Capítulo 61 — Fachada Destruída
Wang Yanqing não se surpreendeu ao ver que era ele. Só ele seria capaz de invadir um gabinete do governo sem ser notado, driblar os sentinelas da Guarda Imperial e tirá-la do pátio de Lu Heng.
Wang Yanqing suportou a dor, esforçou-se para erguer o corpo e se sentou na cama:
— Marquês de Zhenyuan, o que significa isso?
Fu Tingzhou sentiu uma pontada no peito ao ouvir aquela forma de tratamento tão distante. Já deveria ter imaginado há muito tempo: não era possível cair de um penhasco tão alto sem sofrer nada. Felizmente, ela só machucou a cabeça.
Infelizmente, depois de ferir a cabeça, ela caiu nas mãos de Lu Heng.
Fu Tingzhou sentou-se à beira da cama como de costume e estendeu a mão para ajudá-la. Wang Yanqing imediatamente recuou o braço, mas o efeito do entorpecente ainda não havia passado. Seus membros estavam fracos, ela perdeu o controle do corpo por um momento e quase caiu de volta no sofá.
Fu Tingzhou parou quando viu que ela evitava seu toque e, por fim, apertou os dedos com força, sem insistir mais. Observou-a endireitar o corpo assim que ele se aproximou, encarando-o com vigilância, como se ele fosse um vilão prestes a cometer um ato desprezível.
Fu Tingzhou sentiu-se ferido por aquele olhar. Só naquele momento percebeu que ser esquecido doía mais do que ser desprezado.
Fu Tingzhou de repente se lembrou da primeira vez em que Wang Yanqing chegou à Mansão do Marquês de Zhenyuan. Naquele tempo, ela havia acabado de chegar da fronteira para a capital. Estava magra, abatida, com um olhar tímido e cautelosa em tudo que fazia. Levou dois anos para que sua altura e peso voltassem ao padrão de uma criança normal, e sua pele voltou a ser clara graças às roupas finas e à alimentação farta da mansão. Quando vestia os elegantes jaquetes e saias, ela parecia uma verdadeira senhorita da família do marquês.
Com o tempo, seus traços marcantes passaram a atrair a atenção dos outros. No círculo da nobreza, todos estavam ligados desde a infância. Quando os filhos das famílias influentes iam à Mansão do Marquês de Zhenyuan procurar Fu Tingzhou, não podiam evitar de notar Wang Yanqing. Alguns chegaram a brincar, dizendo que seriam cunhados de Fu Tingzhou, mas ele apenas ria e não se importava. Tinha plena certeza de que Wang Yanqing não aceitaria nenhuma dessas investidas.
Tinha tanta confiança no controle que exercia sobre Wang Yanqing, que gastava sua energia com artes marciais, conexões e poder, raramente parando para olhar para ela. Wang Yanqing sempre foi obediente, atenciosa e previsível. Nunca lhe causou problemas. Se eu não me importar, nada vai acontecer. Por isso, Fu Tingzhou passou a ignorá-la cada vez mais.
Arrogante, acreditava que poderia ter tanto um futuro quanto o amor. Quebrou o acordo de infância dos dois e casou-se com outra pessoa. Fu Tingzhou imaginava que, ao fazer isso, Wang Yanqing talvez ficasse chateada, triste ou indiferente, e que talvez os dois nunca mais fossem os mesmos. Mas ainda havia muito tempo. Eu acabaria encontrando uma forma de fazê-la mudar de ideia.
Mesmo no pior cenário — ferindo um ao outro, ele preso em um casamento sem afinidades —, estava preparado. O que jamais imaginou foi que ela o esqueceria antes mesmo que se enojassem um do outro.
Esquecer... que punição cruel. Não houve acusações, nem brigas, nem afastamento. Simplesmente, ela esqueceu tudo. Esqueceu quem ele era, e também as memórias que tinham juntos.
Seria essa a retribuição divina? Ele quebrou sua promessa, foi arrogante e pretensioso, então Deus retirou seu presente e nem sequer lhe deu uma chance de consertar. E justo a pessoa que ele menos podia perder... era ela.
O coração de Fu Tingzhou se encheu de uma dor sufocante. Encarou os olhos dela e viu claramente a hostilidade e a desconfiança em seu olhar. Fu Tingzhou sentiu como se estivesse se afogando, e sua respiração começou a falhar.
Ele riu de si mesmo, quis estender a mão para tocá-la, mas reprimiu firmemente seus dedos:
— Qing Qing, é assim que você fala comigo agora?
Wang Yanqing não queria escutar mais aquele delírio e disse:
— Marquês de Zhenyuan, se me deixar voltar agora, não vou responsabilizá-lo pelo que aconteceu hoje. Meu Segundo Irmão logo estará de volta. Quando ele descobrir...
— Qing Qing. — Fu Tingzhou não suportou ouvi-la chamar outro homem de “Segundo Irmão”. Interrompeu-a com o rosto sombrio, os olhos tão frios que poderiam congelar —. Você ainda não percebeu? Ele está mentindo para você.
Wang Yanqing revirou os olhos discretamente, tentando manter a razão, e respondeu:
— Marquês de Zhenyuan, não sei por que tem um preconceito tão forte contra meu Segundo Irmão, mas crescemos juntos, e nossa relação é mais próxima do que a de irmãos. Se ousar falar dele novamente dessa forma, não me culpe por ser rude.
Cada palavra que ela dizia era como uma lâmina cega atravessando o coração de Fu Tingzhou. Incapaz de se conter, ele segurou friamente o pulso de Wang Yanqing e a puxou para si. Wang Yanqing franziu o cenho e tentou se soltar, mas com um pouco de força dele, foi completamente dominada.
