Capítulo 36
UMA ESTRANHA FAIXA DE TECIDO
Depois de comer as refeições especiais de Nana He por alguns dias, Xiao Hua notou que seu corpo estava passando por algumas mudanças peculiares... Todas as outras partes pareciam inalteradas, apenas seus seios estavam aumentando significativamente. Com base em suas experiências na vida passada, Xiao Hua sabia que estava entrando na puberdade. Isso também havia acontecido tarde em sua vida passada, e ela não havia crescido muito. Além de sua pele, seu rosto e seus olhos, não havia nada mais que fosse atraente nela.
Em sua vida passada, o quarto jovem mestre havia lamentado várias vezes que tudo nela era bom, exceto seus seios, que eram pequenos. Naquela época, Xiao Hua estava determinada a lutar por seu favor e, ao ouvir as críticas do quarto jovem mestre, também ficou irritada. Mas esse não era o tipo de coisa que se pudesse mudar apenas por raiva. Xiao Hua só conseguiu ter outras ideias e inventar em outras áreas...
É claro que, ao ver as mulheres recém-favorecidas do quarto jovem mestre e seus seios grandes, ela se sentia ressentida e, na verdade, com inveja. Ela havia se perguntado muitas vezes por que seus seios não eram tão grandes. Essas eram as melhores armas na luta pelos favores de um homem.
Nesta vida, Xiao Hua atingiu a puberdade um pouco mais cedo mas, além de tomar cuidado para não tocar os seios durante o trabalho, não pensava muito nisso. Afinal, eles eram pequenos em sua vida passada, e nesta vida, aos quatorze anos, também eram apenas duas pequenas protuberâncias. Ela não esperava que as coisas mudassem assim, de repente. Além disso, ela não pensava em tentar “escalar”, então se eles eram grandes ou pequenos realmente não fazia diferença para ela.
Mas depois de alguns dias, Xiao Hua começou a se sentir um pouco estranha. Seu peito não estava apenas crescendo, estava doendo também. Se ela desse um passo um pouco mais largo, suas curvas, agora um pouco maiores, irradiavam ondas de dor. Seria porque a alimentação era boa demais, ou porque a vida dela era boa demais? Sentir-se mal em um lugar tão reservado era constrangedor.
Xiao Hua se sentia próxima de Nana He e, por isso, confiou nela para contar sobre seus sentimentos de desconforto. Ela achou que, com a idade e a experiência de Nana He, ela deveria saber o que fazer. Nana He apenas sorriu e não respondeu, mas no dia seguinte deu-lhe uma faixa de tecido estranha. A faixa, na verdade, parecia mais uma peça de roupa, um tecido vermelho bordado com várias tiras estranhas costuradas. Ela não entendeu direito e perguntou a Nana He o que era. Nana He não explicou mais nada, apenas a levou para o quarto e fez com que ela tirasse a roupa.
Embora fossem do mesmo sexo, Xiao Hua estava definitivamente envergonhada de tirar a roupa na frente de outra pessoa. Ao ver o rostinho de Xiao Hua ficar vermelho, Nana He sorriu e disse: "Menininha, por que se envergonhar? Este é um suporte para usar por dentro da roupa. A Nana achou que você não saberia usá-lo, então está te ajudando." Xiao Hua tirou a roupa, com o rosto vermelho.
Nana He colocou o suporte no corpo dela e rapidamente amarrou as alças em seus ombros. Xiao Hua viu que era basicamente uma peça de roupa semelhante a um par de bolsas de tecido abertas na frente do peito e conectadas por três alças. Havia também alças para os ombros e a base. Uma vez no lugar cobria o peito, revelando uma cinta fina e fina por baixo. Nana He a ajudou a colocá-lo e ajustou as alças.
Depois de colocá-lo, Xiao Hua não tinha certeza se estava imaginando, mas sentiu claramente que a curva de seu peito parecia um pouco maior. No entanto, ela ficou com vergonha de olhar com clareza e vestiu suas roupas às pressas.
"Como está? Não é muito desconfortável, né?" Nana He disse, sorrindo.
Xiao Hua se moveu um pouco e deu alguns passos. Realmente se sentiu muito melhor: "Nana, está muito melhor. Esta pequena roupa íntima é realmente mágica."
Dizendo isso, Xiao Hua secretamente abriu a blusa e lançou alguns olhares curiosos. Esta cobertura para o peito envolvia perfeitamente sua área recém-desenvolvida, sem ficar muito solta ou muito apertada. Ao ver as duas pequenas curvas, Xiao Hua ficou tímida, mas encantada.
Nana He riu e acenou, dizendo: "O que há de mágico nisso? É apenas algo projetado por servos para aquelas concubinas no palácio, para melhorar suas silhuetas. Quase todas as mulheres no palácio usam algo assim, mas não se espalhou para fora do palácio, e é por isso que é desconhecido. Mas a cobertura para o peito é realmente bonita. Usá-la endireita a postura e até melhora as formas. Mais importante ainda, também dizem que previne a flacidez."
O rosto de Xiao Hua ficou completamente vermelho. A Nana He era tão velha, mas mesmo assim dizia cada coisa! Mesmo que ela quisesse ficar flácida, não havia nada ali que pudesse ficar caído. Claro, Xiao Hua não disse isso em voz alta.
"Tudo bem, contanto que seja confortável. Você está começando a se desenvolver, apoiar um pouco evitará que seu peito fique dolorido. Esta área é diferente das outras e precisa ser devidamente protegida, não só para ter uma boa aparência, mas também para amamentar os futuros filhos de uma mulher. Se estiver desconfortável, aplique um pouco de água morna antes de dormir e a sensação deve melhorar depois de um tempo.”
Amamentar era um pouco demais para Xiao Hua, e ela não tinha muitos pensamentos sobre querer ficar bonita, mas sentia que usar aquela peça de roupa era realmente confortável. Mais importante ainda, o peito não doía mais ao andar.
Depois de agradecer mais algumas vezes a Nana He, as duas saíram do quarto. Durante esse tempo, Nana He disse a Xiao Hua que, quando tivesse tempo, em outro dia, poderia ensiná-la a fazer um, dizendo que era muito fácil.
O rosto de Xiao Hua ficou vermelho novamente com suas palavras. Suas habilidades de costura se limitavam a consertar roupas rasgadas. Quanto a qualquer coisa mais difícil do que isso, seu coração estava disposto, mas suas habilidades não estavam à altura.
Ela havia sido escrava desde jovem e foi vendida de um lugar para outro. Não havia ninguém para ensiná-la, e ela nunca havia aprendido isso antes. Depois de chegar à Propriedade Jinyang, sua mente estava focada em subir na hierarquia e estava ainda menos inclinada a tentar aprender. Especialmente depois de se tornar uma concubina, todo o trabalho de costura era deixado para aquelas criadas comuns. Portanto, ela ainda não sabia costurar, mesmo depois de duas vidas.
Xiao Hua era uma pessoa honesta e não escondeu, revelando a verdade para Nana He. Nana He não ficou surpresa e disse, sorrindo: "Não tem problema se você não sabia costurar no passado. Não é tarde demais para aprender agora. Uma mocinha deve saber costurar. Nana vai te ensinar, de agora em diante."
Xiao Hua ficou extremamente comovida: "Nana, obrigada, de verdade. Sei que estou te dando trabalho."
"Que trabalho? Os dias da Nana também costumam ser ociosos, então pense nisso como uma forma de passar o tempo."
Nana He também era uma pessoa eficiente: tendo falado sobre o assunto antes do meio-dia, à tarde ela deu a Xiao Hua uma pequena cesta de costura quando chegou à pequena cozinha. Dentro dela haviam duas agulhas, um pouco de linha fina e um pedaço de tecido, permitindo que Xiao Hua começasse a aprender desde o básico.
Xiao Hua há muito tempo queria aprender a costurar, pois não saber isso era realmente inconveniente para uma mulher. Como Nana He estava disposta a ensiná-la, ela naturalmente prestava muita atenção ao aprendizado.
Como não se dava bem com as criadas do palácio em seu quarto, não trouxe suas coisas de volta para praticar e, em vez disso, sentou-se na pequena cozinha para aprender. Ela costurava com a agulha desajeitadamente, enquanto conversava com Nana He. Graças a isso, os dias de Xiao Hua se tornaram ainda mais gratificantes. Aqueles pensamentos infelizes de seu quarto não permaneciam mais em sua mente.
.....ooo0ooo.....
Os dias de Xiao Hua se tornaram mais satisfatórios, mas para algumas pessoas se tornaram cada vez piores, principalmente ao ver o rosto de Xiao Hua se encher com raros sorrisos. Qiao Lian sentiu que isso ficava cada vez mais desagradável. Ela sempre pensou que Xiao Hua, que nunca falava e parecia bem-comportada, era, na verdade, alguém que bajulava os outros.
As pessoas têm medo de ser comparadas. Ela tinha que varrer o pátio externo, enquanto a outra servia Sua Alteza dentro do salão. Ela tinha que comer uma refeição comunitária, enquanto aquela ali podia desfrutar de pratos personalizados. Ambas eram criadas de baixo escalão do palácio mas ela tinha que bajular muito aqueles eunucos de baixo escalão até que eles monstrassem uma expressão agradável para ela.
Tudo isso deixou Qiao Lian com ciúmes e ressentimento, mas como o Eunuco Fu tratava Xiao Hua de forma diferente, ela não ousou expressar nada. Porém, com seus sentimentos reprimidos, ela fez algo tolo.
Xiao Hua tinha apenas algumas peças de roupa. Além das que ela recebeu junto com as outras quando entraram no Salão do Esplendor, o restante lhe foi dado pelo Eunuco Fu após entrarem no salão. Dentre essas roupas, a favorita de Xiao Hua era o casaco curto rosa e a saia de listras azul-esverdeadas claras. Xiao Hua gostava de roupas rosa em sua vida passada, e suas preferências não mudaram. Naquele dia, ela abriu seu armário e se preparou para vestir seu casaco curto rosa recém-lavado. No entanto, quando o tirou e se preparou para vesti-lo, notou que havia dois buracos em seu casaco e saia. Os buracos foram claramente cortados com uma tesoura. O rosto de Xiao Hua ficou sombrio.
Ainda era cedo e todas as empregadas do palácio de baixa patente presentes ainda não tinham saído para o trabalho. No momento em que Xiao Hua abriu seu armário e pegou suas roupas, os olhos de Qiao Lian brilharam. Ao ver Xiao Hua pegar aquele conjunto de roupas, ela até riu um pouco de satisfação com a maldade que havia feito. No momento em que se preparava para ver Xiao Hua pulando de raiva, de repente sentiu sua cabeça sendo coberta por algo. Qiao Lian tirou o objeto que cobria sua cabeça e viu que, na verdade, eram as roupas cortadas de Xiao Hua.
Levantando os olhos, ela viu Xiao Hua parada à sua frente com uma expressão fria: "Você, o que está fazendo?"
Xiao Hua sorriu friamente e disse: "Você se divertiu?"
Qiao Lian teve dificuldade em esconder a culpa em sua expressão: "Do que você está falando? Por que estou tendo dificuldade para te entender?"
Os olhos de Xiao Hua brilharam: Qiao Lian era apenas uma garotinha que nem conseguia fingir direito. No início, ela sentia um pouco de raiva no coração, mas naquele momento ela já havia se extinguido um pouco. Porém, ela definitivamente não toleraria tais ações. Normalmente, as palavras sarcásticas eram apenas pequenas queixas e ela não se importava com isso. Ela já tinha ouvido tais palavras muitas vezes antes, por que brigaria com aquelas garotinhas? Mas desta vez as coisas eram diferentes. Ela ousou cortar suas roupas. E se ela ousasse cortar o rosto diretamente da próxima vez?
