxuan quis verificar o quarto de Liang Rong, ela lambeu os lábios. Nervosismo resseca a boca, e o pedido de Chen Yuxuan a deixou nervosa.
Lu Heng ergueu as sobrancelhas, admirado. Ter a boca seca quando nervoso é uma reação instintiva do corpo, não controlada pela mente. Madame Liang Shi provavelmente nem percebeu que lambeu os lábios.
Lu Heng e Wang Yanqing ficaram para trás, conversando. Ao chegarem, o quarto de Liang Rong já estava cheio de gente. Madame Liang Shi tirou a chave e destrancou a porta sem dificuldades. Wang Yanqing ficou no fundo do grupo, observando cuidadosamente os movimentos de Madame Liang Shi, e perguntou:
— Liang Rong acabou de sair e ainda não voltou, por que a porta está trancada?
A mão de Madame Liang Shi hesitou levemente, girou a chave e disse:
— Muitas pessoas vieram prestar incenso ao mestre recentemente. Como vão e vêm, tenho medo que algo suma, então trancamos o quarto.
Wang Yanqing respondeu com um leve aceno e olhou para o quarto em frente, que deveria ser de Liang Bin, mas estava destrancado. Madame Liang Shi finalmente abriu a porta, empurrou-a sem entrar, ficou ao lado e disse:
— Este é o quarto do filho mais velho. Não é limpo há muitos dias, tem muita poeira, peço desculpas.
O quarto ficou fechado por vários dias sem ventilação, e o cheiro era ruim. Mas Chen Yuxuan, que trabalhava nos Guardas Imperiais, já viu muitas cenas assim. Aquilo não o assustou. Ele entrou primeiro e, ao ver isso, os três anciãos o seguiram.
Estava frio no décimo segundo mês, e fazia mais de dez dias que não havia fogo no quarto. No chão parecia pairar uma nuvem sombria. Os anciãos da família Liang não queriam que Chen do Qianhu da capital sofresse com o descaso e disseram imediatamente:
— Tragam logo carvão quente, tomem cuidado para que o Chen do Qianhu não congele...
Chen Yuxuan parecia caminhar pelo centro do quarto, mas na verdade observava pelo canto do olho a parte de trás do aposento. Ele percebeu o comandante e a misteriosa senhorita Wang entrando também. Entendeu a situação e disse de pronto:
— Não precisa se preocupar, vou andar sozinho. Madame Liang e os três anciãos não precisam ficar comigo, eu mesmo vou olhar.
Como Madame Liang Shi e os anciãos da família poderiam deixar Chen Yuxuan vasculhar o local sozinho? Todos o seguiram de perto com muito cuidado. Chen Yuxuan atraía a maior parte da atenção, e ninguém reparava nas pessoas que vinham atrás. Wang Yanqing olhou ao redor assim que entrou na casa. Era um aposento aberto com três alas, interligadas por divisórias e biombos. No centro da parede, pendiam dois pares de pinturas de paisagem, e logo abaixo havia mesas e cadeiras para receber convidados. O cômodo ao sul continha uma cama para dormir. O cômodo ao norte havia sido transformado em um estúdio, com uma estante encostada na parede leste, completamente abarrotada de livros. Diante da estante havia um conjunto de mesa e cadeiras de huanghuali, com todo tipo de pincéis, tinta, papel e pedra de tinta sobre a mesa. Contra a parede norte, repousava um pequeno divã. O divã estava muito bem arrumado, sem nada sobre ele.
Nota: Huanghuali (黄花梨) significa literalmente "pêra crisântemo amarela" e é um tipo de madeira nobre, frequentemente esculpida com desenhos florais.
Chen Yuxuan, Madame Liang Shi e os outros foram olhar o quarto de dormir. Em vez de se espremer naquele espaço cheio, Lu Heng deu meia-volta e foi para o cômodo do norte. Wang Yanqing lançou um olhar ao salão principal e também se dirigiu ao estúdio.
Quando entrou, Lu Heng já vasculhava os itens sobre a mesa de huanghuali. Ele pressionou os dedos contra a cavidade da pedra de tinta, testou a dureza e, de repente, pegou um pincel do suporte. Wang Yanqing se aproximou e perguntou suavemente:
— Segundo Irmão, o que foi?
Lu Heng passou os olhos pelos pincéis pendurados no suporte, organizados por tamanho e espessura, fez um gesto para Wang Yanqing olhar para a ponta e disse:
— Este pincel não foi lavado.
Wang Yanqing se inclinou por cima do ombro de Lu Heng e observou de perto. De fato, a ponta do pincel ainda estava manchada de tinta. Wang Yanqing olhou para o suporte. Os demais pincéis tinham pelos de cor cinza-clara, claramente lavados. Ela examinou os objetos sobre a mesa e comentou:
— Este pincel estava no suporte. Pode ser que fosse usado com frequência, ou que tenha sido o último a ser usado e ele não teve tempo de lavá-lo?
Lu Heng não fez comentários. Recolocou o pincel em seu lugar original, virou-se e foi até a estante. Wang Yanqing já havia notado aqueles livros assim que entrou. Parou diante da estante, olhou para os livros empilhados e suspirou com sinceridade:
— Ele é filho de um oficial militar, eu não esperava ver tantos livros. Será que foi por isso que Madame Liang Shi disse que ele era estranho?
Um dos livros estava deitado sobre a madeira, com uma vareta de bambu marcada numa das pontas e o título escrito em caracteres pequenos. Lu Heng analisou os livros por um tempo e, de repente, puxou um exemplar. Virou duas páginas e sorriu:
— De fato, é bem estranho. Ele nasceu numa família de Guardas Imperiais e gosta de ler, mas não lia os Quatro Livros ou os Cinco Clássicos, e sim histórias estranhas. Um sujeito assim é raro entre os Guardas Imperiais.
Nota: Os Quatro Livros se referem a "Grande Ensino" (大学), "Doutrina do Meio" (中庸), "Analectos de Confúcio" (论语) e "Mêncio" (孟子). Os Cinco Clássicos incluem o "Livro das Canções" (诗经), "Livro da História" (书经), "Clássico dos Ritos" (礼记), "Livro das Mutações" (易经) e os "Anais da Primavera e Outono" (春秋). São obras tradicionais lidas por nobres e famílias militares.
Wang Yanqing perguntou:
— Qual é o perfil comum de um filho de Guarda Imperial? O Segundo Irmão era assim?
Lu Heng segurava uma página entre os dedos, leu calmamente e respondeu, sem pressa:
— Não. Eu também sou um estranho.
Wang Yanqing riu e se aproximou:
— Então não é surpresa, Segundo Irmão. Ei, por que isso aqui está molhado?
Algumas páginas do livro que Lu Heng segurava estavam molhadas, com as bordas amassadas e marcas amarronzadas. Wang Yanqing se aproximou enquanto farejava. Lu Heng estava segurando o livro e não esperava que ela chegasse tão perto. Rapidamente cobriu o nariz dela com o dorso da mão:
— Você é bem corajosa, mas tome cuidado com veneno.
Wang Yanqing afastou a mão dele com descontentamento:
— Você está segurando diretamente e não acontece nada. Eu só me aproximei para cheirar, nem toquei.
Lu Heng fechou o livro, devolveu-o à estante e disse:
— É diferente.
— O que é diferente? — Wang Yanqing franziu a testa, tentando se lembrar do cheiro — Parecia chá... talvez ele tenha derramado chá sem querer enquanto lia?
— Felizmente era chá. E se fosse veneno? — Lu Heng limpou os dedos com um lenço, depois pressionou o ombro de Wang Yanqing, afastando-a da estante. — Esse hábito não é bom. Precisa mudar.
A mesa ocupava grande parte do cômodo, deixando apenas um corredor estreito, de modo que os dois tiveram que passar bem próximos. Ao lado havia um divã com uma pequena mesa, provavelmente usado por Liang Rong para descansar após estudar. Wang Yanqing apenas lançou um olhar e desviou, mas Lu Heng pareceu interessado. Após observar o móvel por um tempo, ele se curvou e examinou a lateral do divã.
Wang Yanqing seguiu o olhar de Lu Heng e viu alguns arranhões na tinta preta da madeira. A coloração ainda era recente. Lu Heng pressionou os dedos sobre as marcas, seus olhos percorrendo o divã como se medisse a distância. Wang Yanqing esperou um pouco e tentou perguntar:
— Segundo Irmão, o que você encontrou?
Lu Heng se levantou, bateu as mãos e balançou a cabeça, sem dizer nada. Os outros já haviam terminado de olhar o quarto e Madame Liang Shi percebeu que Lu Heng e Wang Yanqing estavam no estúdio o tempo todo. Apressadamente, aproximou-se e perguntou:
— Por que vocês dois estão aqui? O cômodo do norte é frio e sombrio. Tenho medo de que nossos dois preciosos convidados congelem, venham conversar conosco.
A voz de Madame Liang Shi era aguda e penetrante, um som que surgiu de repente à porta. Lu Heng não respondeu e saiu tranquilamente. Chen Yuxuan e os três anciãos já estavam à porta e, ao vê-los, seguiram juntos para o salão principal.
Wang Yanqing propositalmente ficou para trás e, aproveitando que os da frente não prestavam atenção, se aproximou de Lu Heng e murmurou em voz baixa:
— Ela não costuma falar assim. Quando entrou no estúdio e nos encontrou, a voz dela ficou mais aguda e alta que o normal. Ela ficou nervosa ao nos ver investigando o estúdio.
Lu Heng era bem mais alto que Wang Yanqing. Como ela não queria que os da frente ouvissem, ficou na ponta dos pés e se esforçou para sussurrar no ouvido dele. Seu hálito roçou suavemente o pescoço de Lu Heng, fazendo-o sentir cócegas. Ele segurou a mão de Wang Yanqing, inclinou-se por conta própria e perguntou:
— Hm?
Wang Yanqing achou que Lu Heng não tinha escutado e repetiu. Lu Heng curvou o canto dos lábios e, após ouvi-la, lançou-lhe um olhar ambíguo e sorridente:
— Você observa as pessoas com tanto cuidado que até nota a mudança de voz delas?
Nessa viagem, Lu Heng descobriu que mentir não afetava apenas a expressão facial de alguém, mas também seus movimentos, corpo e voz — era um conjunto completo. Mesmo que a voz estivesse apenas um pouco mais aguda que o normal, Wang Yanqing ainda conseguia perceber. Seria realmente difícil mentir olhando para ela.
Quando Wang Yanqing lhe contou sobre o caso, ele até riu. Wang Yanqing lançou-lhe um olhar com seus olhos serenos como um lago e disse, descontente:
— Estou falando sério.
