Contém conteúdo sensível, os antagonistas são flagrados fazendo sexo sob efeito de drogas.
Ye Chutang afastou-se rapidamente do Pátio Ningchu, dirigindo-se a um denso matagal de arbustos.
—Vossa Alteza, saia agora.
Qi Yanzhou surgiu de entre os arbustos, a curiosidade brilhando nos olhos.
—Como a senhorita Ye sabia que eu estava aqui?
Não queria se gabar, mas suas habilidades de ocultamento eram incomparáveis.
O olhar de Ye Chutang caiu sobre o chão lamacento aos pés de Qi Yanzhou, e seus lábios se curvaram levemente.
—Percebi a presença de Vossa Alteza. Afinal, já estivemos... intimamente ligados.
O príncipe de rosto frio endureceu com a provocação, sua expressão tornando-se constrangida.
Ele pigarreou e olhou em direção ao Pátio Ningchu, de onde ainda flutuavam gemidos indecentes pelo ar.
—Você não tem medo de que o Eunuco De se vingue depois?
—Se ele tiver desejo de morrer, que tente. Quanto a causar problemas para meu pai, isso não é da minha conta.
Ye Chutang conduziu a conversa de volta.
—Vossa Alteza, o tempo é curto. Estenda o pulso para a leitura.
Qi Yanzhou arregaçou a manga e estendeu o pulso esquerdo, palma para cima.
Ye Chutang segurou seu pulso com a mão esquerda, repousando levemente os dedos direitos sobre sua pulsação.
—Relaxe o corpo.
Fechou os olhos, concentrando-se intensamente.
Suas longas pestanas projetavam sombras delicadas sob os olhos, e a brisa brincava com mechas soltas de seu cabelo, carregando um leve perfume floral.
Qi Yanzhou observava sua expressão serena e concentrada, gradualmente relaxando a guarda.
Esperava extrair algo de seu semblante, mas seu rosto permaneceu indecifrável.
Quase meia vara de incenso se passou antes que Ye Chutang retirasse a mão.
Ela abriu os olhos, franzindo a testa para ele.
—Vossa Alteza, sabe que há um gu dentro de você?
Qi Yanzhou lançou-lhe um olhar surpreso e depois assentiu.
—Fui gravemente ferido em Nanjiang uma vez. O ferimento desencadeou um veneno de fogo, quase me matando. Um médico feiticeiro de Nanjiang me salvou com um gu rei que havia cultivado por mais de uma década.
Mas era apenas uma solução temporária. À medida que o veneno de fogo penetrava mais profundamente em meu coração e pulmões, o gu rei não podia mais contê-lo.
—Se não fosse pelo gu rei, eu poderia eliminar o veneno de fogo do corpo de Vossa Alteza em um mês. Mas agora, o médico feiticeiro que implantou o gu deve ser convocado. O gu e o veneno devem ser dissolvidos juntos.
O gu era venenoso por natureza, e o veneno de um gu rei era ainda mais letal.
Poucos médicos feiticeiros de Nanjiang conseguiam cultivar um em toda a vida.
Agora, o gu rei e o veneno de fogo mantinham um equilíbrio precário.
Remover um sem o outro colocaria a vida de Qi Yanzhou em risco.
Se fosse um gu comum, Ye Chutang poderia lidar com facilidade.
Mas um gu rei? Apenas quem o cultivou sabia como desfazê-lo.
Qi Yanzhou já esperava por isso.
O médico feiticeiro, A’man, o alertara quando implantou o gu: se ele algum dia eliminasse o veneno de fogo, o veneno do gu deveria ir junto.
—Senhorita Ye, se puder neutralizar o veneno de fogo, enviarei um pombo-correio para convocar o médico feiticeiro de Nanjiang à capital.
O cultivo de gu era uma arte secreta, nunca compartilhada. Como ele não podia deixar a capital, A’man teria que vir até ele.