Xiao Hua não disse nada e deu um tapa direto no rosto de Qiao Lian. O som ecoou pela sala, chocando a todos: "Deixa eu te dizer uma coisa. Não me dou ao trabalho de responder às besteiras que você fala toda hora, mas todo mundo tem limites. Deixa eu te mostrar qual é o meu." Olhando para Qiao Lian, que tinha levado um tapa, Xiao Hua continuou falando: "Um tapa em troca de um conjunto de roupas, acho que você levou a melhor neste negócio. Você ousou cortar as roupas que o Eunuco Fu me deu! Sua barriga é bem grande (a expressão correta é “suas entranhas são realmente grandes”, algo como “você realmente tem colhões”, tem coragem de enfrentar o chefe)."
Xiao Hua sempre foi capaz de usar pele de tigre para fazer um estandarte (ameaçar alguém com o poder de alguém maior). Tendo lutado contra as outras mulheres por tantos anos em sua vida passada, qual truque ela não conhecia? Era só uma questão de querer usar ou não.
Qiao Lian, cuja boca sempre fora implacável, de repente não conseguiu reagir e só conseguiu, inconscientemente, resmungar: "Em que você está baseando suas acusações? Não fui eu..."
Xiao Hua deu uma risada fria e, depois de um longo tempo, finalmente abriu a boca e disse: "Deixe-me responder dizendo o seguinte: não pense que todo mundo é bobo diante do seu talento de iniciante..." Depois de dizer essas palavras, Xiao Hua se virou e saiu da sala.
Aos olhos das criadas do palácio presentes, Xiao Hua sempre fora uma pessoa quieta e até um pouco fraca. Quando se deparava com situações de zombaria, ela suportava silenciosamente, sem dizer nada. Porém, com esse episódio, todas perderam seus óculos cor-de-rosa. Só agora elas perceberam que Xiao Hua tinha outro lado, e que esse lado fazia as outras se sentirem indescritivelmente amedrontadas em seus corações.
De todas, a mais chocada foi Xiu Yun. Seu coração estava assustado e em pânico, pensando que Xiao Hua não era alguém fácil de lidar, afinal...
.....ooo0ooo.....
Notas da autora:
Qiao Lian pode parecer implacável, mas na verdade é uma boba com temperamento infantil.
Hua Hua é uma tabuazinha, então “as meninas” definitivamente precisam se tornar enormes. Não podemos deixar que nossa Xiao Hua tenha dois ovinhos fritos em ambas as vidas...
.....ooo0ooo.....
Notas do tradutor (em inglês):
Provavelmente estou pregando para convertidos, mas, por favor, lembre-se de que as visões apresentadas aqui são baseadas em tempos antigos. Você não precisa aprender a costurar (a menos que queira!) ou se preocupar se sua aparência física corresponde a algum tipo de ideal. Como mencionado em uma das notas anteriores do autor, cada um tem suas próprias preferências. O importante é trabalhar em direção ao melhor de si mesmo, não em direção ao ideal dos outros. A pessoa certa gostará de você exatamente do jeito que você é.
Obrigado, novamente, pelo apoio de todos. Um agradecimento especial à Kiwi, que doou, mesmo com a barra cheia, e deixou uma mensagem simpática. Continuarei traduzindo mesmo depois de capturar minha princesa, não se preocupe.
Capítulo 37
AS MÃOS DELA SÃO MÁGICAS
O motivo pelo qual Xiao Hua explodiu desta vez foi, em primeiro lugar, porque não queria ser vista como excessivamente indulgente e, em segundo lugar, porque queria um pouco de paz para si mesma. Das seis criadas do palácio, apenas duas permaneceram no salão. O Eunuco Fu também parecia gostar mais dela, então, recentemente, todas as suas colegas de quarto a olhavam com expressões cada vez mais enviesadas. Ela tinha visto a situação e, naturalmente, queria usar sua atitude para reprimir um pouco as coisas.
Como esperado, quando Xiao Hua voltou do trabalho naquela noite, o quarto estava em um silêncio sem precedentes. Xiao Hua não se importou com aqueles olhares enviesados, agindo como se elas não existissem. Estava tudo bem, desde que fossem silenciosas e não a incomodassem.
Os dias continuaram a passar assim e acabaram sendo os dias mais tranquilos que Xiao Hua teve nos últimos tempos. Mas foi então que alguém que sempre fora muito discreto fez algo que não era nada discreto.
Naquele dia, o vento estava calmo e o dia estava ensolarado e sem nuvens. O Salão do Esplendor estava tranquilo e pacífico. Xiao Hua estava em um canto discreto do salão. Tendo ficado em pé como uma coluna dia após dia, ela já estava acostumada a uma atmosfera tão silenciosa, além de ficar em serviço por um longo período. Ela gradualmente se acostumou a se sentir à vontade.
O Príncipe Jing estava sentado, ponderando algo no salão. Sua postura era ereta como uma vara, como se estivesse apoiado em um bambu, mas sem perder a elegância. Seu rosto estava apático, como sempre.
Xiao Hua frequentemente via o príncipe olhar para o nada, mas o nível de seu olhar parecia ser várias vezes mais avançado do que o dela. Quando ela agia como uma coluna e olhava para o nada, sua cabeça ficava meio abaixada, dificultando que os outros percebessem. O Príncipe Jing, por outro lado, olhava fixamente para a frente, o olhar distante, permitindo que os outros vissem claramente seu rosto tranquilo e suas pupilas desfocadas. No entanto, ninguém ousou sugerir que Sua Alteza estivesse, na verdade, divagando em vez de ponderar.
Isso era o que Xiao Hua havia observado depois de atuar como uma coluna por muitos dias. Suas suposições baseavam-se em seu próprio estado de espírito secretamente entediado. É claro que tudo isso não podia ser dito em voz alta.
O silêncio no salão fazia o tempo parecer congelado, mas havia uma sensação de satisfação no ar. Xiao Hua sabia que o príncipe estava de bom humor hoje. Embora seu humor não pudesse ser inferido pelo rosto, era visível pela aparência do Eunuco Fu. Quando o Príncipe Jing estava de mau humor, o Eunuco Fu ficava solene e quieto, com o olhar severo. O Eunuco Fu era o barômetro (equipamento que mede a pressão atmosférica) do Príncipe Jing. Depois que Xiao Hua descobriu isso, ela conseguiu navegar pelas situações com bastante antecedência durante seus turnos, tornando as coisas ainda menos estressantes para ela. Todos tinham seus dias de mau humor. Quando o mestre estava de mau humor, os servos naturalmente tinham que se esconder mais longe. Era assim que as coisas funcionavam.
O Eunuco Fu fez um gesto na direção delas e Xiao Hua soube que era hora de trocar o chá do príncipe. Ao ver Xiu Yun assumir a liderança, ela permaneceu imóvel e abaixou a cabeça mais uma vez.
Após um momento de silêncio, Xiao Hua ouviu de repente um "aiya!".
Era a voz de Xiu Yun. Seu tom estava desafinado a ponto de ser difícil dizer de quem era a voz. No entanto, Xiu Yun era a única mulher no salão além de Xiao Hua, então devia ser ela. Na verdade, o som era muito suave, cheio de charme e sabor feminino. Infelizmente, naquele ambiente silencioso e na atmosfera atual, soava incrivelmente risível.
Xiao Hua olhou reflexivamente e viu uma cena muito desconcertante: ela viu Xiu Yun meio deitada sobre as pernas do Príncipe Jing, com o rosto envergonhado. Mas essa cena durou apenas uma fração de segundo. No momento seguinte, Xiu Yun foi arremessada para longe. Ela foi realmente arremessada para longe. Xiao Hua viu o braço do Príncipe Jing se erguer e balançar e Xiu Yun voou a uma distância de zhang (cerca de três metros) e caiu no chão.
Xiao Hua estremeceu: aquilo parecia doloroso. Ela, então, pensou que Xiu Yun devia ter feito aquilo de propósito. Foi o que Xiao Hua pensou instantaneamente. Ela não conseguia evitar pensar que Xiu Yun tinha feito aquilo de propósito, pois seu som de "aiya" faria os outros pensarem coisas inapropriadas.
Xiu Yun reagiu rapidamente, incapaz de lidar com a dor, antes de se ajoelhar imediatamente: "Peço perdão a Vossa Alteza. O pé desta serva escorregou. Peço perdão a Vossa Alteza...", disse ela, enquanto se prostrava.
O chão do Salão do Esplendor era uniformemente coberto por tijolos de metal (tijolos do Palácio Real, metalizados, com cor semelhante ao ouro) e era extremamente duro. O som da testa de Xiu Yun batendo neles em reverência produzia ruídos metálicos que fizeram a própria testa de Xiao Hua começar a doer. Ela viu a testa de Xiu Yun inchar, depois de se prostrar apenas algumas vezes.
Ela lançou um olhar furtivo para o Príncipe Jing e viu sua expressão apática. Em direção à lamentável criada do palácio prostrada no chão, ele fez ouvidos moucos e não lhe deu um olhar, ainda parecendo perdido em seus pensamentos.
Depois de um tempo, uma voz soou indiferente: "Saia."
O Eunuco Fu começou a encarar Xiu Yun desde o início, odiando não poder espancá-la com fúria. Ao ouvir essa ordem, ele impacientemente acenou para Xiu Yun ir embora, enquanto reclamava em seu coração por que aquela garota não conseguia usar um pouco de inteligência. Se esse tipo de método funcionasse, o Vovô Fu não teria que se esforçar tanto! Apenas aquela moça Xiao Hua não causava problemas e sabia como se comportar. Pensando nisso, ele olhou para a “coluna” ao lado e ficou ainda mais satisfeito com Xiao Hua.
A expressão de Xiu Yun estava pálida e suas pernas estavam fracas. Ela não conseguia ficar de pé e ainda queria implorar por misericórdia. Xiao Xia Zi apareceu em algum momento, seu rosto sorrindo, mas suas mãos foram implacáveis enquanto puxavam Xiu Yun, de aparência lamentável, para fora do salão.
Após Xiu Yun retornar ao quarto das criadas do palácio, as reações de todos e as próprias respostas de Xiu Yun permaneceram temporariamente sem ser ditas. No momento em que se sentia apreensiva e com um traço de esperança, Xiao Xia Zi apareceu naquela noite para informar Xiu Yun de que ela trabalharia no pátio a partir de então.
O rosto de Xiu Yun empalideceu e ela não conseguiu mais manter a calma. Ela deitou-se na cama e começou a chorar histericamente. Estava tudo arruinado! Era tudo culpa dela por não ouvir a irmã e ser tão impaciente. Agora tudo estava completamente arruinado. Por que ela foi tão impulsiva, por que...?
As outras fingiram confortá-la, mas Xiao Hua realmente sentiu um pouco de tristeza em seu coração. No entanto, ela havia pensado nisso recentemente. Ela não tinha pensamentos supérfluos e também não tinha nenhuma "ambição". Mesmo que ela realmente acabasse violando um dos tabus de Sua Alteza um dia, ela iria tranquilamente varrer o salão. Pensando nisso, ela de repente não sentiu mais nenhuma pressão, cobriu a cabeça e adormeceu.
Depois que Xiao Xia Zi terminou seus deveres, ele foi se reportar ao Eunuco Fu. Depois de resumir tudo em poucas frases, perguntou em voz baixa: "Vovô Fu, o que devemos fazer com essas criadas de baixo escalão do palácio? Não vamos transferi-las?"
O Eunuco Fu coçou o queixo e lançou um olhar de soslaio para Xiao Xia Zi: "Não precisa."
Xia Xia Zi fez uma breve pausa, mas não disse mais nada.
O Eunuco Fu estava ciente da linha de pensamento de Xiao Xia Zi. Sem dúvida, ele se perguntava por que eles manteriam as criadas do palácio no Salão do Esplendor se não tinham mais utilidade para elas.
O humor do Eunuco Fu naquele momento era ao mesmo tempo bom e ruim. O motivo de estar ruim era que a aparentemente calma Xiu Yun, para quem ele tinha tantas expectativas, fez algo tolo. A razão pela qual era bom era porque ele estava cada vez mais satisfeito com aquela empregada de baixo escalão do palácio chamada Xiao Hua. No geral, seu bom humor superava um pouco o mau humor, então, em seu bom humor, ele decidiu explicar as coisas para o garoto tolo: "Você entendeu o que o vovô está pensando?"