Fu Tingzhou se aproximou, fitou profundamente seus olhos e falou, palavra por palavra:
— Ele é um ladrão desprezível e mentiroso. Foi ele quem fez você cair do penhasco, roubou a identidade de outra pessoa quando você perdeu a memória e tentou usá-la para me controlar. Qing Qing, por que você não pensa? Ele é da Guarda Imperial, e o pai dele também. Acha mesmo que a família dele adotaria uma criança encontrada no campo de batalha?
Wang Yanqing estava completamente presa pelas mãos de Fu Tingzhou. Tentou se soltar, mas por mais força que fizesse, o aperto em seu pulso parecia de ferro contra uma parede de cobre — impossível de romper. Cerrando os dentes, disse com raiva:
— Não ouse caluniar meu irmão. Solte-me!
Fu Tingzhou havia planejado conversar com ela com calma naquele dia, guiá-la passo a passo. O melhor seria fazê-la pensar por conta própria, para não assustá-la. Mas ao ver aqueles olhos cheios de ódio encarando-o, defendendo outro homem sem hesitar, o fogo em seu coração foi como pólvora sendo acesa — ele não conseguiu controlar suas emoções. A força em sua mão, sem querer, aumentou:
— Calúnia? Todo mundo sabe quem Lu Heng é. Ele é exatamente esse tipo de pessoa, e você ainda diz que estou caluniando?
— E o que você está fazendo então? — Wang Yanqing não ficou furiosa ao acordar e perceber que havia sido sequestrada. Mas ficou estranhamente indignada ao ouvir aquelas palavras contra Lu Heng. Encarou Fu Tingzhou, os olhos brilhando de raiva —. Você invadiu um vestiário feminino e me raptou com drogas. Isso é comportamento de um cavalheiro?
Quando Fu Tingzhou encarou o olhar dela, seu coração doeu. Como as coisas chegaram a esse ponto? Ela era, afinal, a última pessoa que ele queria ferir. Se não fosse por Lu Heng, como ele poderia ter coração para tratá-la assim?
O pulso dela era fino, cheio de ossos. Ele conseguia envolvê-lo com uma única mão. Nos últimos seis meses, ela não engordou nada — parecia até mais magra. O coração de Fu Tingzhou apertou de pena e ele soltou sua mão. Só então percebeu que havia perdido o controle e apertado o pulso dela até deixá-lo marcado. Sentindo-se culpado, perguntou:
— Está doendo?
Wang Yanqing puxou a mão com raiva. Parecia mesmo que Fu Tingzhou tinha quase quebrado seu pulso há pouco. Claro que doía, mas diante dele, não disse uma palavra.
Seus músculos e ossos eram frios como gelo, e seu pulso tinha um tom pálido e branco. Agora, havia um anel de hematomas em volta, que parecia assustador. Fu Tingzhou sentiu-se ainda mais culpado. Suspirou profundamente:
— Me desculpe. Eu não queria te ver assim.
Depois que Lu Heng saiu do palácio, Fu Tingzhou secretamente mandou alguém segui-lo. E ele estava certo: Lu Heng realmente levou Wang Yanqing. Fu Tingzhou não sabia o que Lu Heng pretendia com Qing Qing, mas, sem dúvidas, essa era sua melhor chance.
Na capital, Lu Heng a mantinha sempre vigiada. Mesmo quando saía, era cercada por guardas. Fu Tingzhou não via oportunidades e só pôde esperar uma chance durante a patrulha ao sul. Hoje, Lu Heng saiu sozinho, e o prefeito e o magistrado levaram consigo a maior parte da equipe do governo do condado. Fu Tingzhou pensou que os céus estavam ajudando e decidiu agir.
Não importava quão cuidadoso Lu Heng fosse — aquele não era o seu território. Fu Tingzhou fez alguém se disfarçar de ajudante de cozinha e entregar a comida para Wang Yanqing. A refeição estava envenenada com soníferos; depois de comer, Wang Yanqing deveria adormecer, e os homens de Fu Tingzhou a trariam de volta, sem que sofresse nada. Mas, por algum motivo, Wang Yanqing percebeu a armadilha. Sem outra escolha, os homens de Fu Tingzhou foram obrigados a nocauteá-la à força e levá-la embora.
Fu Tingzhou ainda não sabia onde havia falhado. Seus homens estavam tão bem disfarçados que nem mesmo ele encontrava falhas. Como Wang Yanqing descobriu? Pensando nisso, perguntou:
— Como você percebeu?
Wang Yanqing soltou um leve suspiro, mas não respondeu. O falso entregador estava atuando muito bem, mas cometeu um erro fatal.
Ele tirou uma tigela de sopa de crisântemo e semente de cássia da marmita. O dia estava quente, e aquela sopa era refrescante e doce — muito apreciada pelas mulheres. Era comum servir uma sobremesa dessas no almoço. Mas o erro estava justamente ali. Sementes de cássia e crisântemos eram ingredientes frios. E, sabendo que ela estava menstruada, Lu Heng jamais mandaria servirem aquele prato.
Portanto, não importava o quanto fingissem — eles já haviam perdido desde o começo.
Wang Yanqing se recusou a responder, e Fu Tingzhou também não a forçou. Caminhou até um canto, pegou uma pequena caixa de madeira e a entregou a Wang Yanqing.
