Capítulo 136 e 137


 Capítulo 136: Destruído

Wang Yanqing estava em casa observando Lu Xuan enquanto ele praticava caligrafia. No próximo ano, ele entraria no palácio como acompanhante de leitura do Príncipe Yu, portanto seus modos e estudos não podiam ser negligenciados. Wang Yanqing não esperava riqueza ou fama, apenas desejava sua segurança e paz.

No meio da escrita, Ling Xi entrou apressada e fez uma reverência:

— Madame.

Wang Yanqing viu a expressão no rosto de Ling Xi e soube que algo sério havia acontecido. Ela instruiu Ling Luan a garantir que Lu Xuan terminasse as últimas linhas, depois levou Ling Xi para fora. Estando a sós, perguntou:

— O que houve?

Ling Xi se inclinou e sussurrou:

— Madame, o Marquês de Wuding morreu subitamente na Prisão Imperial. O Supremo Comandante foi ordenado a investigar a causa.

Os olhos de Wang Yanqing se arregalaram, chocados. O Marquês de Wuding estava morto?

Na noite anterior, Lu Heng lhe contara das ordens do imperador para transferir Guo Xun para a Prisão Zhao da Guarda Imperial, sinal provável de clemência. Todos sabiam que a acusação de traição contra Guo Xun era infundada.

O imperador permitira que Xia Wenjin denunciasse Guo Xun, chegando até a implicar os Marquês de Yongping e Zhenyuan após a prisão de Guo Xun, claramente com a intenção de controlar sua influência.

Nos últimos anos, Guo Xun tornara-se cada vez mais arrogante, chegando a escrever A Biografia dos Heróis, aumentava agressivamente sua fortuna, interferia nas operações militares e eliminava dissidentes do exército. O imperador tratava a família Guo com generosidade em gratidão pelo apoio à sua ascensão. Depois da publicação da biografia, até honrou Guo Ying.

Mas isso não significava que a tolerância do imperador fosse ilimitada, especialmente porque a influência de Guo Xun no exército tornara-se excessiva. O exército do Noroeste era do imperador, não da família Guo.

Ainda assim, uma repreensão era uma coisa. Ninguém esperava que Guo Xun morresse. Sua influência entre os nobres era imensa, com raízes profundas no exército. Se morresse sem explicação, poderia desestabilizar todo o Noroeste.

E agora, pouco antes de sua transferência para a Prisão Zhao, ele morrera. O momento era extremamente coincidente. Wang Yanqing perguntou rapidamente:

— Como está Lu Heng?

— O Supremo Comandante está bem. Ele percebeu que algo estava errado a tempo e nunca entrou na cela. De qualquer forma, a morte do Marquês não pode ser atribuída a ele.

Wang Yanqing soltou um suspiro de alívio. Lu Heng sempre estivera em conflito com a facção de Guo Xun, se a suspeita recaísse sobre ele agora, seria um desastre.

Confirmando que Lu Heng estava seguro, ela perguntou:

— O que ele pediu para você fazer?

— O Supremo Comandante me enviou para escoltá-la. Você vai se disfarçar de criada do legista e nos acompanhar na prisão para a autópsia.

— Certo. — Wang Yanqing concordou sem hesitar. Ela conhecia bem o Sul de Fusi e não temia a prisão como mulheres comuns poderiam temer. Wang Yanqing disse:

— Vou primeiro cuidar de Xuan’er. Diga aos homens do Sul de Fusi para esperarem no segundo portão.

— Eles não são do Sul de Fusi — disse Ling Xi. — São do Ministério da Justiça.

Wang Yanqing e Ling Xi se disfarçaram de criadas e seguiram o legista para a prisão. Legistas cobriam os rostos durante as autópsias, o que agradou Wang Yanqing, pois permitia esconder sua aparência marcante sob um pano branco.

Depois que Lu Heng descobriu o corpo de Guo Xun, ordenou que a Guarda Imperial lacrasse a cela e proibiu qualquer um de mexer na cena. O corpo de Guo Xun ainda estava em sua cela original.

Guo Xun era marquês, então, mesmo preso, não estava na ala comum. Sua cela era espaçosa e limpa, com cama e cadeira. Ao saber da morte, muitas pessoas correram até o local. A Guarda Imperial fazia vigília na porta, sem permitir entrada, então o corredor estava lotado de pessoas que não podiam entrar.

Wang Yanqing seguiu o legista até a cela, mas a multidão bloqueava o caminho. O legista, sendo homem, conseguia se espremer, mas não era apropriado para Wang Yanqing empurrar uma multidão de homens. O guarda que os escoltava tossiu e levantou a voz:

— Supremo Comandante, o legista chegou.

Lu Heng inspecionava a cena dentro da cela. Ao ouvir o anúncio, saiu imediatamente e caminhou rapidamente em direção a eles:

— Por que estão tão atrasados? Entrem e examinem o corpo.

Quando Lu Heng saiu, a multidão instintivamente se abriu para deixá-lo passar. Ele parecia escoltar o legista para dentro, mas na verdade usava o corpo sutilmente para bloquear a visão dos outros. Aproveitando o momento, Wang Yanqing abaixou a cabeça e entrou atrás dele na cela.

O legista cumprimentou rapidamente os oficiais presentes, abriu sua caixa de ferramentas e começou a examinar o corpo. Wang Yanqing ficou ao lado dele, passando as ferramentas conforme necessário, embora praticamente não precisasse levantar um dedo, pois Ling Xi cuidava de tudo. O papel de Wang Yanqing era simplesmente ficar em silêncio e observar a multidão ao redor.

Quando o legista entrou, os guardas pararam de bloquear a porta. Sem os Guardas Imperiais os impedirem, os curiosos não resistiram e entraram na cela para acompanhar de perto a autópsia.

Afinal, o corpo ali deitado era o do Marquês de Wuding, então o legista não ousou abrir seu corpo. Ele checou a boca, os olhos e a temperatura do pescoço de Guo Xun, depois examinou seu corpo em busca de ferimentos. Após uma inspeção minuciosa, o legista se levantou e falou a Lu Heng com uma expressão um tanto preocupada:

— Supremo Comandante, não há marcas de estrangulamento, nem ferimentos externos, nem sinais de envenenamento. Por enquanto, não consigo determinar a causa da morte. Pode ter sido uma doença súbita.

Ao ouvir isso, muitos oficiais relaxaram visivelmente. Lu Heng, porém, fixou o olhar no legista e perguntou:

— Doença súbita? Tem certeza?

O legista gaguejou:

— Realmente não consigo encontrar uma causa, então só posso fazer esse palpite.

Um oficial próximo interrompeu:

— O Marquês de Wuding sofria de doenças crônicas. Não é impossível que a prisão tenha desencadeado algum problema antigo.

— Sim, exatamente. — Outros concordaram.

Lu Heng observava silenciosamente aqueles homens, então de repente disse ao legista:

— Me dê suas luvas.

O legista congelou, indo pegar um novo par de luvas, mas antes que pudesse, uma criada com véu silenciosamente as pegou e entregou a Lu Heng. Ao recebê-las, Lu Heng virou a mão, sinalizando para que ela as calçasse.

Esse gesto pequeno, embora sutil, pareceu estranho para a multidão que observava, mesmo que ninguém soubesse exatamente por quê. Apenas Wang Yanqing, com o rosto quase todo coberto, mostrou um olhar fugaz pelo canto dos olhos. Ela abaixou a cabeça obedientemente e ajudou Lu Heng a calçar as luvas com destreza.

Quando ela se afastou, os dedos de Lu Heng tocaram levemente a palma dela. Wang Yanqing rapidamente olhou para a multidão à frente, depois puxou discretamente a mão para trás e deu um passo para longe.

Com as luvas que sua esposa havia colocado pessoalmente agora vestidas, Lu Heng fez um sinal com os dedos, pedindo que o legista virasse o corpo de Guo Xun. O legista hesitou, já havia checado as costas e nada encontrado. Por que o Supremo Comandante insistia?

Mas não ousou questionar. Cuidadosamente, virou o corpo. Lu Heng agachou-se ao lado de Guo Xun, desfez seu enfeite de cabelo e começou a sentir a parte de trás da cabeça. Pouco depois, puxou uma agulha fina e longa da base do crânio de Guo Xun.

Um suspiro coletivo ecoou pela sala. Lu Heng examinou a agulha manchada de sangue, colocou-a numa bandeja de provas e ergueu-se:

— O Marquês de Wuding não morreu de doença súbita. Ele foi drogado e, enquanto inconsciente, alguém perfurou seu cérebro com esta agulha. Por isso não havia ferimentos visíveis nem sangue nas roupas.

Um oficial não resistiu e perguntou:

— Mas como você sabia que a arma estava escondida na cabeça dele?

— Sim. Está tão bem escondida. Além do assassino, quem mais poderia saber?

Lu Heng sorriu levemente:

— Senhores, vocês são todos homens de conhecimento, mas talvez devessem observar o mundo real um pouco mais. Embora a cela do Marquês fosse separada dos prisioneiros comuns, é impossível manter as moscas longe. Quando o legista o virou antes, notei que as moscas se reuniam apenas ao redor do cabelo dele. Isso me deixou desconfiado, então investiguei. Não esperava descobrir a arma do assassinato que matou o Marquês de Wuding.

Ele deduziu isso pelo comportamento das moscas. Wang Yanqing não pôde deixar de admirá-lo. Essa observação aguçada era realmente impressionante.

Os oficiais do Ministério da Justiça ficaram em silêncio tenso. Há muito tempo circulavam rumores de que Lu Heng jamais deixava um caso sem solução. Diziam que, durante a Patrulha do Sul, ele reverteu uma condenação errada em apenas três dias, realizando investigação e prisão com velocidade impressionante.

Seus pares eram invejosos e muitos do Ministério da Justiça desprezavam a reputação de Lu Heng. Mas agora, vendo-o descobrir tão rapidamente a arma do crime, sua confiança vacilava. Todos haviam chegado juntos, mas só Lu Heng notara algo.

Outro oficial perguntou:

— Mas como sabe que ele foi drogado até ficar inconsciente?

— Isso é ainda mais simples. — disse Lu Heng, apontando para a agulha. — Uma agulha desse tamanho causaria uma dor insuportável se penetrasse o cérebro. Se o Marquês estivesse acordado, teria lutado. Mas seu corpo estava relaxado, olhos fechados pacificamente, claramente não houve luta antes da morte. Dada sua experiência militar, não teria deixado de perceber alguém se aproximando enquanto dormia. Eliminando o impossível, o assassino só poderia tê-lo drogado antes de aproveitar para matá-lo.

Os oficiais permaneceram em silêncio. Lu Heng continuou:

— O cadáver revela mais. Quando cheguei, o Marquês estava sentado de costas para o corredor. Uma pessoa inconsciente não ficaria sentada assim. Portanto, o assassino deve tê-lo posado assim depois. Quando percebi que algo estava errado, chamei imediatamente os carcereiros da prisão imperial para entrar e verificar. Naquele momento, o corpo do Marquês de Wuding estava um pouco rígido, mas podia ser deitado. Pelas temperaturas atuais, estimo que a morte tenha ocorrido na última meia a uma hora. Investigando quem lhe levou comida ou bebida nesse intervalo, encontrarão o assassino.

Os oficiais trocaram olhares, sem palavras. Lu Heng os olhou com um leve sorriso e perguntou:

— Bem? Nenhum de vocês, nobres senhores do Ministério da Justiça, consegue descobrir quem trouxe a última refeição dele?

Era o sexto mês, e o cheiro perto do cadáver era desagradável. Lu Heng foi esperar no salão externo, com Wang Yanqing e o legista atrás dele. O Ministro da Justiça quis sair para buscar pessoas, mas foi mantido à força por Lu Heng. Após longa espera, o vice-ministro da justiça voltou apressado e relatou, fazendo uma reverência:

— Identificamos quem entregou a comida, um substituto temporário.

— Onde está ele?

— Acabamos de encontrá-lo, ele caiu no canal e se afogou.

Lu Heng conduziu seus homens para fora do Ministério da Justiça. O legista, transferido do Sul de Fusi, os acompanhava. Um guarda imperial atrás de Lu Heng disse:

— Supremo Comandante, o suspeito se afogou logo após ser encontrado. Tem algo estranho nisso.