Xiao Xia Zi não conseguiu formular uma resposta de imediato, pois a pergunta era tão inesperada.
Vendo Xiao Xia Zi perder o controle tolamente, o Eunuco Fu odiou o fato de o ferro não poder se transformar em aço e falou novamente: "Use uma rede de arremesso para pescar em uma área grande. Use uma vara de pescar para pescar no ponto quente. Você entende o que isso significa?"
Xiao Xia Zi foi completamente incapaz de acompanhar a linha de pensamento do Eunuco Fu. Ele balançou a cabeça inexpressivamente, aparentemente ainda ponderando o significado de suas palavras.
O Eunuco Fu suspirou e balançou a cabeça, deixando para trás mais um pensamento enquanto se afastava: "Só com a competição vem a motivação. Isso é algo que todos nós que viemos da corte já vivenciamos."
Só depois de um longo tempo ausente é que Xiao Xia Zi bateu na testa e entendeu o que ele queria dizer. Depois de entender, ficou desanimado. Parece que ele estava destinado a continuar sendo um eunuco que só fazia servicinhos! Antes, ele não sentia muita diferença entre ele e An Chen, mas agora sabia onde estava a diferença. Comparado a An Chen, ele nem conseguia entender as palavras do Eunuco Fu e precisou pensar bastante antes de entender.
.....ooo0ooo.....
Talvez devido à sua mentalidade recém-adaptada, Xiao Hua conseguiu se sentir cada vez mais relaxada. Não havia muitos servos dentro do Salão do Esplendor, e a atmosfera também era simples. Além daquelas coleguinhas de quarto, não havia nada de negativo ali. O mestre a quem ela servia também era alguém que não exigia muito.
Xiao Hua não entendia muito bem a situação do Príncipe Jing, mas ouviu dizer que ele tinha um harém. Só depois de chegar ao Salão do Esplendor é que ela percebeu que o Príncipe Jing quase nunca ia aos supostos três pavilhões orientais, como se vivesse a vida de um monge asceta (doutrina que pega o autocontrole do corpo, privando-se de qualquer prazer para chegar a Deus). Ele vivia uma vida monótona e indiferente, nem parecia um homem.
Nas memórias de duas vidas de Xiao Hua, basicamente não havia homem que não gostasse dos encantos das mulheres. Qual homem influente não agarrava à esquerda e abraçava à direita, passando todas as noites em meio a uma paixão? Só que este Príncipe Jing era tremendamente estranho.
No entanto, os pensamentos do mestre não tinham nada a ver com Xiao Hua. Ela pensava que lugares com menos mulheres teriam menos brigas. Comparado à sua situação na Propriedade do Marquês de Jinyang, Xiao Hua sentia que estava quase no paraíso. Gradualmente, ela até sentiu que ficar ali não era tão ruim.
Quando o humor estava relaxado, mais sorrisos surgiam no rosto. Xiao Hua sempre se acostumara a abaixar a cabeça para esconder o rosto no passado, com medo de atrair problemas desnecessários. Como este lugar só tinha mulheres e eunucos, ela gradualmente baixou a guarda.
Quanto ao Príncipe Jing, Xiao Hua achava que ele não era muito diferente de um eunuco. Dizia-se que ele tinha vários anos a mais que vinte e ainda não tinha herdeiro. Na Grande Dinastia Xi, os homens geralmente se casavam por volta dos dezessete ou dezoito anos. Alguém que tinha um harém, mas não tinha herdeiro, era bastante surpreendente.
Além disso, o Príncipe Jing nunca se aproximava de mulheres. Se não fosse dito que Sua Alteza era filho do imperador, ela teria pensado que o Príncipe Jing era um eunuco.
Ainda assim, Xiao Hua frequentemente se sentia estranha ao ver o Príncipe Jing. Ela tinha certeza de que este mestre devia ter algum "problema" naquela área, lamentando que uma pessoa tão bonita tivesse esse problema.
A questão do príncipe não ter um herdeiro foi contada a Xiao Hua pelo Eunuco Fu. Ele pretendia dar a Xiao Hua alguma motivação para "avançar" adequadamente. Afinal, se ela conseguisse subir na cama do príncipe e dar à luz um filho, se tornaria alguém com status superior aos outros.
Quem diria que os pensamentos de Xiao Hua acabariam em outro lugar? Só se podia dizer que os pensamentos deles dois não estavam na mesma sintonia. Se o Eunuco Fu soubesse que Xiao Hua sentia que Sua Alteza era alguém com um "problema", ele definitivamente a arrastaria para fora e a espancaria até a morte novamente.
.....ooo0ooo.....
A influência subconsciente era algo extremamente horrível. Com pensamentos "vergonhosos" em mente, mesmo que Xiao Hua não os demonstrasse em sua expressão, ainda haveria alguns indícios disso em seu comportamento. E o pior é que esses pensamentos apareciam sempre que Xiao Hua fazia uma massagem no príncipe.
Após a última sessão, o príncipe começou a chamá-la a cada poucos dias para fazer mais massagens. Como Xiao Hua pensava que "o Príncipe Jing não era um homem", suas mãos gradualmente se tornaram menos reservadas. No passado, ela só ousava massagear alguns pontos fixos e não ousava tocar em nenhum outro lugar. Agora, ela não tinha mais tantas dúvidas, embora ainda evitasse os pontos excessivamente sensíveis. No entanto, uma mudança de humor também fazia com que os movimentos das mãos mudassem ligeiramente.
E quem notou essa diferença foi o Príncipe Jing. Permitir que o Eunuco Fu trouxesse criadas de baixo escalão para o salão foi um ato de respeito do Príncipe Jing por seus numerosos anos de serviço. Expulsá-las foi porque ele estava cansado delas. Os pulos incessantes de ansiedade do Eunuco Fu também podiam ser considerados uma das poucas fontes de entretenimento na vida do Príncipe Jing. O Príncipe Jing pretendia expulsá-las uma após a outra para evitar que se tornassem aberrações. Mas quem diria que o Eunuco Fu encontraria uma criada de baixo escalão do palácio com habilidades decentes em algum lugar? Tendo sido massageado por ela algumas vezes, ele realmente achou que era muito bom.
O Príncipe Jing frequentemente se sentava rigidamente ao longo dos anos. Ele não se deitaria, se tivesse a opção de se sentar. Ele também tinha o hábito de ler enquanto ficava sentado. Manter a mesma postura durante muito tempo definitivamente acabaria sendo desconfortável para a coluna. Em termos atuais, seria fadiga do nervo ciático. Não era tão óbvio agora, já que ele ainda era jovem, mas definitivamente se tornaria mais sério à medida que ele envelhecesse. As habilidades de Xiao Hua conseguiram lidar com essa condição subjacente. Não é de se admirar que o Príncipe Jing achasse que aquela massagem era muito boa e confortável.
Desde o dia em que a criada de baixo escalão do palácio o massageou até dormir, o Príncipe Jing notou-a superficialmente. Ele sentiu que ela era muito cautelosa e prudente, e também muito bem-comportada. No entanto, ele notou que ela havia mudado um pouco nos últimos dias. Ele não sabia exatamente o que estava diferente, e apenas sentiu que os movimentos das mãos dela não eram mais tão contidos e tensos. Os lugares em que ela o massageava também não estavam tão restritos àqueles poucos pontos, tendo expandido um pouco o alcance. A princípio, o príncipe pensou que ele estava imaginando, mas na vez seguinte o alcance aumentou um pouco mais. O Príncipe Jing imaginou que fosse subconsciente. Afinal, ela não tocava em nenhum lugar que não deveria.
As pessoas eram criaturas estranhas. Por exemplo, digamos que alguém tivesse muito medo de um tigre – medo de ser comido. No entanto, se esse tigre aparecesse e forçasse a mesma pessoa a escovar seu pelo, depois de escovar por um tempo, o medo basicamente desapareceria. A pessoa até teria a sensação de que não era um tigre, mas um grande gato doméstico. Embora este exemplo não fosse muito bom, era o que Xiao Hua sentia agora. Xiao Hua não ficava mais nervosa ao se aproximar do Príncipe Jing.
O Eunuco Fu viu que ela ficava meio curvada por mais de uma hora a cada sessão e temeu que ela se cansasse ou não conseguisse suportar. Ele levantou um pouco o sofá do escritório e até preparou um banquinho ao lado. Dessa forma, Xiao Hua poderia massagear sentada, tornando a massagem menos cansativa.
Enfim, o príncipe sentia que a massagem daquela empregada de baixo escalão havia se tornado claramente mais confortável. Por ser confortável, ele queria ser massageado um pouco todos os dias.
Ajudá-lo a relaxar com tanta frequência fez Xiao Hua hesitar em seu coração. Ela havia dito anteriormente que o livro de anotações alertava para não massagear com muita frequência ou por muito tempo, pois isso danificaria os músculos e os ossos. Esse tipo de massagem não era apenas para conforto, mas também era um tipo de osteopatia (tratamento para os ossos). Mas, observando a linguagem corporal relaxada do Príncipe Jing, Xiao Hua realmente temia ser dilacerada por ele se dissesse alguma coisa.
O Eunuco Fu também não a poupou. Por isso, ela começou a relaxar secretamente. É claro que as habilidades de Xiao Hua ainda eram muito boas, mesmo relaxando. Ela fazia isso corretamente por um tempo e, em seguida, fazia alguns movimentos repetidos, sem exercer força. Suas mãos pressionavam a superfície, aparentemente usando muita força, mas a força não era transmitida para além da pele.
Ela havia alcançado seu objetivo, mas o Príncipe Jing também o sentiu de forma especialmente clara. Enquanto era massageado por esta humilde empregada do palácio, o Príncipe Jing sentiu claramente uma sensação estranha nas costas que estava lá, mas parecia não estar. Parecia fazer cócegas, mas ao experimentá-la cuidadosamente, percebeu que não era.
O resultado dessa massagem foi que, após Xiao Hua terminar, o Príncipe Jing esperou um longo tempo antes de se levantar. Xiao Hua pensou que ele tivesse adormecido quando, de repente, ele sentou-se e lançou-lhe um olhar significativo, fazendo-a suar profusamente.
Naquela noite, o Príncipe Jing teve outro sonho, como de costume. Ele não conseguia se lembrar do que era o sonho, mas lembrava-se de que alguém acariciava suas costas com delicadeza. A sensação era muito especial e o fazia se sentir muito confortável. Ao acordar, o Príncipe Jing percebeu que sua roupa íntima estava molhada.
O príncipe não desconhecia a situação. Ele não apreciava encantos femininos em sua vida passada mas, como precisava continuar a linhagem familiar, já havia se envolvido com mulheres antes. Após se converter ao budismo em sua vida passada, ele cortou suas emoções e desejos. Originalmente já apático em relação às mulheres, tornou-se ainda mais apático depois.
Após voltar no tempo, ele manteve essa atitude de sua vida passada. Após ser nomeado para o feudo-vassalo, ele passou algumas noites no pátio traseiro, mas isso foi feito apenas para apaziguar o Eunuco Fu, que o incomodava constantemente. Ele não fez nada naquele momento e apenas dormiu.
O Príncipe Jing entendia os pensamentos do Eunuco Fu mas, no fim das contas, após vivenciar os eventos de sua vida passada, seu interesse em continuar sua linhagem diminuiu bastante. Afinal, sua vida ou morte ainda era incerta e, se possível, ele queria evitar implicar seus descendentes.
Ele tinha vinte e cinco anos naquele ano e era um adulto. Era normal que homens como ele, que raramente tinham contato com mulheres, ocasionalmente tivessem sonhos molhados. No entanto, a sensação em seus sonhos desta vez fez o Príncipe Jing franzir as sobrancelhas. Essa sensação não era estranha. Eram os sentimentos despertados pelas mãos daquela empregada de baixo escalão do palácio.