Como ela não estendeu a mão, ele segurou a caixa diante dela com um olhar resoluto, como se não desistiria até alcançar seu objetivo:
— Sei que você foi enganada pelas palavras doces de Lu Heng e agora não acredita em nada do que digo. Já que pensa que estou difamando Lu Heng, então por que não olha dentro da caixa?
Wang Yanqing ergueu os olhos para Fu Tingzhou. Depois de um momento de impasse, pegou a caixa de madeira para ver qual era a armadilha. Estava tentando entender como abri-la, quando seus dedos, como se tivessem vontade própria, giraram automaticamente o cadeado de cinco anéis, formando cinco caracteres chineses um a um — até que a caixa se abriu com um clique.
Wang Yanqing ficou chocada. O que foi isso? Quando viu o que havia dentro da caixa, seus olhos ficaram mais hesitantes.
Fu Tingzhou já esperava por isso e disse:
— Dentro estão seu registro familiar, cartões de identidade e as cartas que seu pai mandou do campo de batalha. Esse é o último vestígio que eles deixaram para você. Por que não dá uma olhada?...
Wang Yanqing não queria acreditar. Como coisas dos meus pais foram parar nas mãos de Fu Tingzhou? Mas seus dedos pareciam não obedecer, e antes que pudesse pensar em qualquer coisa, já havia retirado o conteúdo e o desdobrado, com movimentos mecânicos.
O papel estava velho e amarelado, e a tinta já desbotada. Parecia ter, no mínimo, dez anos. Wang Yanqing examinava cada palavra com olhar crítico. Queria acreditar que aquilo era falso, mas seu coração se tornava cada vez mais frio.
Era tudo muito descuidado — havia sujeira e vincos no registro familiar, e erros de ortografia nas cartas da família. Nada ali era refinado. Mas eram justamente esses pequenos defeitos que tornavam os documentos irrefutavelmente autênticos.
Aquilo provavelmente era real.
O registro familiar listava os membros e os bens de uma família, era o documento de identidade do clã — ninguém o perderia à toa. Por que o meu estaria nas mãos de Fu Tingzhou? Pessoas comuns talvez tivessem seus documentos roubados por ladrões, mas a Mansão Lu permitiria que alguém roubasse seu registro familiar?
Ao ver sua expressão, Fu Tingzhou sentou-se novamente à beira da cama e a observou com profundidade:
— Qing Qing, ainda não percebeu? Ele está mentindo para você. Sua identidade e sua trajetória são verdadeiras, mas não foi a família Lu quem a trouxe para a capital na época, e sim meu avô, Fu Yue, o velho Marquês Fu.
Fu Yue... Ao ouvir esse nome, Wang Yanqing sentiu uma estranha sensação de familiaridade. Sempre teve a impressão de que havia uma figura importante em sua vida. Lu Song também era um ancião, mas parecia jovem demais. De forma inexplicável, sentia que deveria ser um homem prestigiado da geração dos avós.
Se fosse Fu Yue, fazia sentido.
Wang Yanqing estava com cólicas no baixo-ventre. O frio atravessava seu corpo, seus músculos doíam, o estômago se contraía e até sua cabeça começava a latejar. Pressionou os dedos pálidos contra o abdômen e perguntou:
— Como você pode provar que está dizendo a verdade?
Fu Tingzhou nunca imaginou que um dia precisaria provar que ele e Wang Yanqing cresceram juntos. Arrependia-se de seu avô não ter deixado nenhuma evidência do contrato de noivado antes de partir. Havia apenas uma promessa verbal e um entendimento tácito entre as partes. Isso bastava enquanto seu avô estava vivo, mas depois de sua partida, Fu Tingzhou já não conseguia provar que Wang Yanqing fora prometida a ele.
Reprimindo a raiva absurda em seu coração, Fu Tingzhou respondeu da forma mais calma possível:
— Você chegou à Mansão do Marquês de Zhenyuan quando tinha sete anos, e foi criada comigo pelo nosso avô. Era quase anoitecer no dia em que chegou, o céu estava tomado por um pôr do sol radiante. Eu perguntei seu nome, e você respondeu que se chamava Wang Yanqing.
Fu Tingzhou relatava com tranquilidade os acontecimentos de muitos anos atrás, parando às vezes para refletir. Wang Yanqing não desviava os olhos dos dele. E quanto mais ouvia, mais seu coração afundava.
Não havia sinal de mentira em sua expressão. Como isso é possível...?
Fu Tingzhou achava que conhecia Wang Yanqing o suficiente para convencê-la mesmo sem um contrato escrito. Mas, ao refletir de verdade, percebeu que suas memórias estavam embaçadas — lembrava-se de apenas alguns fragmentos. Em dez anos, dos sete aos dezessete, sabia menos sobre ela do que sobre um oficial qualquer da corte. Um calafrio o percorreu. De repente, compreendeu que Lu Heng conseguiu se infiltrar justamente por essa brecha. E talvez... o problema estivesse nele mesmo.
Quanto mais falava, mais desconforto sentia — até quase sufocar. Wang Yanqing também estava em choque.
Aquilo parecia um pesadelo. A história de Fu Tingzhou era idêntica à de Lu Heng. Menos detalhada, sim, mas a essência era a mesma. Wang Yanqing podia afirmar que essa era de fato sua experiência de crescimento, mas nunca poderia ter crescido em duas famílias ao mesmo tempo. Quem estava dizendo a verdade?
Fu Tingzhou carregava culpa no coração. Odiava Lu Heng, mas, sendo honesto, o esquecimento de Qing Qing também era responsabilidade dele. Quis tocá-la, mas se assustou ao sentir sua mão:
— O que houve com você? Está gelada.