Naquela posição, os dois estavam tão próximos que Lu Heng conseguia sentir o perfume quente vindo da gola de Wang Yanqing. Ele apertou a mão dela e aceitou a repreensão com habilidade. Com esse pequeno atraso, acabaram ficando bem atrás dos demais. Madame Liang Shi achava aquele casal muito estranho, então ficou de olho neles durante o trajeto. Ao notar que estavam ficando para trás, virou-se várias vezes e perguntou, com as sobrancelhas franzidas:
— Mil-Homens Chen, qual é a relação entre esses dois criados da sua casa?
Mesmo que Wang Yanqing não fosse serva de Chen Yuxuan, ainda assim seria contra a etiqueta uma criada e um guarda andarem tão próximos. Chen Yuxuan se esforçara ao máximo para fingir cegueira durante a viagem, mas agora fora diretamente questionado por Madame Liang Shi. Tocou o nariz e respondeu com um sorriso:
— Madame Liang não sabe, esses dois são... irmãos. A senhora não precisa se preocupar com a relação deles.
Madame Liang Shi suspirou, lançou outro olhar para trás e não pôde deixar de murmurar:
— Irmãos? Não parece...
Chen Yuxuan agiu como se não tivesse ouvido. Depois desse breve episódio, Wang Yanqing percebeu que as pessoas à frente estavam comentando sobre eles. Instintivamente, ela tentou se afastar, mas foi impedida por Lu Heng. Os dedos dele acariciaram lentamente o pulso de Wang Yanqing, enquanto dizia com desatenção:
— Como não estou falando sério? Ainda estou contando com Qing Qing para me ajudar a esclarecer essa confusão.
Ajudá-lo? Wang Yanqing arqueou as sobrancelhas, expressando dúvida. Sentia que Lu Heng praticamente já havia deduzido tudo, e não precisava de sua ajuda para detectar mentiras. Em voz baixa, disse lentamente:
— Não ouso tanto. O Segundo Irmão tem uma mente tão clara, por que precisaria de mim nesse caso? Quem está confusa sou eu.
Lu Heng soltou uma risada baixa, olhou para ela com seriedade e disse:
— Não concordo. Qing Qing me ajudou bastante hoje. Mas ainda há uma coisa que não entendi. Durante nossa visita, os costumes da família Liang foram impecáveis. Por que, então, a filha da família Liang cometeria adultério? Qing Qing, entre o certo e o torto, só posso depender de você.
❛ ━━━━━━・❪ ❁ ❫ ・━━━━━━ ❜
Nota da autora:
Treinamento pessoal de um ator: 《Sobre como aprender atuação durante uma viagem de negócios》
Capítulo 12 – Madrasta
Os olhos de Lu Heng eram ligeiramente mais claros do que os das outras pessoas. Os cantos internos de seus olhos se curvavam para baixo, enquanto os cantos externos se erguiam. Quando ele olhava para alguém, seus olhos pareciam brilhar, ansiosos por falar. Ele nascera com um par de olhos apaixonados, e Wang Yanqing percebia que Lu Heng era sempre assim. Quando dizia a verdade, parecia estar brincando; e quando mentia, era extremamente sério. Verdade e mentira se misturavam, tornando impossível adivinhar o que ele estava pensando. Wang Yanqing lançou um olhar desconfiado para Lu Heng e perguntou:
— Sério?
— Sério. — Lu Heng olhou para Wang Yanqing com um tom que não poderia ser mais sincero. — Quando foi que eu já te enganei?
Wang Yanqing pareceu aceitar. Foi nesse momento que ela percebeu que Lu Heng ainda segurava sua mão. Os dois estavam tão próximos que suas mangas estavam sobrepostas. Wang Yanqing deu um passo para trás e puxou a mão:
— Se quer conversar, fale. Por que está tão perto?
Lu Heng não gostou do que ouviu. Arqueou as sobrancelhas e disse de forma ambígua:
— Somos irmãos da mesma casa, ainda presta atenção nesse tipo de coisa?
— Ainda assim, estamos na casa de outra pessoa. — Quando Wang Yanqing viu que ele não a soltava, ergueu a cabeça e lançou-lhe um olhar duro, claramente querendo dizer: solte agora.
No fim, Lu Heng não quis deixá-la em situação embaraçosa, então soltou-a devagar. Assim que ficou livre, Wang Yanqing rapidamente ajustou as mangas e entrou na casa. Enquanto conversavam, Madame Liang Shi e os outros já haviam entrado. Wang Yanqing entrou silenciosamente e ficou perto das portas e janelas. Lu Heng a seguiu de imediato e ficou atrás dela.
Na sala, Chen Yuxuan perguntava a Madame Liang Shi sobre toda a história do desaparecimento de Liang Rong, e Wang Yanqing escutava.
O rosto de Madame Liang Shi parecia pesar e, de tempos em tempos, ela tocava o canto dos olhos com um lenço:
— No dia dezessete do mês passado, o jovem mestre saiu cedo pela manhã e não disse aonde ia. Não pensei muito sobre isso, apenas achei que tinha ido se encontrar com amigos de novo. Nunca imaginei que ele não voltaria por meia lua.
Chen Yuxuan perguntou:
— Vocês procuraram nos lugares que o jovem mestre costuma frequentar?
— Procuramos em todos. — Madame Liang Shi voltou-se para os três anciãos do clã e disse: — Taverns, estalagens, casas de parentes, casas de amigos. Também interrogamos todas as concubinas. Se o Mil-Homens Chen não acreditar em mim, pode perguntar aos anciãos. Os três senhores sabem de todas as pessoas que enviei.
Os anciãos assentiram:
— É verdade. No começo do mês, a primeira madame enviou pessoas para investigar, e também tentamos ajudar a procurá-lo, mas não encontramos nenhum rastro de Liang Rong.
Chen Yuxuan lançou um olhar à porta e perguntou em voz baixa:
— E o lugar em Liuxiang, o cassino?
A família Liang pareceu um pouco constrangida, e um dos anciãos disse:
— Isso jamais aconteceria. Conheço o menino Liang Rong. Embora seja solitário, calado e introvertido, ele não é do tipo libertino. Costuma gostar de livros. Fora nadar nas montanhas e brincar no rio, não tem outros passatempos.
— O Jovem Mestre Liang gosta mesmo de ler livros. — Chen Yuxuan respondeu, surpreso, e depois perguntou: — Já que ele não está na cidade, vocês tentaram procurar fora dela?
O cargo oficial da família de Liang Wei não era dos mais altos na corte imperial, mas ele era uma figura conhecida na Mansão de Baoding. Madame Liang Shi notificou os anciãos e não poupou esforços para encontrá-lo. Se Liang Rong ainda estivesse na cidade, alguém já teria noticiado. Como não houve notícia alguma durante tanto tempo, era provável que ele já não estivesse mais na região.
Os anciãos da família Liang ouviram aquilo com expressões amargas:
— Mil-Homens Chen, também pensamos na possibilidade de ele estar fora da cidade. Mas os arredores de Baoding são imensos, com doze condados vizinhos, sem contar as montanhas áridas e distantes. Liang Rong não deixou uma única palavra, como poderíamos saber onde procurá-lo?
Chen Yuxuan também refletiu. Procurar por ele era como procurar uma agulha no palheiro. Pelo menos, pensou ele, deveria saber em qual direção Liang Rong tinha ido. Então perguntou:
— Aconteceu algo antes de Liang Rong sair de casa?
Wang Yanqing não fazia perguntas, mas observava atentamente a expressão de todos. Notou que, após a pergunta de Chen Yuxuan, Madame Liang Shi respondeu sem hesitar:
— Não. Estava tudo bem naqueles dias. A casa estava como sempre, nem sequer houve discussões. Se não acredita, pode perguntar aos criados. Eu jamais o tratei mal.
Enquanto falava, seus olhos estavam arregalados e sua voz era firme e alta, como se tivesse a consciência limpa. Wang Yanqing então perguntou:
— Madame Liang, lembra-se do que aconteceu no dia anterior à saída de Liang Rong, dia dezesseis?
Com essa pergunta, Madame Liang Shi virou o rosto para ela, as sobrancelhas franzidas, revelando relutância. Mas como Chen Yuxuan também demonstrava interesse, ela respondeu:
— Não aconteceu nada. Durante o dia, todos estávamos em casa de luto pelo mestre. À noite, o jovem mestre foi para seu quarto depois do jantar. Ficou lendo sozinho no quarto, e vi que as luzes estavam acesas até bem tarde. No dia seguinte, ele saiu logo cedo.
Wang Yanqing encarou os olhos de Madame Liang Shi e perguntou:
— Até que horas Liang Rong ficou lendo?
Madame Liang Shi piscou várias vezes e desviou o olhar de forma evasiva. Depois de uma pausa, como se ofendida, bateu no braço da cadeira e disse, irritada:
— Como eu poderia saber os assuntos particulares do jovem mestre?
De fato, era um pouco desrespeitoso questionar uma madrasta sobre o que seu enteado adulto fazia à noite. Ao ver isso, Chen Yuxuan adiantou-se:
— Madame, só queremos encontrar o jovem mestre o quanto antes. Não foi nossa intenção ofendê-la. Por favor, não se aborreça. Se ele ainda está lendo até tarde da noite, é um rapaz realmente dedicado.
Madame Liang Shi ficou irritada. Recolheu sua expressão, apertou os lábios com força e não disse mais nada. Chen Yuxuan não quis insistir. Suspirou e declarou:
— Madame, senhores anciãos, o irmão Liang acabou de partir, e normalmente eu não tocaria nesse assunto. Mas desgraças e bênçãos recaem sobre todos. Como o jovem mestre está desaparecido há tanto tempo, receio que terei de considerar outras opções.
Os três anciãos suspiraram imediatamente, e Madame Liang Shi abaixou a cabeça, cobrindo metade do rosto com o lenço. Um dos anciãos suspirou profundamente e disse:
— Os ossos de Liang Wei ainda nem esfriaram, e agora Liang Rong desaparece. Realmente, quando chove, transborda.
Ao ouvir isso, Lu Heng fez um discreto gesto, que Chen Yuxuan captou prontamente. Com um entendimento silencioso, perguntou:
— Perdoem-me se for ofensivo, mas ouvi alguns rumores desagradáveis sobre a filha da família de vocês. Posso perguntar se são verdadeiros ou se alguém está tentando manchar o nome da família Liang?
Ao tocar nesse assunto, a sala mergulhou no silêncio. Os três anciãos trocaram olhares, abaixaram a cabeça e desviaram o olhar. Apenas um suspirou e disse com pesar:
— É o infortúnio da família Liang. Há mulheres assim. De fato, estamos envergonhados perante os nossos antepassados. É um pecado que essas imundícies tenham chegado aos ouvidos do Mil-Homens Chen.