O Príncipe Jing olhou para sua roupa íntima manchada depois de se levantar, com as sobrancelhas ainda franzidas. Depois de pensar um pouco, chamou os eunucos de baixo escalão que o serviam para preparar um banho. A roupa íntima que continha a evidência de seu sonho também foi jogada na água durante o banho. O sonho molhado não deixou vestígios, e a evidência também desapareceu sem deixar vestígios.
Todos os vestígios podiam ser apagados, mas seu coração não podia ser desligado, especialmente depois de um evento tão embaraçoso. Embora o príncipe não demonstrasse isso em sua expressão, sua mente inevitavelmente pensava nisso. Enquanto pensava, seus olhos inevitavelmente investigavam.
É claro que eles não estavam investigando o corpo de Xiao Hua, mas apenas as mãos daquela empregada de baixo escalão do palácio. Ele se perguntou como as mãos dela podiam ser tão mágicas. Por que evocavam tanta inquietação? Mas, depois de examiná-las por completo, não sentiu nada de especial nelas. As mãos dela eram pequenas e pálidas; as unhas eram muito curtas em seus dedos longos como jade. Não eram muito bonitas, mas também não eram feias. Ele secretamente examinou as próprias mãos também, mas ainda não conseguia ver nada fora do comum.
O Príncipe Jing era temperamental e também muito simples e direto. Depois de vários dias sem conseguir entender, ele ouviu seu coração e fez algo...
Xiao Hu estava servindo chá e, enquanto se preparava para retirar a mão, de repente sentiu que ela estava sendo agarrada pelo Príncipe Jing.
Naquele momento, a mente de Xiao Hua ficou em branco.
Realmente em branco.
Completamente em branco.
O que surgiu em sua mente depois disso foram algumas palavras grandes: "O que ele está querendo?" Por reflexo, ela puxou a mão um pouco para trás, com movimentos muito sutis. Ela tinha consciência de que não podia se rebelar abertamente, caso contrário, sofreria as consequências.
Então, percebeu que, enquanto o príncipe segurava sua mão, não o fazia com fingida casualidade, mas sim com um ar de quem a examina. Ele parecia muito sério. De onde estava, podia ver seus olhos semicerrados abaixados, examinando cuidadosamente sua mão. Ele olhou para o dorso da mão dela e, em seguida, a virou para olhar a palma. Ele até usou as pontas dos dedos para esfregar a palma e os dedos de Xiao Hua. Quando o coração de Xiao Hua estava prestes a explodir, ele afrouxou a mão e virou o rosto despreocupadamente, tomando um gole de chá.
Após seu exame cuidadoso, o príncipe percebeu que a mão daquela empregada de baixo escalão do palácio não tinha nenhuma área especial. A palma da mão dela não era muito fina e até tinha alguns calos. Como não havia nada fora do comum, o problema devia ser com ele. Ele devia estar em abstinência há muito tempo. Outra possibilidade é que o que sentia durante o dia simplesmente aparecia em seus sonhos à noite. O Príncipe Jing não era alguém com pensamentos complexos. Depois de encontrar uma explicação, ele não prestou mais atenção a ela. Quanto à dona daquele par de mãos, ele a tirou temporariamente da cabeça.
Xiao Hua queria muito perguntar ao Príncipe Jing o que ele queria fazer, mas infelizmente não teve coragem. Ela só pôde fingir que nada aconteceu e recuar com o jogo de chá. Ela pensou que agia com muito autocontrole, mas não percebeu que estava andando desajeitadamente como um robô, parecendo bastante engraçada.
O Eunuco Fu ficou de lado segurando o riso e fingiu que não tinha visto nada. Mas era muito difícil, então sua expressão ficou extremamente distorcida.
Nesse momento, o Eunuco Chang (o vice-gerente eunuco que fica no comando quando o Eunuco Fu não está presente) entrou. Ele parecia ter mais de quarenta anos, sua cabeça escura e quadrada, com uma figura mediana. Após entrar, curvou-se e entregou um pequeno cilindro ao Príncipe Jing. Após recebê-lo, o príncipe acenou com a mão e o Eunuco Chang saiu silenciosamente.
O príncipe abriu o cilindro com mãos experientes e retirou um pedaço de papel branco de dentro. Depois de desenrolá-lo, viu que o pedaço estava cheio de pequenos caracteres compactados. Havia um grande bloco de palavras, mas se alguém o lesse como estava escrito, não entenderia o sentido das expressões. Era um pedaço de papel completamente sem sentido.
Mas, depois que o Príncipe Jing o viu, conseguiu captar rapidamente a mensagem pretendida em sua mente. Então, olhou para a hora escrita nele e uma rara carranca surgiu em seu rosto.
Já haviam se passado mais de dez dias quando essa notícia chegou até ele. Ele jogou o pedaço de papel na água, onde as palavras logo ficaram borradas. O Príncipe Jing voltou às suas reflexões.
Capítulo 38
ELA GANHOU UM POUCO DE CARNE
Xiao Hua repetiu o ocorrido para si mesma várias vezes e inventou todo tipo de explicação, mas no final decidiu fingir que nada tinha acontecido. Talvez o Príncipe Jing estivesse apenas curioso sobre as diferenças entre mãos masculinas e femininas?... Essa explicação não enganaria uma criança de três anos, mas Xiao Hua decidiu se enganar com ela. Colocando dessa forma, nada realmente aconteceu.
É claro que Xiao Hua ficou nervosa por vários dias. Só depois de ver que nada havia mudado em relação ao passado é que ela se sentiu aliviada. Nada realmente aconteceu, e o Príncipe Jing não a pedia para massageá-lo havia muitos dias. Ele parecia estar muito ocupado ultimamente. No entanto, isso não era tão diferente do passado, e Xiao Hua não pensou muito sobre isso.
Durante esse tempo, o Eunuco Fu mais uma vez lhe disse algumas palavras encorajadoras. Não foram ditas em particular, mas ele aproveitou a ausência do príncipe para elogiar sua atitude firme e experiente, e também acrescentou algumas variações de "hmm, muito bem, você definitivamente tem um futuro promissor".
Xiao Hua nem sabia mais o que dizer diante daquele velho eunuco, mas como aquele gerente-geral de alto escalão não parava de falar, ela não podia simplesmente ignorá-lo, então só conseguia abaixar a cabeça e sorrir, abaixar os olhos e sorrir, demonstrando toda a espécie de modéstia respeitosa. Todos sabiam sorrir superficialmente, e Xiao Hua também sabia. Só os céus sabiam como Xiao Hua amaldiçoava o Eunuco Fu em seu coração.
.....ooo0ooo.....
Depois que a Consorte Jing adoeceu naquele dia, ela ficou deitada no sofá por mais de dez dias sem parecer melhorar. Ela não estava gravemente doente. Estava apenas frágil e frequentemente contraía pequenas doenças, como resfriado ou tosse. Embora o príncipe não a favorecesse, ela ainda era sua consorte e todos na propriedade tinham que se lembrar dela. Portanto, não só os servos no Pavilhão Changchun estavam nervosos demais para dizer qualquer coisa, como até mesmo o centro médico da propriedade estava terrivelmente apreensivo.
Durante a Grande Dinastia Xi, todas as propriedades dos príncipes-vassalos possuíam um centro médico responsável pelo tratamento e pela prescrição de medicamentos. O centro médico era dividido entre a força-tarefa médica principal e a força de reserva. Havia também vários médicos sem título.
O Doutor Hu era originalmente um médico imperial do Palácio Real. Ele se mudou para a Província de Jing junto com o Príncipe Jing.
Ao longo da história, houve pouquíssimos médicos imperiais que poderiam morrer de velhice. Ao tratar da família real, eles inevitavelmente se envolviam em segredos vergonhosos. Se um médico comum não conseguia tratar alguém, só podia culpar os céus. Um médico imperial que tratava do Imperador frequentemente era arrastado para fora e executado num piscar de olhos.
O médico imperial Hu havia se dedicado ao Palácio Imperial por várias décadas e, naturalmente, tinha clareza sobre o que estava escrito na parede (entendia as regras informais). À medida que envelhecia, ele não queria mais viver seus dias com medo. Sabendo que o príncipe levaria alguns médicos consigo para seu feudo-vassalo, ele ofereceu seus serviços.
Depois de chegar aqui, seus dias se tornaram tão confortáveis quanto o esperado. O Príncipe Jing sempre simpatizou com seus servos e o tratou com reverência. Não só lhe deram um pavilhão, como até trouxeram sua família.
Os dias transcorreram alegres e harmoniosos. Embora não fossem tão glamourosos quanto seus dias no palácio imperial, eram muito mais pacíficos e livres de conflitos.
Nos dias atuais, o filho do Médico Imperial Hu também trabalhava no centro médico da propriedade. Ele foi nomeado médico da força de apoio. Era conhecido como Jovem Doutor Hu, e podia-se dizer que herdou as habilidades do pai.
O Doutor Hu tratou a Consorte Jing algumas vezes e sabia que ela não tinha problemas sérios. Portanto, deixou os tratamentos futuros para o Jovem Doutor Hu.
O título do Jovem Doutor Hu incluía a palavra "Jovem" mas, na verdade, ele já tinha muitos anos a mais que trinta. Durante esse período de doença da consorte, ele já se sentia frustrado a ponto de pular de um lado para o outro.
De acordo com as observações do Jovem Doutor Hu, a Consorte Jing não estava gravemente doente. Ela apenas sentia frustração reprimida, falta de energia e uma tosse leve. Se ela fosse de uma família pobre, ele teria deixado por isso mesmo e dito que um pouco de descanso e relaxamento era tudo o que era necessário. Mas uma família rica transformaria isso em um grande acontecimento. Especialmente quando se tratava da Consorte Jing, então se tornava o maior de todos.
A Nana responsável ao lado da consorte sempre o fazia diagnosticá-la corretamente e pedia que lhe dissesse quais medicamentos preciosos eram necessários. O Jovem Doutor Hu não tinha mais ideia de como responder. No entanto, não era como se ele nunca tivesse passado por essa situação antes. Toda vez que a consorte adoecia, ele vivenciava a mesma situação.
Depois de passar por isso várias vezes, ele se acalmou e se recompôs enquanto lidava com a situação. Mas desta vez não era só isso. O lado da consorte parecia duvidar de suas habilidades médicas, chegando a dizer que, desde que ele começara a tratá-la, seu corpo piorava a cada dia.
O Jovem Doutor Hu queria muito reclamar da injustiça. A falta de ar e a tosse podem ser tratadas, mas como ele poderia tratar uma constituição inatamente fraca e um coração frustrado?
Impotente no final, o Médico Imperial Hu acabou chegando pessoalmente ao campo de batalha antes de conseguir suprimir as queixas no Pavilhão Changchun.
O Doutor Hu também não disse muita coisa, levando seu filho, o Jovem Doutor Hu, para diagnósticos algumas vezes. O lado da consorte imediatamente não teve mais queixas. Mal sabiam eles que o medicamento que o Doutor Hu prescreveu era exatamente o mesmo que o Jovem Doutor Hu prescreveu.
Isso pode ser explicado com uma expressão simples: o efeito placebo!
Após o check-up de hoje, o Doutor Hu levou o Jovem Doutor Hu de volta ao centro médico.
"Pai, você não acha estranho? A Consorte Jing, na verdade, não tem nenhum problema grave, então por que ela adoece tão facilmente?"
O Doutor Hu segurou sua xícara de chá e sorriu misteriosamente: "Bem, essa pessoa adora se automedicar. Às vezes, ela é capaz de criar doenças onde não havia nenhuma. Ainda mais considerando que..." O resto da frase, ele deixou sem dizer.
O Jovem Doutor Hu herdou a profissão do pai e suas habilidades eram realmente muito boas. No entanto, durante o tempo em que estiveram no Palácio Imperial, o Médico Imperial Hu nunca sugeriu que o levassem para se tornar um dos médicos do Palácio Imperial. Somente depois de chegar à Propriedade do Príncipe Jing e ver que não havia conflitos foi que ele permitiu que seu filho estudasse com ele.