Wang Yanqing afastou a mão, abraçou os joelhos com força e se encolheu, aliviando levemente a dor aguda no ventre. Estava pálida, sem cor nos lábios, e disse com frieza:
— Isso não é da sua conta.
Fu Tingzhou cerrou os punhos com força e por fim se forçou a ter paciência. Se eu perder o controle agora, só piorarei tudo. Era melhor não se precipitar. Controlando seus impulsos, disse:
— Tudo bem, se não quiser falar sobre isso, não tocarei mais no assunto. A culpa é minha por ter te negligenciado tanto antes e deixado que fosse enganada por um traidor. Mas, Qing Qing, você precisa lembrar: sou eu quem te trata com sinceridade. Lu Heng tem mentido para você. No primeiro dia do décimo segundo mês do ano passado, levei você ao Monte Xishan para oferecer incenso, e ele armou uma emboscada no caminho, o que te fez cair do penhasco. Ele provavelmente já havia preparado uma emboscada no sopé e te levou imediatamente. Quando cheguei ao fundo para te resgatar, já era tarde demais. Não sabia que você tinha perdido a memória e passei os últimos seis meses procurando por você. Mas esse canalha, Lu Heng, mentiu para os dois lados. Disse a mim que você havia deixado a capital e a você que ele era seu irmão. E ainda me chama de vilão?
O que Fu Tingzhou e Lu Heng diziam era completamente oposto. Na versão de Fu Tingzhou, Lu Heng era quem havia armado a emboscada. Wang Yanqing segurou a testa, sentindo como se o fundo da cabeça estivesse sendo espancado. A dor era tão intensa que ela mal conseguia raciocinar.
Era absurdo que seus dois “irmãos” dissessem ter sido tão negligentes que ela perdeu a memória. Qual deles era o verdadeiro? Será que eu nasci para não ser levada a sério...?
E Fu Tingzhou ainda não parava, insistindo em falar:
— Ele está te usando. Inclusive nessa patrulha ao sul. Investigar um caso deveria ser tarefa de homens, mas ele envolveu você nisso, te deixando exausta e sofrendo, só para que, no fim, todo o crédito fosse dele. Se fosse mesmo o irmão mais velho que te viu crescer, como teria coragem de te deixar passar por isso? Ele não se importa com sua saúde, só quer te usar.
Wang Yanqing enterrou o rosto nos joelhos, o corpo tremendo levemente. Ao ver que seu estado estava realmente ruim, Fu Tingzhou finalmente não teve coragem de insistir:
— Tudo bem, não falo mais. Descanse um pouco se estiver se sentindo mal. Com o tempo, você vai perceber quem realmente te quer bem.
Essa frase pareceu acendê-la. Wang Yanqing ergueu a cabeça de repente:
— Você falou tanto, mas não muda o fato de que me nocauteou e me sequestrou. É assim que demonstra que se importa comigo?
Fu Tingzhou ficou sem palavras e respondeu:
— Me desculpe. A situação era urgente, não tive outra escolha. Mas agora que você está longe das garras de Lu Heng, juro que nunca mais vou forçá-la. Pode fazer o que quiser, usar o que quiser.
— Ótimo. — Wang Yanqing respondeu de imediato. — Quero sair.
Os lábios de Fu Tingzhou se moveram, e ele quase recusou por reflexo. Mas Wang Yanqing o rejeitava tanto naquele momento que, se insistisse, só causaria o efeito contrário. Engolindo o orgulho, cerrou os dentes:
— Tudo bem. Mas você não está bem agora. Para onde quer ir? Eu mando alguém te acompanhar...
— Estou bem. — Ela o cortou com indiferença e se levantou com o apoio da cama. — Posso andar sozinha.
Fu Tingzhou não teve escolha senão observá-la se afastar sem olhar para trás. E ele realmente não a impediu.
Ao sair, Wang Yanqing percebeu que estavam em uma estalagem, e do lado de fora havia uma rua comercial cheia de movimento — era o horário mais agitado do dia.
As vozes das pessoas ecoavam por toda parte. Uma garotinha puxava a mão da mãe pedindo doces. Com o rosto pálido, Wang Yanqing desviava das pessoas com dificuldade, seguindo contra a maré humana — como se, por mais caloroso e vivo que fosse o mundo, nada daquilo dissesse respeito a ela.
Fu Tingzhou ficou diante da janela do segundo andar, observando-a partir. Atrás dele, um subordinado disse, preocupado:
— Mestre, o senhor vai deixá-la ir assim?
Eles haviam se esforçado tanto para tirá-la das mãos de Lu Heng. Deixá-la ir agora não seria um desperdício?
Fu Tingzhou encarava a figura magra e vacilante que se afastava e balançou a cabeça lentamente:
— É fácil trazê-la de volta. Difícil é recuperar seu coração. Se eu a prendesse hoje, nunca mais teria o coração dela de volta. Deixe que descubra sozinha... ela é sábia o bastante para saber quem é verdadeiro.
Wang Yanqing vagava pelas ruas sem rumo, sem saber quem era ou onde estava. Era o fim do verão e o começo do outono, o sol brilhava intensamente e a luz branca doía nos olhos. Uma mulher de meia-idade, distraída, trombou com força nela. Wang Yanqing segurou o ventre e agachou-se lentamente.
A mulher recuou imediatamente e gritou alto:
— Eu não fiz nada! Menininha, você é tão jovem, por que está tentando me incriminar?