Ye Chutang arqueou a sobrancelha.
—Nanjiang fica longe da capital, e os médicos feiticeiros vagueiam sem residência fixa. Quanto tempo Vossa Alteza acha que ela levará para chegar?
Ele respondeu honestamente:
—Três meses no mínimo, seis meses no máximo.
—Vossa Alteza, sinceramente, só posso garantir sua segurança por três meses. Então, o melhor curso é este: enquanto envia o chamado ao médico feiticeiro, partimos nós mesmos para Nanjiang.
Os lábios de Qi Yanzhou se curvaram.
—Quanto tempo até que o veneno me mate?
—Seis meses.
—Perfeito — murmurou.
Ye Chutang o encarou, perplexa com seu desprezo pela própria vida.
—Vossa Alteza está brincando com a morte!
—O Imperador não me permitirá ir a Nanjiang.
Em outras palavras, ele só poderia esperar na capital e contar com a misericórdia do destino.
—Vossa Alteza, se eu soubesse como o gu rei foi cultivado, poderia dissolvê-lo eu mesma.
—O médico feiticeiro me salvou uma vez. Não exigirei seus segredos.
Ye Chutang assentiu, compreendendo.
—Farei o máximo para preservar a vida de Vossa Alteza até que o médico feiticeiro chegue.
Ela retirou de seu armazenamento espacial uma placa de jade verde-escura, gravada com um desenho de píton de quatro garras, e entregou a ele.
—Vossa Alteza, isto pertence a você.
Qi Yanzhou a guardou em seu robe.
—Senhorita Ye, há algo que você deve saber. O veneno de fogo foi plantado pelo Imperador.
A implicação era clara: ajudá-lo significava desafiar o trono.
—Suspeitei disso. Afastar-se dos virtuosos, bajular os aduladores, perseguir os leais — a família imperial realmente se supera.
Qi Yanzhou: "..."
A senhorita mais velha da família Ye realmente não tem medo de nada!
—Paredes têm ouvidos — lembrou ele secamente.
Ye Chutang não era tola — garantira que ninguém estivesse por perto antes de falar o que pensava.
Quando estava prestes a agendar o próximo encontro, ouviram passos se aproximando.
—Vossa Alteza, envie a mensagem em dez dias. Irei até você para começar o tratamento.
—Combinado.
Antes de partir, Qi Yanzhou acrescentou:
—Se precisar de assistência, procure-me diretamente.
Ye Chutang tinha um pedido.
—Vossa Alteza poderia fornecer um mapa detalhado do palácio imperial?
O Eunuco De ousara cobiçar sua pessoa. Agora pagaria — com tudo o que possuísse.
Após uma breve hesitação, Qi Yanzhou assentiu.
—Feito.
—Rápido. É urgente.
—Você o terá antes do fim do banquete de retorno.
—Bom. Agora vá.
Quando Qi Yanzhou desapareceu, Ye Chutang voltou ao Pátio Ningchu.
Ouviu os gemidos agonizantes de Ye Anling e então levantou a cortina da janela para espiar.
—Tsk. Então eunuco pode ser tão depravado.
Em seguida, pegou um tijolo e bateu na parte de trás de sua própria cabeça — não com força suficiente para causar ferimento sério, mas o bastante para formar um galo e um pouco de sangue.
Satisfeita, deitou-se sob o peitoril da janela, fingindo desmaio — a perfeita cena de uma bisbilhoteira apanhada e nocauteada.
Logo, a voz desesperada de Kong Ru ecoou.
—Princesa, você deve estar enganada! Chutang pode ser rude, mas jamais seduziria o Eunuco De!
A Princesa Anping zombou.
—Está insinuando que esta princesa é cega?
—Vossa Alteza, só quero dizer que a reputação de uma mulher é sua vida. Devemos falar com cuidado.
—Se eu estiver errada, logo ficará claro!