A forma como a família Liang respondeu deixava claro que o rumor sobre o adultério da Senhorita Liang era verdadeiro. Wang Yanqing olhou os rostos um a um e perguntou:
— Vocês realmente flagraram a Senhorita Liang em adultério?
A família Liang sempre considerou o adultério uma vergonha. Ficaram incomodados e surpresos ao ouvir Wang Yanqing, uma mulher, proferir com naturalidade as palavras "flagrada em adultério". É algo que uma moça deveria perguntar? Como Wang Yanqing fora trazida por Chen Yuxuan, eles não ousaram repreendê-la, mas mantiveram o semblante impassível e não responderam.
Se a família Liang não cooperasse, a investigação não poderia prosseguir. Mas não importava. Wang Yanqing já havia obtido sua resposta pela expressão deles. Então mudou de abordagem:
— Eu compreendo o sofrimento envolvido nesses assuntos. Posso ver a Senhorita Liang?
Os demais ignoraram suas palavras. Apenas um dos anciãos franziu o rosto e respondeu com condescendência:
— Isso é um assunto interno da família Liang. Não precisamos de interferência de estranhos.
A família Liang foi grosseira, mas Wang Yanqing não se irritou — já Lu Heng, sim. Eles não souberam apreciar a gentileza dela. Parece que da próxima vez esses sujeitos precisariam ser levados à Prisão Imperial para um interrogatório. Quando Wang Yanqing falou com cortesia, eles se envergonharam.
Chen Yuxuan percebeu, ao ver o rosto do comandante, que havia um problema. Rapidamente interveio e disse, tentando contornar a situação:
— O Irmão Liang se foi, o paradeiro do Jovem Mestre Liang é desconhecido, e realmente é um problema não haver um membro da família principal presente na mansão. Durante esse período, o Irmão Liang e eu podemos ser considerados amigos. Se houver algo em que eu possa ajudar, estou disposto a escrever uma carta e convidar alguns colegas da capital para prestar assistência. No entanto, preciso saber da situação específica, para que, no futuro, eu possa responder ao meu superior caso ele pergunte. Essa moça é alguém de confiança e jamais espalharia os acontecimentos de hoje para o exterior. Naturalmente, se a senhora e os anciãos do clã acharem inconveniente, então considerem que estou ocupado e me retirarei...
Enquanto Chen Yuxuan falava, virou-se para sair. Madame Liang Shi e os anciãos do clã entraram em pânico ao ver isso, seguraram-no rapidamente, tentando consolá-lo e bajulá-lo. Embora Chen Yuxuan e Liang Wei tivessem ambos o cargo de Mil-Homens, os oficiais da capital e os de outras regiões diferiam muito em poder real. Se Chen Yuxuan estivesse disposto a ajudar, talvez a sucessão do título de Mil-Homens da família Liang fosse resolvida.
Os anciãos da família Liang eram arrogantes e desejavam iniciar logo a punição da filha. Como permitiriam que alguém de fora visse a filha mais velha da família? Mas foram eles que haviam convidado Chen Yuxuan, e não ousavam desobedecer a tudo que ele dissesse ali. Pensaram que Wang Yanqing era apenas uma mulher, poderia perguntar o que quisesse, então concordaram com relutância.
Apenas Madame Liang Shi franziu a testa, seu rosto ainda mostrava resistência. Ela ainda não sabia o que estava acontecendo, mas sempre sentia um calafrio ao encarar os olhos de Wang Yanqing, que pareciam um espelho. No entanto, não ousava ofender Chen Yuxuan, então se levantou e disse:
— Agradeço pelo incômodo, senhorita. A filha mais velha da nossa casa não entende de etiqueta, então irei acompanhá-la.
— Não é necessário. — respondeu Wang Yanqing. — Posso ir sozinha. A senhora já tem muitas responsabilidades.
Assim que terminou de falar, Wang Yanqing se virou e saiu sem esperar pela reação de Madame Liang Shi. A madame ainda tentou segui-la, mas Lu Heng lançou-lhe um olhar, e ela congelou no lugar, assustada. Num piscar de olhos, os dois já estavam longe. Atrás deles, Chen Yuxuan iniciou uma conversa sobre a sucessão do título de Mil-Homens. Madame Liang Shi ficou entre a cruz e a espada. No fim, só pôde mandar a criada ao seu lado atrás deles e permanecer na sala ouvindo Chen Yuxuan.
Afinal de contas, o mais importante para a família Liang naquele momento era quem herdaria o posto de Mil-Homens.
Depois que Wang Yanqing e Lu Heng saíram, não precisaram que ninguém da mansão os guiasse e caminharam direto até o prédio de bordado. Durante o percurso, a pequena criada de Madame Liang Shi correu para alcançá-los, tentando guiá-los, mas com apenas um olhar, Lu Heng a fez recuar. A criada não ousou se aproximar, tampouco voltar atrás. Só pôde reunir coragem para segui-los de longe, mantendo uma distância respeitosa.
Dessa distância, a criada não conseguia ouvir nada, então Lu Heng a deixou lá e seguiu em frente. Ele abaixou a voz e perguntou com interesse:
— Qing Qing, o que você descobriu agora?
O rosto de Wang Yanqing estava pálido. Ela parou por um momento e sussurrou:
— Suspeito que Liang Rong possa ter sido morto.
Lu Heng arqueou levemente as sobrancelhas e perguntou com curiosidade:
— Por que diz isso?
Wang Yanqing lançou-lhe um olhar e o expôs sem piedade:
— Não finja que não sabia disso.
Revelado, Lu Heng não se sentiu nem um pouco envergonhado. Apenas assentiu com naturalidade:
— Está certo. Mas quero saber como você percebeu.
— Madame Liang Shi cometeu muitos deslizes. Se Liang Rong tivesse simplesmente desaparecido e ela realmente não soubesse de seu paradeiro, deveria estar furiosa e reclamando. Mas quando soube que os Guardas Imperiais haviam chegado à porta, sua primeira reação foi medo. Se não fez nada de errado, por que temer? Liang Rong apenas desapareceu, mas ela trancou o quarto dele, o que indica que sabia que ele não voltaria. Quando perguntei sobre o paradeiro dele naquele dia, ela repetidamente cobria o rosto com o véu e apertava os dedos inconscientemente. Todos os sinais mostram que Liang Rong não saiu para visitar amigos — ele provavelmente sofreu um acidente.
Lu Heng assentiu e perguntou:
— Se for um caso de assassinato, é especialmente importante determinar o momento da morte e o local do crime. Na sua opinião, o que acha sobre esses dois pontos?
Wang Yanqing refletiu por um instante, abaixou a voz e disse:
— Não tenho certeza sobre o momento exato da morte, mas suspeito que Liang Rong foi morto em casa.
— Oh? — Lu Heng virou a cabeça, olhando para Wang Yanqing com interesse. — Várias pessoas da família Liang disseram que viram Liang Rong sair de manhã cedo e nunca mais voltar. Como sabe que não foi fora de casa?
— Foi graças à própria Madame Liang Shi que descartei essa possibilidade. — Wang Yanqing respondeu. — Ela enfatizou várias vezes que Liang Rong saiu como de costume e que não houve conflito em casa. Repetiu tantas vezes que ficou evidente o quanto estava preocupada com esse detalhe. Ela queria desviar nossa atenção da mansão, sugerindo que Liang Rong teve um acidente fora. Por isso, foquei dentro de casa. Quando Chen Yuxuan sugeriu visitar o quarto de Liang Rong, Madame Liang Shi lambeu os lábios, nervosa. Suspeitei de algo naquele quarto. Quando abriu a porta, ela se virou propositalmente para o quarto de dormir e virou as costas para o estúdio. Depois, quando percebeu que estávamos no estúdio, sua voz ficou tensa. Foi aí que tive certeza de que o estúdio de Liang Rong era a cena do crime.
Lu Heng encarou Wang Yanqing, observando calmamente seus olhos serenos, o nariz reto, a linha delicada do maxilar. Ele estava apenas testando — mas, inesperadamente, ela o surpreendera mais do que o esperado.
Lu Heng falou devagar e perguntou:
— No entanto, as pessoas viram Liang Rong sair. Mas você diz que ele foi morto em casa. Sendo assim, como explica o fato de ele ter saído?
Os olhos de Wang Yanqing eram escuros, contrastando com a pele branca, brilhantes como jade enegrecido. Ela hesitou um pouco e, de repente, disse:
— Suspeito que quem saiu aquele dia não era o verdadeiro Liang Rong.
Lu Heng ergueu as sobrancelhas e perguntou devagar:
— Oh?
— A criada disse que Liang Rong saiu muito cedo naquele dia e não falou com ninguém no caminho. Pelo tom surpreso dela, isso não era algo comum. O comportamento de uma pessoa raramente muda de forma tão abrupta... a não ser que essa pessoa não seja ela mesma. Quem fingiu ser Liang Rong deve ter sido o assassino. O assassino encenou tudo aquilo para encobrir o horário da morte. Por isso, tentei perguntar sobre o dia dezesseis do décimo primeiro mês, mas Madame Liang Shi listou o itinerário de Liang Rong naquele dia sem nem pensar.
Antes que Wang Yanqing terminasse de falar, Lu Heng já começava a rir. Wang Yanqing o encarou de lado, aborrecida:
— Do que está rindo?
Lu Heng não respondeu, mas seus olhos estavam cheios de brilho. Naquele momento, por causa do riso, seus olhos ganharam um brilho aquoso. Seus olhos de pêssego pareciam ainda mais estrelados e cintilantes:
— Então foi por isso que você perguntou para a Madame Liang Shi a que horas o enteado dela foi dormir naquela noite?
Ao ouvir Lu Heng dizer isso, Wang Yanqing quase morreu de vergonha. Ela realmente havia perguntado isso. Na hora, estava concentrada em seguir as pistas e nem pensou no duplo sentido. Quem diria que a conversa tomaria esse rumo? Quando Lu Heng apontou aquilo, ela ficou furiosa de constrangimento, e respondeu com o rosto impassível:
— Ainda está me ouvindo? Acabou pra você.
Lu Heng rapidamente se recompôs e tentou acalmá-la:
— Tudo bem, a culpa é minha por ter pensamentos indevidos. Não vou mais falar nisso. E depois, o que aconteceu?
Capítulo 13 – Adultério
Depois de ser interrompida por Lu Heng, Wang Yanqing levou um tempo para retomar seus próprios pensamentos:
— Quando ela repetiu o itinerário de Liang Rong, parecia tudo certo à primeira vista. Mas, enquanto falava, seus olhos não se moviam nem um pouco. Se alguém realmente tentasse se lembrar do que aconteceu há meia quinzena, seus olhos subiriam e desceriam naturalmente, mas ela não teve nenhuma reação e nem pausou antes de responder. Portanto, ela não se lembrava de nada. Aquilo era uma declaração inventada de antemão. Mas quando eu perguntei quando Liang Rong estava lendo naquele dia...