Wang Yanqing não tomava um gole de água desde aquela manhã e estava sendo atormentada pela dor menstrual há horas. Agora, já não tinha sequer forças para se manter em pé. No fim, uma senhora que tomava conta de uma lojinha à beira da estrada não suportou mais ver aquela cena e lhe ofereceu um copo de água com açúcar mascavo. Wang Yanqing mal conseguiu recobrar um pouco das forças e então caminhou de volta para a sede do governo do condado.
Felizmente, Fu Tingzhou não a havia levado para outro lugar — ela ainda estava no Condado de Qixian.
O que ela não sabia era que, depois que partiu, um grupo de guardas que pareciam vir de uma família rica veio atrás, perguntando a todas as pessoas com quem ela teve contato. A velha senhora que lhe entregou a água mascavo falou com forte sotaque local, tagarelando:
— Aquela menininha, só de olhar dava pra ver que tava com menstruação e com uma dor danada. Por que deixaram ela sair sem comer nada? E se desmaia sozinha no meio da rua, como é que fica?
— O quê, menstruação dói assim? É claro que dói! Isso dói em todo mundo, ué. Vocês que são novos não podem ignorar isso. Se deixar essa coisa virar doença, no futuro nem consegue ter filho…
Os subordinados levaram essas palavras até Fu Tingzhou, que estava parado mais atrás da multidão. Ele ficou pasmo e surpreso:
— Dor menstrual?
Ele sabia que Wang Yanqing parecia se sentir desconfortável durante o período, mas isso era um assunto íntimo, e havia diferenças entre o público e o privado, por isso ele nunca perguntou a respeito. Pelas lembranças que tinha, sua mãe e irmã mais nova também reclamavam de cólicas, mas parecia que o problema se limitava à dificuldade de se movimentar. Achava que o ciclo menstrual era algo pelo qual toda mulher passava, assim como os homens lidavam com hiperatividade matinal — um fenômeno físico comum.
Ele não sabia que ela sofria tanto quando se sentia mal. Agora há pouco, ele a seguia de longe e viu quando ela ficou agachada por um bom tempo, sem conseguir se levantar. Quase não conseguiu conter o impulso de se mostrar.
De repente, Fu Tingzhou sentiu medo. Será que foi especial só dessa vez... ou é sempre assim?
Os subordinados viram Wang Yanqing entrar na sede do governo do Condado de Qixian com seus próprios olhos e, ao voltarem, relataram a Fu Tingzhou:
— Marquês, a senhorita entrou.
— Hmm. — Fu Tingzhou respondeu com indiferença. — Voltemos ao palácio.
O subordinado hesitou:
— Mas... a senhorita ainda está...
— Os três dias já estão quase no fim. — Fu Tingzhou disse em um tom frio e apático. — No mais tardar, amanhã Lu Heng voltará. Qual é a pressa? Com o jeito dela, não vai sossegar enquanto não obtiver provas com os próprios olhos.
Os subordinados lançaram um olhar discreto para Fu Tingzhou. O marquês dizia que não se importava, mas quando viu a senhorita Wang voltar diretamente para a sede do governo, seu rosto ficou sombrio como nunca. Ele claramente a resgatara com imensas dificuldades, mas fingia deixá-la ir com elegância; a escoltava o tempo todo, mas não queria que ela soubesse.
Os subordinados realmente não conseguiam entender o que o Marquês queria afinal.
Nota da autora:
Lu Heng: Investigar um caso é tão perigoso assim hoje em dia? Saí um pouco e, quando voltei, a casa tinha sido incendiada.
Capítulo 62 – Trocando Golpes
Mosteiro Qingxu.
Lu Heng e sua comitiva pararam diante do mosteiro. Um oficial avançou para anunciar a chegada, mas, mesmo após bater por um bom tempo, ninguém respondeu. O prefeito Cheng ficou embaraçado e rapidamente disse a Lu Heng:
— Mestre Lu, não se aborreça. Este mosteiro é antigo e está em ruínas... Talvez os sacerdotes taoístas não tenham ouvido, e por isso deixaram de atendê-lo.
Lu Heng não demonstrou raiva nem alegria, e respondeu com indiferença:
— Está tudo bem. Já bati à porta para avisar ao mestre. Como não atenderam, arrombem.
Os Guardas Imperiais estavam mais do que acostumados com esse tipo de ordem. Imediatamente avançaram, usaram as lâminas para deslocar a tranca por dentro da porta e então deram um chute forte, derrubando-a.
O prefeito Cheng sorriu de forma constrangida. É claro, Guardas Imperiais eram Guardas Imperiais. Só porque o Comandante Lu parecia de bom temperamento, não significava que o lobo havia mudado de carreira e começado a comer grama. Aquele templo taoísta não tinha incenso queimando e já estava em completo abandono há muito tempo. Quando os portões foram abertos à força, uma camada de poeira caiu do topo, como se até as paredes do pátio tremessem. Depois que a poeira baixou, todos puderam ver claramente a cena diante deles — e ficaram em silêncio.
Depois de um tempo, a voz trêmula do prefeito Cheng se fez ouvir:
— I-isso é...
O que se via era uma quantidade imensa de bonecos de papel espalhados por todo o pátio do mosteiro. Eram semelhantes ao boneco de papel que aparecera no governo do condado no dia anterior — exceto que agora havia muito mais, e estavam organizados numa formação estranha. Esses bonecos tinham o tamanho de uma pessoa real, feitos de papel branco, com roupas coloridas de papel, e empunhavam espadas nas mãos. O mais assustador era que seus rostos tinham traços pintados — cada um com feições diferentes — expressões de alegria, raiva, tristeza ou prazer. À primeira vista, pareciam pessoas vivas que haviam sido congeladas no tempo e transformadas em papel.