À medida que o grupo se aproximava do Pátio Ningchu, os gemidos miseráveis do interior chegaram aos seus ouvidos.
A voz estava rouca demais para reconhecer.
O rosto da Princesa Anping se iluminou com uma alegria mal contida.
—Viu? Eu disse! A senhorita mais velha da família Ye deve estar desesperadamente sozinha!
As nobres coraram, escandalizadas.
—Isso — isso — à luz do dia! Que sem-vergonha!
Kong Ru insistiu:
—Não pode ser Chutang!
Sua atitude aflita só tornava sua negação mais fraca.
Ye Jingchuan interveio:
—Chutang pode ser indisciplinada, mas jamais se envergonharia assim!
Então bradou:
—Vou ver por mim mesmo quem ousa profanar o pátio da minha filha para incriminá-la!
A multidão invadiu o Pátio Ningchu.
Ye Jingchuan e Kong Ru marcharam direto para a alcova, com a Princesa Anping logo atrás.
Lá dentro, roupas espalhadas pelo chão.
As cortinas douradas da cama tremiam.
Gemidos — parte dor, parte prazer — escapavam do dossel.
Kong Ru puxou as cortinas —
Justamente quando um grito agudo perfurou o pátio.
—Ah! A senhorita Ye está no chão — sangrando! Está morta?!
Assim que essas palavras foram ditas, um pressentimento cresceu no coração de Kong Ru, e ela imediatamente direcionou seu olhar para a cama.
Quando viu Ye Anling presa sob o Eunuco De, sendo violada impiedosamente, sua visão escureceu, e ela desmaiou.
Enquanto Kong Ru desmaiava, as cortinas da cama se fecharam rapidamente novamente.
A Princesa Anping chegou um passo atrasada e não viu que a pessoa na cama era Ye Anling.
Mas ouviu os arfados vindos do pátio.
Recusando-se a acreditar que não fosse Ye Chutang na cama, puxou as cortinas mais uma vez.
Quando percebeu que quem estava entrelaçada com o Eunuco He De era Ye Anling, seu rosto ficou pálido como a morte.
—C-como… como isso pôde acontecer?
Na cama,
Ye Anling parecia a vítima, mas ao olhar mais de perto, era ela quem tomava a frente.
Ainda assim, Eunuco He De, sendo um eunuco, não podia satisfazê-la—apenas atormentá-la.
A cama estava manchada de sangue, uma visão horrível.
As nobres reunidas ofegaram e cochicharam entre si.
—Não disseram que quem estava envolvida com Eunuco He De… era a senhorita mais velha da família Ye?
—Pelas circunstâncias, parece que a segunda senhorita Ye foi armada pela mais velha, não?
—Não necessariamente. Eunuco He De cobiçava a segunda senhorita desde o início.
—Mas antes do almoço, ele insinuou que escolhera a mais velha.
—...
Entre os murmúrios, Ye Jingchuan, atônito, voltou à realidade.
Desejava desmaiar e escapar daquela humilhação insuportável.
Mas não podia—tinha que engolir o orgulho e lidar com as consequências, ou a situação sairia do controle!
Ye Jingchuan arrancou as cortinas da cama das mãos congeladas da Princesa Anping e as fechou rapidamente.
A cena na cama ficou oculta, mas os sons obscenos não podiam ser silenciados.
—Senhoras, nenhuma de nós pode se dar ao luxo de ofender Eunuco He De. Imploro que não comentem sobre o que presenciaram aqui.
Qi Yanzhou chegara em algum momento sem ser notado.
Ao ouvir isso, soltou uma risada zombeteira.
—Quando pensaram que era sua filha mais velha envolvida, apressaram todos para assistir ao espetáculo. Mas agora que é sua segunda filha em desgraça, invocam o nome do Eunuco He De para silenciá-los.
—Ministro Ye, será verdade, como dizem os rumores, que trouxe a senhorita mais velha apenas para forçá-la a um casamento substituto?