— Claro. — disse Lu Heng. — Um entregador temporário, ninguém no Ministério da Justiça conhece seu passado e provavelmente não há provas em sua casa.

O guarda imperial ficou ansioso:

— Supremo Comandante, por que fizemos a autópsia no Ministério da Justiça? Se o tivéssemos levado de volta para o Sul de Fusi, o culpado não teria escapado. Agora alarmamos o inimigo e os rastros sumiram. Como vamos investigar?

— Para que serve pegar um mero entregador? — disse Lu Heng. — Posso acertar as contas com ele? O assassinato do Marquês de Wuding foi planejado para recair sobre a Guarda Imperial. Isso não é algo que uma pessoa comum ousaria. Deve haver um alto funcionário por trás disso. O que preciso encontrar é a mão por trás dos bastidores, não um matador qualquer.

O guarda imperial assentiu pensativo, mas ainda se sentia travado:

— Mas agora não há pistas. Como achamos o mandante?

— Quem disse que não há? — o olhar de Lu Heng varreu o local, sorrindo. — Já o encontramos.

Os acompanhantes ficaram surpresos, completamente sem palavras, mas elogiar a genialidade do Supremo Comandante sempre era seguro. Lu Heng riu baixinho e suspirou:

— Resolver a morte do Marquês não precisa de dez dias. Um dia basta.

Atrás dele, Wang Yanqing revirou os olhos, sem aguentar mais.

— Supremo Comandante, o que faremos agora?

— Sem pressa. — disse Lu Heng. — Vamos voltar primeiro para o Sul de Fusi.

No Sul de Fusi, o legista foi levado para a parte de trás, mas Wang Yanqing, como criada, apareceu nos aposentos privados do oficial mais alto dali. Lu Heng tirou pessoalmente o pano branco que cobria seu rosto, olhando-a de um lado para o outro:

— Que rosto lindo, como consegue escondê-lo sob esse pano áspero todo dia? Não seja legista. Por que não vira minha esposa?

Wang Yanqing lançou-lhe um olhar fulminante:

— O Comandante não tem esposa? Ouvi dizer que seu filho já tem três anos.

— Ah, é mesmo. — Lu Heng assentiu sério. — Quase esqueci. Tudo bem, ela pode ser minha dama em casa, e você pode ser minha dama aqui no Sul de Fusi.

Ao ouvir isso, Wang Yanqing o beliscou forte, sacudindo a mão dele com força:

— Não ouso aceitar o favor do Supremo Comandante. Vou embora agora.

Lu Heng riu e a abraçou por trás:

— Qing Qing, conto com você. Se você for embora, o que eu vou fazer?

— Vai procurar um dos seus queridos subordinados.

Ele mesmo se enfiou nessa enrascada. Atirou no próprio pé. Sentou-se, ainda segurando ela, e suavizou o tom para convencê-la:

— Eu estava errado. Que subordinados? Você já veio tantas vezes ao Sul de Fusi, além dos prisioneiros, já viu alguma outra mulher aqui?

Isso fez Wang Yanqing lembrar de algo e ela percebeu de repente:

— É verdade, há prisioneiras. Ouvi dizer que muitas jovens nobres se ofereceram ao Supremo Comandante, só para ajudar suas famílias a escapar da punição.

Lu Heng bufou com desdém:

— Que continuem sonhando. Todo o benefício é delas. Que vantagem isso me traz?

Wang Yanqing o encarou:

— Você poderia desfrutar da companhia de jovens e belas donzelas.

Lu Heng sorriu, fixando o olhar nela:

— Nenhuma delas é tão bonita quanto você, tão clara, tão suave. Com o tempo que eu perderia com elas, por que eu não iria para casa com minha Qing Qing?

O rosto de Wang Yanqing ficou vermelho como brasa. Envergonhada e irritada, mordeu o lábio e reclamou:

— Você está falando besteira.

Lu Heng pensou consigo mesmo: que besteira? Cada palavra vinha do coração. Mas sabia bem até onde podia ir. Se insistisse, não teria nenhuma mordida doce hoje à noite.

Lu Heng segurou Wang Yanqing e disse:

— Estava brincando. Não fique brava. Qing Qing, você percebeu algo hoje no Ministério da Justiça?

Lu Heng havia feito a autópsia na prisão não só para preservar a cena, mas, principalmente, para observar as reações de todos. Quem demonstrasse culpa ou nervosismo ao ouvir já sabia de algo.

Wang Yanqing assentiu, depois disse com dificuldade:

— Mas eu não sei quem é ninguém ali.

— Sem problema. — Lu Heng passou um braço em volta dela, enquanto com a outra mão pegava um pincel sobre a mesa. Molhou o pincel, mergulhou na tinta e desenhou com fluidez um mapa da cela da prisão. — Você me diz as expressões das pessoas em cada lugar. Eu lembro quem são.

Wang Yanqing lembrava claramente que, quando os oficiais entraram na cela, escolheram seus lugares aleatoriamente, e as pessoas continuavam se movendo depois. O fato de Lu Heng conseguir lembrar tudo aquilo era realmente assustador.

Com a ajuda do esboço, Wang Yanqing relembrou uma a uma as expressões de todos, apontando quem parecia anormal. Lu Heng ouvia assentindo. Wang Yanqing falou até a boca secar. Pegou o copo de chá de Lu Heng, deu um gole e perguntou surpresa:

— Você não vai anotar?

Lu Heng hesitou, depois assentiu como quem aprendeu uma lição:

— A madame tem razão. Vou anotar agora.

Lu Heng sentou-se no salão mais poderoso do Sul de Fusi, com sua delicada esposa no colo, anotando de vez em quando os nomes dos oficiais, pensando em quem seria o próximo a cair. Com a ajuda de Wang Yanqing, rapidamente teve um panorama claro dos oficiais do Ministério. Ele largou o pincel, levou o papel recém-escrito à vela e o viu virar cinzas:

— Igual ao que pensei.

Wang Yanqing perguntou:

— Quem você acha que está por trás do assassinato do Marquês de Wuding?

Nesse caso, encontrar o assassino era inútil. O mandante não agiria pessoalmente, e depois de silenciar o executor, não sobraria prova alguma. Por isso, Lu Heng desistiu de procurar o assassino real desde o começo, usando o incidente como isca para testar as reações dos demais.

Sem hesitar, Lu Heng zombou:

— É óbvio que foi Xia Wenjin. Quem mais precisa que Guo Xun morra? Quem mais pode mandar no Ministério da Justiça assim, direto?

— Chefe Auxiliar Xia? — Wang Yanqing ficou confusa. — Mas ele e o Marquês de Wuding não parecem ter rancor pessoal tão profundo. Por que tanto esforço?

Lu Heng segurou Wang Yanqing e disse devagar:

— Qing Qing, no meio oficial, ninguém precisa de rixa profunda. Para sobreviver, tem que atacar primeiro e eliminar o outro. Xia Wenjin e Guo Xun sempre foram rivais. Desta vez, Xia Wenjin ofendeu totalmente a facção de Wuding. Aquele grupo é cheio de duques e marquês. Se Guo Xun sair, eles vão poupar Xia Wenjin?

A família Guo era um clã de 200 anos, tão antigo quanto a própria dinastia Ming. Xia Wenjin era apenas um homem, todo seu status dependia do cargo de Chefe Auxiliar. Se saísse do Gabinete Interno, seria um velho comum, destruído por famílias poderosas como os Guos e os Hongs.

Se Xia Wenjin não matasse Guo Xun agora, quando ele fosse libertado, Xia Wenjin seria derrubado do cargo. Daí suas filhas e netas estariam ajoelhadas do lado de fora de outras mansões.

Mas Xia Wenjin não deveria ter envolvido Lu Heng nisso. Antes, quando o tribunal discutia ferozmente, era só uma luta pessoal entre Xia Wenjin e Guo Xun. Agora que Xia Wenjin arrastou Lu Heng para o meio, só podia culpar a si mesmo.

Pensando nessas lutas políticas brutais, Wang Yanqing só pôde suspirar. Ainda havia uma dúvida, então perguntou:

— Mesmo que tenha sido o Chefe Auxiliar Xia, como ele sabia que você ia ver Guo Xun?

— Quem consegue chegar ao Gabinete Interno não é tolo. — Os olhos de Lu Heng escureceram, como se estivesse pensando em alguém. — Deve ter sido ouvido por um eunuco acompanhante durante minha conversa com o imperador ontem, que então passou para Xia Wenjin.

— Você sabe quem é?

— Tenho uma boa ideia. — Lu Heng bateu na mão de Wang Yanqing. — Vou mandar você voltar para a mansão primeiro. Lu Xuan não está seguro sozinho em casa. Vou chegar cedo hoje.

— Tudo bem.

Lu Heng já tinha identificado o suspeito no primeiro dia, mas precisava dar um relatório adequado ao imperador, o que exigia ao menos algumas provas. Enquanto reunia evidências, algo estranho aconteceu no tribunal.

Lu Heng foi acusado.

Fazia muito tempo que ele não sentia o que era ser acusado.

Naquela noite, em casa, Lu Heng abraçou sua esposa macia e clara, e reclamou:

— Qing Qing, hoje me acusaram.

Wang Yanqing perguntou suavemente:

— O que aconteceu?

— Alguém me acusou de corrupção. — Depois de falar, Lu Heng arqueou as sobrancelhas, exasperado. — Essa é uma acusação que eu realmente não posso negar.

Corrupção era um tijolo multifuncional no meio oficial, usado sempre que necessário. Afinal, o salário de um guarda imperial jamais sustentaria as despesas luxuosas da Mansão Lu.

Wang Yanqing logo perguntou preocupada:

— Quem te acusou?

— Uns censores imperiais. — Lu Heng riu. — Mas eu sei quem mandou. O imperador tinha acabado de me ordenar investigar a morte de Guo Xun, e aí me acusam. Que coincidência.

— Você quer dizer o Chefe Auxiliar Xia?

— Quem mais seria, se não ele? — Lu Heng apertou o abraço em torno da cintura esguia da esposa. Com tanta beleza e calor em seus braços, sentia que ela merecia ser adornada com toda a seda e joias do mundo. Algumas acusações de impeachment não eram nada.

Wang Yanqing não percebeu suas mãos que vagueavam. Sua mente estava focada no impeachment:

— O que o imperador disse?

— O imperador não disse nada. — Lu Heng sorriu levemente. — Qing Qing, não se preocupe. Eles me acusando de corrupção significa que não têm mais nenhuma alavanca sobre mim. O imperador sabe disso também e não se incomodará com isso.

Wang Yanqing se sentiu um pouco aliviada ao ouvir isso. Mas Lu Heng não estava mais satisfeito em apenas abraçá-la e segurá-la. Ele apoiou as costas de Wang Yanqing e a deitou no sofá, dizendo:

— Mas não vou deixar que me acusem à toa. Se ousam me acusar, também devem estar preparados para arcar com o preço de me ofender. Acho que não precisa esperar dez dias. Amanhã mesmo posso apresentar a verdade sobre a morte de Guo Xun ao imperador.

Lu Heng cumpriu sua palavra. No dia seguinte, foi ao Palácio Interior Ocidental para relatar os fatos sobre a morte repentina do Marquês de Wuding. Após o relatório, o imperador ficou em silêncio por um longo tempo, antes de dizer:

— Entendo. Pode se retirar.

Lu Heng juntou as mãos em saudação:

— Sim, Vossa Majestade.

Lu Heng conhecia o imperador há muitos anos e compreendia bem seu modo de pensar. Assim que saísse daquela sala, não poderia mais falar da morte de Guo Xun. Um nobre fundador assassinado com uma agulha fina na prisão do Ministério da Justiça. Era algo chocante demais. Prejudicaria tanto a família Guo quanto a reputação do tribunal. Era melhor deixar que Guo Xun partisse em paz sob a justificativa de morte súbita.

Ao sair do palácio, Lu Heng ordenou aos guardas imperiais:

— Avisem a Mansão do Marquês de Wuding para vir buscar o corpo.

Após a autópsia na prisão, Lu Heng fez o transporte do corpo para o Sul de Fusi. Já era o sexto mês, e os cadáveres podiam apodrecer e inchar facilmente. Felizmente, mantiveram-no resfriado com gelo durante todo o processo, e o corpo não estava muito deformado.