O Jovem Doutor Hu entendeu as intenções do pai. Ninguém se preocupava mais com um médico imperial do que sua própria família. Quando era mais jovem, toda vez que seu pai ia ao palácio trabalhar, sua mãe tinha o rosto cheio de ansiedade. Quando cresceu, até ele passou a entender a sensação de que seu pai poderia sair para trabalhar um dia e nunca mais voltar. Portanto, embora tivesse concluído seu treinamento com pouco mais de vinte anos, não disse nada quando seu pai não o permitiu entrar no hospital imperial. Ele conhecia a personalidade do pai. Só dizia o que queria, não importava o quanto você pedisse. Portanto, não fez perguntas complementares, muito menos pediu que ele terminasse a frase.
O Doutor Hu pousou o chá em sua mão: “Continue tratando a consorte no futuro. Seja qual for o medicamento que você prescrever, deixe-me dar uma olhada antes de trazer. Se elas ainda fizerem barulho, seu pai aparecerá. Embora as coisas possam estar difíceis, não é grande coisa. Afinal, uma pessoa tão respeitável naturalmente precisa ser tratada com cuidado.”
O Jovem Doutor Hu assentiu e não disse mais nada.
.....ooo0ooo.....
No Pavilhão Changchun.
Nana Li carregava uma tigela de remédio para a Consorte do Príncipe Jing beber e depois limpou a boca dela com um lenço: "Esta velha serva disse isso antes: aqueles sem pelos sobre o lábio não são tão capazes. Mesmo sendo o filho, como poderia ser comparado ao pai, que trabalhou no Palácio por tantos anos?" Ao ver a aparência da consorte melhorar significativamente, o rosto de Nana Li se encheu de sorrisos.
O rosto doentio da consorte revelou um sorriso: "Nana, por favor. As habilidades do Jovem Doutor Hu são realmente muito boas. Só posso culpar minha própria saúde por estar ruim."
Nana Li também entendia, mas estava um pouco confusa de preocupação: "Ai..." ela suspirou novamente e disse: "Quando estávamos na capital, a saúde da consorte estava muito boa. Não sei o que está acontecendo nos últimos anos. Não houve nenhuma doença grave, mas as pequenas nunca acabam."
A Consorte Jing disse: "Provavelmente não estou acostumada a este lugar. O que o Médico Imperial Hu disse estava certo: também há uma frustração reprimida em meu coração."
Nana Li não ousou continuar com o assunto das frustrações de sua senhora, com medo de chatear a consorte. Ela só pôde interromper e dizer: "É verdade, esta Província de Jing não se compara à capital. O clima está um pouco frio demais."
"É isso mesmo. O verão aqui é muito confortável. Nem muito quente, nem muito frio. Apenas os invernos são um pouco longos demais." Chun Xiang interrompeu de lado e continuou falando, sorrindo: "Consorte, o tempo está bom hoje. A poltrona perto da janela está banhada pelo sol. Que tal sentar ali um pouco?"
A Consorte Jing não saía da cama há cerca de dez dias, desde que adoecera mais uma vez. Ela sentiu, naquele momento, que tomar banho de sol seria bastante confortável, e pediu a Nana Li e Chun Xiang que a levassem até a janela. Depois de se sentar ao sol por um tempo e beber uma tigela de sopa nutritiva trazida por Nana Li, ela abriu a boca e disse: "Chun Xiang, peça para alguém ficar de olho naquele lugar."
Chun Xiang ouviu suas palavras e percebeu que o coração da consorte ainda estava fixo naquele assunto, mas ainda assim concordou com uma voz firme.
.....ooo0ooo.....
Nos últimos dias, Xiao Hua notou que seus seios estavam crescendo a uma taxa visível a olho nu. Naturalmente, estavam dolorosamente inchados e ainda doíam quando tocados suavemente durante o banho.
Nana He disse que isso era normal e que, se fosse realmente desconfortável, ela deveria aplicar um pouco de água quente. Ela até lhe ensinou uma série de técnicas de massagem, dizendo que isso poderia aliviar a dor e reduzir o tempo de desconforto.
Xiao Hua experimentou a técnica de massagem secretamente e doeu tanto que ela teve que cerrar os dentes. No entanto, após a massagem, a dor realmente passou, embora em dois dias ela precisasse repeti-la. Xiao Hua entendia técnicas de massagem e também entendia o raciocínio de Nana He. Somente após uma massagem completa é que as impurezas internas podem ser dispersadas. Massagens adequadas não deveriam ser confortáveis.
Vendo seus próprios seios crescerem dia após dia, Xiao Hua chegou a pensar que talvez eles superassem os de sua vida anterior. Ela não conseguia evitar sentir um pouco de felicidade, mas ficou constrangida porque suas roupas começaram a ficar um pouco apertadas.
Naquela manhã, Xiao Hua se levantou para trabalhar e experimentou todas as suas roupas, mas sentiu que estavam apertadas demais. Claro, um dos motivos era que ela havia engordado com a comida. Ela sentia claramente que tinha mais gordura no corpo recentemente, mas não havia engordado tanto. Afinal, não se engordava tão rápido em tão pouco tempo. As outras partes de suas roupas estavam boas, apenas a região do peito estava um pouco apertada. Ela podia ver claramente o tecido se esticando sobre aquela parte do corpo.
Xiao Hua não estava acostumada com isso, mas não tinha outras roupas para trocar. Ela só podia dizer que o Eunuco Fu havia feito as roupas "justas demais". Ela puxou um pouco as roupas enquanto ia trabalhar e também afrouxou o cinto para se sentir um pouco melhor.
Este dia não foi diferente de nenhum outro. O Príncipe Jing continuou em silêncio. Xiao Hua ficou de lado e ajudou onde deveria ajudar, e, de resto, ficou honestamente de lado.
Em uma rara demonstração, o príncipe pronunciou uma palavra à tarde: "costas", antes de se deitar de bruços em seu antigo lugar e assumir a posição.
Xiao Hua também não pensou em mais nada. Depois de passar mais tempo com o mestre, ela conseguiu acompanhar suas palavras. Ela caminhou até o banquinho e sentou-se nele, esfregando as mãos com toda a força para aquecê-las, e começou a massagear lentamente.
Sempre que começava a massagear o príncipe, Xiao Hua percebia que precisava usar muita força, pois seus músculos ficavam muito duros. Era claramente o resultado de estar tenso por longos períodos. Ela precisava primeiro massagear os músculos tensos, antes de conseguir massagear lentamente os pontos de acupuntura.
Desta vez não foi diferente das anteriores. Xiao Hua mergulhou e massageou vigorosamente. Depois de massagear por meia hora, ela sentiu que já era hora e começou a relaxar. Ela parou de massagear os pontos de acupuntura e também parou de usar acupressão nos músculos e ossos. Ela suavizou bastante o toque e começou a massagear os músculos sob as mãos.
Xiao Hua estava prestes a suavizar ainda mais o toque quando o Príncipe Jing de repente se levantou do sofá com o braço. Como não esperava por isso, Xiao Hua perdeu o equilíbrio e caiu em choque.
Embora não tenha se machucado na queda, um som de "riiip" foi ouvido. A blusa justa de Xiao Hua não aguentou o movimento largo e rasgou. Xiao Hua abaixou a cabeça apressadamente para se olhar. Felizmente, era apenas um único rasgo e nada estava à mostra. Se não olhasse com atenção, não seria notado. Ela levantou a cabeça e olhou para o Príncipe Jing, apenas para ver seus olhos vagamente fixos nela.
Xiao Hua pensou ter ouvido o som de suas roupas se rasgando, então cobriu o peito e seu rosto corou: "Hum, esta serva comeu demais ultimamente. As roupas... as roupas estavam um pouco apertadas...", ela não conseguiu terminar de falar antes de cobrir o rosto de vergonha, odiando não conseguir encontrar uma fenda no chão para se esconder.
O Eunuco Fu estivera parado ao lado o tempo todo, despreparado para tantas coisas que aconteceram naquele breve instante e também extremamente perplexo com a cena. Ele pensara que o príncipe tinha ficado bravo, mas, pelo visto, não era o caso. No entanto, ele reagiu rapidamente, imediatamente dando um passo à frente e puxando Xiao Hua para cima, dando-lhe um pequeno empurrão: "Depressa, vá trocar de roupa."
Xiao Hua se levantou, curvando a cintura e cobrindo o peito. Ela fez uma reverência e correu para fora com a cabeça baixa, esquecendo completamente como deveria andar dentro da propriedade.
O Eunuco Fu ficou um pouco assustado com a raiva do Príncipe Jing e interrompeu com uma risada: “Ei, parece que a vida em nossa propriedade está boa demais. Esta moça era magra como um broto de feijão quando foi enviada pela primeira vez. Parece que ganhou um pouco de peso nos últimos dias.”
O Príncipe Jing Levantou-se e permitiu que o Eunuco Fu o ajudasse a calçar os sapatos. Ele não disse nada.
Ela ganhou um pouco de carne.
Ele olhou silenciosamente para o Eunuco Fu e caminhou silenciosamente até o saguão.
Capítulo 39
ENVENENAMENTO
Naquela noite, Xiao Xia Zi veio e trouxe dois conjuntos de roupas. Xiao Hua os experimentou e sentiu que desta vez serviam muito bem. Mais importante ainda, estavam um pouco mais folgados e largos, não "apertados" como os anteriores.
As roupas que rasgaram estavam escondidas em seu armário, mas seus sentimentos de vergonha naquele momento ainda não tinham desaparecido. Felizmente o Príncipe Jing não teve nenhuma outra reação, ou Xiao Hua teria morrido de vergonha.
Ela odiava não poder enfiar a cabeça na terra durante os próximos dias de trabalho. O que ela desejava em sua vida passada finalmente aconteceu nesta vida, mas acabou causando uma piada. Foi uma vergonha!
Xia Hua só prestou atenção ao seu próprio constrangimento e não notou os olhares das outras no quarto, especialmente quando entrou correndo enquanto cobria o peito. Mais de uma pessoa notou. Portanto, as criadas do palácio no quarto ficaram ainda mais quietas, suas expressões se tornando estranhas.
Depois de mais alguns dias, Xiao Hua adoeceu, subitamente e gravemente. Ela teve febre durante a noite e, pela manhã, ainda não havia diminuído. Xiao Hua foi acordada à noite pelo desconforto, com o corpo todo quente e frio ao mesmo tempo, e a cabeça turva e atordoada. Ela sabia que estava com febre e suportou até que as outras acordassem na manhã seguinte. Ela apoiou seu corpo frágil com dificuldade e perguntou às outras se poderiam ajudá-la a avisar o Eunuco Fu que estava doente e não poderia trabalhar.
Ela também queria ver se o Eunuco Fu poderia ajudá-la a encontrar um médico. Afinal, quando um servo comum adoecia, eles teriam que arcar com a conta. Era pouco provável que uma família de proprietários pagasse para que um empregado fosse atendido pelo médico, mas ela pensou que, como esta era a Propriedade do Príncipe Jing, seus benefícios eram muito bons e o Eunuco Fu também a favorecia. Talvez ele encontrasse um médico para ela.
Ela não sabia se sua voz estava baixa demais, mas ninguém a ouviu e ninguém lhe deu atenção. Todas pareceram ignorá-la e não estranharam que ela não estivesse se levantando para trabalhar. Só depois que todas foram embora, Xiao Hua se deitou, paralisada e impotente, na cama.
Ela sentia uma sensação indescritível no coração, um pouco fria e muito magoada, cheia de uma mágoa incontrolável. Ela não entendia por que os céus a tratavam daquela maneira. Por que os céus não podiam tratá-la um pouco melhor, sendo sempre tão duros... Xiao Hua estava deitada na cama, recuperando a consciência e perdendo a consciência. Ela até sentia que morrer assim seria ótimo, já que não teria que sofrer mais...