O prefeito Cheng ficou aterrorizado, gaguejando:
— Eu só estava comentando sobre o fato de estarem trancados num dia claro desses... E agora descubro que estavam fazendo esse tipo de coisa no pátio. Depressa! Encontrem esses sacerdotes taoístas sem vergonha!
Depois de falar, ele olhou para Lu Heng com um sorriso bajulador:
— Mestre Lu, até deixei o senhor ver uma cena dessas... O senhor veio pessoalmente ao mosteiro Qingxu, e mesmo assim eles não o evitaram — ainda colocaram mais de cem bonecos de papel aqui pra nos assustar! Isso é um desrespeito! Estão subestimando o senhor, Mestre Lu! Vou dar uma lição nesses taoístas...
Lu Heng sorriu de leve:
— Agradeço o esforço, Mestre Cheng.
Depois disso, lançou um olhar pelo pátio e disse:
— No entanto, Mestre Cheng me deu uma ideia. Venham, contem quantos bonecos de papel há aqui.
Os Guardas Imperiais aceitaram a ordem com as mãos em concha e avançaram para contar os bonecos. Pouco tempo depois, voltaram com o relatório:
— Comandante, há cento e um bonecos de papel aqui.
Lu Heng permaneceu de pé no corredor, com as mãos para trás, assentindo como se fosse uma informação trivial. Então se voltou para o prefeito Cheng, sorrindo:
— Mestre Cheng tem olhos muito bons. Percebeu imediatamente que havia mais de cem bonecos aqui.
O prefeito juntou as mãos e sorriu:
— Mestre Lu, agradeço o elogio.
Tao Yiming, que estava em silêncio desde que entraram no mosteiro Qingxu, de repente falou:
— Aqui há cento e um bonecos de papel... e contando com o que estava pendurado ontem em frente ao governo do condado, são cento e dois. Não é exatamente o número de pessoas desaparecidas na Vila Hegu?
— Exato. — Lu Heng levantou os olhos suavemente, como um gole forte de vinho, e sorriu. — Que coincidência, não?
Naquele momento, os oficiais que haviam saído para revistar o mosteiro voltaram. Um deles juntou as mãos diante do prefeito Cheng e relatou:
— Mestre Lu, Mestre Cheng, não há ninguém no mosteiro Qingxu.
O prefeito Cheng ficou surpreso e perguntou:
— Como assim ninguém? Há sinais de luta?
— Não.
— Houve roubo?
— Não vimos nada. Ao que tudo indica, não.
— Estranho... — o prefeito Cheng franziu o cenho e murmurou — Se não houve furto nem luta, por que os sacerdotes desapareceram?
Enquanto o oficial e o prefeito conversavam, Lu Heng ouvia em silêncio. De repente, desceu os degraus e começou a examinar um a um os bonecos — alguns rindo, outros raivosos.
As plantas encobriam o céu, enquanto os insetos cantavam de forma prolongada. Cento e um bonecos de papel permaneciam no mosteiro decadente, com expressões exageradas pintadas no rosto. Pareciam parte de uma pintura onde soldados limpavam a escuridão. Mas ali, onde o sol brilhava mais forte, havia uma ponta de sombra.
E Lu Heng estava entre aquelas figuras, observando cada rosto, como se visse um amigo que não via há muito tempo. Estava tão próximo, sem qualquer hesitação ou medo. O prefeito Cheng e o magistrado Tao olharam aquela cena, sentindo um arrepio que chegava até a sola dos pés — sem saber exatamente de quem tinham mais medo.
O prefeito Cheng reuniu coragem e perguntou com cautela:
— M-mestre Lu... o que está olhando?
Subitamente, uma voz soou dentro do silencioso mosteiro taoísta — intrusiva — mas Lu Heng não reagiu. Apenas se virou com calma e acenou:
— Prefeito Cheng, Magistrado Tao, venham ver. Quantos desses bonecos lembram as pessoas que vimos na Vila Hegu?
Embora Lu Heng não conhecesse pessoalmente os cento e dois desaparecidos, eles eram pais, filhos e irmãos para os moradores da vila. Comparando os traços dos bonecos, não era difícil ver semelhanças. O prefeito Cheng acompanhou a linha do olhar de Lu Heng e sentiu o couro cabeludo formigar:
— Mestre Lu... quer dizer que esses bonecos de papel são os cento e dois homens desaparecidos da Vila Hegu?
Lu Heng assentiu:
— Exatamente. Se o senhor acha que não é confiável, pode chamar os moradores da vila para reconhecer pessoalmente.
— N-não precisa, não precisa! — o prefeito Cheng rapidamente balançou as mãos. — Confio no julgamento do Mestre Lu. Mas... aquelas pessoas eram claramente vivas. Como puderam acabar assim...?
O rosto do prefeito se contorceu de preocupação. Ele queria dizer “como viraram esses monstros imortais”, mas teve medo de estar indo longe demais. Lu Heng esfregou lentamente a tinta do rosto de um boneco, manteve as mãos para trás e permaneceu em silêncio.
Nesse instante, um oficial apareceu correndo por trás do mosteiro. Fez uma reverência e anunciou:
— Senhores, quero informar que encontrei o espaço ritual atrás do mosteiro.
— O quê?! — o prefeito Cheng se assustou e olhou rapidamente para Lu Heng. — Mestre Lu, o senhor...