Eles trabalharam juntos no tribunal por muitos anos. Enviar o corpo de volta à família com dignidade após a morte era o último gesto de respeito de Lu Heng ao seu velho rival.

O Marquês de Wuding, que dominara a política do tribunal por metade da vida, morreu de repente. As mulheres da Mansão Guo choraram até se tornarem lágrimas fluentes. A febre de Hong Wanqing acabara de baixar, e agora, ao saber da morte do tio, ela desabou em soluços no quarto.

O Marquês morreu repentinamente na prisão. Depois disso, os Guardas Imperiais levaram o corpo, e ainda não havia explicação oficial. Embora Guo Xun tivesse quase cinquenta anos, sempre estivera saudável — como poderia morrer de forma tão inexplicável?

Claro, a família Guo não acreditou facilmente, mas não havia ferimentos no corpo, nem sinais de veneno nos lábios. Sem Guo Xun, a casa virou um monte de areia solta, e no fim, nada aconteceu. Guo Xun foi enterrado sob a alegação oficial de morte súbita.

O imperador puniu levemente alguns oficiais menores do Ministério da Justiça, repreendendo o Ministro e o Assistente-Ministro por negligência. Afinal, o Marquês de Wuding morreu de morte súbita na prisão deles, e não perceber isso era falha grave. A repreensão por negligência e injustiça não foi injusta.

O Ministro da Justiça ouviu suando frio, mas felizmente, depois da repreensão, o imperador não insistiu mais.

O Ministro suspirou aliviado. Tinham limpado bem as evidências. O entregador da comida estava morto. Não havia pistas. Ninguém sabia como aquela agulha foi parar no crânio de Guo Xun, nem quem estava por trás disso. Por mais capaz que Lu Heng fosse, não podia fazer um morto falar.

Mesmo que todos soubessem que a morte era suspeita, sem provas, tinha que ficar por isso mesmo. Apesar da repreensão, o Ministro da Justiça não foi demitido nem rebaixado, e Xia Wenjin não foi implicado. Parecia que o imperador ainda confiava no Chefe Auxiliar e não se deixara convencer pelas alegações de Lu Heng.

O Ministro da Justiça finalmente relaxou após dias tensos e pensou: Lu Heng não é grande coisa.

Na Mansão Lu, antes de sair, Lu Heng deu instruções ao mordomo:

— Hoje é o funeral do Marquês de Wuding. Já fomos conhecidos, mandem um presente generoso em sua homenagem.

— Sim, senhor.

Lu Heng montou seu cavalo, calmo e sereno, segurando as rédeas enquanto cavalgava em direção ao Escritório Militar do Retiro. O som dos cascos ecoava nítido pelas ruas da capital, marcando o ritmo de uma manhã cedo na capital imperial.

Uma brisa fresca roçava Lu Heng, agitando suas vestes. O bordado da serpente dragão no tecido parecia prestes a saltar. Lu Heng olhava à frente, enquanto sua mente permanecia no Marquês de Wuding. Um único movimento decide todo o jogo. Na vida, é preciso olhar além dos resultados imediatos.

Lu Heng balançou a cabeça silenciosamente. Guo Xun tinha se tornado arrogante, e Xia Wenjin também. O imperador claramente não queria matar Guo Xun, mas Xia Wenjin agiu por conta própria, cruzando a linha do imperador. Embora não tenha punido Xia Wenjin por isso, a desconfiança já estava plantada. Quando Xia Wenjin cometesse o menor erro, essa dúvida ressurgiria.

Tudo que Guo Xun sofreu um dia retornaria em dobro para Xia Wenjin.

Hong Wanqing se forçou a comparecer ao funeral do tio. A mansão Guo estava envolta em tristeza, todos de luto. Todos acreditavam que a morte de Guo Xun selara sua acusação de traição, sem chance de limpeza. Mas, inesperadamente, muitos enviaram ofertas fúnebres. Entre elas, Hong Wanqing viu uma da Mansão Lu. Enquanto as pessoas olhavam confusas, o Erudito do Gabinete Yan Wei chegou pessoalmente, ofereceu solenemente três incensos ao Marquês de Wuding e até se adiantou para confortar a Madame Marquesa.

Hong Wanqing acompanhou sua tia, sentindo vagamente que poderia haver um ponto de virada no caso do tio.

A Madame Marquês de Wuding agradeceu a Yan Wei pela despedida. Não muito depois, chegaram notícias pelo portão da frente de que até o palácio enviara alguém!

Um eunuco ofereceu incenso diante do memorial do Marquês de Wuding. Limpando algumas lágrimas, rememorou com a Madame Marquesa os anos de serviços meritórios de Guo Xun. A Madame também chorou em silêncio. O eunuco enxugou os olhos com um lenço e disse com significado:

— Madame Marquesa, por favor, contenha seu pesar. Se o coração é justo, não se teme sombra torta. Enquanto a lealdade for verdadeira, não ficará sem recompensa.

Ao ouvir isso, a Madame pareceu entender algo. De fato, no dia seguinte, embora as acusações contra o Marquês de Yongping e seu filho não tenham sido retiradas, foram liberados. O Marquês de Zhenyuan foi suspenso do comando de Gansu e escoltado de volta à capital para interrogatório.

A morte de Guo Xun mudou rapidamente o debate unilateral sobre o mercado de cavalos. Embora o Marquês de Yongping e Fu Tingzhou ainda estivessem sob acusação, a atitude do eunuco no funeral mostrou que o imperador ainda reconhecia o papel de Guo Xun na garantia do trono. Vendo a posição do palácio, os oficiais governamentais não pressionaram mais a Mansão do Marquês de Wuding.

Afinal, não houve traição verdadeira, tudo foi manipulado por Xia Wenjin nos bastidores. A presença pública de Yan Wei no funeral de Guo Xun e seu consolo à viúva foram um sutil sinal de desafio a Xia Wenjin. Mas dali em diante, Xia Wenjin ficaria ocupado cuidando do Gabinete Interno, sem energia para interferir em outros lugares.

Quando Fu Tingzhou voltou à capital, o funeral de Guo Xun já havia acabado há muito. Ele ofereceu três incensos diante da lápide de Guo Xun e suspirou:

— Madame Marquesa, contenha seu pesar e cuide da saúde.

Em poucos dias, a Madame Marquesa de Wuding emagreceu. Desde a prisão de Guo Xun, não havia esboçado um sorriso sequer. Depois da morte dele, o poderoso clã Guo pareceu murchar da noite para o dia, perdendo o ar de poder que tinham quando publicavam livros e dominavam o tribunal.

Seus filhos não tinham futuro promissor, e o Marquês de Yongping não tinha influência real no tribunal. Agora, entre a facção de Wuding, apenas Fu Tingzhou tinha voz de fato. Num piscar de olhos, o prestígio das famílias Guo e Fu se inverteu. O que antes era a Mansão do Marquês de Zhenyuan apoiada pela do Marquês de Wuding, agora era a Madame Marquesa de Wuding dependendo de Fu Tingzhou.

— Já estou velha. Agora, apenas cuido da família no lugar do Marquês. Não se trata de eu cuidar ou não deles. Mas você, houve algum progresso em limpar nosso nome? — disse a Madame Marquesa, sem vida.

Fu Tingzhou respondeu:

— Enviei um memorial ao palácio. Embora eu ainda não tenha visto o imperador, o memorial não foi devolvido. O Marquês de Wuding trabalhou duro ao longo dos anos, e sua defesa do mercado de cavalos foi sempre pela estabilidade da fronteira. O imperador vê isso claramente e não deixará o serviço leal sem reconhecimento.

Ao ouvir as palavras de Fu Tingzhou, a Madame Marquesa ficou mais tranquila. Fu Tingzhou provavelmente ainda tinha chance de reintegração. Se ele conseguisse ser reintegrado, a facção deles ainda teria esperança.

A Madame Marquesa convidou Fu Tingzhou para sentar-se no salão principal e perguntou:

— Por que Wanqing não veio hoje?

Fu Tingzhou respondeu calmamente:

— Ela está se recuperando em casa, com medo de transmitir sua doença à Madame Marquesa, por isso não veio. Madame Guo, houve algum avanço na questão da herança do título?

A Madame Marquês suspirou:

— Aqueles eunucos hesitaram, sem querer dar uma resposta clara. Na minha opinião, ainda precisaremos fazer alguns arranjos.

No passado, se a Mansão do Marquês de Wuding queria algo, os eunucos se apressavam para agradar. Quem ousaria extorquir dinheiro da família Guo? Mas agora, o tigre caiu na planície, sendo intimidado pelos cães. Ela até precisou buscar conexões para garantir a herança do título do filho.

Fu Tingzhou disse:

— Madame Marquesa, não se preocupe. Vou ajudar a investigar. Ouvi dizer que o corpo do Marquês foi retirado do Sul de Fusi. Os Guardas Imperiais também se envolveram?

— Sim. — A Madame Marquês assentiu. — O eunuco do palácio disse que o imperador designou o Comandante Supremo Lu para investigar a morte do Marquês. O Comandante Supremo Lu chegou a ser acusado e esteve afastado por alguns dias por causa disso. Infelizmente, no fim, não encontraram nada.

Fu Tingzhou franziu a testa pensativo. Quem acusou Lu Heng deve ter sido instigado por Xia Wenjin. No final, o imperador considerou como morte súbita, o que significava que Lu Heng perdera para Xia Wenjin. Fu Tingzhou não sabia se sentia decepção ou desilusão. Diziam que Lu Heng jamais perdia em disputas políticas, mas parecia que isso era exagero.

De repente, Fu Tingzhou lembrou-se de algo e perguntou:

— Lembro que o Erudito do Gabinete Yan esteve no funeral do Marquês naquele dia, não foi?

— Sim. — A Madame Marquesa confirmou. — Ele até me dirigiu algumas palavras de conforto. Nunca tivemos muita relação com a família Yan, mas em nossa queda, ele foi gentil.

Fu Tingzhou estreitou ligeiramente os olhos, depois disse à Madame Marquês:

— Talvez o Erudito do Gabinete Yan seja um aliado em potencial.

Originalmente, Fu Tingzhou seguia os ensinamentos de seu avô: oficiais governamentais e militares não deveriam se misturar. Como militar, deveria focar em combater bem e evitar se aproximar demais dos governantes. Mas, após essa experiência, sentiu profundamente como é difícil não ter ninguém para falar por ele no tribunal.

Ele estava longe, em Gansu, mas foi demitido sem aviso. O decreto chegou tão repentinamente que nem conseguiu fazer arranjos posteriores, vendo inimigos devastarem as fronteiras enquanto ele estava impotente. Meio ano de preparativos destruídos num instante.

Se tivesse um oficial no tribunal falando por ele, não teria sido tão desamparado.

A Mansão do Marquês de Wuding havia irritado o Chefe Auxiliar. Enquanto Xia Wenjin permanecesse naquela posição, a carreira de Fu Tingzhou nunca seria estável. Dessa vez foi só uma demissão temporária, mas se na próxima Xia Wenjin retiver intencionalmente suprimentos para a linha de frente, ou atrasar reforços do tribunal, o que ele faria?

Fu Tingzhou pensou que talvez precisasse mesmo de um aliado no Gabinete Interno. Assim, no futuro, se algo acontecesse, ao menos alguém poderia avisá-lo.

·

Lu Heng agora corria entre os Cinco Escritórios Militares e o Sul de Fusi. Enquanto resolvia pendências no Sul de Fusi, recebeu uma notícia: naquele dia, o Erudito do Gabinete Yan entrou no palácio para apresentar uma oração cerimonial ao imperador e mencionou casualmente o Marquês de Zhenyuan.

Logo depois, o imperador convocou o Marquês de Zhenyuan ao palácio. Diante do imperador, Fu Tingzhou se defendeu, dizendo que era leal de coração ao país e ao povo. Sua intenção original ao propor o mercado de cavalos era reduzir as baixas na linha de frente, sem segundas intenções. O imperador ficou comovido pelas palavras de Fu Tingzhou e o reintegrou como General da Prefeitura de Datong.

Ser reintegrado como General de Datong significava que Fu Tingzhou havia superado essa provação. Enquanto fosse bem em Datong, suas perspectivas de carreira continuariam promissoras.