Lu Heng quis rir de novo, mas os olhos de Wang Yanqing recaíram sobre ele, e ele rapidamente fez uma expressão inocente, piscando:
— Estou ouvindo, por que parou?
Wang Yanqing o encarou com desagrado e disse:
— O olhar dela se desviou para cima e ela passou a piscar mais rápido. Aquela foi a reação de alguém tentando se lembrar de algo, e o piscar apressado indicava que ela estava nervosa. Provavelmente foi porque fiz uma pergunta que ela não esperava. Como não conseguiu pensar em nada na hora, fingiu estar irritada para evitar responder.
Ao ouvir essas palavras, Lu Heng não ficou nem um pouco surpreso. Em vez disso, perguntou:
— Como sabe que ela estava fingindo raiva? E se ela estivesse mesmo com raiva?
Wang Yanqing lançou-lhe um olhar de desprezo e respondeu:
— Se ela estivesse realmente com raiva, teria explodido no momento em que fiz a pergunta. Mas, ao contrário, ela pensou por um momento antes de bater no apoio do assento e então devolveu a pergunta com raiva. Segundo Irmão, quando você está realmente irritado, age primeiro ou fala primeiro?
Lu Heng pensou por um momento e percebeu que o que Wang Yanqing dizia fazia sentido. Quando alguém se irritava de verdade, perdia o controle, batia na mesa, se levantava e começava a gritar ao mesmo tempo. Mas Liang Wen Shi claramente não havia agido assim. Parecia mesmo que ela estava fingindo.
Lu Heng pensou que aquela visita estava sendo muito proveitosa — ele havia aprendido muitas coisas interessantes. No inverno, o vento era forte, e o cabelo de Wang Yanqing se esvoaçava com a brisa fria, misturando-se à pele de coelho em sua gola, tremendo de forma delicada. Lu Heng inclinou-se para o lado, ajeitou os fios sobre seus ombros e disse:
— Qing Qing percebe até a menor gota d’água. Isso me faz admirar profundamente. Mas... você não cometeu um pequeno erro?
Ao ouvir isso, Wang Yanqing ficou séria e olhou para Lu Heng com atenção. Ele empurrou os cabelos dela para trás, tocou de leve a pele de coelho macia da gola e disse:
— Eu nunca xingo quando estou com raiva.
Wang Yanqing ficou atônita, e só respondeu depois de um instante, com raiva e exasperação. Ela havia acabado de fazer uma análise séria do caso para ele — e ele estava rindo dela! E Lu Heng sequer tinha consciência de estar fazendo algo errado. Parecia estar achando tudo divertido, enquanto continuava a puxar a pele de coelho no manto de Wang Yanqing. Ela deu um passo para o lado, de rosto fechado, evitando a mão dele.
Lu Heng suspirou internamente. Pelo visto, Qing Qing não é do tipo que gosta de brincadeiras. Se eu continuar, ela vai mesmo se irritar. Então ele se conteve, recolheu a mão e seu rosto ficou subitamente sério:
— Segundo sua análise, pelo menos no dia dezesseis do décimo primeiro mês, Liang Wen Shi já sabia que Liang Rong estava morto. Até agora, o caso não tem relação com a Senhorita Liang. Mas, pouco depois do assassinato, Liang Wen Shi começou a dizer que a filha mais velha havia cometido adultério. Parece que essa Senhorita Liang provavelmente sabe de alguma coisa. Vamos até ela para descobrir.
Lu Heng mudou do tom brincalhão para um ar sério num instante, e Wang Yanqing ficou um pouco surpresa com isso. Ela assentiu por reflexo, mas logo percebeu que Lu Heng já havia mencionado querer investigar o caso de adultério assim que saíram do quarto de Liang Rong. Ou seja, naquela hora, ele já sabia de tudo isso?
Então eu fiquei tagarelando todo esse tempo e dei uma análise completa para ele...
Wang Yanqing se calou. Lu Heng percebeu que ela não estava mais falando, olhou para ela duas vezes e logo adivinhou o que estava pensando:
— Qing Qing, não se cobre tanto. A investigação de um caso nunca depende de uma única pessoa. É preciso reunir provas de vários ângulos para chegar ao verdadeiro culpado. As pistas que você trouxe são uma parte muito importante.
Wang Yanqing pensou nisso também. Era raro o Segundo Irmão lhe pedir ajuda, então ela havia feito o melhor que podia. Mesmo que não conseguisse acompanhar totalmente o raciocínio dele, confirmar suas suspeitas já valia o esforço.
Enquanto conversavam, chegaram ao prédio de bordado. Lu Heng parou diante da entrada e disse a Wang Yanqing:
— Qing Qing, não é conveniente que eu entre. Você pode ir sozinha?
Ela assentiu. Havia aprendido boxe chinês e era capaz de enfrentar homens adultos — quanto mais as garotas do pavilhão interno? Lu Heng colocou um apito na mão de Wang Yanqing, olhou em seus olhos com seriedade e disse:
— Você precisa, de qualquer maneira, ter cuidado. Se encontrar algo suspeito, sopre esse apito imediatamente e eu entrarei para te buscar. Não tente ser corajosa à toa, entendeu?
Aquele apito era um método de comunicação único dos Guardas Imperiais. Wang Yanqing o escondeu nas mangas, ergueu a cabeça e sorriu para Lu Heng:
— Segundo Irmão, por que você anda tão cauteloso ultimamente? Eu estou bem.
A fala foi dita sem intenção, mas quem ouviu teve outra interpretação. Lu Heng ficou surpreso por um instante e logo entendeu que Wang Yanqing estava falando de Fu Tingzhou. Ela não tinha memórias, mas certos instintos ainda permaneciam no subconsciente. Por exemplo, Fu Tingzhou costumava deixá-la sozinha no passado — ele não a orientaria com tanto cuidado e insistência como Lu Heng fazia agora. Por isso, Wang Yanqing sentia, instintivamente, que Lu Heng havia mudado.
Lu Heng não soube como explicar aquilo, então apenas aceitou a constatação, sorriu e disse:
— Você ainda não se recuperou por completo, não fico tranquilo. Estarei esperando aqui, vá em frente.
Os olhos de Lu Heng eram como água de outono — serenos e gentis, como se, não importasse quando Wang Yanqing voltasse, ele ainda estaria ali. Ela olhou para trás e disse suavemente:
— Então, estou indo?
Ele assentiu, sem tirar os olhos dela. Wang Yanqing se perguntava por que o Segundo Irmão andava tão maternal ultimamente — aquilo era até um pouco sufocante. Mas, ao mesmo tempo, seus passos ficaram mais firmes, pois sabia que alguém a acompanhava de perto.
Conforme Wang Yanqing se aproximava, duas mulheres que vigiavam o prédio de bordado já haviam notado sua presença junto com a de Lu Heng. Quando viram que ela ainda vinha em direção ao local, gritaram à distância:
— A Madame deu ordens! Ninguém pode se aproximar do prédio de bordado. De onde você veio e o que está fazendo aqui?
Wang Yanqing parou diante da porta e respondeu com naturalidade:
— Vim com o Senhor Chen Yuxuan, Mil-Homens dos Guardas Imperiais da capital, para prestar condolências à família Liang. Mil-Homens Chen se compadeceu da situação da família e me enviou para conversar com a Senhorita Liang.
Depois de falar, foi encarada por duas mulheres de expressão rígida e impassível. Wang Yanqing então apontou para a criada atrás delas:
— Minha vinda foi autorizada pelos três anciãos da família Liang e pela própria Madame Liang. Se não acreditam, podem perguntar à criada da madame.
Liang Wen Shi havia mandado uma criada para seguir Wang Yanqing e Lu Heng, mas a jovem tinha muito medo de Lu Heng, e seguia de longe, sem ousar se aproximar. Agora, vendo que Wang Yanqing fazia sinal em sua direção, a criada abaixou a cabeça apressadamente, evitando olhar na direção de Lu Heng, e correu até Wang Yanqing. A poucos passos da entrada, a moça já arfava como se estivesse voltando de uma batalha:
— A Madame pediu que ela viesse.
Com o testemunho da criada, as duas mulheres mais velhas não puderam impedi-la, ainda que contra vontade. A criada aproveitou e seguiu colada em Wang Yanqing. Ela lançou um olhar para trás, mas não deu importância aos planos insignificantes da criada, entrando no prédio como se aquilo fosse apenas uma formalidade.
O prédio de bordado tinha dois andares — o primeiro era o salão de recepção e depósito; o segundo era onde a Senhorita Liang se sentava, dormia e vivia. O rumor sobre o adultério da jovem já era antigo. Assim que Wang Yanqing entrou, todos os olhares se voltaram para ela.
A cada passo que dava, alguém a seguia. Wang Yanqing pensava no que perguntar — mas como a Senhorita Liang revelaria seus verdadeiros sentimentos com a criada de Liang Wen Shi a vigiando? Por sorte, a criada que a seguia não era de Liang Wen Shi, o que tornava tudo ainda mais confuso. Wang Yanqing, em silêncio, pediu desculpas ao Segundo Irmão em seu coração. Então, de repente, endureceu a expressão e declarou:
— Fui enviada pela família Liang e pelo Mil-Homens Chen para fazer um interrogatório. Depois disso, o Mil-Homens Chen escreverá uma carta e a entregará ao comandante dos Guardas Imperiais na capital. Se houver o menor erro, a responsabilidade cairá sobre o comandante. Vocês podem assumir essa culpa?
Na verdade, aquelas criadas não faziam ideia de quem era esse comandante — mas apenas ouvir “Guardas Imperiais” já era o suficiente para assustá-las. Madame Liang e os anciãos do clã tentaram de todas as formas conquistar o favor do Mil-Homens Chen da capital. Ele já era tão imponente, mesmo estando no mesmo nível que o antigo chefe da família... imagine então o superior de Mil-Homens Chen?
As criadas estavam apavoradas. Serviam a uma família ligada aos Guardas Imperiais, então sabiam ainda mais o quanto não podiam ofender esse tipo de gente. Entre os Guardas Imperiais, a hierarquia era tudo. As ordens dos superiores tinham autoridade absoluta e, muitas vezes, uma única frase podia decidir entre vida e morte. Se provocassem Wang Yanqing, ela poderia voltar e reclamar diretamente com o Mil-Homens Chen. E, quando isso acontecesse, a Madame Liang — viúva de Liang Wei — não teria dificuldade nenhuma em se livrar daquelas criadas.