O rosto de Ye Jingchuan se enrijeceu. Em vez de responder, rebateu:
—Por que o Príncipe Chen veio ao pátio interno?
Os espectadores eram todas nobres fofocadoras—nenhum outro homem estava presente.
O olhar afiado de Qi Yanzhou caiu sobre a cama com dossel.
—Se Eunuco He De pode estar aqui, por que este príncipe não?
Ye Jingchuan não tinha poder para confrontar Qi Yanzhou diretamente, nem ousava insinuar que Eunuco He De não era homem. Sua voz suavizou.
—Este oficial não quis ofender—apenas que sua presença aqui é inesperada.
—Vim pelo espetáculo, e de fato, foi uma apresentação bastante divertida.
Após sua observação, Qi Yanzhou lançou um olhar sobre as senhoras reunidas.
—Senhoras, a menos que desejem permanecer para mais desta exibição indecente, sugiro que se retirem.
Ao ouvir isso, as nobres se apressaram em sair.
Ye Jingchuan chamou-as:
—Este assunto envolve a reputação do Eunuco He De. Confio que todas serão discretas.
—Fique tranquilo, Ministro Ye. Nossos lábios estão selados.
Quando as nobres se afastaram, a Princesa Anping se voltou para Qi Yanzhou.
—Irmão Yanzhou, você nunca foi de fofocas ou intromissões. Por que continua intervindo por Ye Chutang…?
Ela não queria pensar demais, mas era a segunda vez que ele vinha em socorro daquela desgraçada!
Ele, que não se importava com nada, quebrou sua indiferença por ela!
Será que até ele se rendeu à sua beleza?
Ye Chutang!
Espere só—vou destruir esse seu rosto bonito!
Lembrando da confusão anterior, a Princesa Anping correu para fora da câmara principal.
Seus olhos rapidamente se fixaram em Ye Chutang, deitada inconsciente sob a janela.
Ela avançou, arrancou um grampo do penteado e apontou para o rosto perfeito de Ye Chutang.
Ye Chutang percebeu a ameaça.
Quando estava prestes a “acordar”, Qi Yanzhou surgiu, chutando o grampo de jade da mão da Princesa Anping.
O grampo se estilhaçou contra o chão de pedra.
Ao ouvir o som, Ye Chutang lamentou interiormente:
—Que desperdício—centenas de taéis indo embora.
A Princesa Anping encarou Qi Yanzhou, incrédula, que mais uma vez protegera Ye Chutang.
—Irmão Yanzhou, você realmente se apaixonou por essa vagabunda? Ela não passa de uma camponesa vulgar e ignorante! Como posso ser inferior a ela?
A expressão de Qi Yanzhou tornou-se gelada diante de suas palavras ofensivas.
Quis dizer que ela era inferior em todos os sentidos, mas se conteve, não querendo trazer mais problemas para Ye Chutang.
—Princesa Anping, cesse sua calúnia infundada. Este príncipe apenas se opõe à crueldade desnecessária. Seja filha de um ministro ou uma mendiga na rua, eu interviria da mesma forma.
A Princesa Anping conhecia bem o caráter de Qi Yanzhou.
Ele prezava pela justiça, detestava tirania e jamais mentia.
Convencida, mudou rapidamente para um tom bajulador.
—Irmão Yanzhou, só agi por amor a você. Por favor, não fique bravo comigo!
O olhar dele tornou-se ainda mais frio.
—Princesa Anping, recusei o decreto de casamento imperial porque não sinto nada por você. Não desperdice mais seus sentimentos.
Lágrimas escorreram pelo rosto da Princesa Anping.
—Irmão Yanzhou, eu te amei por dez anos! Você é tudo o que penso—como posso desistir?
—Princesa Anping, minha posição é clara. Se insistir, as consequências serão apenas suas.
Após sua última repreensão, Qi Yanzhou deixou o Pátio Ningchu.