Datong era uma cidade fronteiriça crítica. Desde que não cometesse grandes erros, as conquistas militares viriam naturalmente.

Lu Heng estalou a língua levemente. Aquele tal Fu Tingzhou realmente teve sorte. Por causa da morte de Guo Xun, o imperador sentiu culpa pela facção de Wuding, e Fu Tingzhou aproveitou o momento para ressurgir, garantindo sua reintegração. Parecia que o poder remanescente da facção Guo acabaria sendo absorvido por Fu Tingzhou.

Tendo passado anos afastado, Fu Tingzhou amadurecera, sabendo como usar os outros, aproveitando a influência de Yan Wei para enfrentar Xia Wenjin. Infelizmente, Fu Tingzhou ainda não era esperto o bastante.

Hoje, ao se apoiar no poder de Yan Wei para retornar ao cargo, todos o veriam como parte da facção de Yan. É mais fácil convidar um deus do que mandar um embora. Ao se envolver na disputa entre Yan Wei e Xia Wenjin no gabinete, será difícil para ele se desvincular depois.

No entanto, isso pouco tinha a ver com Lu Heng. Todos achavam que Lu Heng havia perdido para Xia Wenjin da última vez, mas na verdade era o contrário. Assim como o imperador, caçadores verdadeiramente habilidosos nunca entram na luta diretamente. Eles alcançam seus objetivos instigando a discórdia entre as presas, sem gastar um único soldado.

Xia Wenjin venceu no curto prazo, mas Lu Heng venceu no longo prazo. Lu Heng não precisava derrotar Xia Wenjin; Yan Wei faria isso por ele.

Ele podia voltar para casa e brincar com sua esposa amada e seu filho pequeno. Em alguns anos colheria os frutos sem esforço. Não era melhor assim?

Lu Heng foi o primeiro a receber a notícia. Depois, a reintegração de Fu Tingzhou como governador de Datong se espalhou lentamente ao público. Quando Hong Wanqing soube do retorno de Fu Tingzhou ao cargo, soltou um longo suspiro de alívio. Sabia que a Mansão do Marquês de Zhenyuan havia saído ilesa dessa tempestade.

Porém, a Mansão do Marquês de Wuding sofrera grandes perdas e começava a mostrar sinais de declínio. Ao pensar nas irmãs e primas, Hong Wanqing sentiu uma pontada no coração. Já havia ressentido a frieza de Fu Tingzhou com ela, mas agora percebeu que havia escolhido o homem certo. Pelo menos sua vida estava segura, diferente das outras irmãs, que em breve poderiam cair fora dos círculos sociais da capital.

Após ser nomeado General de Datong, Fu Tingzhou rapidamente partiu para assumir seu posto. Desta vez, nem Hong Wanqing nem Madame Chen ousaram detê-lo, e o incentivaram a ir.

Mas, desta vez, Fu Tingzhou não levou Hong Liu consigo. Hong Liu chorou como flor de pera na chuva, mas não conseguiu fazê-lo mudar de ideia. Observando de longe, Hong Wanqing percebeu vagamente as intenções de Fu Tingzhou.

A terra natal de Wang Yanqing era justamente Datong. Fu Tingzhou não levar nenhuma concubina para Datong, poderia ser que ele considerasse aquele lugar como um espaço de memórias compartilhadas apenas com Wang Yanqing, sem querer deixar outras mulheres perturbarem isso?

Três anos atrás, se Hong Wanqing tivesse descoberto isso, teria sentido ciúmes e feito escândalo. Mas agora, ao perceber, não sentiu nenhuma emoção agitada.

Talvez sua mãe estivesse certa: o amor não passava de fantasia em roteiros de ópera. Depois de tempo suficiente, marido e mulher eram apenas estranhos que moravam juntos.

Capítulo 137: Final

À noite, o vento estava calmo e o ar fresco. Wang Yanqing sentava-se no pátio, testando a recitação de Lu Xuan.

Lu Xuan recitava com fluidez no começo, mas, perto do fim, seus olhos começavam a se perder lá fora, e ele tropeçava na parte final do trecho. Mesmo assim, conseguiu terminar e soltou um longo suspiro de alívio:

— Mãe, terminei. Vou brincar lá fora!

— Volte aqui. — Quando Lu Xuan estava prestes a sair correndo, Wang Yanqing o chamou de volta. Seu rosto permanecia calmo, a voz era suave e gentil, mas o tom não deixava espaço para discussão. — Decore direitinho a segunda parte antes de ir.

Lu Xuan mexia os dedos inquieto, relutante:

— Mãe, eu já fiquei recitando o dia todo. Vamos continuar amanhã.

— Não, vou esperar aqui até você terminar. — Vendo que ele ainda não se movia, Wang Yanqing ameaçou: — Se ficar enrolando, seu pai vai chegar logo. Quer que ele te teste?

Lu Xuan murchou. A mãe nunca o repreendia com dureza. Mesmo quando ele errava, ela só corrigia e fazia ele recitar de novo. Mas com o pai, a história era outra.

Wang Yanqing chamou Lu Xuan para o seu lado, acompanhando-o enquanto eles liam juntos a parte final com clareza. Ela explicou o significado de cada frase e o fez recitar outra vez. Lu Xuan herdara a excelente memória de Lu Heng, mas mesmo o talento mais promissor precisa de prática constante. Sem esforço, uma boa memória se torna apenas esperteza passageira, que se mistura à mediocridade.

Na verdade, Lu Xuan não carecia de capacidade para memorizar. Ele simplesmente dependia da mente afiada, brincava o dia todo e não se aplicava direito. Ao anoitecer, ele corria para decorar os pedaços só para passar nos testes de Wang Yanqing. Ela o ajudou a passar pela segunda metade. Quando entendeu o sentido, recitar ficou muito mais fácil.

Lu Xuan encostou-se ao corpo quente e macio da mãe, ouvindo enquanto ela explicava a poesia com delicadeza. Aos poucos, ele se envolvia.

Quando estava quase imerso, ouviu cumprimentos lá fora, seguido de uma figura vestida de vermelho vivo atravessando o portão do pátio, avançando em direção à casa principal.

Lu Xuan imediatamente se enrijeceu, segurando a manga de Wang Yanqing. O pai chegara cedo hoje; se descobrisse que ele não tinha terminado a lição...

Wang Yanqing bateu de leve em sua cabeça, com o olhar calmo, e disse:

— Agora está com medo? Você passou o dia todo brincando. Vai fazer direito da próxima vez?

Lu Xuan balançou a cabeça apressado. Nesse momento, Lu Heng empurrou a porta. Viu Lu Xuan ajoelhado no sofá com livros espalhados à frente e perguntou:

— O que está acontecendo?

Lu Xuan ficou todo tenso de medo. Wang Yanqing fechou o livro calmamente e disse:

— Nada, só terminei de verificar o trabalho dele. Xuan’er, vai arrumar suas coisas.

Aliviado, Lu Xuan pulou do sofá, juntou os livros, cumprimentou Lu Heng apressado, sem sequer levantar a cabeça, e saiu correndo. Lu Heng observou o menino fugir como um coelho e zombou:

— Saiu para brincar de novo hoje, né? Tentando fazer a lição correndo.

Wang Yanqing arrumava os pincéis e a tinta na mesa e comentou:

— Ele tem só quatro anos. É natural que queira brincar. Quando eu tinha essa idade, nem sabia ler.

Lu Heng tirou sua adaga bordada de primavera e sentou-se ao lado de Wang Yanqing:

— Isso é diferente. Você era muito mais sensata. Ele, sempre inventando jeito de enganar a família.

Wang Yanqing ainda falava suavemente para defender o filho:

— Crianças normais não precisam estudar tão cedo. Só estamos ensinando antecipadamente porque ele vai entrar no palácio como acompanhante. Esses textos são muito chatos para uma criança. Até você só virou acompanhante de leitura aos seis.

Na verdade, Lu Heng sabia que o ritmo atual era mesmo um pouco exigente para Lu Xuan. O Terceiro Príncipe tinha três anos a mais. Em compreensão e foco, superava muito Lu Xuan. Para acompanhar o príncipe, Lu Xuan tinha que começar cedo. Caso contrário, no palácio, ficaria para trás, perderia a confiança e talvez até o interesse pelo estudo.

Mesmo entendendo isso, Lu Heng sentia ciúmes ao ver Wang Yanqing sempre defendendo Lu Xuan. Arqueando a sobrancelha, pressionou a mão contra Wang Yanqing:

— Aos seis, eu não tinha ninguém explicando as lições todo dia, lendo comigo. A atenção que você dá a ele é bem maior do que a que você me dava.

Lu Heng costumava envolver os braços na cintura dela, mas hoje Wang Yanqing se enrijeceu de forma estranha, afastando sua mão com o rosto sério:

— Para com isso.

A mão de Lu Heng foi bloqueada, e ele olhou para ela surpreso:

— O que houve?

Sem saber bem ela mesma, Wang Yanqing não queria dizer nada. Mas o olhar penetrante dele era demais. No fim, não resistiu e sussurrou:

— Acho que estou grávida de novo.

A expressão de Lu Heng mudou de repente ao ouvir isso. Vendo isso, Wang Yanqing apressou-se a explicar:

— Mas ainda não fui ao médico, é só um palpite meu. Posso estar errada.

— Você fez bem. É melhor ter cuidado com essas coisas. — Lu Heng ficou sério também. Se ela já tinha esse pressentimento, era quase certo. O olhar dele para ela ficou cuidadoso e gentil. Ele envolveu levemente o braço na cintura de Wang Yanqing, a palma da mão pairando sobre o abdômen inferior, como tentando sentir o que havia ali dentro: — Você acha que vai ser menino ou menina dessa vez?

Wang Yanqing recostou-se no ombro de Lu Heng, olhando esperançosa para o próprio ventre:

— É tudo destino. O que vier será bom.

— Verdade. — Lu Heng assentiu, mas ainda completou: — Mas se for menina, será ainda melhor.

Wang Yanqing sorriu suavemente:

— E se for menino?

— Aí eu vou me esforçar mais da próxima vez para você ter uma filha.

Wang Yanqing logo deu um leve soco em Lu Heng, repreendendo:

— A criança está aqui dentro. Que besteira você está falando?

Lu Heng não se abalou:

— E daí? Mais cedo ou mais tarde, as crianças precisam entender dessas coisas. Como pais, é bom dar o exemplo logo.

— Mais? Cala a boca.

Já tendo dado à luz uma criança, Wang Yanqing podia vagamente perceber outra gravidez. Mas, como ainda era cedo, não quis criar falsas expectativas, então ficou em silêncio. Se não estivesse preocupada que Lu Heng pudesse agir de forma brusca, nem teria contado a ele.

Embora Lu Heng externamente dissesse que era questão do destino, no dia seguinte ele já havia chamado um médico. O imperador não estava realizando audiências naquele momento, e, como Comandante de Primeiro Grau, a patente de Lu Heng era tão alta que quase ninguém o superava. Se decidisse não comparecer ao trabalho, ninguém ousaria se opor. Assim, Lu Heng abriu mão publicamente do trabalho para ficar em casa com Wang Yanqing.

O médico chegou, fez uma reverência a Lu Heng e começou a examinar o pulso de Wang Yanqing.

Quando Wang Yanqing estava grávida de Lu Xuan, todos ficaram tão nervosos que o médico ficou até sem fala. Desta vez, embora Lu Heng ainda levasse o assunto a sério, não estava tão tenso quanto antes. Sem interrupções, o médico logo concluiu o diagnóstico, levantou-se e fez uma reverência:

— Parabéns, Supremo Comandante. Parabéns, Madame. Seu pulso indica que está grávida.

O palpite de Wang Yanqing foi confirmado, e um sorriso floresceu em seu rosto. Lu Heng ordenou que seus homens acompanhassem o médico para receber sua recompensa e preparar alguns tônicos. Wang Yanqing interveio:

— Remédios sempre têm algum grau de toxicidade. Como não estou me sentindo mal, não há necessidade de tônicos. Seria um desperdício.

Lu Heng insistiu:

— É bom se não precisar, mas devemos ter alguns preparados, para o caso.