Lu Heng retirou a mão do boneco, limpou os dedos com um lenço e falou, com grande interesse:
— Há até espaço ritual? Vamos ver isso.
O mosteiro Qingxu não era grande. Tinha um salão de três vãos no centro, salões laterais de cada lado e, ao fundo, um cômodo grande e simples. Nada mais. Os oficiais já haviam empurrado a porta do salão, e Lu Heng cruzou o batente. A primeira coisa que viu foi a mesa de oferendas no centro. O altar estava coberto com um tecido amarelo de seda, puro em cor. Em cima dele, havia luzes, velas e talismãs de papel. Bandeiras taoístas amarelas pendiam nas laterais.
Lu Heng se aproximou e viu muitas cinzas de papel espalhadas sobre o altar, com caligrafia ainda parcialmente visível. Pegou o fragmento mais inteiro e leu:
— Liu Shan, ano de Gengshen, mês de Wuyin, dia de Yiyou, hora de Bingzi, no Rio do Condado Qi…
Gengshen (庚申年), Wuyin (戊寅月), Yiyou (乙酉日) e Bingzi (丙子时) são termos do calendário chinês Ganzhi (干支), um sistema fascinante e complexo de marcação do tempo.
A caligrafia posterior havia queimado, mas sob o papel, restava a data de nascimento de outra pessoa — embora o nome e a hora não fossem mais legíveis. Lu Heng segurou a borda para tentar identificar algo e vislumbrou vagamente as palavras “Shou Fu”.
Liu Shan e Liu Shoufu eram dois dos homens desaparecidos na Vila Hegu. Lu Heng pegou outros fragmentos. Nenhuma informação estava completa, mas através da caligrafia entrecortada, era evidente que aquilo se tratava de uma oração. Os primeiros trechos eram textos sacrificiais; os seguintes, uma lista — registrando os desaparecidos da vila por nome, local de origem e data de nascimento.
Lu Heng acenou com a mão, sinalizando para seus subordinados recolherem os destroços. Os Guardas Imperiais cuidadosamente juntaram os fragmentos espalhados e pegaram um pedaço de papel que estava debaixo do canto da mesa. Embora houvesse palavras escritas nele, estavam obscuras, e, após ler por um bom tempo, não conseguiram entender o que estava escrito:
— O que é isso?
Uma voz soou levemente por trás:
— Qingci.
|| Qingci (青词) significa “palavras verdes” e se refere ao papel verde que os sacerdotes taoístas usam para trabalhar num nível celestial.
O prefeito Cheng se surpreendeu e olhou para Lu Heng com espanto:
— Mestre Lu, o senhor até entende de Qingci?
Lu Heng ficou ao lado do castiçal com as mãos para trás, mexendo distraidamente nas lágrimas de vela acumuladas dos dois lados da vela, e disse casualmente:
— Eu não entendo muito bem, mas consigo captar a ideia geral.
O prefeito Cheng imediatamente disse com admiração:
— Mestre Lu realmente tem talento literário, admiro o senhor.
Qingci era um estilo de escrita muito difícil. Teorias e poemas eram feitos para que as pessoas lessem, e continham exemplos específicos. Porém, Qingci era um texto dedicado ao céu, que exigia uma retórica magnífica, antíteses organizadas, elegância e beleza, sem manchar o mundo. Se alguém não tivesse lido bastante, não conseguiria escrever nesse estilo.
Qingci era complexo e misterioso, com muitos significados pequenos em cada tipo, mas, felizmente, o Imperador Jiajing era um governante culto e respeitador do Taoismo. Ele sabia escrever e apreciar Qingci, então frequentemente pedia que pessoas ao seu redor escrevessem Qingci e corrigia pessoalmente os textos. Isso acabou virando um pequeno jogo para promover a comunicação entre o monarca e seus oficiais — um jogo para a mente do imperador.
Todos os ministros do gabinete eram bons escritores, e Lu Heng também escrevia razoavelmente, mas não tanto quanto os especialistas. Havia até um ditado entre os governistas e opositores de que os atuais assistentes chefes não haviam chegado ao topo por seus verdadeiros talentos e estudos, mas por responderem com poemas juvenis e bajular o imperador, para que ele abrisse as portas secretas para eles.
Lu Heng apenas ria desse comentário, achava azedo. Diziam como se eles não pudessem ser promovidos porque recusavam bajular o imperador. Mas se recebessem essa chance, será que conseguiriam bajular?
Lu Heng não era tão bom quanto esses literatos para escrever Qingci, mas seu nível de compreensão era suficiente. Por exemplo, ele viu que o Qingci escrito no mosteiro Qingxu era feito de forma muito genérica.
Os Guardas Imperiais revistavam a casa ordenadamente enquanto o prefeito Cheng permanecia no salão, aparentemente sem fazer nada. Ele levou os oficiais até o lado de Lu Heng, procurando algo para dizer:
— Mestre Lu, há algum mistério nesses velas?
Lu Heng apontou para as longas fileiras de castiçais dos dois lados do portão e disse:
— Acabei de contar, há cinquenta e uma velas aqui, totalizando cento e duas dos dois lados, exatamente o mesmo número de pessoas desaparecidas na Vila Hegu. Por isso, suponho que as datas de nascimento dessas cento e duas pessoas estejam também escritas na lista atrás do Qingci.
O prefeito Cheng imediatamente juntou as mãos e disse alto:
— Mestre Lu realmente sabe de tudo, é sábio e marcial, admiro o senhor.