Ao ver que elas estavam assustadas, Wang Yanqing suavizou a expressão e disse:
— Mas eu também sei que vocês estão apenas cumprindo ordens, e que não têm escolha. Então vamos chegar a um acordo. Eu entro e converso com a Senhorita Liang, e vocês ficam do lado de fora da porta, escutando. Assim, quando voltarem, podem prestar contas à Madame, e eu também poderei completar a tarefa confiada pelo Mil-Homens Chen. Que tal?
A natureza humana era estranha assim — se Wang Yanqing falasse de forma gentil desde o início, provavelmente não teria recebido uma boa recepção. Mas ao assustá-las primeiro, e então mostrar um pouco de benevolência, as criadas passaram a se sentir gratas e a achá-la uma boa pessoa.
A solução proposta por Wang Yanqing era razoável, e as criadas não tinham melhores ideias, então assentiram:
— Está bem. Mas, Senhorita, nossa jovem senhora se envolveu com alguém em adultério. Depois que a Madame a flagrou, ela ficou meio maluca e costuma falar coisas sem sentido. Só pergunte sobre o dia do adultério, não fale sobre mais nada. Se ela se irritar e enlouquecer, os anciãos e a Madame vão nos responsabilizar.
— Oh? — Wang Yanqing murmurou suavemente. — A Senhorita Liang enlouqueceu? O que aconteceu? Vocês chamaram um médico?
As criadas se entreolharam com hesitação e rostos aflitos:
— Como uma mulher que ainda nem se casou pode fazer uma coisa dessas? Que rosto ela teria para chamar um médico? A Madame pediu um talismã de exorcismo, mas infelizmente não funcionou. Ela nos disse várias vezes para não falarmos com a jovem senhora. Se ela disser alguma loucura, temos que reportar imediatamente à Madame.
Wang Yanqing assentiu com um som baixo, franziu levemente os lábios num sorriso e disse:
— Obrigada por me avisarem. O Mil-Homens Chen ainda me espera lá na frente, então vou subir agora.
Ela ergueu a saia e subiu as escadas. Olhou ao redor com calma e notou que o segundo andar não era muito grande. O que apareceu diante dela foi uma disposição bem organizada: pinturas de flores e pássaros, uma mesa e cadeiras de mogno, um instrumento de bordado ao lado e um guqin. Atrás disso, havia um cômodo fechado por um painel deslizante de madeira — provavelmente os aposentos da jovem. Todos os móveis eram delicados e pequenos, claramente projetados para uma mulher.
A divisória de madeira estava bem fechada. Wang Yanqing virou-se para as criadas e disse:
— Esperem aqui. Vou entrar para falar com a Senhorita Liang.
Ela invocou a reputação de Lu Heng, o que de fato intimidava as pessoas. Como esperado, as criadas recuaram. Obedientemente, pararam do lado de fora do painel de madeira e não a seguiram. Wang Yanqing se deteve diante da divisória fina e bateu levemente:
— Senhorita Liang, fui enviada por um velho amigo de seu pai para lhe fazer algumas perguntas.
Depois de falar, não houve nenhuma resposta lá de dentro. Wang Yanqing esperou um momento e disse suavemente:
— Então... vou entrar, tudo bem?
Ela não esperou resposta da jovem senhorita Liang e empurrou a porta. Assim que entrou, percebeu que o ambiente era escuro. Todas as cortinas estavam fechadas, e o ar era pesado e sombrio. Havia uma figura sentada atrás do dossel da cama, imóvel como madeira morta, e não se mexia há muito tempo. Wang Yanqing soube que era a Senhorita Liang. Ela não se apressou em se aproximar, parou do lado de fora da cortina e falou com voz suave:
— Senhorita Liang, não tenha medo. Eu não sou uma má pessoa. Sou serva do Mil-Homens Chen, da capital. O Mil-Homens Chen e seu pai, Liang Wei, eram velhos amigos. Ele ficou muito triste ao saber do falecimento de seu pai. Hoje, fez uma visita especial à mansão para prestar condolências e me enviou ao pavilhão interno para vê-la.
A figura na cama estava sem vida, mas ao ouvir o nome de Liang Wei, finalmente se mexeu — mostrando que ainda era uma pessoa viva:
— Você conhecia meu pai?
Wang Yanqing olhou para a mulher através da cortina. Ela era pequena, sem maquiagem, os cabelos desgrenhados e o rosto encovado. Pelo porte, devia ter sido uma jovem de corpo redondo e esculpido como jade, mas após os golpes da morte do pai e da acusação de adultério, em poucos dias havia emagrecido consideravelmente.
Wang Yanqing suspirou em silêncio. Juntou as mãos à frente do corpo, saudou a jovem com reverência e disse:
— Eu não conheci o Mil-Homens Liang, mas meu mestre e ele tornaram-se grandes amigos logo ao se encontrarem. Ao saber do que aconteceu com a Senhorita Liang, ele ficou muito consternado e me enviou para ver se podia ajudar.
Desde o início, Wang Yanqing declarou suas intenções, destacando que vinha como enviada de um velho amigo de Liang Wei, e que nada tinha a ver com a família de Liang Wen Shi. A jovem senhorita estava à beira do colapso. De repente, viu à sua frente uma mulher jovem, bela, educada e gentil — suas defesas internas se dissiparam sem que percebesse. Ela piscou, os olhos subitamente tomados pela dor, e as lágrimas escorreram:
— Foi o Irmão Mais Velho quem a encontrou?
Os olhos de Wang Yanqing se moveram levemente. Não esperava que a jovem senhorita Liang ainda estivesse contando com Liang Rong para salvá-la. Pelo visto, ela não sabia que ele já havia sido morto antes dela. Uma mulher criada em reclusão, acusada de adultério e trancada por sua madrasta... se não tivesse esperança de que o irmão viria salvá-la, como teria resistido até agora?
Uma pena que o irmão já não podia mais ajudá-la, e ela própria já havia sido sentenciada à morte pelo governo por adultério. Se Lu Heng não tivesse interferido, provavelmente já teria sido executada.
Wang Yanqing sorriu para a jovem e discretamente encurtou a distância entre as duas:
— Senhorita Liang, também estamos investigando o paradeiro de Liang Rong. Podemos sentar e conversar com calma?
A jovem assentiu por reflexo, mas logo percebeu que o cômodo estava bagunçado, não havia chá nem água, e que não era um lugar apropriado para receber visitas. Por um momento ficou atordoada, depois sorriu amargamente:
— Tenho vivido com os dias e noites trocados, em total confusão. Esqueci até mesmo os gestos mais básicos de hospitalidade...
Na última quinzena, o mundo de Liang Fu virou de cabeça para baixo. Passou de filha despreocupada de um oficial militar para ser chamada de adúltera por todos. Por muito tempo, nem sabia se ainda estava viva. Olhando agora para os dias anteriores, tudo parecia um sonho.
Wang Yanqing puxou um banquinho bordado, sentou-se diante da cama e confortou gentilmente:
— Não fique triste, senhorita. Eu entendo sua situação e não me importo com esses detalhes. Como devo chamá-la?
Com a aproximação entre elas, o tom de Liang Fu suavizou aos poucos:
— Meu nome é Liang Fu, mas pode me chamar de Afu.
Wang Yanqing assentiu:
— Afu, o Mil-Homens Chen ficou muito indignado ao ouvir os rumores que circulam lá fora. Ele disse que a família Liang é íntegra, e Liang Wei era um militar que esteve no auge deste mundo. Os filhos de alguém como ele jamais fariam algo imoral. O Mil-Homens Chen não quer que o sangue e os ossos de seu velho amigo sejam manchados injustamente. Assim que chegou da capital hoje, me enviou para descobrir a verdade. Afu, a Madame Liang disse que você cometeu adultério. Há mais alguma coisa sobre isso?
As emoções de Liang Fu estavam frágeis — ela não suportava nem a menor provocação. Por isso, as palavras de Wang Yanqing foram lentas e delicadas. Ela observava o rosto de Afu enquanto falava, ajustando o tom e a escolha das palavras conforme as sutis reações da outra.
As frases de Wang Yanqing pareciam simples, mas cada uma era cuidadosamente moldada para o estado psicológico de Liang Fu. Primeiro, usou o nome dela para criar proximidade; depois, conquistou sua confiança elogiando Liang Wei; e, por fim, destacou que havia chegado naquele mesmo dia e não tinha ligação alguma com Madame Liang. Sem que percebesse, Wang Yanqing envolveu Afu em seu círculo, sugerindo que estavam do mesmo lado.
A atitude de Liang Fu foi aos poucos se suavizando. Quando ouviu aquilo, os olhos se encheram de lágrimas, e ela murmurou entre soluços:
— Eu não fiz isso.
Sua garganta estava seca, a voz embargada, e ela mal conseguia formar frases completas, repetindo apenas:
— Eu não fiz isso... eu não...
Wang Yanqing a olhou com paciência e gentileza. Quando viu que os ânimos da jovem haviam se acalmado, disse suavemente:
— Eu acredito em você. O que aconteceu naquele dia?
Capítulo 14 – Adúltera
Os olhos de Liang Fu estavam turvos e vazios. Ela fitava o espaço vazio e disse:
— Eu me lembro que o tempo estava muito bom naquele dia, e o sol estava muito quente. Fiquei um pouco sonolenta depois do almoço, então pedi para a criada trazer o divã. Queria fazer um pouco de bordado de lado, mas acabei adormecendo sem perceber. Não sei quanto tempo dormi, mas fui acordada de repente. Não sei o que aconteceu. Só vi as costas de um homem pulando do meu quarto e desaparecendo num piscar de olhos. Havia um grupo de pessoas do lado de fora gritando alto, e então a Madame entrou correndo com alguém, dizendo que eu tinha cometido adultério com um homem... Eu não cometi. Eu nem sabia quem era aquele homem. Tentei explicar para a Madame, mas ela não acreditou em mim. Depois, chamaram os anciãos do clã. Continuei explicando, chorando sem parar, mas nenhum deles me ouviu...
Liang Fu começou a soluçar enquanto falava, e nesse momento, ouviu-se um barulho do lado de fora da porta. A criada de Liang Wen Shi a abriu e disse:
— A senhorita está começando a delirar de novo. Senhorita, é melhor a senhora ir embora...
A criada avançou, querendo puxar Wang Yanqing dali. Wang Yanqing ergueu a cabeça e lançou um olhar calmo para ela. A criada foi pega de surpresa e se deparou com um par de olhos negros. Aqueles olhos tinham o preto e o branco bem definidos, claros e puros, como um espelho mágico capaz de refletir toda a imundície do mundo. Os movimentos da criada cessaram diante daquele olhar penetrante, e ela não ousou dar mais um passo.
Wang Yanqing ignorou as criadas ao seu redor, bateu levemente na mão de Liang Fu e disse:
— Eu acredito em você. Espere só um momento.