Quando Xiao Hua acordou, ainda estava na cama. Ela foi acordada por alguém. Um rosto desconhecido apareceu diante de seus olhos: "Irmã mais velha Xiao Hua, vamos tomar um remédio."
Isso foi dito por uma menina de cerca de dez anos. Ela parecia muito pequena, com o cabelo preso em dois coques. Ela parecia muito pura e usava um conjunto de roupas de empregada doméstica do palácio.
Xiao Hua não teve tempo de perguntar quem ela era antes de ser erguida e uma tigela de remédio ser colocada perto de sua boca. Depois de beber o remédio, sua boca ficou cheia de um sabor amargo.
Xiao Hua foi uma pessoa saudável em suas duas vidas. Era inesperado que desta vez ela adoecesse tão gravemente. Seu corpo doía por toda parte e estava insuportavelmente dolorido. Ela sabia que isso era um sintoma de sua febre.
"Quem é você?"
A empregada doméstica de palácio tinha o rosto cheio de sorrisos: "Meu nome é Chun Cao (Grama da Primavera, normalmente associada à cura). O Eunuco Fu providenciou para que eu cuidasse de você. Irmãzinha Xiao Hua, você deve ter um bom descanso. Você deve se sentir melhor depois de uma boa noite de sono."
Xiao Hua se sentiu desconfortável e sem muita energia, então não falou mais nada. Deitou-se na cama e fechou os olhos. Parece que ela não morreria desta vez. Ela também não sabia como descobriram que ela estava doente.
Ela não sabia que, ao chegar no horário hoje, o Eunuco Fu havia chamado Xiao Xia Zi para acordá-la, pensando que ela havia dormido demais. Ele inesperadamente viu Xiao Hua deitada sozinha na cama, queimando de febre, sem ninguém no quarto.
O Eunuco Fu tinha grande consideração por esta empregada de baixo escalão do palácio, então não a deixaria queimar daquele jeito. Ele ordenou que alguém chamasse um médico para examiná-la.
É claro que, a essa altura, ele estava bem ciente dos arredores de Xiao Hua. Uma pessoa estava doente a ponto de não conseguir se levantar, e ainda assim cinco outras pessoas no mesmo quarto não notaram nada. Quem acreditaria?
Embora a personalidade do Eunuco Fu não fosse muito correta às vezes, ele não era cego. Sendo capaz de proteger o quinto príncipe até que ele crescesse, o Eunuco Fu definitivamente não era tão simples quanto parecia. No entanto, ele não disse nada e nem sequer repreendeu ninguém. Apenas chamou uma empregada doméstica de baixa patente da propriedade, honesta e diligente, para cuidar dela por alguns dias.
A doença chega como uma avalanche, mas vai embora como seda fiada (vem de repente, mas vai embora lentamente). A doença de Xiao Hua durou vários dias e ela não foi trabalhar durante esse período.
O Príncipe Jing voltou alguns dias depois e notou que uma pessoa estava desaparecida no salão. A empregada doméstica de baixa patente, que sempre ficava em silêncio num canto e possuía algumas habilidades decentes, não estava mais lá. Mas ele apenas ponderou em silêncio e não abriu a boca para perguntar. Não era do seu feitio perguntar, mas seus olhos continuavam se voltando para o local onde ela costumava ficar.
Ele pensou que precisava relaxar e também pensou que, com a consideração meticulosa do Eunuco Fu, ele deveria ter sido capaz de entender o que estava pensando. Infelizmente, desta vez, a consideração meticulosa do Eunuco Fu não estava em lugar nenhum.
Ele resistiu por dois dias antes de perguntar: "Cadê a empregadinha?" Foram apenas três palavras simples, seu tom também era muito firme, mas suas palavras continham um toque de questionamento.
Quando o Eunuco Fu ouviu isso, ficou chocado a princípio, mas depois disse com um sorriso estampado no rosto: "Vossa Alteza está falando de Xiao Hua? Aquela empregada doméstica de baixa patente adoeceu, mas deve se recuperar em breve. Vou mandá-la trabalhar amanhã."
A resposta foi o silêncio habitual, mas o coração do Eunuco Fu transbordava de felicidade. Um milagre, um milagre que Sua Alteza abrisse a boca para perguntar sobre alguém. Não haveria nada de especial se ele perguntasse sobre um homem, mas perguntar sobre uma mulher era a primeira vez. Como um eunuco pessoal compreensivo e atencioso, ele definitivamente faria o possível para atender aos pedidos de Sua Alteza.
Nesses poucos dias, ele também percebeu que Sua Alteza tratava aquela empregada doméstica de baixa patente de forma um pouco diferente. O progresso era um pouco lento, fazendo o Eunuco Fu suar de impaciência. Mas ele não ousou fazer nada precipitado, com medo de que a pressa fosse inimiga da perfeição.
Durante um momento de folga à tarde, o Eunuco Fu enviou Xiao Xia Zi para verificar a empregada doméstica de baixa patente do palácio, chamada Xiao Hua. Se possível, que ela voltasse ao trabalho amanhã.
Xia Hua passou esses últimos dias em paz, com Chun Cao lá para cuidar dela. Comida, remédios e água foram entregues por Chun Cao, que era trabalhadora e sempre sorridente. Houve vários momentos em que Xiao Hua se sentiu envergonhada pelo inconveniente.
Enquanto Xiao Hua se recuperava no quarto, suas colegas de quarto raramente passavam tempo lá, embora não estivesse claro se era por culpa e consciência pesada. Mesmo quando retornavam, permaneciam em silêncio.
Vale ressaltar que Xiao Xia Zi carregou uma pequena cama de madeira e a colocou ao lado da cama de Xiao Hua. Normalmente, Chun Cao dormia ao lado de Xiao Hua, e sempre que ela precisava de água ou algo durante a noite, estava lá para ajudar.
Tudo isso deixou Xiao Hua um pouco assustada, mas ela não sabia o que dizer. Como empregada doméstica do palácio, eles providenciaram que uma empregada doméstica de baixa patente viesse cuidar dela. Se lhe dissessem que esse era um benefício que todos os servos recebiam na propriedade, ela definitivamente não acreditaria.
Mas ela também não acreditava que o Eunuco Fu tivesse algum propósito para ela. A princípio, ela pensou que o Eunuco Fu estava oferecendo ao Príncipe Jing uma camareira para esquentar a cama, mas, vendo a maneira como o príncipe ignorava a todos, essa explicação se tornou um pouco contraditória.
Como ela não conseguia entender, Xiao Hua decidiu não pensar no assunto. Talvez eles lhe dessem algumas conveniências em nome de suas habilidades? Essa explicação parecia fazer sentido. Portanto, Xiao Hua secretamente decidiu em seu coração servir adequadamente Sua Alteza no futuro.
Então, quando Xiao Xia Zi veio e perguntou se ela poderia voltar ao trabalho, mesmo se sentindo um pouco fraca, ela assentiu e concordou. Como uma serva, se ela não tivesse esse mínimo de bom-senso, deveria simplesmente desistir. Deram-lhe boa comida e bebida, trataram-na de sua doença e até enviaram uma criada do palácio para cuidar dela. Não era tudo para que ela pudesse servir de todo o coração? Talvez Sua Alteza não estivesse se sentindo bem e precisasse relaxar?
No dia seguinte, Xiao Hua saiu da cama e, com a ajuda de Chun Cao, vestiu suas roupas. As roupas estavam um pouco largas e Xiao Hua sabia que havia emagrecido novamente. Embora estivesse doente há apenas alguns dias, ela inevitavelmente não conseguia digerir sua comida e, portanto, emagreceu rapidamente. Ela frequentemente ficava perplexa com sua constituição. Era difícil para ela ganhar peso, mas muito fácil para ela emagrecer. Bastava pular algumas refeições. Felizmente, “aquela área” não havia diminuído. Isso é que era encontrar fortuna em meio ao infortúnio!
"Irmãzona Xiao Hua, você ainda não está completamente recuperada. Consegue trabalhar assim?" Chun Cao a tratou com sinceridade nos últimos dias e demonstrou toda a consideração possível. Ela sabia que o corpo de Xiao Hua ainda estava bastante fraco. Mas como uma serva poderia esperar que seu corpo se recuperasse completamente? Tudo bem se ela estivesse quase recuperada.
Tendo passado algum tempo com Chun Cao nesses últimos dias, Xiao Hua gostava bastante daquela empregada de baixo escalão do palácio. Ela era ágil, mas falava pouco. Mesmo vendo como as outras na sala nunca falavam com Xiao Hua, que por sua vez as ignorava, Chun Cao nunca perguntou sobre isso.
Mas Xiao Hua sabia que assim que estivesse recuperada, Chun Cao teria que partir. Chun Cao provavelmente sabia disso também, e se revirou na cama a noite toda.
Xiao Hua não perguntou de onde Chun Cao tinha vindo, pois sabia que não ficaria muito tempo. Era melhor nem perguntar. Isso fez Xiao Hua parecer um pouco volúvel e ingrata, mas era uma maneira de se proteger, afinal.
"Eu sou uma serva, tenho que trabalhar. Está tudo bem, eu já estou quase boa." Xiao Hua apertou a mão de Chun Cao e saiu.
Xiao Hua entrou no salão quando o Príncipe Jing estava prestes a tomar café da manhã. Seu café da manhã foi muito simples: uma tigela de mingau de feijão vermelho com alguns doces e três acompanhamentos. Xiao Hua serviu a refeição do príncipe como antes. O que ela não percebeu foi que um olhar percorreu seu corpo.
Após o café da manhã, o Príncipe Jing deixou o Salão do Esplendor. Xiao Hua não tinha nada para fazer, mas também não queria voltar para o seu quarto. Ela foi sentar-se na sala de chá. Ela ficou sentada até o meio-dia, quando o Príncipe Jing voltou para o almoço, e depois do almoço ele foi ler em seu escritório.
O tempo hoje não estava muito bom, e começou a chover à tarde. Estava frio e ventava. Xiao Hua imaginou que o príncipe não sairia mais à tarde. Isso normalmente não seria um problema, mas Xiao Hua tinha acabado de se recuperar de uma doença grave. Como seu corpo não estava completamente recuperado, depois de ficar em pé por um tempo, ela sentiu que não conseguia mais ficar em pé e suas pernas estavam incrivelmente fracas. No passado, ela conseguia passar por isso facilmente, mas hoje as coisas estavam especialmente difíceis de suportar. Porém, ela era uma serva, então só podia suportar com o rosto pálido.
O Eunuco Fu sabia que o príncipe queria relaxar os músculos e os ossos ontem, caso contrário não perguntaria sobre a humilde empregada do palácio. Como estava chovendo hoje e não havia nada urgente para fazer à tarde, ele abriu a boca e disse: "Alteza, que tal pedir a Xiao Hua para ajudá-lo a relaxar um pouco?"
O Príncipe Jing desviou o olhar do livro e o girou um pouco, mas não disse nada. Depois de um tempo, levantou-se repentinamente e saiu.
O Eunuco Fu pensou que Sua Alteza pudesse estar indo para o salão dos fundos para descansar um pouco e o seguiu, mas, inesperadamente, caminhou em direção ao lado de fora. Chovia lá fora, então ele só pôde chamar um eunuco de baixa patente para trazer um guarda-chuva e uma capa de chuva de palha, enquanto ele o seguia: "Mestre, não há nenhum assunto oficial e está chovendo torrencialmente. Aonde o senhor vai?"
A chuva estava muito forte e o príncipe não falou. Ou, se falou, o Eunuco Fu não ouviu. Só pôde segurar o guarda-chuva e segui-lo cegamente, perplexo.
Xiao Hua não parou para pensar no que o príncipe ia fazer na chuva. Ela apenas soltou um suspiro de alívio. Sentindo que não conseguiria aguentar muito mais, disse a Xiao Xia Zi: "Se Sua Alteza retornar, venha me chamar no quarto das criadas do palácio", e voltou para o seu quarto.