A Princesa Anping correu atrás dele.
Agora, apenas a família Ye, Kong Ru e o Eunuco He De permaneciam.
Sem ousar interromper as “atividades” do Eunuco He De, Ye Jingchuan carregou a inconsciente Kong Ru para fora da câmara principal, levando-a ao pátio.
Pegou um balde de água gelada do poço e jogou sobre ela.
Kong Ru despertou sob um sobressalto, tremendo violentamente.
Atordoada, enxugou a água fria do rosto—então os sons de gemidos roucos trouxeram de volta suas memórias.
—Anling!
Ye Jingchuan lançou o balde ao chão e rugiu:
—O que deu errado? Por que o Eunuco He De também foi afetado?
Temia pensar na fúria do eunuco quando ele recuperasse os sentidos.
Kong Ru balançou a cabeça, o rosto pálido.
—Não sei! O plano era perfeito—como isso aconteceu?
Chorando, cobriu o rosto.
O plano original era simples:
Dan’er drogaria Ye Chutang e a entregaria ao Eunuco He De, fazendo dela a que “serviria” a ele.
Eles então conduziriam testemunhas para confirmar sua sedução, forçando-a ao casamento substituto.
Enquanto isso,
Ye Anling se aproximaria do Príncipe Herdeiro, oferecendo-se como concubina ou mesmo mera consorte.
Uma vez flagrada em momento íntimo, o Príncipe Herdeiro não teria escolha a não ser persuadir a Imperatriz a aceitá-la.
Um esquema perfeito.
Então, por que sua preciosa filha agora era quem estava sob o Eunuco He De?
O pensamento da brutal violação de Ye Anling fez Kong Ru chorar ainda mais.
Ye Jingchuan, irritado com seus lamentos, explodiu:
—Basta!
Então percebeu—o ponto central do plano: Ye Chutang.
Ele correu até onde ela jazia perto da janela, o cabelo encharcado de sangue, e checou seu pulso.
Aliviado ao constatar que estava viva, sacudiu-a.
—Chutang, acorde.
Justo quando sua palma estava prestes a tocar sua face, Ye Chutang “acordou” com perfeita sincronização.
—Pai… minha cabeça dói.
Ela tocou a parte de trás do crânio, os dedos saindo manchados de vermelho.
Ye Jingchuan ignorou seu ferimento, exigindo urgentemente:
—Chutang, o que aconteceu? Como se machucou? Por que estava deitada aqui?
Ye Chutang não respondeu à pergunta de Ye Jingchuan; em vez disso, estendeu as mãos manchadas de sangue à sua frente.
—Pai, você não deveria primeiro me arranjar um médico?
Com isso, lançou um olhar de soslaio para a câmara interna.
—E se aqueles dois lá dentro não forem detidos logo, podem acabar morrendo, não é?
Ye Jingchuan ficou alarmado com suas palavras e correu para o pátio da frente para chamar o médico. Depois que o médico da corte anterior fugiu, a Mansão do Ministro ainda não havia contratado um substituto. Ele só conseguira alugar temporariamente um do boticário para o banquete de boas-vindas daquele dia.
Quando Ye Jingchuan se foi, Kong Ru enxugou as lágrimas do rosto com movimentos frenéticos, o olhar venenoso fixo em Ye Chutang.
—Foi você quem fez isso, não foi?
Ye Chutang se levantou e se aproximou, apertando as bochechas de Kong Ru entre o polegar e o indicador, forçando sua boca a se abrir.
—Ye Anling só bebeu uma xícara de chá floral. A outra—eu guardei para você.
Enquanto falava, retirou uma xícara de porcelana do seu armazenamento espacial e despejou o chá drogado goela abaixo de Kong Ru.
Os olhos de Kong Ru se arregalaram de horror enquanto lutava, mas seu rosto estava preso em um aperto de ferro, sem escapatória.