Determinado, Lu Heng não se convenceu com a argumentação dela, que desistiu. Ling Xi e Ling Luan levaram o médico para preparar as prescrições, enquanto Lu Heng ficou ao lado de Wang Yanqing, conversando baixinho com ela. No meio daquela ternura, Lu Xuan entrou correndo, batendo o pé no caminho até o sofá, inclinando-se com um olhar curioso:

— Pai, mãe, acabei de ouvir da ama que a mãe vai me dar um irmãozinho?

— Uma irmãzinha. — Lu Heng corrigiu na hora. — Isso não é da sua conta. Vai voltar a estudar seus livros.

Lu Xuan recusou, agarrando-se à borda do sofá com jeito de quem quer convencer:

— A irmãzinha não vai saber nada quando chegar. Como irmão mais velho, eu devo conversar mais com ela.

Vendo Lu Heng ignorá-lo, Lu Xuan correu para o outro lado, abraçando a mão de Wang Yanqing e reclamando:

— Mãe...

Wang Yanqing acabou cedendo e concordou:

— Tudo bem, você tem um dia de folga. Só desta vez, na próxima não tem.

Lu Xuan vibrou imediatamente. Sua voz estava alta demais. Ao ver Lu Heng olhar para ele, cobriu rápido a boca e saiu na ponta dos pés.

Pouco depois, Lu Xuan voltou, com os braços cheios de coisas, proclamando alto:

— Mãe, vou ensinar minha irmãzinha a ler.

Lu Heng, segurando a mão de Wang Yanqing enquanto conversava, riu baixinho ao ver Lu Xuan:

— Com seu nível, acha que pode ensinar alguém?

Com Wang Yanqing presente, Lu Xuan ganhou coragem. Não tinha medo do pai nem um pouco. Tirou os sapatos, subiu no sofá, sentou ao lado da mãe e perguntou:

— Mãe, o que a irmãzinha deve aprender primeiro?

A família desfrutava daquele momento quente e alegre quando, de repente, um guarda apareceu apressado, parando na entrada da sala principal:

— Supremo Comandante.

A voz era urgente e baixa, como se reprimisse algo sério. Lu Heng olhou para fora e, com a face composta, disse à esposa e ao filho:

— Vocês ficam aqui, eu vou para o escritório. Volto logo.

Wang Yanqing também ouvira a voz do guarda. Seu rosto mostrou preocupação, mas ela assentiu calmamente:

— Tudo bem, vá com segurança.

Lu Heng levantou-se rapidamente e saiu. Embora Lu Xuan ainda fosse jovem, talvez herdando a sensibilidade de Wang Yanqing, era muito sensível às emoções. Aninhou-se ao lado da mãe, perguntando com medo:

— Mãe, o que houve?

— Nada. — Wang Yanqing acariciou a cabeça do filho suavemente, com tom macio, mas firme. — Deve ser algum assunto oficial. Não se preocupe, seu pai vai cuidar disso.

Lu Heng disse que voltaria logo, mas quando anoiteceu, ele ainda não havia retornado. Lu Xuan insistiu em esperar pelo pai, mas acabou não conseguindo ficar acordado e dormiu no colo de Wang Yanqing.

Ela o acariciou com delicadeza e, quando ele dormiu profundamente, cuidadosamente o deitou na cama.

Enquanto o cobrava com um edredom, passos soaram do lado de fora. Wang Yanqing percebeu que Lu Heng tinha voltado. Ela fez um gesto para a ama vigiar Lu Xuan e caminhou depressa até a porta.

Lu Heng entrou e esbarrou diretamente em Wang Yanqing. Ela logo o repreendeu com um dedo nos lábios e avançou para ajudá-lo a tirar o manto:

— O que aconteceu?

Na memória de Wang Yanqing, a última vez que viu Lu Heng com expressão tão grave foi durante a Rebelião do Palácio Renyin. Lu Heng suspirou profundamente, pressionando os dedos na testa:

— A tribo Altan exigiu a reabertura do mercado de cavalos, mas o tribunal recusou. A tribo atacou a fronteira e hoje, invadiu Gubeikou e cruzou a Grande Muralha.

Wang Yanqing arfou. Cruzaram Gubeikou, isso não significava que estavam prestes a ameaçar a própria capital?

Não era de se estranhar que os guardas tivessem ficado tão agitados hoje quando o procuraram. Nem que Lu Heng estivesse ocupado até agora.

Wang Yanqing baixou a voz, preocupada em não acordar Lu Xuan, e perguntou:

— O que o imperador disse?

— O palácio deliberou o dia todo. A capital tem tropas guarnecidas e muralhas, então defender-se da cavalaria mongol não é problema. Mas o grão é um problema sério.

— Como assim?

— A nova colheita deste ano ainda não chegou. Os celeiros da capital estão quase vazios, dependendo do suprimento das regiões vizinhas. O celeiro mais próximo fica em Tongzhou. Se a capital for sitiada, há comida só para dez dias nos estoques.

Os olhos de Wang Yanqing se arregalaram. Ela pensava que a aproximação dos mongóis à capital já fosse o pior cenário, mas a realidade era sempre mais absurda do que imaginava. Lu Heng suspirou e falou francamente, deixando de lado formalidades do palácio:

— Dez dias é uma estimativa otimista. Na minha opinião, assim que a notícia da guerra se espalhar, as famílias nobres vão competir com o povo comum pela comida. As pessoas normais talvez aguentem só cinco dias.

Wang Yanqing ficou sem palavras. Vários celeiros importantes cercavam a capital, mas ninguém jamais considerou a possibilidade de a cidade ser sitiada, e ninguém se preocupava em estocar comida dentro dos muros. Por isso, todos foram pegos de surpresa quando a cavalaria mongol chegou.

Wang Yanqing franziu a testa e disse:

— Há cem mil tropas estacionadas na capital. Não importa quantos a tribo Altan traga, eles não podem superar cem mil. Não podemos simplesmente expulsá-los?

— Esse é outro problema. — Os lábios de Lu Heng se curvaram num sorriso, mas seus olhos continuaram frios, carregados de escárnio. — Os chamados cem mil das Três Grandes Batalhas são, na maioria, velhos, fracos, doentes, incapacitados, ou apenas recebem salário nominalmente por indicações. O número real provavelmente é menos da metade. Todo mundo nos Seis Ministérios sabe disso, por isso ninguém quer ir à guerra.

Falsificar listas de soldados era fácil, mas soldados reais não se fingem. Quando entrassem em batalha, os pagamentos fantasmas e as fraudes no recrutamento seriam expostos. E então, quem estivesse no comando se tornaria o bode expiatório.

Ter tropas, mas não ter general — isso era ironia amarga.

Wang Yanqing não soube o que responder e perguntou:

— Então, o que você vai fazer?

Lu Heng zombou:

— Hoje à noite, o Ministério da Receita apressou o transporte de grãos de Tongzhou. O que conseguirem trazer de volta já é melhor do que nada. Ao mesmo tempo, o Ministério da Guerra emitiu ordens urgentes para as regiões vizinhas, na esperança de que alguém chegue rápido com tropas de reforço.

Como ninguém quer se envolver, a capital só pode ficar na defensiva. O imperador ordenou o fechamento dos portões da cidade, proibindo a entrada e saída, para evitar que espiões mongóis entrem. Felizmente, o Ministério da Receita conseguiu trazer grãos suficientes para alimentar toda a cidade por um mês. O imperador finalmente pôde respirar um pouco mais aliviado, embora ainda estivesse furioso.

Em toda sua vida, o imperador nunca se preocupou com comida. Agora, não era mais questão de escolher entre arroz do sul ou trigo de Hetao, mas se haveria comida sequer no próximo mês, contando com a soja de Tongzhou.

Por causa da invasão mongol, toda a cidade teve que rebaixar sua alimentação. Até o palácio e as famílias nobres foram forçados a comer cereais grosseiros. Lu Xuan, ao notar a súbita falta de vegetais em seu prato, perguntou:

— Mãe, por que não temos tido legumes nos últimos dias?

Em tempos de paz, oficiais e nobres se fartavam de iguarias, mas em tempos de guerra, legumes viravam luxo.

Wang Yanqing tranquilizou o filho com voz suave:

— Esses dias, a vida está difícil para o povo comum. Muitos não conseguem nem comprar grãos. Nós também devemos comer menos.

Depois que a notícia do cerco se espalhou, todos entraram em pânico. Cada família começou a estocar grãos. Embora o Ministério da Receita tenha enviado comida suficiente para toda a cidade durar um mês, os plebeus nunca poderiam competir com as poderosas famílias nobres; a maior parte dos grãos foi interceptada pelos clãs influentes, e alguns comerciantes aproveitaram o caos para acumular suprimentos e aumentar os preços.

A Mansão Lu tinha reservas, mas Wang Yanqing ainda ordenou que todas as despesas fossem reduzidas. Também distribuiu grãos e farinha ao povo, ajudar um pouco já era alguma coisa.

— Por quê? — perguntou Lu Xuan. — Tem tantas fazendas fora da cidade. Se não podemos comprar aqui, não podemos simplesmente ir lá fora comprar?

— Mas lá fora tem mongóis. — respondeu Wang Yanqing.

— Somos tantos, não podemos simplesmente expulsá-los?

Wang Yanqing não sabia como explicar isso ao filho. Acariciou sua cabeça e suspirou:

— É, até você entende isso. Por que será que os adultos não entendem?

O imperador sentia que um dia morreria de raiva por causa de seus oficiais. A capital da poderosa Dinastia Ming fora obrigada a fechar seus portões por apenas alguns milhares de cavaleiros mongóis, e o imperador perguntava repetidas vezes, mas nem uma única pessoa se dispunha a sair e lutar.

Os mongóis também não eram tolos. Altan Khan nunca esperou realmente penetrar na Dinastia Ming. Ele não tinha ambição de conquistar cidades e sabia que não conseguiria tomá-las, por isso não atacou a capital diretamente. Preferiu saquear alimentos nos arredores.

A cavalaria mongol vagava livremente além da cidade, galopando abertamente, como se fosse uma terra sem defesas. O imperador estava tonto de raiva. Felizmente, nem todos os Ming eram covardes. No quinto dia do bloqueio da capital, reforços de várias regiões começaram a chegar.

O primeiro a chegar foi a guarnição de Datong, liderada pelo Comandante Fu Tingzhou.

Fu Tingzhou finalmente entendeu o que foi sentir quando Lu Heng salvou o imperador naquela época — isso era realmente um mérito militar valioso, um presente de mil léguas. Felizmente, ele não tinha desperdiçado seus anos na fronteira. Entre todos os reforços, foi o primeiro a chegar à capital.

O humor do imperador ao ver Fu Tingzhou era idêntico ao que teve ao abrir os olhos durante a Rebelião do Palácio Renyin e ver Lu Heng. O imperador imediatamente promoveu Fu Tingzhou a Grande General, dando-lhe comando sobre todas as forças. O poder de Fu Tingzhou expandiu-se dramaticamente; todos os recursos dentro e fora da capital agora estavam sob seu controle. Ele era essencialmente o Comandante Supremo de todas as tropas.

Lu Heng já era um destaque na burocracia, deixando seus pares para trás. Mas agora, a rápida ascensão de Fu Tingzhou significava que sua posição militar quase igualava a de Lu Heng.

No portão do palácio, Fu Tingzhou e Lu Heng se encontraram cara a cara — Lu Heng saindo e Fu Tingzhou entrando. Fu Tingzhou achou o momento estranhamente familiar. Anos atrás, eles se encontraram exatamente assim a caminho do tribunal.

Só que naquela época, Lu Heng era a estrela em ascensão favorita do imperador, enquanto Fu Tingzhou era um ninguém que acabara de entrar na burocracia.

Agora, tudo estava invertido.

Fu Tingzhou parou, mas Lu Heng passou direto por ele, como se não o tivesse visto. Fu Tingzhou sorriu levemente e, ao esbarrar no ombro dele, falou de repente:

— Comandante Supremo Lu, faz tempo, mas você nem se dá ao trabalho de cumprimentar?

— Grande General Fu pensa demais. Você entra no palácio a mando imperial, e eu apenas saio para não atrasar o interrogatório do imperador. Mas você parece calmo. O imperador espera, e você está parado para conversar. Grande General Fu, não é bom fazer o imperador esperar tanto.