Ela se levantou. Sua pele era mais branca do que a neve, e seus olhos eram escuros. Quando se conteve com um sorriso no rosto, parecia a solene Guanyin — imponente e intocável:
— Eu já disse: vocês não têm permissão para entrar. Estão querendo desrespeitar o comandante dos Guardas Imperiais interrompendo minha conversa com a Senhorita Liang?
Desculpa, Segundo Irmão, Wang Yanqing se desculpou em pensamento. Não foi minha intenção manchar sua reputação, mas isso funciona tão bem...
Ela invocou o comandante para assustar as pessoas. Fria como gelo, deixou todas as criadas estupefatas. Wang Yanqing varreu o olhar por elas e ameaçou:
— Esta é a primeira infração de vocês. Vou perdoar desta vez. Mas não vão sair agora?
A reputação dos Guardas Imperiais era realmente assustadora — nenhuma criada ousou dizer uma só palavra. Elas fecharam a porta amargamente. No entanto, ao fecharem, deixaram uma pequena fresta. O quarto de Liang Fu já era pequeno, e com a porta entreaberta, com certeza conseguiriam ouvir tudo que fosse dito lá dentro. No fim, Wang Yanqing notou isso, mas não disse nada. Apenas voltou ao seu lugar de antes e sorriu com ternura para Liang Fu:
— Desculpe a espera. Eu acredito nas suas palavras, não se preocupe. Enxugue essas lágrimas primeiro.
Ela não se apressou em fazer perguntas, apenas entregou um lenço para Liang Fu. Ainda havia lágrimas no rosto da jovem, que pegou o lenço de forma atordoada e as enxugou.
Wang Yanqing esperou que o humor de Liang Fu se estabilizasse antes de perguntar:
— Você se lembra da aparência daquele homem?
Liang Fu tinha se assustado quando as criadas invadiram, mas Wang Yanqing as expulsou com apenas algumas palavras — nem mesmo Liang Wen Shi ousava enfrentá-la. Depois de testemunhar sua postura, Liang Fu passou a depender ainda mais dela, respondendo a tudo que perguntava. Pensou um pouco e balançou a cabeça, confusa.
Wang Yanqing refletiu por um momento e perguntou:
— Onde você o viu e como foi a situação?
Aquele era o quarto de Liang Fu — o local onde tudo acontecera. Ela apontou ao redor do cômodo:
— Eu estava dormindo nesse divã aqui, mas me lembro que estava um pouco frio. Quis chamar a criada, mas não consegui fazer som algum. Dormi muito mal. Depois, ouvi um barulho repentino do lado de fora, e despertei de uma vez. Quando abri os olhos, vi um homem de costas parado na janela. Ele pulou para uma árvore e saiu correndo. Na hora, achei que estava sonhando, não reagi. Mas imediatamente, um grupo de pessoas entrou gritando que iam denunciar à justiça...
As palavras de Liang Fu estavam todas embaralhadas, mas na verdade eram genuínas. Se fosse algo realmente vivido, ao recontar a pessoa inevitavelmente expressaria emoções e pensamentos subjetivos. Já alguém como Liang Wen Shi, que repetia os fatos sem hesitar conforme a linha do tempo, estava claramente mentindo.
Wang Yanqing já acreditava em Liang Fu. Lançou um olhar discreto para a fresta da porta e perguntou em voz suave:
— Você pode me mostrar sua posição naquela hora?
Liang Fu assentiu e se levantou com Wang Yanqing. Enquanto caminhava, explicou:
— O divã estava aqui, minha cabeça ficava desse lado, e ele estava ali...
Wang Yanqing seguiu as orientações de Liang Fu e, em silêncio, calculou as distâncias mentalmente. O quarto ficava no segundo andar, e havia uma árvore não muito distante da janela. Se alguém pulasse da janela de Liang Fu até a árvore, poderia se mover pelos galhos até o muro e sair da Mansão Liang em um piscar de olhos.
A distância era considerável para uma mulher, mas não deveria ser difícil para um homem adulto.
Ela guardou essa informação mentalmente e então perguntou:
— Você tem alguma lembrança do tamanho ou altura dele?
Liang Fu pensou por um momento e respondeu:
— Eu tinha acabado de acordar e não vi com clareza. Só me lembro que ele usava roupas largas e um lenço vermelho no pescoço.
Wang Yanqing abriu a janela e sentou-se ali com Liang Fu. O vento de fora invadiu o ambiente — um pouco frio, mas levou embora de imediato o ar pesado do cômodo. Ao sentir o ar circular, o semblante de Liang Fu também clareou inconscientemente.
Wang Yanqing escolheu um lugar distante da porta, onde o barulho do vento abafava as vozes, tornando difícil para quem escutava do lado de fora. Ignorando a escuta das criadas, perguntou:
— Você já viu aquelas costas antes?
Liang Fu ficou confusa, pensou um pouco e disse:
— Não me lembro.
Wang Yanqing suspirou em silêncio. Pela expressão de Liang Fu, ela realmente não sabia de nada. Nem sequer tinha visto o rosto do homem — como aquilo podia ser chamado de adultério? No entanto, a etiqueta era cruel para as mulheres. Se um homem estranho aparecesse no quarto de uma mulher, por qualquer razão — mesmo forçada —, ela deveria morrer para preservar a honra da família.
O governo sempre tratou esse tipo de caso como assunto doméstico. Se os anciãos do clã decidissem que a mulher deveria morrer, não valia a pena interferir. Em geral, aceitavam e não consideravam como homicídio.
Por isso, depois que Liang Wen Shi flagrou um homem no quarto de Liang Fu e denunciou às autoridades, nem a Prefeitura de Baoding, nem a capital investigaram. A culpa de adultério foi decretada diretamente. Graças a Lu Heng, Wang Yanqing sabia antecipadamente qual seria o desfecho do caso. Se quisesse salvar Liang Fu, teria que provar que não houve adultério — ou então resolver a questão pela raiz.
Por exemplo: por que Liang Wen Shi quis condenar Liang Fu a um crime capital?
Wang Yanqing fixou seus olhos límpidos como jade em Liang Fu, sem perder nenhuma mudança sutil em sua expressão, e perguntou:
— Sua madrasta a acusou de adultério. Quando seus parentes homens souberam disso, também não fizeram nada?
Ao ouvir aquilo, Liang Fu desmoronou:
— Meu pai está morto, e meu irmão mais velho está desaparecido. Então, o cargo de Mil-Homens provavelmente ficará com meu segundo irmão. Que estranho iria se indispor com a Madame e com o Segundo Irmão por minha causa?
Wang Yanqing a observou com atenção e perguntou:
— E quanto ao seu irmão mais velho?
— O Irmão Mais Velho saiu e eu não sei onde ele está. — Liang Fu suspirou. — Ah, se ele voltasse logo...
Wang Yanqing ficou em silêncio. Não teve coragem de lhe contar a verdade, então mudou de assunto:
— Quando foi a última vez que viu Liang Rong?
Dessa vez, Liang Fu não pensou muito e respondeu rapidamente:
— Na noite do décimo sexto dia.
— Você se lembra com tanta clareza assim?
Liang Fu assentiu:
— Sim. Eu estava muito abatida naquele dia e não conseguia dormir, então fui conversar com meu irmão. Queria que ele me levasse ao templo para espairecer. Vi que havia luz no quarto dele, então fui bater na porta, mas, mesmo depois de muito tempo, ele não abriu. Achei estranho e quis empurrar a porta para ver, mas ela estava amarrada — não consegui abrir.
— O irmão mais velho falou lá de dentro que tinha adormecido e pediu para eu voltar no dia seguinte.
As sobrancelhas de Wang Yanqing se ergueram de surpresa — Liang Fu realmente tinha falado com Liang Rong? Ela perguntou às pressas:
— Quando ele falou, havia algo de estranho?
— Estranho? — Liang Fu franziu a testa, pensou por um instante e disse, incerta: — A voz dele parecia um pouco baixa, não era o tom habitual. Achei que o Irmão Mais Velho estivesse doente.
— Além da fala, havia algo incomum no quarto?
Liang Fu franziu ainda mais a testa, refletiu por mais um tempo e respondeu:
— Parecia haver outras vozes lá dentro na hora, abafadas. Também não entendi o que estava acontecendo. Como o Irmão Mais Velho me pediu para ir embora, eu fui.
Wang Yanqing assentiu e perguntou:
— Você voltou a procurar Liang Rong depois disso?
— Claro — respondeu Liang Fu. — Fui procurá-lo bem cedo na manhã seguinte, mas não havia ninguém no quarto dele. Perguntei ao porteiro, e ele disse que o Irmão Mais Velho tinha saído não fazia muito tempo. Fiquei bem frustrada, e ao voltar acabei encontrando o Segundo Irmão voltando da rua. Eu e o Segundo Irmão não somos filhos da mesma mãe e nunca fomos muito próximos. Fiquei sem graça de pedir que ele me levasse para sair, então voltei sozinha.
— Liang Bin? — Wang Yanqing ficou surpresa. Essa intuição é importante. — Quando você o viu, o que ele estava vestindo?
— Não lembro bem a hora — respondeu Liang Fu —, só lembro que estava frio, com geada na estrada. Também não prestei muita atenção nas roupas do Segundo Irmão, mas acho que era uma túnica escura.
O coração de Wang Yanqing se agitou levemente. Naquela época, a morte de Liang Wei não completara cem dias. Liang Bin não deveria estar usando vestes de luto brancas? Por que ele sairia com roupas escuras? Sem demonstrar nada, ela perguntou calmamente:
— Vocês voltaram a se falar depois disso?
— Só fiz uma pergunta casual. Perguntei onde o Irmão Mais Velho tinha ido, e ele disse que não sabia. Quando voltei, continuei inconformada, então fui mais uma vez até a porta do quarto do Irmão Mais Velho e dei uma olhada. Quando saí, notei que havia algo no chão. Peguei e vi que era uma conta.
— Que tipo de conta? — perguntou Wang Yanqing imediatamente.
— Era só uma pérola comum — respondeu Liang Fu. — Não sei como foi parar na porta do Irmão Mais Velho. Ainda acho muito estranho, não sei por que ele teria uma pérola. Perguntei ao Liang Bin se era dele, e ele disse que não. Então eu trouxe comigo.
— Onde está essa pérola agora?
Liang Fu pensou um pouco, levantou-se e foi até sua nécessaire:
— Acho que está aqui... Sim, está aqui.
Wang Yanqing a acompanhou até a nécessaire e, com um movimento sutil, posicionou-se de modo a bloquear a visão das criadas. Liang Fu tirou uma conta do fundo da caixa de maquiagem e a entregou para ela. Wang Yanqing a pegou e observou. Era do tamanho de um grão de soja, de cor muito viva e com um furo no centro — obviamente decorativa.