—Gulp!
O chá deslizou pela sua garganta, e o desespero inundou seu olhar.
Ye Chutang a soltou, os olhos cintilando com um frio cortante.
—Madame Ye, avisei você—cruze comigo, e eu retribuirei dez vezes mais. Isto é apenas o começo.
Ainda atordoada pelo choque, a mente de Kong Ru estava lenta.
—Não era para ser em dobro? Por que dez vezes?
Só depois de falar percebeu sua própria tolice e imediatamente agarrou a garganta, tentando vomitar. Mas o chá já havia sido engolido. Nada saiu além de arcadas secas.
—Sua desgraçada, não vou deixar você escapar!
Ye Chutang chutou a parte de trás dos joelhos de Kong Ru.
Thud!
Kong Ru caiu no chão de pedra, as rótulas gritando de dor, incapaz de se levantar.
Ye Chutang avançou, pressionando o pé sobre os delicados e pálidos dedos de Kong Ru.
—Bom. Também não tinha planos de te deixar escapar.
Com isso, lançou Kong Ru pela janela para dentro da câmara interna.
Kong Ru caiu atordoada, a fúria queimando por dentro. A raiva apenas acelerou os efeitos da droga—garganta seca, membros fracos.
Os sons de depravação lá dentro chegaram aos seus ouvidos, e seu olhar piscou avidamente em direção à cama com dossel. O corpo se movia sozinho, impulsionando-a para frente. Mas seus joelhos feridos cederam, a dor a mantinha instável.
A dor clareou momentaneamente sua mente.
Percebendo o que quase fizera, a coloração de seu rosto esvaiu-se.
Não—ela precisava sair dali!
Caso contrário, rastejaria até aquela cama e se tornaria brinquedo do Eunuco De.
Tentou desesperadamente se levantar, mas os joelhos se recusaram a cooperar.
Ye Chutang observava sua luta inútil com fria indiferença.
—Diga-me, Ye Jingchuan—o que acha que ele faria se te visse entrelaçada com Eunuco De?
Kong Ru não podia imaginar. Imediatamente começou a soluçar, implorando por misericórdia.
—Chu’er, eu errei! Vou me curvar, vou pedir desculpas—apenas me poupe! Por favor!
Se ela se entregasse voluntariamente ao Eunuco De, uma corda de seda branca seria seu único destino.
—Você me poupou quando me drogou e levou o Eunuco De ao Pátio Ningchu?
Ye Chutang fechou a janela sem dizer mais nada.
Kong Ru estava à beira do colapso.
Rastejou sobre mãos e joelhos, arrastando-se em direção à porta. Mas a droga que havia planejado para Ye Chutang era potente demais. Mesmo mordendo a língua, não conseguia manter-se lúcida.
Quando Ye Jingchuan voltou com o médico, Kong Ru já sucumbira ao instinto, subindo na cama com dossel.
Vendo apenas Ye Chutang no pátio, ele presumiu que Kong Ru havia voltado ao jardim de trás para acalmar as nobres fofoqueiras.
Então, ao puxar as cortinas da cama e ver Kong Ru semi-desnuda, quase desmaiou.
O médico esperava apenas Eunuco De e Ye Anling na cama—não um trio!
Percebendo que talvez não saísse vivo da Mansão do Ministro, ele imediatamente se ajoelhou.
—Senhor Ye, este humilde não viu nada.
O significado era claro—ele levaria aquele segredo para o túmulo.
Mas para Ye Jingchuan, só os mortos poderiam realmente permanecer em silêncio.
—Levante-se. Cuide deles primeiro.
Ele saiu em fúria da câmara repugnante e confrontou Ye Chutang, os olhos cheios de intenção assassina.
—Perdeu a cabeça? Ousou tocar no Eunuco De?
Ye Chutang sentou-se tranquilamente à mesa de pedra no pátio, sorrindo de modo zombeteiro.