De volta ao quarto, tanto a pequena cama quanto Chun Cao haviam desaparecido, como esperado. O coração de Xiao Hua sentiu um desconforto inexplicável. Ela se sentou em sua própria cama e olhou fixamente para o nada, sem olhar para nenhuma de suas colegas de quarto. Sentiu um pouco de sede, então pegou um bule de chá em seu armário e se serviu de uma xícara de água.
A água estava fria. Os criados não conseguiam beber muito chá quente. Enquanto trabalhava no salão, ela conseguiu ir buscar água morna na sala de chá. Normalmente, quando queria água morna, só conseguia ir à pequena cozinha. Mas isso nem sempre era conveniente, então cada dama de companhia do palácio tinha um bule para armazenar água. Se quisessem água, podiam beber direto dele.
Depois de beber água, Xiao Hua deitou-se e dormiu. Inesperadamente, sua febre voltou a aumentar antes do anoitecer. O Príncipe Jing só retornou depois de escurecer. Xiao Xia Zi lembrou-se das palavras de Xiao Hua e foi chamá-la, mas acabou encontrando-a novamente semiconsciente e com febre.
O Eunuco Fu ouviu de Xiao Xia Zi que Xiao Hua estava com febre novamente e não conseguia se levantar. Seu coração estava inevitavelmente um pouco inquieto. Essa dama-de-companhia do palácio, Xiao Hua, não era um pouco frágil demais? Ela adoeceu novamente logo depois de se recuperar? Mas, como Sua Alteza havia perguntado sobre essa dama de companhia alguns dias antes, o Eunuco Fu só pôde reprimir sua inquietação e pedir a Xiao Xia Zi que chamasse o médico da propriedade para examiná-la.
Xiao Xia Zi se preparava para cumprir suas ordens quando o Eunuco Fu o chamou de volta e lhe disse para buscar o Doutor Hu no centro médico.
Os médicos do centro médico da Propriedade do Príncipe Jing eram divididos em dois tipos. Os primeiros eram aqueles que tratavam os mestres, e os segundos eram médicos comuns que tratavam servos e eunucos com problemas como dores de cabeça e insolação.
Da última vez, Xiao Hua foi tratada por um médico comum que tratava de criadas do palácio. Se o Eunuco Fu não tivesse dito especificamente, Xiao Xia Zi definitivamente teria buscado o mesmo médico. Como o Eunuco Fu havia falado, Xiao Xia Zi escapuliu para buscar o Doutor Hu.
Este Doutor Hu era definitivamente habilidoso, visto que fora médico imperial antes de se mudar para a Província Jing com o Príncipe Jing. Normalmente, ele tratava apenas alguns mestres e mestras, sendo até conhecido como especialista no tratamento desses mestres e mestras.
O Doutor Hu foi levado ao Salão do Esplendor por Xiao Xia Zi e, a princípio, pensou que Sua Alteza não estivesse se sentindo bem. Inesperadamente, foi levado ao quarto das criadas do palácio. No entanto, aqueles que conseguiram se virar como médico imperial por várias décadas eram todos experientes. Ele não disse nada antes de tomar o pulso.
Xia Hua dormia em delírio naquele momento e certamente não sabia que alguém estava ali para tratá-la. O Doutor Hu tomou o pulso dela e murmurou indeciso para si mesmo por um momento antes de dizer: "Esta criada do palácio de baixa patente não está com febre. Ela foi envenenada."
Ouvindo isso, Xiao Xia Zi sentiu as pernas bambas, dizendo apressadamente que precisava encontrar o Gerente-Geral Fu, antes de sair correndo. Xiao Xia Zi encontrou o Eunuco Fu e sussurrou algumas frases em seu ouvido. O Eunuco Fu o seguiu apressadamente de volta.
Este caso de envenenamento não era insignificante. O Salão do Esplendor era rigorosamente vigiado. Embora parecesse relativamente vazio, sem a permissão de algumas figuras importantes, nem mesmo uma mosca conseguia entrar. Mesmo que a Consorte Jing tivesse algo a relatar, ela precisava pedir permissão ao eunuco de baixa patente na porta antes de poder entrar. Toda a comida era verificada com ainda mais rigor.
Este envenenamento provavelmente foi causado por alimentos. Xiao Hua comia na pequena cozinha, que também era responsável pelas refeições do Príncipe Jing. A situação era definitivamente séria. Não era de se admirar que Xiao Xia Zi e o Eunuco Fu estivessem sendo tão cautelosos.
Quando Xiao Xia Zi conduziu alguém que parecia um médico para dentro, Xiu Yun o viu enquanto varria o pátio. Seu coração batia sem parar, lamentando indignada que Xiao Hua fosse realmente diferente dos demais.
As outras criadas do palácio não eram tão respeitadas. Se não estivessem doentes a ponto de morrer, ninguém chamaria um médico para elas. Além disso, aquelas que adoeciam na frente de seus senhores frequentemente eram transferidas para outro lugar.
O que ela não esperava era que Xiao Hua não só não fosse transferida, como também que as pessoas viessem, uma após a outra, tratá-la. O coração de Xiu Yun estava extremamente apavorado, mas ao pensar nas palavras da irmã, seu coração se acalmou mais uma vez.
Estava tudo bem. Sua irmã havia dito que os médicos que tratavam das criadas do palácio não conseguiriam descobrir nada e pensariam que era apenas uma febre.
Capítulo 40
UM LIVRO NÃO DEVE SER JULGADO PELA CAPA
As habilidades médicas do Médico Imperial Hu eram extremamente avançadas, e Xiao Hua logo acordou. Ao acordar, descobriu que Chun Cao havia aparecido diante dela mais uma vez, e através dela descobriu o motivo de sua febre recorrente. E pensar que era veneno!
O conceito de veneno era extremamente estranho para Xiao Hua. Mesmo quando lhe deram remédios para infertilidade em sua vida passada, o médico disse que não se tratava de nenhum esquema sofisticado, mas apenas de uma abundância de coisas com essência fria, como cártamo, que a tornara infértil.
A pessoa que a envenenou foi, inesperadamente, Xiu Yun! Xiao Hua simplesmente não conseguia imaginar como Xiu Yun possuía habilidades tão extraordinárias. Todas haviam entrado na propriedade como criadas de baixo escalão do palácio, mas ela havia conseguido obter um veneno que causava febre em algum lugar.
Xiao Hua não conseguia entender as reviravoltas da situação, e Chun Cao só conseguia contar partes dela. Chun Cao sabia que Xiu Yun era a culpada apenas porque o Eunuco Fu a punira e expulsara as demais criadas do palácio do Salão do Esplendor. Em outras palavras, apenas Xiao Hua e Chun Cao permaneceram no quarto das criadas. Chun Cao disse a Xiao Hua que, no futuro, assumiria as funções das criadas do palácio, varrendo o pátio do Salão do Esplendor. Ao ouvir isso, Xiao Hua ficou muito feliz e pôde se recuperar tranquilamente.
Chun Cao também disse a Xiao Hua que as habilidades do Doutor Hu eram excelentes. Seu envenenamento não era muito grave e, desde que o antídoto correto fosse ministrado, ela se recuperaria em poucos dias.
Xiao Hua não se importava muito com a expulsão de suas colegas de quarto e, quanto ao motivo de Xiu Yun ter sido tão implacável a ponto de envenená-la, supôs que fosse por ciúmes. O que ela não conseguia entender era por que Xiu Yun tinha tanto ciúme a ponto de tomar uma atitude tão radical. No máximo, foi porque ela conseguiu permanecer no salão. Aliás, de onde ela tirou um veneno tão misterioso? Mas pensando na estranha "conhecida" de Xiu Yun, Xiao Hua praticamente entendeu.
A verdade da situação era exatamente essa. Embora Xiu Yun fosse desequilibrada e tivesse ciúmes de Xiao Hua, suas habilidades não eram profundas o suficiente para pensar em usar veneno. Ru'er foi quem a ajudou a pensar nisso, e tudo para retificar as consequências da impulsividade de Xiu Yun.
Quando Xiu Yun foi expulsa do salão, ela secretamente foi procurar sua irmã. Quando Ru'er descobriu que sua irmã havia cometido tamanha burrice, ela a repreendeu severamente. Mas o que está feito está feito, e não havia nada que ela pudesse fazer para mudar isso.
Felizmente, o Eunuco Fu não removeu as pessoas que foram expulsas, dando-lhes um resquício de esperança. Ru'er pensou que, como Xiao Hua era a única restante, se elas se livrassem dela, talvez sua irmã pudesse ascender novamente. Afinal, Xiu Yun também conseguiu permanecer no salão por um longo tempo e só foi expulsa devido a um lapso momentâneo de julgamento.
A ideia de ascender aos céus já havia se tornado o demônio do coração de Ru'er. Como não era possível para ela, ela se certificaria de que sua irmã pudesse fazê-lo. Para que Xiu Yun pegasse essa onda, ela investiu muito dinheiro e esforço. Não havia como se resignar ao fracasso.
Por acaso, ela tinha aquele tipo de veneno em mãos e fez Xiu Yun usá-lo em Xiao Hua. Esse veneno era, na verdade, um tipo de remédio e não era prejudicial ao corpo, apenas aumentava a temperatura e enfraquecia o corpo. Mesmo sem um médico, a vítima se recuperava naturalmente em cerca de dez dias.
Esse tipo de remédio era um segredo não revelado dentro do palácio imperial. As criadas do palácio frequentemente o usavam contra aquelas que consideravam desagradáveis, porque havia uma regra no palácio imperial: servos que adoecessem por vários dias sem se recuperar seriam mandados embora para evitar a propagação da doença. Os príncipes tinham medo de contrair doenças, e assim nasceu tal remédio. Não colocava a vida em perigo, e o resultado seria apenas a remoção dessas monstruosidades.
Quando o Príncipe Jing se mudou para seu feudo-vassalo, ele levou várias criadas do palácio para a Província de Jing. O remédio também foi trazido por essas criadas. Ru'er permaneceu na propriedade por algum tempo e tinha boas relações com as outras. Tendo descoberto o remédio por acaso, ela conseguiu adquirir um pouco para si mesma e usar contra oponentes formidáveis que tentavam roubar sua posição. Quem imaginaria que ela não precisava dele para si mesma, mas acabou dando a Xiu Yun para usar contra Xiao Hua?
O remédio foi colocado no bule de chá de Xiao Hua, que armazenava sua água potável. Depois de usá-lo uma vez, Xiu Yun esperou que Xiao Hua ficasse com febre e fosse transferida. Inesperadamente, o Eunuco Fu convidou um médico para tratá-la. Vendo Xiao Hua prestes a se recuperar e voltar ao trabalho, Xiu Yun aproveitou a oportunidade para aplicar outra dose. Ela pensou que o Eunuco Fu não seria tão indiferente e paciente para convidar o médico novamente. Todos culpariam o corpo delicado e fraco de Xiao Hua.
Mas quem diria que suas esperanças seriam destruídas mais uma vez? Ela não teve tempo para discutir sua segunda tentativa com Ru'er e tomou a decisão sozinha. Se Ru'er soubesse que sua irmã seria tão tola, teria repreendido Xiu Yun até a morte. Mas já era tarde demais. O que quer que o Eunuco Fu quisesse investigar dentro da propriedade seria rapidamente descoberto. De fato, ao arrancar o rabanete do chão, a terra veio junto. Até a própria Ru'er estava implicada.
O resultado foi o Eunuco Fu mandando espancar as duas até a morte. Independentemente do lugar, esses tipos de esquemas secretos vergonhosos seriam uma ameaça, especialmente quando havia veneno envolvido. Mais importante ainda, elas ousaram usar o veneno dentro do Salão do Esplendor. O Salão do Esplendor era onde o Príncipe Jing morava. O Eunuco Fu e os demais garantiram que fosse construído como um lugar inviolável desde o primeiro dia. Era difícil até mesmo investigar a situação interna, mas mesmo que o príncipe não fosse a vítima pretendida, alguém havia sido envenenado inesperadamente dentro do salão.