— Obrigado pelo lembrete, Comandante Supremo Lu — disse Fu Tingzhou. — Ainda assim, fico me perguntando que assunto urgente é esse que não te deixa nem tempo para um simples cumprimento?

Lu Heng virou-se e sorriu para Fu Tingzhou. Quando Fu Tingzhou viu o brilho nos olhos dele, percebeu que havia caído numa armadilha. Mas já era tarde, ele não teve tempo de reagir antes de ouvir Lu Heng dizer:

— De fato, minha esposa está grávida, e eu estou correndo para casa para ficar com ela.

Fu Tingzhou congelou, o fôlego preso. Lu Heng, aquele cão, estava esperando por isso.

Depois da ira inicial, um sentimento confuso tomou conta de Fu Tingzhou. Ela já estava esperando seu segundo filho?

O tempo realmente voou.

Um ciúme anônimo cresceu no peito de Fu Tingzhou. Ele disse:

— Eu costumava pensar que o Comandante Supremo Lu era implacável e astuto, mas ainda um homem responsável. Mas agora, com a capital sitiada e as terras aradas pelos bárbaros, você, como os outros, se esconde dentro da cidade e se recusa a lutar?

Esse tipo de provocação poderia abalar um jovem impulsivo, mas não mexeu com Lu Heng. Ele respondeu calmamente:

— Sou a guarda pessoal do imperador. Meu único dever é protegê-lo. Defender a nação é tarefa de vocês, não minha. Além disso, durante os cinco dias de cerco, a ordem dentro da cidade permaneceu intacta, nem um único espião entrou. Minha esposa e meu filho estão seguros e ilesos. Não digo que defendi a nação, mas quanto a proteger minha família, acredito que fiz isso.

Fu Tingzhou parou, movido por um desejo oculto de competir. Todos esses anos, Lu Heng sempre o superou, progrediu mais rápido, até ela escolhera Lu Heng. Fu Tingzhou engoliu ressentimentos por anos. Agora, finalmente tendo sua chance, ele também salvou o imperador e conquistou seu lugar. Por isso provocou Lu Heng, só para se vingar da antiga humilhação.

Mesmo sem amnésia, se Wang Yanqing os encontrasse ao mesmo tempo, ainda escolheria Lu Heng.

Que homem suportaria esse tipo de humilhação? Mas, no fim, quem saiu furioso e derrotado foi Fu Tingzhou.

Seu sucesso chegou tarde demais. Se fosse dez anos antes, ele teria feito qualquer coisa para casar com Wang Yanqing e não teria entrado num casamento político com a filha de outro marquês para subir na carreira. Mesmo cinco anos antes, ainda teria chance de reconquistá-la.

Mas agora? Ela já tinha um filho e estava grávida do filho de outro homem.

Lu Heng observou Fu Tingzhou partir, calmo e sereno na superfície, mas furioso por dentro.

Aquela mosca irritante ainda pensava em Qing Qing depois de todos esses anos. Quanto às provocações de Fu Tingzhou sobre se esconder da batalha, Lu Heng não dava a mínima.

Faça o que o seu posto exige. Ele era um Guarda Imperial, não um guarda da cidade. Que heroísmo ele deveria demonstrar? Se a cidade caísse, seu dever seria escoltar o imperador para um local seguro.

Seria tolice entrar na luta sem pensar, quando a cidade nunca esteve realmente em perigo. Com aquela confusão dos Três Grandes Batalhões, quem se envolvesse seria arrastado para baixo. Lu Heng não cairia nessa armadilha.

Para ele, proteger sua família era a coisa mais prática a fazer.

A cavalaria mongol foi expulsa depois de apenas nove dias dentro do passo. Tirando os danos às fazendas fora da cidade, a capital sofreu pouco. Mesmo assim, o imperador considerou aquilo uma humilhação nacional. Ele disse ao Gabinete:

— Oficiais estrangeiros tiveram a ousadia de sentar às nossas portas e assistir ao cerco da cidade. Como isso pode ficar impune? Se não enviarmos tropas em retaliação, que exemplo estaremos dando?

Depois que o imperador emitiu o decreto, o Ministério da Guerra e o Ministério da Receita foram ordenados a reunir tropas e estocar grãos para a campanha militar. Fu Tingzhou recebeu o título de Grande General que Pacificou os Bárbaros e foi instruído a liderar um exército para suprimir a tribo Altan. O imperador exigiu que ele imitasse o poder dos imperadores fundadores Hongwu e Yongle, e empurrasse os bárbaros de volta por três mil léguas.

Fu Tingzhou partiu com uma grandiosa força expedicionária para a campanha contra os mongóis, numa procissão imponente. No dia da partida, as ruas da capital estavam lotadas. A cidade inteira saiu para ver o Grande General que Pacificou os Bárbaros. Fu Tingzhou cavalgava, os olhos varrendo o mar denso de gente, pensando: Será que ela está entre eles?

Ele pensou de novo: Se ela fosse minha esposa agora, me despedindo no meio de tantos olhares, que coisa maravilhosa seria.

Fu Tingzhou procurou por muito tempo, mas nunca encontrou a figura que esperava. Suspira por dentro, virou-se e ordenou ao seu general adjunto:

— Partam.

Enquanto o Grande General que Pacificou os Bárbaros seguia em glória e pompa, a esposa do Comandante Supremo da Guarda Imperial, naturalmente, não apareceria numa ocasião tão perigosa. Wang Yanqing ficou em casa com o filho, incentivando Lu Xuan a estudar. Mas hoje ele ficava inquieto, mexendo para lá e para cá, sem conseguir se concentrar.

Lu Xuan finalmente não aguentou e se inclinou para Wang Yanqing:

— Mãe, hoje o General que Pacificou os Bárbaros liderou o exército. Muita gente vai vê-lo! Eu também quero ir.

— Marchar e lutar não tem nada a ver com você. — Wang Yanqing permaneceu impassível, fria. — Recite seus livros.

Lu Xuan fez bico e sentou de novo, resmungando:

— Ouvi dizer que o general marchou urgentemente da fronteira para a capital e agora lidera cem mil tropas para lutar contra os mongóis. Que impressionante! Diferente do pai, que, quando os mongóis chegaram ao Portão Anding, mandou fechar os portões e ficou dentro de casa.

Lu Xuan só repetia o que ouvira, nem sabia onde ficava o Portão Anding. Mas assim que terminou, o rosto normalmente gentil e amável da mãe ficou frio. Ela bateu a mão na mesa com força e cortou:

— Lu Xuan.

Lu Xuan se assustou e levantou instintivamente:

— Mãe.

Ling Xi e Ling Luan também se assustaram, correndo para segurar Wang Yanqing:

— Madame, por favor, não fique zangada. Você precisa cuidar do bebê.

Wang Yanqing encarou o filho com uma severidade inédita e o repreendeu:

— Você só vê o avanço urgente do exército de Datong, mas sabe que, quando o exército Altan se aproximou de Tongzhou, foi seu pai quem apresentou um memorial pedindo ao Ministério da Guerra que enviasse tropas e ao Ministério da Receita que alocasse mantimentos? Sem ele, o suprimento de um mês para a cidade não teria chegado a tempo. Quando o exército Altan chegou à capital, inúmeros bandidos tramaram motins, e foi seu pai quem mobilizou toda a Guarda Imperial, dia e noite, para prender os líderes e conter a ameaça. Você só vê a glória do General que Pacificou os Bárbaros comandando cem mil tropas. Mas sabe que, quando os mongóis chegaram, dezenas de milhares de refugiados se aglomeraram fora dos muros? Foi seu pai quem convenceu o imperador a abrir os portões e deixar o povo fugido entrar, evitando um massacre. Há apenas um General que Pacificou os Bárbaros. Mas o motivo de você poder sentar aqui tranquilo lendo seus livros é por causa de milhares e milhares de pessoas anônimas como seu pai, trabalhando nas sombras.

Lu Xuan baixou a cabeça, fungando e chorando:

— Mãe, eu estava errado.

— Foi minha falha como mãe deixar você pensar assim. — Wang Yanqing falou solenemente. — Ling Xi, pegue a vara.

Ling Xi olhou para Lu Xuan e tentou dissuadi-la em voz baixa:

— Madame...

Não era para suplicar pelo jovem mestre. Crianças, por mais delicadas, devem ser disciplinadas quando necessário. Se não fosse agora, levariam surras de outros no futuro. O que temiam era que Wang Yanqing ficasse tão brava a ponto de prejudicar o bebê em seu ventre.

O rosto de Wang Yanqing permaneceu frio como gelo. Ela disse geladamente:

— Vá buscar a vara.

Ling Xi e Ling Luan não disseram mais nada e foram buscar a régua silenciosamente. Wang Yanqing, com uma mão apoiando a barriga já protuberante, segurou a vara com a outra e bateu forte na palma da mão de Lu Xuan.

Lu Xuan foi protegido a vida toda, nunca teve as mãos sequer arranhadas. Mas agora, apenas um golpe fez sua palma inchar vermelha e alta. Wang Yanqing nem olhou para ela e continuou a bater duramente.

— Esta família ensina você a ler e a praticar artes marciais. Não para ser um herói imprudente, mas para fazer de você um homem digno do céu e da terra, digno do povo. Onde quer que vá, deve ser gentil e ter os pés no chão.

Lu Xuan já soluçava, tremendo todo. Quis desviar, mas não ousou, chorando:

— Mãe, eu estava errado.

Só depois de três golpes e das súplicas das criadas, Wang Yanqing finalmente baixou a vara. Franziu a testa, segurou a barriga e as criadas apressaram-se para ajudá-la a sentar. Então começaram a chamar médicos e atendentes — foi um caos total. No meio da confusão, Ling Luan segurou a mão de Lu Xuan e disse:

— Jovem mestre, Madame não pode ensinar você hoje. Por favor, volte.

— Mas e a minha mãe...?
— Madame vai ficar bem. — disse Ling Luan. — Não tenha medo, vai aplicar um remédio. A gente vai cuidar dela.

Lu Xuan foi levado pela ama. Aplicaram remédio nas mãos dele, mas ele permaneceu triste o dia inteiro. Sua mãe nunca tinha lhe chamado a atenção antes. Hoje, ele a deixou tão zangada que quase machucou a irmãzinha na barriga dela. Sentiu-se horrível, mas não teve coragem de se aproximar.

Ela certamente não quer me ver agora.

A ama tentou confortá-lo, com o coração apertado vendo o inchaço vermelho nas mãos de Lu Xuan, mas ele achou incômodo. Disse que queria dormir e os mandou embora. Sozinho, enterrou-se sob as cobertas e chorou em silêncio.

Não sabia quanto tempo chorou, quando de repente sentiu alguém puxar seu cobertor. Lu Xuan se assustou, não queria que a ama ou as criadas o vissem assim. Segurou firme o cobertor:

— Estou dormindo, vai embora!

Mas resistir foi inútil. A outra pessoa era forte demais e arrancou o cobertor facilmente. Lu Xuan virou-se zangado e, para sua surpresa, viu que era o pai.

Lu Heng sentou-se ao lado da cama, olhando para ele com um leve sorriso:

— Pelo menos você sabe sentir vergonha. Se esconder debaixo do cobertor para chorar, hein?

Lu Xuan pensou que fosse uma criada. Ao ver que era Lu Heng, encolheu-se. O pai sempre fora rigoroso. Hoje, ele tinha falado mal dele, feito a mãe chorar, e causado dor — achou que seria severamente castigado.

Mas a bronca não veio. Lu Heng largou o cobertor de lado e disse:

— Deixe eu ver sua mão.

Lu Xuan hesitou, mas acabou estendendo a mão. Lu Heng examinou, e de repente apertou forte a parte inchada. Lu Xuan gritou de dor, mas Lu Heng não se mexeu, examinando toda a mão antes de dizer lentamente:

— Deixou sua mãe brava hoje, não foi?

Lu Xuan baixou a cabeça, em silêncio. Lu Heng riu baixinho:

— Mereceu. Não tem osso quebrado, só um hematoma. Vai sarar em dois dias.

Lu Xuan achava que o pai o repreenderia pelo que disse durante o dia, mas Lu Heng agiu como se nada soubesse. Depois de examinar o ferimento, levantou-se, passou a mão na cabeça do filho e falou:

— Amanhã vá pedir desculpas para sua mãe. Não a faça se preocupar.