—Hipócrita. “Oficiais podem acender fogueiras, mas plebeus não podem acender lâmpadas”—é isso?
—Você tentou me forçar à morte. Não é justo que eu arraste todos vocês comigo?
As têmporas de Ye Jingchuan latejavam de raiva.
—Eunuco De se agradou de você—o que eu poderia fazer? Ofendê-lo poderia significar execução para toda a família Ye!
—Será que o Senhor Ye esqueceu? Ye Anling não era sua primeira escolha?
A réplica deixou Ye Jingchuan sem palavras.
Mas ele não se arrependeu de trazer Ye Chutang como substituta.
Uma era filha legítima talentosa e refinada—a outra, uma camponesa desonrada com reputação manchada.
Qualquer um escolheria a primeira!
—Chu’er, se soubesse antes de sua excelência nas artes e nas habilidades marciais, nunca teria favorecido Anling.
Ye Chutang revirou os olhos diante da mudança de culpa dele.
—Em vez de desperdiçar palavras, Senhor Ye deveria se concentrar em como consertar essa bagunça.
Ye Jingchuan não tinha solução—por isso recorria à carta sentimental, esperando despejar as consequências sobre Ye Chutang.
—Chu’er, você ofendeu o Eunuco De—
—Pare. Não fui eu quem o ofendeu—foi Ye Anling. Eu sou a vítima aqui.
Ye Chutang expôs sua história premeditada.
Afirmou que Kong Ru a drogara e arruinara seu vestido para prendê-la no Pátio Ningchu com Eunuco De, rotulando-a de libertina sem vergonha.
Mas antes que pudesse retornar, Ye Anling já havia tomado a iniciativa, deitando-se com Eunuco De primeiro.
Ao voltar, ela espiou pela janela, apenas para ser nocauteada.
Ye Jingchuan não acreditou em uma palavra.
—Anling jamais seduziria voluntariamente o Eunuco De!
Ye Chutang sorriu.
—Pai, Ye Anling já está arruinada.
O significado era claro—a melhor saída era sacrificar Ye Anling, deixando-a enfrentar a ira de Eunuco De.
Ela queria que Ye Anling provasse a amargura da traição.
Após longo silêncio, Ye Jingchuan decidiu abandonar Ye Anling.
Ele a mimara por anos—agora era hora de ela retribuir à família Ye.
—Como vai convencer Eunuco De de que Anling o drogou?
—Tenho meus meios. O que precisa fazer agora é garantir que Madame Ye e Ye Anling corroborem minha história sem falhas.
Com isso, Ye Chutang entrou na câmara interna.
O médico, sobrecarregado pelo trio frenético, quase fora arrastado para a depravação, suas vestes rasgadas.
Ao avistar Ye Chutang, gritou:
—Senhora Ye, fuja! É perigoso!
Ye Chutang retirou agulhas de prata de seu armazenamento espacial e rapidamente fez o trio drogado perder a consciência.
Ela lançou Ye Anling nua e Kong Ru quase sem roupa para o médico.
—Levem-nas para tratamento.
O médico, apressadamente, as enrolou em colchas e as carregou para fora.
Ye Chutang observou o corpo marcado de garras de Eunuco De, então pegou o leve robe de Ye Anling e o cobriu sobre ele.
Do seu armazenamento espacial, retirou uma pílula alucinógena e a obrigou a engolir.
Em seguida, começou a inserir agulhas de prata em seu corpo para neutralizar o afrodisíaco.
Uma vez que as agulhas estavam no lugar, o calor febril dentro de Eunuco De gradualmente diminuiu, e ele recuperou a consciência lentamente.
No momento em que abriu os olhos, viu um objeto circular balançando diante dele, seu movimento deixando a mente confusa.
Após confirmar que Eunuco De estava hipnotizado, Ye Chutang disse:
—Quem te drogou perto do bambuzal foi Ye Anling.
0 Comentários