Ela perguntou em voz baixa:
— Posso levar esta pérola comigo?
Liang Fu assentiu. Aquele tipo de pérola quebrada não tinha valor algum — mesmo que fosse entregue a Wang Yanqing, não serviria para nada. Ela a guardou rapidamente na bolsa, com movimentos ágeis, usando o corpo como escudo. Voltar para a janela naquele momento pareceria forçado, então ela apenas aproveitou o embalo e sentou-se diante da penteadeira, fingindo mudar de assunto:
— E depois, o que aconteceu?
Ao vê-la se sentar, Liang Fu também se acomodou e disse:
— Depois, o Segundo Irmão acompanhou a Madame até a casa da família dela. Fiquei passando o tempo sozinha no quarto. À noite, o Segundo Irmão e a Madame voltaram, e fui para a frente da casa jantar. Depois da refeição, conversei com a criada e fui dormir. No dia seguinte, foi a mesma coisa. Meu irmão não estava, e não era fácil para mim sair, então passei os dias em casa. No terceiro dia, adormeci depois do almoço, e quando acordei, a Madame disse que eu tinha fornicado com um homem estranho...
Ao relembrar os acontecimentos daquele dia, Liang Fu voltou a demonstrar dor. Wang Yanqing segurou sua mão e disse:
— Está bem, eu entendi. Não precisa pensar mais nisso. Quando eu voltar, relatarei tudo com fidelidade. Você precisa viver e não se deixar abater. Acredito que o mestre trará justiça para você.
Liang Fu pensou que o “mestre” a quem Wang Yanqing se referia era Mil-Homens Chen, e respondeu, agradecida:
— Agradeça ao Mil-Homens Chen por mim. Senhorita, será que ele poderia ajudar a encontrar meu Irmão Mais Velho? Ele está fora há muito tempo. Costumava sair para explorar montanhas e rios, mas sempre voltava em até cinco dias. Nunca ficou tanto tempo longe assim.
Wang Yanqing apenas assentiu:
— Tudo bem, faremos o possível. Agora vou deixá-la descansar.
As criadas não esperavam que Wang Yanqing saísse tão cedo e se levantaram às pressas, ainda com os rostos pálidos. Ela abriu a porta, lançou um olhar por entre os rostos delas e, sem dizer nada, virou-se para Liang Fu:
— Senhorita Liang, permaneça. Eu me retiro.
Liang Fu despediu-se dela com relutância. Quando Wang Yanqing desceu as escadas, a criada de Liang Wen Shi olhou para todos os lados e a seguiu nas pontas dos pés. Wang Yanqing desceu os degraus, ajeitou a barra da saia e disse:
— Se quer saber alguma coisa, basta perguntar. Por que me seguir como se eu fosse uma prisioneira?
As criadas ficaram sem graça e uma delas respondeu com um sorriso seco:
— A senhorita entendeu mal. Esta serva estava apenas com medo de negligenciar a hóspede ilustre, então a seguiu.
— Está bem — assentiu Wang Yanqing. — Já que vocês não têm perguntas para mim, então eu é que farei uma. No dia dezenove do décimo primeiro mês, o dia em que a Madame Liang flagrou o homem no quarto, o que vocês estavam fazendo? A senhorita estava tirando um cochilo — vocês deveriam estar ao lado dela o tempo todo. Como permitiram que outro homem entrasse no interior da casa?
As criadas ficaram embaraçadas, e uma delas, com dois coques na cabeça, disse:
— Isso está incorreto. A Senhorita tem o hábito de tirar sonecas e sempre dorme até o fim da tarde. Eu a vi adormecer naquele dia, e a cozinha chamou pedindo ajuda de novo, então fui até lá, planejando voltar quando ela acordasse.
Outra criada também se justificou:
— Eu também, fui ferver água.
Wang Yanqing observou suas expressões e compreendeu tudo num instante. Parecia ter vivido nesse ambiente por muito tempo e conhecia os bastidores da casa como ninguém. As criadas falavam bonito, mas na verdade, quando viam sua senhorita dormir, aproveitavam para descansar ou se distrair. Assim, ninguém vigiava o pavilhão de bordado. Liang Wen Shi trouxe alguém para flagrar a “traição”, e acabou acertando o momento com perfeição.
Ela não insistiu na negligência das criadas e perguntou:
— Adultério é sempre um assunto entre duas pessoas. Já que Madame Liang denunciou a senhorita Liang por adultério, quem era o adúltero?
As criadas se entreolharam e nenhuma ousou responder. Wang Yanqing manteve o semblante sereno, mas pressionou com firmeza na voz:
— Falem. Ou querem acabar na prisão?
Bastou mencionar os Guardas Imperiais para que todas encolhessem. Uma delas sussurrou:
— Foi Feng Liu. Quando o adúltero fugiu, muitas pessoas embaixo da árvore também o viram. A Madame imediatamente mandou procurar alguém com lenço vermelho e acabaram encontrando roupas iguais na casa de Feng Liu.
Com testemunhas e provas materiais, a prisão do “adúltero” estava garantida. Mesmo que Liang Fu dissesse que não o conhecia, ninguém acreditaria. Wang Yanqing permaneceu em silêncio e perguntou:
— Quem é Feng Liu?
Capítulo 15 – Espera
Depois que o assunto foi aberto, a explicação restante era esperada, e a criada rapidamente confessou tudo:
— Ele é um arruaceiro local, que fica o dia inteiro à toa, comendo, bebendo, dormindo com quem aparece e apostando. Aproveitando sua pele clara, ele frequentemente se envolve com moças de boas famílias. As filhas das famílias nobres da prefeitura de Baoding vivem atrás do Feng Liu. A senhorita provavelmente foi conquistada pelas palavras doces dele, por isso o acompanhou e até entrou na casa interna para um encontro a sós...
As outras criadas deram avisos discretos, e a que falava percebeu que tinha ido longe demais; envergonhada, abaixou os olhos. Uma mulher dos aposentos não deveria sequer ouvir essas palavras, muito menos pronunciá-las. As criadas coraram e cochicharam, mas Wang Yanqing estava calma como sempre, com o rosto claro mais nobre que jade, sem qualquer embaraço:
— Feng Liu já teve algum envolvimento com a família Liang antes?
As criadas riram ao ouvir isso e disseram:
— Olhe que tipo de pessoa ele é. Agora já é tarde demais para evitar o senhor da casa. Como ele ousa aparecer na porta da família Liang?
Esse tipo de arruaceiro só intimida os fracos e teme os fortes. Como ele ousaria provocar um Mil-Homens da Guarda Imperial? Wang Yanqing assentiu e perguntou sobre o local e a hora do ocorrido, tudo conferindo com a versão de Liang Fu. Ela percebeu pela expressão da jovem que ela não mentia, mas o depoimento precisava ser verificado para confirmação.
Após verificar a linha do tempo de Liang Fu, Wang Yanqing perguntou de repente:
— O que Madame Liang fazia no décimo sétimo dia?
Muitos sabiam a resposta, e as criadas logo disseram:
— A Madame voltou para a casa da mãe.
— Quando saiu e quando retornou?
As criadas pensaram um pouco e responderam:
— Saiu cedo de manhã e voltou rápido à noite.
Por que tão cedo? Wang Yanqing não demonstrou surpresa e perguntou, sem deixar transparecer seus pensamentos:
— Onde fica a casa da família da Madame Liang?
— Não é longe da mansão Baoding, fica no condado de Qingyuan.
Quando Wang Yanqing terminou a investigação, saiu do pavilhão de bordado. Assim que surgiu, viu uma figura parada à distância, com as mãos atrás das costas, olhando para uma árvore em frente ao pavilhão. Por um instante, Wang Yanqing ficou surpresa:
— Segundo Irmão?
Lu Heng virou a cabeça e caminhou até ela naturalmente:
— Você saiu. Como foi? Encontrou pessoas difíceis?
Wang Yanqing balançou a cabeça e, inesperadamente, perguntou:
— Demorei muito? Você ficou aqui esperando o tempo todo?
Lu Heng ergueu as sobrancelhas e respondeu:
— O que mais eu faria?
A pergunta parou Wang Yanqing, que murmurou sem querer:
— Achei que você iria dar uma volta e procurar pistas...
Ela havia passado muito tempo no pavilhão, imaginando que Lu Heng também estivesse fora buscando informações, então não se apressou. Não esperava que ele tivesse esperado ali o tempo todo. Sem falar no frio. E pensar que ele ficou parado ali por metade desse tempo — que homem teria tanta paciência?
Além disso, Lu Heng era comandante. A única pessoa que poderia fazê-lo esperar era provavelmente o imperador. Wang Yanqing se sentiu humilde. Vendo sua expressão, Lu Heng mexeu as sobrancelhas e xingou Fu Tingzhou mentalmente.
Ele não precisava pensar muito. Enquanto esperava Wang Yanqing, a única pessoa que cuidava dos próprios assuntos era Fu Tingzhou. Lu Heng achava que Fu Tingzhou tinha muita sorte e não merecia o empenho de Wang Yanqing. Nem se fosse com a própria mulher, mesmo que fosse parente distante, se você deixasse alguém entrar num lugar, deveria esperar a pessoa sair para ir embora, certo?
Quanto a Fu Tingzhou, a arrogância era natural.
Enquanto Lu Heng insultava seu rival em silêncio, seu rosto permanecia gentil e caloroso. Ele sorriu para Wang Yanqing e disse:
— Qing Qing, me culpe por não ser bom o bastante. Depois do seu ferimento, percebi que fui negligente com você antes. Não se preocupe, onde quer que vá, se eu disser que vou esperar, certamente esperarei seu retorno.
Ao dizer isso, segurou a mão de Wang Yanqing e avançou, percebendo que ela não se movia. Olhou para trás:
— O que houve?
Wang Yanqing ficou imóvel por um momento, depois balançou a cabeça devagar:
— Nada.
Ela disse que era nada, mas abaixou os olhos até que seus longos cílios formaram asas de borboleta. Lu Heng observou suas sobrancelhas franzidas, olhou por um tempo e perguntou sorrindo:
— Por quê? Você não confia no Segundo Irmão?
— Não — respondeu Wang Yanqing, sem saber como explicar seu sentimento. — Sempre sinto que você é gentil demais comigo, e isso me deixa apreensiva.
Lu Heng sorriu ainda mais, ficou ao lado dela, envolveu seus ombros e disse:
— Essas são coisas que devo fazer. Do que você tem medo? Parece que terei que ser ainda mais gentil, ou um pouco de bondade vai te capturar. O que eu faria se você fosse enganada por um homem no futuro?