Depois disso, Lu Heng virou para sair. Lu Xuan chamou de repente, mordendo o lábio:

— Pai, hoje eu...

— Não precisa explicar. Não sou tão mesquinho para guardar rancor. — respondeu Lu Heng. — Mas espero que um dia você possa formar seu próprio julgamento, e não simplesmente acreditar no que os outros dizem. Tomara que esse dia não esteja longe.

Lu Heng foi embora, deixando Lu Xuan sentado na cama, atordoado, por um bom tempo.

Lu Heng voltou para o quarto principal. Wang Yanqing já havia soltado o cabelo e estava deitada para descansar. Ao ouvi-lo entrar, perguntou:

— Como ele está?

— Está bem. Quando entrei, ele estava encolhido chorando debaixo do cobertor. — Lu Heng sorriu enquanto se sentava ao lado da cama e ajeitava as cobertas dela. — Mas o médico disse que você mexeu no útero hoje. Na próxima vez que for discipliná-lo, deixe as criadas fazerem isso. Não faça você mesma.

Wang Yanqing balançou a cabeça:

— Se não fizer eu mesma, ele não vai lembrar.

Ela disse isso, mas Lu Heng sabia que ela tinha medo que outras pessoas exagerassem e prejudicassem a base de Lu Xuan. Ele não comentou:

— Tudo bem, vamos criar a criança devagar. Não se preocupe, descanse.

Mas como Wang Yanqing conseguiria dormir? Ela perguntou:

— Ele liderou o exército hoje, não foi? Ouvi dizer que o imperador confia muito nele, até lhe deu um selo particular e permitiu que ele reportasse diretamente por cartas secretas. Se isso continuar assim, ele não vai se tornar uma ameaça para você?

Essa provavelmente foi a coisa mais agradável que Lu Heng ouviu o dia todo. Ele perguntou:

— Quem seria?

Wang Yanqing, irritada, respondeu:

— Quem mais poderia ser? Claro que é Fu Tingzhou.

Evitando cuidadosamente a barriga, Lu Heng abraçou a esposa:

— Fico feliz que você se preocupe comigo. Mas se ele quer ser uma ameaça para mim, ao menos que bata nos mongóis primeiro.

Wang Yanqing franziu a testa:

— Não me diga que tem algo estranho nessa batalha?

— Nenhum truque. — disse Lu Heng. — Mas todo mundo quer levar o crédito, como na guerra contra os piratas japoneses. Cada um tem seus motivos ocultos e, no fim, nada acontece. Dessa vez, não vou ajudar ele a limpar a bagunça. Vamos ver se ele consegue lidar com aquelas raposas velhas.

Lu Heng estava certo. No começo, Fu Tingzhou achava que seria uma campanha militar simples, depois percebeu que era uma luta política.

Entre os oficiais do governo, havia facções leais a Xia e Yan. Até generais de nível médio tinham suas próprias contas para acertar. Nos primeiros dias da expedição, o que mais fizeram não foi bolar estratégias para combater os mongóis, mas discutir sobre quem seguir.

Os mongóis eram exímios arqueiros montados. Qualquer hesitação e a chance se perdia. A cavalaria Altan já havia rompido o cerco e sumido nas planícies.

Depois de perder várias oportunidades, Fu Tingzhou não aguentou mais e tentou disciplinar os oficiais com a lei militar. Mas os oficiais da Dinastia Ming eram os menos temerosos a punições físicas. Quanto mais ele atacava, mais eles arriscavam suas vidas para o acusar.

No fim, Fu Tingzhou virou um peão na luta pelo poder entre as facções Xia e Yan. Começou disciplinando um aluno do Chefe Auxiliar Xia Wenjin. Então, os homens de Yan Wei, pensando que Fu estava do lado deles, ficaram mais ousados. Fu, sem aguentar mais, puniu um dos homens de Yan como aviso, sutilmente traçando uma linha entre ele e Yan.

Quando reassumiu o posto de General de Datong, contou com o apoio de Yan Wei. Mas agora ele havia pago essa dívida. Se Yan quisesse usar essa influência para chantageá-lo para sempre, ganhar vantagem pessoal ou quebrar a disciplina militar no seu exército, Fu Tingzhou não aceitaria.

 Contudo, cortar relações com Yan Wei não fez Fu Tingzhou ganhar respeito entre os estudiosos. Pelo contrário, as facções Xia e Yan passaram a juntar forças para acusá-lo formalmente. Os censores imperiais inundaram a mesa do palácio com memorials acusando Fu Tingzhou. A facção de Xia Wenjin dizia que Fu era obstinado e tirânico, severo com os oficiais, tentando transformar o exército em seu domínio pessoal.

Os memoriais de Yan Wei foram ainda mais severos, alegando que Fu Tingzhou evitava batalhas de propósito, e talvez o cerco à capital fizesse parte de uma conspiração entre ele e a tribo Altan. Diziam que Fu apoiava os mercados de cavalos e secretamente auxiliava o inimigo. Quando os mercados foram fechados, Fu teria guardado rancor. Supostamente, teria conspirado com o chefe Altan, permitindo que eles passassem por Datong e atacassem a Grande Muralha pelo norte, cercando a capital para pressionar a corte a reabrir o comércio de cavalos, dando a Fu a oportunidade de tomar o poder.

 Esse memorial causou um enorme rebuliço. E, sem notícias positivas da expedição ao norte, até o imperador começou a duvidar das motivações de Fu. Com as capacidades dele, tais resultados eram suspeitos.

A luta interna entre Xia e Yan era feroz, e ambos usavam Fu Tingzhou como instrumento. A questão do mercado de cavalos, antes descartada, voltou à tona. Embora o imperador tivesse confiado em Fu inicialmente, o contínuo bombardeio de acusações de ambos os lados acabou fazendo-o vacilar.

E o golpe final veio de Lu Heng. Ele apresentou provas de que, durante a rápida marcha até a capital, Fu Tingzhou havia permitido que seus soldados saqueassem civis e buscassem mérito de forma imprudente. Durante o cerco, os mongóis saquearam pouco os subúrbios, mas o que os soldados de Datong roubaram dos comuns foi dez vezes mais.

O imperador viu as provas e tomou sua decisão. Demitiu Fu Tingzhou do comando e ordenou que ele voltasse à capital para investigação.

O grandioso espetáculo da expedição ainda estava fresco na memória, e Fu Tingzhou jamais esperava que seu retorno não seria de triunfo, mas sim de “traição”.

 Suspeito de conluio com o inimigo, Fu Tingzhou foi detido e enviado à prisão imperial para investigação. Ainda carregava feridas de flechas do campo de batalha, e por não poder tratá-las adequadamente na viagem, as lesões não haviam cicatrizado e doíam intensamente. Fu Tingzhou suportava a dor em silêncio, e ao pensar nas acusações, achava tudo risível.

 Conluio com o inimigo? Como general que lutou contra piratas japoneses no sul e mongóis no norte, agora o acusavam de traição.

 A prisão imperial da Guarda Imperial era assustadoramente silenciosa. Sentado em silêncio, ele ouviu passos ecoando no corredor. Pensou que fosse um interrogador, ou alguém enviado para arrancar uma confissão. Mas ao olhar para cima, viu a pessoa que menos esperava.

 Ela estava com postura graciosa, ainda tão elegante como aos dezessete anos. Se não fosse pela cintura frouxa do vestido, ninguém notaria que estava grávida. Os traços delicados e familiares haviam suavizado, seja pela maternidade ou pelos anos de vida tranquila, e a aura fria e distante da juventude desaparecera. Agora, seu temperamento era calmo, sereno e acolhedor.

Era como uma pérola perfeita, brilhando silenciosamente.

 Quando se encontraram de novo, nenhum dos dois imaginou que seria assim. Wang Yanqing ficou do lado de fora da cela e fez uma reverência formal:

— Marquês de Zhenyuan.

 Fu Tingzhou realmente não esperava por ela. Soltou uma risada amarga e perguntou:

— Cadê Lu Heng? Ele realmente deixou uma mulher grávida vir aqui sozinha? Será que está tão desesperado por uma promoção?

— Foi o imperador quem me enviou. — disse Wang Yanqing. — O imperador quer saber se você realmente tem intenções traiçoeiras.

 Fu Tingzhou já ouvira inúmeras calúnias, mas ouvir a palavra “traição” vindo dela foi especialmente humilhante. Fitou-a imóvel e perguntou:

— Qing Qing, você acredita que eu trairia meu país?

 Wang Yanqing olhou para o homem agora atrás das grades. Conheciam-se desde os sete anos, estudando e treinando juntos em todas as estações, ajoelhando lado a lado no salão ancestral quando punidos. Ela conhecia seu espírito competitivo e que raramente deixava alguém entrar no seu coração, mas não podia negar seu talento e dedicação militar.

Ela acreditava que, mesmo que o destino os separasse, ele ao menos se tornaria um general admirado por todos.

 O jovem general em seu coração era invencível e resoluto. Como poderia ser um traidor?

 Piscou rapidamente, forçando a névoa dos olhos a se dissipar. Virou-se, recusando-se a olhar mais:

— Segundo Irmão, relatarei sua situação ao imperador com sinceridade. Se ele acreditar em mim, não posso garantir. Mas, se você tiver chance de sair daqui, não volte ao campo de batalha.

 Seu talento em estratégia militar era incomparável, mas nos jogos políticos, não era páreo para Xia Wenjin, Yan Wei ou Lu Heng. Ele era ingênuo demais. Guerra nunca foi assunto só de generais. Quantos comandantes famosos na história terminaram bem?

 Se ele pudesse largar tudo agora e recuar enquanto podia, mesmo sem se tornar um herói, ao menos viveria em paz.

Fu Tingzhou ficou sentado em silêncio sob o claraboia, a luz incidindo nas costas. Ficou muito tempo sem falar. Quando não recebeu resposta, Wang Yanqing virou para sair. Quando já estava longe no corredor, a voz dele soou de repente.

— Qing Qing.

Ela parou e olhou para trás. Ele permaneceu na mesma posição, olhando-a profundamente. Abriu a boca, como se fosse dizer algo, mas só falou:

— Vá depressa, está frio aqui, cuide do bebê.

 O que ele realmente queria dizer?

Wang Yanqing não sabia. Ninguém sabia, exceto Fu Tingzhou.

 Do lado de fora da prisão, Lu Heng permaneceu em silêncio, fitando as sombras irregulares no chão, sem dizer nada por muito tempo. Guo Tao, sentindo a pressão sufocante de Lu Heng, ficou cada vez mais ansioso. Finalmente perguntou:

— Comandante Supremo, devo entrar para proteger Madame?

Lu Heng rangeu os dentes, cuspindo as palavras:

— Não precisa.

 Wang Yanqing havia ido sozinha encontrar Fu Tingzhou. Se aquele idiota dissesse algo inapropriado e alguém ouvisse...

Só de pensar nisso, Lu Heng sentiu vontade de matar alguém.

Guo Tao, sabiamente, ficou em silêncio e recuou discretamente. Lu Heng permaneceu em silêncio por um tempo, mas quando ela ainda não havia saído, ele não aguentou mais. Prestes a invadir o local, uma voz nervosa, porém esperançosa, chamou ao seu lado:

— Comandante da Esquerda Lu?

Por seus méritos na defesa do palácio, Lu Heng já havia sido promovido a Comandante da Esquerda da Guarda Traseira, oficialmente um comandante de primeira classe e topo da hierarquia militar. Ele se virou para ver um jovem e estreitou os olhos:

— Você é...

O recém-chegado estava claramente emocionado por Lu Heng ter respondido. Ele ergueu a mão em uma saudação profunda:

— Eu sou Zhang Juzheng. Durante a Rebelião de Gengxu, fui destacado para guardar o Portão Chongwen. Naquele dia em que o Comandante Supremo Lu abriu os portões para deixar os refugiados entrarem, eu estava lá e testemunhei sua grande justiça pessoalmente. Mas talvez o Comandante Supremo Lu não se lembre de mim.

De fato, Lu Heng não se lembrava dele.