O Eunuco Fu serviu ao lado do príncipe por tanto tempo e também conseguiu criá-lo até a idade adulta com a Tia Qi. Naturalmente, ele não se baseou em seu longo relacionamento com o príncipe, mas sim em seus métodos formidáveis. Capaz de sobreviver a todos os tipos de provações dentro do palácio imperial, quem não aprenderia um truque ou dois? Embora normalmente fosse todo sorrisos e passasse o ar de um velho gentil, seus métodos eram bastante implacáveis, matando uma pessoa para alertar centenas de outras. Ele ordenou diretamente que as duas irmãs fossem espancadas até a morte dentro do Salão do Esplendor, na frente de todos.
Chun Cao também testemunhou com seus próprios olhos, mas o Eunuco Fu ordenou que ela não contasse a Xiao Hua. Portanto, ela lhe disse que elas haviam sido expulsas.
Xiao Hua não sabia de nada disso. Após se recuperar dessa vez, ela retomou seu horário normal de trabalho.
.....ooo0ooo.....
Um quarto tão grande para criadas do palácio agora continha apenas Xiao Hua e Chun Cao. Durante esse tempo, vários eunucos de baixa patente entraram e retiraram as camas extras, colocando-as de volta no lugar. Eles também adicionaram uma mesa redonda e algumas cadeiras ao quarto, tornando-o muito mais espaçoso. Também ficou mais confortável para elas fazerem suas refeições.
Chun Cao foi designada pelo Eunuco Fu para varrer o pátio, mas durante esses poucos dias, Xiao Hua percebeu claramente que ela estava ali para cuidar dela. Chun Cao era jovem, mas ágil com as mãos e os pés. Ela tinha olhos aguçados e frequentemente cuidava das coisas sem que Xiao Hua precisasse dizer nada.
Xiao Hua se sentiu muito envergonhada. Ambas eram criadas de baixa patente do palácio, então qual era o fundamento para ela ter uma cuidadora? Ela mencionou o assunto algumas vezes, mas Chun Cao normalmente agia como quisesse. Ela também temia que Xiao Hua se sentisse mal com isso e, assim, propositalmente vazou a história por trás de suas circunstâncias.
Chun Cao costumava trabalhar na lavanderia da propriedade, e normalmente era um trabalho muito árduo. Poder trabalhar como faxineira no Salão do Esplendor poderia ser visto como sua salvação.
Ela também entendia as intenções do Eunuco Fu. Se Xiao Hua não precisasse de uma companheira que também pudesse cuidar dela convenientemente, o Salão do Esplendor não precisaria que ela viesse varrer o pátio.
Embora Chun Cao ainda fosse jovem, ela havia permanecido na propriedade por muito tempo. Ela sabia que, se não fosse por motivos especiais, o Salão do Esplendor não precisaria trazer faxineiras de baixo escalão. Todo o trabalho diário poderia ser feito por eunucos de baixo escalão. Se ela não tivesse essa pequena intuição, provavelmente seria jogada de volta na lavanderia depois de alguns dias pelo Eunuco Fu.
Como Xiao Hua não conseguia convencê-la do contrário, ela só podia desistir. No entanto, normalmente fazia o possível para não deixar Chun Cao ajudá-la em nada.
Depois de morar com ela por alguns dias, Xiao Hua percebeu que Chun Cao tinha pesadelos no meio da noite. Xiao Hua tinha o sono leve devido à sua experiência anterior como empregada doméstica. Nas últimas noites, ela ouvia Chun Cao falando enquanto dormia. Chun Cao não falava muito, apenas gritava: "Não me bata até a morte, não me bata até a morte..."
Tendo sido espancada até a morte em sua vida passada, Xiao Hua era especialmente sensível a esse tópico. Depois de suportar por alguns dias, ela a sacudiu para acordá-la certa noite durante o pesadelo: "Chun Cao, o que houve? Por que você continua chorando para não te baterem até a morte?"
Tendo passado um tempo com Chun Cao nos últimos dias, Xiao Hua gostava bastante da garota mais nova que ela. Ela se perguntava se Chun Cao tinha visto alguém ser espancado até a morte enquanto estava na lavanderia.
Chun Cao talvez tenha ficado chocada demais com o pesadelo e acabado esquecendo as ordens do Eunuco Fu naquele momento. Ela acabou contando que Xiu Yun foi espancado até a morte. O rosto de Xiao Hua empalideceu ao ouvir isso.
Nesse momento, Chun Cao se recuperou e estava quase chorando de preocupação: "Irmãzona Xiao Hua, você definitivamente não pode contar ao Eunuco Fu que eu te contei sobre isso. Ele me ordenou que não te contasse."
Chun Cao estava com bastante medo do Eunuco Fu. Alguém que normalmente sorria, mas que num piscar de olhos podia ordenar que alguém fosse espancado até a morte, espancado até se tornar um borrão de sangue e carne, espancado até virar polpa.
Xiao Hua congelou: "Xiu Yun foi espancado até a morte?"
Chun Cao assentiu e observou atentamente a expressão de Xiao Hua: "O Eunuco Fu disse que suas entranhas eram enormes (sua ousadia, seus “colhões”) o suficiente para abranger os céus, ousando usar veneno dentro do Salão do Esplendor." Ela fez uma breve pausa e acrescentou: "Ele disse que, independentemente de quem fosse a vítima, esse tipo de ação não poderia ser tolerado."
"Como você descobriu?"
O rosto de Chun Cao empalideceu e pareceu um pouco traumatizado. Sua voz estava assustada: "O Eunuco Fu chamou todos dentro do Salão do Esplendor e mandou espancá-las na nossa frente."
"Ah." Xiao Hua assentiu e caminhou lentamente de volta para sua cama.
Chun Cao temeu que ela pensasse demais e explicou: "Irmã mais velha Xiao Hua, não pense demais. Este assunto não foi por sua causa. Xiu Yun quebrou um tabu ao envenenar alguém dentro do Salão do Esplendor. O Eunuco Fu claramente pretendia que outros vissem essa surra, matando uma pessoa e assustando cem. Ele está avisando a todos para ficarem mais atentos no futuro."
Xiao Hua forçou um sorriso e disse: "Tudo bem, eu entendo."
As duas conversaram mais algumas palavras antes de voltarem a dormir. Desta vez, porém, Xiao Hua não estava com vontade de dormir. Não era que se sentisse culpada por Xiu Yun, embora ela tivesse morrido por motivos relacionados a ela, o que era um tanto desconfortável. principalmente considerando que ela também havia morrido espancada em sua vida passada.
No entanto, além de lamentar como a vida de uma serva era tratada como palha (não valia nada, podia ser descartada), ela pensava na crueldade inesperada do Eunuco Fu. Era verdade que um livro não deve ser julgado pela capa. Ela aumentou sua vigilância em relação ao Eunuco Fu várias vezes. Suas pequenas reclamações sobre ele também foram suprimidas neste momento.
.....ooo0ooo.....
O ambiente do Salão do Esplendor sempre fora pacífico. Sem o grupo de Xi'er e seus murmúrios sarcásticos, os dias de Xiao Hua transcorriam agradavelmente. Ela ia trabalhar quando o Príncipe Jing estava presente e, de resto, passava o tempo na pequena cozinha ou em seu quarto.
Ela não conhecia nada de costura em sua vida passada e, agora, tendo retornado à vida de serva, ela continuava não sabendo. Normalmente, era inconveniente costurar algo. Embora Chun Cao aproveitasse a oportunidade para ajudar, Xiao Hua ficava constrangida e só conseguia aprender alguma coisa com Chun Cao e Nana He. A capacidade de compreensão de Xiao Hua era boa e ela se esforçava muito para aprender.
Costura era, para começar, uma atividade visual. Depois de alguns dias, Xiao Hua aprendeu a forma das coisas – nada muito avançado, mas ela se tornou muito boa em consertar coisas ou fazer coisas básicas, sem bordado.
Depois de terminar seu "aprendizado", a primeira coisa que Xiao Hua tentou fazer foi seu próprio manto. Xiao Hua pediu a Nana He que a ajudasse a trazer os materiais de fora. Os servos normalmente não podiam sair da propriedade, mas se quisessem comprar algo, ainda podiam pedir ajuda a outros.
Xiao Hua usou seu salário mensal para comprar o tecido. Esta foi a primeira vez que Xiao Hua recebeu seu salário, que incluía o salário de quando trabalhava na área de limpeza. O salário da área de limpeza era de quinhentas moedas e o salário foi aumentado para dois taéis de prata no Salão do Esplendor.
Xiao Hua não possuía muitos bens. Somando-se aos cerca de cinco taéis de prata que a Vovó Wang lhe dera quando deixou a Propriedade Jingyang, ela tinha pouco mais de nove taéis de prata. Xiao Hua estava muito feliz em receber seu salário mensal. Com base em seus cálculos, se permanecesse no salão, dois taéis por mês representariam vinte e quatro taéis em um ano. Ela tinha quatorze anos e ainda precisava permanecer na propriedade por mais onze anos, o que significava que poderia receber duzentos e sessenta e quatro taéis de salário.
Dez anos era um período muito distante e muito longo, mas Xiao Hua já estava se preparando. Ela comparou seu salário com o custo de vida lá fora e sentiu que duzentos taéis de prata seriam suficientes para comprar um pequeno pavilhão. O restante do dinheiro poderia ser usado para abrir um pequeno negócio ou comprar algumas terras agrícolas. Definitivamente, seria o suficiente para sobreviver.
Pensando em suas esperanças de uma vida bela, Xiao Hua se dedicou ainda mais ao trabalho, e os sorrisos em seu rosto também aumentaram.
.....ooo0ooo.....
O Príncipe Jing sentiu que a empregada de baixo escalão do palácio aparentemente havia mudado. Embora ela ainda permanecesse ali honestamente durante o trabalho, seu temperamento parecia completamente diferente. Ele não tinha muita certeza de qual era a diferença, mas sentia que seus sorrisos ocasionais eram bastante chamativos. Claro, ele apenas lhe deu aquele mínimo de atenção, não era nada de mais.
Os dias do Príncipe Jing estavam bastante movimentados. Para ele, aquela empregada de baixo escalão do palácio era apenas mais uma pessoa ao seu redor que ele considerava não ser uma monstruosidade. Como ela não era uma monstruosidade e suas habilidades eram bastante boas, o Príncipe Jing pensou e decidiu não expulsá-la.
O Eunuco Fu viu Xiao Hua permanecer no salão por mais de dois meses e seu rosto envelhecido quase floresceu de felicidade. Estava tudo bem, contanto que ela pudesse ficar. Haveria oportunidade para mais tarde, ele só precisava dar alguns empurrões úteis por trás.
Xiao Hua não estava ciente dos pensamentos do Eunuco Fu. Ela só se importava em trabalhar em paz e pensar na sua própria vida. Seus dias transcorriam com muita tranquilidade. O Príncipe Jing pedia que ela o ajudasse a relaxar de vez em quando, e ela o fazia com propriedade.
Depois de passar tanto tempo com ele, ela percebeu que este mestre era bastante fácil de servir. Ele não tinha opiniões particulares, suas palavras eram lamentavelmente poucas e sua presença extremamente mínima. Seus pensamentos também eram difíceis de entender, mas, como uma empregada de baixo escalão do palácio, ela não precisava tentar decifrá-los. Ela só precisava se concentrar em seu trabalho.
Comparada ao taciturno Príncipe Jing, Xiao Hua tinha mais medo do Eunuco Fu. Cada vez que via seu rosto sorridente, sentia um arrepio.
Em um piscar de olhos, meados de agosto se aproximava.
.....ooo0ooo.....
Nota da autora:
Mais um avanço no próximo capítulo, preparem-se para um monte de acontecimentos inesperados. Não encham o saco desta autora, porque vocês não são as únicas impacientes. Esta autora também é impaciente. Este introvertido Príncipe Jing precisa de um remédio radical. Caso contrário, quem sabe quando ele finalmente começará a prestar atenção na nossa Xiao Hua Hua?
0 Comentários