Os braços de Lu Heng eram quentes e firmes. Apoiar-se neles era como ser amparada pelo mundo inteiro — um conforto sem igual. Quando terminou de falar, conduziu Wang Yanqing adiante. Suas palavras transmitiam segurança, mas Wang Yanqing ficou em silêncio.
Ele perguntou:
— Por quê? Tem algo na sua cabeça?
Ela ficou calada um momento, então perguntou de repente:
— Segundo Irmão, embora os três anciãos da família Liang tenham exagerado hoje, o que disseram não estava errado. Por que você ainda não se casou?
Lu Heng riu baixinho, pensando que ali estava o motivo do recolhimento de Wang Yanqing. Ela não tinha memória, mas sabia, mesmo sem saber, que o Segundo Irmão iria se casar com uma esposa adequada. Quanto melhor ele a tratava, mais ela se sentia em pânico. Esse sentimento de crise a acompanhava o tempo todo, mesmo sem saber de onde vinha.
Ele dizia que sempre a esperaria no mesmo lugar — o que, sem querer, despertava sua ansiedade.
Lu Heng ficou sem ação. Quantas manchas negras ele já havia acumulado por causa de Fu Tingzhou? Aquele desgraçado, Lu Heng deveria voltar a Pequim e lhe dar uma surra.
Seu coração estava cheio de raiva, mas na frente dos outros, fingia ser o irmão gentil e atencioso:
— Qing Qing, você esqueceu que meu pai faleceu este ano e que estarei de luto por três anos?
— Mas o luto sempre chega ao fim — Wang Yanqing baixou os olhos com um olhar quase implacável. — Depois desses três anos, será impossível que o Segundo Irmão não se case.
— Por que seria impossível? — disse Lu Heng. — Na minha posição, só se eu não me casar e não me envolver em nenhuma facção o imperador acreditará em mim. Irmãos e irmãs devem compartilhar alegrias e tristezas. Se não puder me casar, Qing Qing, você pode ficar comigo na residência Lu, que tal?
Falava com tom descontraído e sorriso na voz, e ela não sabia se brincava ou falava sério. A pressão inexplicável no peito de Wang Yanqing se dissipou, e ela não resistiu a rir:
— Segundo Irmão, você está brincando de novo. Como isso pode ser uma maneira de compartilhar alegrias e tristezas?
Lu Heng não insistiu na resposta e perguntou sorrindo:
— E então, como deveria ser?
Com essa interrupção, o clima entre eles relaxou muito. Wang Yanqing aproveitou para contar as informações que colheu no pavilhão:
— Liang Fu foi falar com Liang Rong na noite do décimo sexto dia do décimo primeiro mês e viu luzes no estudo, além de vozes abafadas. As pessoas lá dentro pediram que ela voltasse no dia seguinte. Liang Fu não conseguiu dormir, então foi novamente bem cedo e soube que Liang Rong tinha saído, e ela esbarrou em Liang Bin no pátio da frente. Aquele dia, Liang Bin usava roupas escuras.
Lu Heng respondeu devagar:
— Liang Bin...
Wang Yanqing assentiu e de repente percebeu que não tinha visto muito Liang Bin naquele dia:
— Lembro de ter visto Liang Bin quando entrei pela porta hoje. Para onde ele foi depois?
— Quando Chen Yuxuan entrou no salão principal para cumprimentá-lo, ele estava sentado no canto. Depois, quando todos saíram para ver o quarto de Liang Rong, ele aproveitou para escapar e não voltou mais.
Wang Yanqing soltou um “oh” e disse sinceramente:
— Segundo irmão, sua memória é impressionante.
Ele não tinha apenas boa memória, mas também uma forte capacidade de observação. Wang Yanqing ficava observando as expressões de todos na sala, e não percebeu quando Liang Bin saiu, mas Lu Heng sim.
Lu Heng assentiu e aceitou com satisfação o elogio de Wang Yanqing:
— Obrigado, Qing Qing. Liang Fu encontrou Liang Bin. E o que aconteceu depois?
— Depois que Liang Fu encontrou Liang Bin, ela perguntou onde Liang Rong tinha ido. Liang Bin disse que não sabia. Liang Fu voltou andando e, ao passar pela porta de Liang Rong, encontrou uma pérola no chão. Perguntou a Liang Bin se era dele. Ele negou, então Liang Fu levou a pérola consigo.
Antes que Lu Heng pudesse falar, Wang Yanqing tirou a pérola da bolsa:
— As pérolas estão aqui. Já as vi. Podem ser enfeites de alguma coisa.
Lu Heng pegou a pérola, olhou por um momento e disse:
— Vai em um sapato.
Wang Yanqing arregalou os olhos, surpresa, e perguntou rapidamente:
— Segundo irmão, como você viu isso?
Lu Heng mostrou para ela os arranhões na pérola:
— Está desgastada de um lado. As marcas ainda são muito recentes, feitas há pouco tempo.
Wang Yanqing o admirou. Depois de olhar tanto tempo, ela não tinha notado nada, mas Lu Heng reconheceu com apenas alguns olhares. Não era à toa que ele, mesmo tendo tanta gente ao redor na Mansão do Monarca Xing, havia sido rapidamente promovido a comandante.
— Além dessa pérola, tinha mais alguma coisa?
Wang Yanqing continuou, repassando o que acabara de ouvir:
— Quando Liang Fu voltou, não tinha o que fazer e passou o tempo à toa. No décimo nono dia, foi dormir como de costume, mas de repente acordou com um barulho lá fora e viu vagamente as costas de um homem em frente à janela dela. O homem usava um lenço vermelho e fugiu passando por uma árvore na frente de todos. Liang Wen Shi aproveitou a chance e saiu para procurar o adúltero. Encontraram as mesmas roupas na casa de um homem chamado Feng Liu.
Ao ouvir isso, Lu Heng ergueu as sobrancelhas e fez um som de reprovação significativo. Wang Yanqing levantou a cabeça e olhou curiosa para ele:
— Segundo irmão, o que foi?
Lu Heng pareceu querer dizer algo, mas ao ver os olhos de Wang Yanqing, conteve-se. Ela ficou mais curiosa e perguntou:
— O que você descobriu?
Lu Heng balançou a cabeça e apertou o ombro de Wang Yanqing:
— Você não deveria saber dessas coisas. Esse Feng Liu é meio interessante, vou falar com ele depois. Mas agora, preciso que você faça um favor para mim, Qing Qing.
Embora Wang Yanqing se perguntasse o que Lu Heng estava escondendo dela, ficou séria ao ouvir suas palavras. Ele encontrou o olhar límpido e claro dela, não resistiu e tocou seu cabelo, dizendo:
— Não fique nervosa. Qing Qing, você consegue subir naquela árvore em frente à janela de Liang Fu?
Wang Yanqing havia perdido a memória e não lembrava de ter aprendido artes marciais, mas seu corpo instintivamente sabia o que podia e não podia fazer. Ela não hesitou, assentiu e disse:
— Sem problema.
— Bom — disse Lu Heng. — Por favor, suba na árvore e dê uma olhada para mim.
Os dois haviam andado pelo jardim, e naquele momento não estavam longe do pavilhão de bordado de Liang Fu. Wang Yanqing olhou para trás e disse:
— Vou pular da janela de Liang Fu, só para tentar de novo a rota de fuga daquela pessoa.
Lu Heng ergueu as sobrancelhas surpreso e logo perguntou:
— Vi que a distância não é pequena, você consegue pular? Se for difícil, esqueça. É só uma prova, não vale o risco.
— Tudo bem — Wang Yanqing insistiu. — Devo conseguir. Como vamos saber o que perdemos sem tentar pelo menos uma vez? Vou chamar Liang Fu e as outras.
Ignorando a objeção de Lu Heng, Wang Yanqing voltou para o pavilhão de bordado sem dizer uma palavra e pisou na janela. Lu Heng observava de baixo, com as mãos juntas e suor frio na testa. Nunca estivera tão nervoso em seus próprios treinamentos. Abriu a boca para tentar convencê-la de novo:
— Qing Qing, por que não esquece isso...
Antes que terminasse, Wang Yanqing pulou pela janela, esvoaçando como um cisne vivo, e parou firme no galho. O coração de Lu Heng disparou, e só um esforço lhe deixou as palmas das mãos suadas.
O corpo de Wang Yanqing era claro, de pé em um galho seco, parecia uma borboleta da primavera em pleno inverno rigoroso, bela e estranha. Ela apressou-se pelos galhos e logo chegou à parede. Olhando para baixo, disse a Lu Heng:
— Segundo irmão, você pode descer pela parede daqui.
— Bom — Lu Heng estava com medo que ela pulasse de novo fora do muro e disse apressado: — Entendi, desça rápido agora.
Wang Yanqing vestia um casaco branco naquele dia, com penugem ao redor do pescoço, parecendo uma fada. Uma beleza como ela deveria ser pintada em retratos e biombos para se admirar de longe. Mas naquele momento, pisava num galho e saltava de um lugar alto, como se voasse direto de um mural, aproximando-se de Lu Heng passo a passo. Quando pulou do galho, sua saia larga se espalhou como asas. Lu Heng estendeu as mãos, abraçou sua cintura e a ajudou a descer da árvore.
Wang Yanqing planejava pular sozinha, mas Lu Heng estendeu a mão de repente. Ela se surpreendeu e instintivamente abraçou o pescoço dele. Lu Heng rodeou a cintura dela, seus braços eram fortes e firmes como ferro, mas a segurava sem força. A longa saia de Wang Yanqing curvou-se no ar como uma flor desabrochando, e ela finalmente pousou suavemente no chão. Wang Yanqing não estava acostumada a aterrissar na ponta dos pés, então abraçou os ombros de Lu Heng sem querer. Ele ficou firme, com as palmas protegendo sua cintura, esperando silenciosamente que ela se equilibrasse.
Por um momento Wang Yanqing ficou tonta até perceber que estava encostada em Lu Heng. Apressou-se a se afastar e quase pisou na saia, mas Lu Heng a segurou, exasperado:
— Cuidado.
O rosto de Wang Yanqing ficou vermelho. Ela ajeitou os fios soltos atrás da orelha e disse:
— Segundo irmão, por que você me segurou de repente? Você pode se machucar no braço assim.
Lu Heng nascera numa família com gerações na Guarda Imperial, e sabia se proteger desde pequeno. Olhou calmamente para Wang Yanqing, estava para explicar, mas mudou o tom e disse:
— Por Qing Qing, mesmo machucado, vale a pena.
❛ ━━━━━━・❪ ❁ ❫ ・━━━━━━ ❜
Nota da autora:
Lu Heng: Embora eu não tenha crescido com Qing Qing, carrego as manchas negras do passado em minhas costas.
0 Comentários