O cerco de Altan Khan ocorreu no ano de Gengxu e, por isso, também ficou conhecido como Rebelião de Gengxu. Lu Heng desafiou toda oposição e abriu os portões para os refugiados. Todo o processo foi conduzido sem tumultos, rebeliões ou revoltas, reflexo do seu refinado talento para governar, mesmo nos menores detalhes. Zhang Juzheng viu tudo isso e admirava profundamente o Comandante Supremo da Guarda Imperial.

Muitos funcionários do governo não teriam conseguido um resultado tão abrangente, mas ele, um oficial militar, equilibrava compaixão e execução tão bem. Zhang Juzheng havia vindo a South Fusi a trabalho e, ao ver Lu Heng, não pôde deixar de se aproximar.

Mas Lu Heng, com a mente totalmente voltada para sua esposa, não tinha tempo para entreter um estranho e respondeu de forma breve:

— Você está vestido como um estudioso. Por que foi designado para guardar o portão da cidade?

Zhang Juzheng ficou radiante por o Comandante Supremo Lu perguntar:

— Minha família vem de origem militar. Mas sou o segundo filho, então o posto militar ficou com meu irmão mais velho, e eu vim para a capital fazer os exames imperiais. Durante a rebelião, o portão estava com pouco pessoal, então me chamaram para ajudar.

Lu Heng assentiu, ansioso para se despedir:

— Também sou segundo filho. Depois de algumas reviravoltas, agora estou no posto mais alto. Essa túnica oficial simboliza o dever de proteger o povo comum. Quanto maior a posição, mais gente se deve proteger. Só fiz meu dever. Você é um estudioso, e se algum dia chegar à posição de Chefe Auxiliar, a quantidade de vidas que poderá tocar será muito maior que a minha. Estude com afinco e não desperdice seu tempo.

Zhang Juzheng inclinou-se solenemente:

— Não desapontarei suas expectativas, Comandante Supremo.

Mas Lu Heng já não prestava mais atenção. Ele avistou Wang Yanqing surgindo e imediatamente se virou, caminhando em direção a ela. Zhang Juzheng olhou para cima e só viu o ofuscante padrão de peixe voador na túnica de Lu Heng.

Um homem de grande poder e posto supremo — uma vida para se aspirar.

Lu Heng finalmente esperou tempo suficiente para ver sua esposa. Ele viu a expressão calma de Wang Yanqing, e apesar de estar furioso por dentro, ainda sorriu enquanto estendia a mão para apoiá-la:

— A prisão imperial não é limpa e é fria. Você se sente mal?

Wang Yanqing balançou a cabeça:

— Estou bem. Cumpri a ordem do imperador e posso relatar de volta.

Fu Tingzhou foi finalmente libertado, mas negou firmemente qualquer traição e pediu para voltar ao campo de batalha para provar seu valor. Após várias súplicas, o imperador concedeu seu pedido. Fu Tingzhou não permaneceu na capital, retornando imediatamente ao norte. Contudo, antes mesmo de chegar às linhas de frente, suas antigas feridas inflamaram, pioraram rapidamente por infecção e ele morreu.

Quando Fu Tingzhou pediu para lutar mesmo ferido, ele já suspeitava que não duraria muito. Se tivesse ficado, talvez tivesse chance de sobreviver, mas como soldado, sua dignidade não permitia isso.

Um general deve morrer envolto em couro de cavalo no campo de batalha, não humilhado por intrigas políticas.

Ele falhou com ela nesta vida, mas desejava não ter arrependimentos com a nação.

Após a morte de Fu Tingzhou, a campanha do norte contra os mongóis silenciosamente desmoronou. Ainda assim, o imperador sempre considerou a Rebelião de Gengxu uma grande humilhação. Nomeou um novo governador para a região Ji-Liao e mobilizou tropas anualmente de Shandong, Shanxi e Henan para guarnecer a capital, tornando isso uma política duradoura. Re-selecionou tropas de elite para reeducar os Três Batalhões Militares da capital. Também ordenou que Yan Wei reconstruísse a muralha externa de Pequim, com Lu Heng supervisionando a obra.

Na longa e feroz luta entre Yan Wei e Xia Wenjin pela supremacia como Chefe Auxiliar, Yan Wei finalmente venceu. Xia Wenjin renunciou ao cargo e voltou para casa. Contudo, antes de chegar a Tongzhou, foi chamado de volta por um decreto imperial e executado no Mercado Oeste.

Assim como a misteriosa morte do Marquês de Wuding, Xia Wenjin se tornou o primeiro Chefe Auxiliar da história a ser executado.

Zhai Luan ocupou brevemente o cargo, e depois Yan Wei ascendeu para se tornar o sétimo Chefe Auxiliar da era Jiajing.

Jogadores iam e vinham da mesa imperial, seis chefes auxiliares já haviam caído, mas Lu Heng permanecia, sempre sentado no lado do vencedor.

No dia em que a nova muralha externa da cidade foi concluída, Wang Yanqing levou seus filhos para fora da cidade para testemunhar a cerimônia. Ela viu com seus próprios olhos as palavras “Portão da Estabilidade Eterna” escritas por Yan Wei, penduradas bem alto na torre majestosa. Ela sussurrou para Lu Heng:

— O Chefe Auxiliar Yan é implacável ao eliminar seus inimigos, mas realmente tem boa caligrafia.

— Ele também é um grande escritor, um filho filial, um pai amoroso e um marido que ouve bem sua esposa. Tem só uma esposa, a quem teme como a própria vida, e adora o único filho — Lu Heng riu. — A complexidade da natureza humana supera todas as coisas deste mundo.

— E você?

— Eu sou bem mais simples — Lu Heng virou a cabeça e sorriu para ela e para os dois filhos. — Sempre tive apenas três desejos. O primeiro era alcançar um cargo de primeira classe e exercer poder, cumprido. O segundo, encontrar alguém que eu realmente amasse, formar uma família e criar filhos, também cumprido.

— E o terceiro?

— E o terceiro?

Lu Heng olhou para os dois caracteres pendurados no alto: “Estabilidade Eterna”.

Eu só desejo paz eterna a cada sol e lua em todas as terras da grande Dinastia Ming.

— Fim da Vingança da Guarda Imperial

******************

|| Nota do Autor:

Chefes estrangeiros ousam enviar mensagens e observar nossa cidade além das muralhas? Como não usar a força para dar o exemplo!

—— “Os Registros Verídicos do Imperador Shizong Su da Dinastia Ming”

**

Durante o Incidente de Gengxu, Zhang Juzheng foi de fato convocado para guardar os portões da cidade. Historicamente, Lu Bing (a inspiração para Lu Heng) também defendia a cidade imperial naquela época. Os registros não mencionam se eles se encontraram, mas neste romance, eles se cruzam no mesmo portão.

A era Jiajing foi realmente um tempo de brilho deslumbrante. Metade dos generais e políticos mais renomados da Dinastia Ming apareceram nesse período.

Neste ponto, a história principal de A Vingança da Guarda Imperial está completa. Este foi o romance histórico mais meticuloso e difícil que já escrevi até hoje. Meus livros anteriores focavam principalmente em intrigas palacianas e conspirações domésticas, onde a política da corte normalmente era mencionada brevemente, em algumas falas entre mulheres, e a maioria das cenas girava em torno da vida cotidiana. Mas desta vez, quis tentar algo diferente. Quis abandonar por completo o drama interno do palácio e retratar verdadeiramente as disputas de poder no tribunal imperial e as duras realidades do serviço oficial.

Sempre gostei muito da Guarda Imperial como cenário, e realmente queria fazer jus a isso. Então, passei meio ano me preparando: estudando microexpressões, pesquisando a história Ming, aprendendo ciência forense e lendo casos famosos da antiguidade e da modernidade, tanto na China quanto no exterior.

Mas, quando comecei a escrever, percebi que minha preparação não era nem de longe suficiente. Passei a maior parte do tempo pesquisando enquanto escrevia, tornando este meu processo de escrita mais lento até hoje. Também procurei manter a linguagem precisa e concisa. A Vingança da Guarda Imperial acabou tendo mais de 700 mil palavras. Não é exagero dizer que percorri essa maratona palavra por palavra.

Quando comecei este projeto, escrevi em minhas metas anuais que esperava que A Vingança da Guarda Imperial superasse Saudações, Nono Tio (九叔万福) como minha obra máxima em romance histórico. Agora que está terminado, depois de consumir quantidades incalculáveis da minha energia e emoção, posso finalmente dizer com a consciência tranquila que consegui.

Após Banished Immortal (谪仙), muitas vezes tive medo de que leitores perguntassem por que eu não escrevia mais personagens como Li Chaoge e Qin Ke. Banished Immortal marcou uma virada no meu estilo de escrita, e sou grato por ter feito os leitores se lembrarem de Setembro, Fogo Fluente (九月流火). Mas não quero que todos os meus livros sejam como Banished Immortal. Cada conjunto de protagonistas que crio parece pessoas reais para mim. São únicos e insubstituíveis. Durante a serialização, faço o máximo para retratá-los por completo. Mas, quando a história termina, sigo em frente e não escrevo o mesmo tipo de história de novo.

Espero sempre poder dizer, com orgulho e sinceridade, que o próximo livro que escrever será o meu melhor.

O título A Vingança da Guarda Imperial pode parecer simples, mas levou um mês para ser finalizado, descartando mais de vinte outras opções antes de, com muita dificuldade, escolher a palavra “Vingança” (殺). Estou muito satisfeito com o título. Ele define o tom de toda a história. Guarda Imperial — refere-se à infame e ao mesmo tempo dramaticamente rica força policial secreta da Dinastia Ming, a Guarda de Uniforme Bordado. Vingança — significa o tom sério e sombrio do romance. Não é uma história leve, mas uma que reflete sobre estado, dever e justiça.

Ainda assim, espero que Lu Heng e Qing Qing tenham trazido um pouco de alegria para vocês. No passado, meus protagonistas masculinos nem sempre foram boas pessoas, mas neste livro, Lu Heng explicitamente não é um homem bom. Não há necessidade de elaborar na nota final; vocês já viram que tipo de pessoa ele é. Quando escrevia histórias anteriores, muitas vezes tinha que revisar repetidamente para acertar o caráter do protagonista. Mas com Lu Heng, nunca precisei me preocupar. Desde o momento em que apareceu, sua personalidade era vívida e poderosa. Não havia risco de destruir o personagem do herói pelo bem da trama. A trama não poderia avançar a menos que cada escolha estivesse alinhada ao que ele realmente faria.

Lu Heng foi inspirado por uma figura histórica cuja vida parece uma fantasia de poder inabalável. Mas Qing Qing é o tipo de pessoa comum na vida real, moldada pela família ou pela criação para agradar aos outros, frequentemente priorizando os sentimentos alheios em vez dos próprios ao tomar decisões. Na vida real e online, vemos muitas mulheres que se reprimem constantemente e se sacrificam pelos outros. É fácil para os que observam chamá-las de capachos, mas não é culpa delas. Se nunca foram verdadeiramente amadas ou colocadas em primeiro lugar, como poderiam ser corajosas o suficiente para dizer não?

Na novela, a jornada de Qing Qing é idealizada. Ela conhece Lu Heng, um homem confiante e poderoso que a apoia enquanto ela começa a se expressar. Só depois que ela percebe que rejeitar não levará ao abandono é que ela começa a florescer lentamente. Mas na vida real, nem todo mundo encontra um parceiro assim. Por isso, espero que as leitoras que se identificarem com Qing Qing aprendam a se tornar seu próprio “Lu Heng”, tentem dizer não às coisas que não gostam e recuperem sua identidade.

Durante a serialização, não anunciei isso para não influenciar a experiência dos leitores, mas A Vingança da Guarda Imperial já foi contratada para adaptações em séries de TV e web. Se a série sair no futuro, espero que vocês apoiem!

Este livro foi exaustivo de escrever. Preciso de alguns dias de descanso antes de começar meu próximo romance, Canção da Meia-Noite (子夜歌), em maio. Canção da Meia-Noite será publicado no canal de fantasia, baseado em mitologia antiga, e terá dois protagonistas alfa, loucos e caóticos. Amanhã continuaremos com os epílogos de A Vingança da Guarda Imperial. Não serão muito longos. Até lá!

Depois de cinco meses, do frio inverno ao início do verão, finalmente terminei de escrever A Vingança da Guarda Imperial.


Postar um comentário

0 Comentários