As janelas do espaço ritual estavam bem fechadas, e o tom exagerado do prefeito ecoava pelo salão, soando meio ridículo. Lu Heng lançou-lhe um olhar breve e disse:
— Mestre Cheng, esse elogio é absurdo. Depois de tanto procurar, só encontramos um monte de bonecos de papel. Fora isso, não há cadáveres vivos ou mortos. Que sabedoria haveria nisso?
O prefeito Cheng zombou:
— O tempo já está curto. Se o Mestre Lu conseguiu encontrar o templo Qingxu tão rápido, isso já é surpreendente. Os sacerdotes taoístas do mosteiro Qingxu conseguem fazer bonecos de papel, e realmente há mais de cem desses bonecos aqui. Testemunhas e provas físicas estão todas presentes. Segundo a opinião oficial, o desaparecimento dos moradores da Vila Hegu está ligado aos sacerdotes taoístas do mosteiro Qingxu!
Lu Heng olhou para o prefeito Cheng, pareceu sorrir e disse lentamente:
— É impressionante que Mestre Cheng tenha desvendado esse problema tão rápido. Segundo o prefeito, qual relação esses moradores têm com o mosteiro Qingxu? Eles ainda estão vivos?
O prefeito Cheng riu seco, esfregou as mãos e respondeu:
— Eu... ainda não descobri isso.
Lu Heng olhou para o céu, não querendo demorar mais, e ordenou:
— Chen Yuxuan, leve uma equipe para vasculhar o mosteiro Qingxu, verifique cada cômodo e não deixe passar nada. Fang Ji, leve pessoas para procurar nas montanhas, vocês devem encontrar os rastros desses sacerdotes taoístas.
Chen Yuxuan e Fang Ji acataram as ordens e saíram com suas equipes. Ao ver isso, o prefeito Cheng aproveitou a oportunidade e disse:
— Mestre Lu, já está quase no Shen Shi, por que não volta primeiro para o governo do condado descansar e deixa a busca para os outros?
|| Shen Shi (申时) das 15h às 17h.
Lu Heng respondeu levemente:
— Se o Mestre Cheng está cansado, pode ir embora sozinho, não se preocupe comigo.
— Não estou cansado. — o prefeito Cheng forçou um sorriso. — O que está dizendo, Mestre Lu?
Lu Heng continuou andando pelo salão do palácio, sem saber bem no que estava olhando. Depois de um tempo, passos soaram do lado de fora do salão. Chen Yuxuan parou na entrada, com o rosto tenso e os punhos cerrados:
— Comandante, encontrei algo e não me atrevo a decidir, por favor, venha ver.
O rosto de Chen Yuxuan estava sério, e Lu Heng percebeu que havia algo errado, então se virou e saiu imediatamente. Vendo isso, o prefeito Cheng e os demais apressaram-se para acompanhá-lo.
Chen Yuxuan liderou o caminho e foi direto para um cômodo, ficando de lado:
— Comandante, olhe.
Esse era um dos salões leste do palácio. Havia muitos utensílios do dia a dia, assentos e camas, parecia o lugar onde morava um sacerdote taoísta. Porém, o dono da cabana não estava em lugar algum. O cômodo, antes limpo, estava revirado, com até as tábuas da cama levantadas. Embora os Guardas Imperiais tivessem exagerado, eles realmente acharam algo embaixo da cama.
Um guarda levantou o cobertor e mostrou a Lu Heng o que havia embaixo. Lu Heng olhou por um momento, então puxou lentamente o papel entre as tábuas.
Era o retrato de uma mulher, vestindo armadura, empunhando duas espadas e montada a cavalo, com olhar feroz e gritando. Quem estivesse fora da pintura não podia ouvir o que ela gritava, mas podia imaginar que sua voz seria extremamente alta e clara, atraindo a todos.
Vendo que Lu Heng olhava para a pintura por muito tempo sem se mover, o prefeito Cheng não resistiu e perguntou:
— Mestre Lu, o que foi?
Lu Heng entregou o retrato ao prefeito Cheng e disse:
— Mestre Cheng, venha ver.
O prefeito aceitou o papel desconfiado, e Tao Yiming ficou atrás dele, também observando o retrato. A expressão de Cheng era de dúvida no começo, depois congelou, e finalmente franziu a testa profundamente:
— Será que... isso...
Lu Heng ficou de mãos para trás, parecendo ainda mais esguio. Olhou para os dois com calma e disse lentamente:
— Exato, essa é Tang Sai’er.
Alguns oficiais e soldados analfabetos perguntaram baixinho:
— Tang Sai’er é...
— Líder bandida da seita Lótus Branco. — Os olhos de Lu Heng varreram a multidão, e seu tom era tão calmo que causava espanto. — Mesmo que não conheçam a Lótus Branco, vocês devem saber da rebelião de Binzhou durante o reinado do imperador Yongle.
|| A seita Lótus Branco (白莲教) foi uma organização religiosa e política formada inicialmente nas dinastias Song e Tang.
Nos últimos anos do imperador Hongwu, o monarca Yan lançou a Campanha Jingnan e posteriormente mudou a capital para Pequim. Shandong foi o principal campo de batalha da Rebelião Jingnan. Depois, com a mudança da capital, centenas de milhares de civis foram recrutados para construir palácios, transportar grãos e cavar canais, causando muitas mortes. Além disso, secas e enchentes constantes deixaram o povo de Shandong em sofrimento.
Durante esse tumulto, uma mulher de Binzhou tomou as montanhas e liderou a população numa rebelião. A onda contrária varreu nove prefeituras, incluindo Qingzhou, Laizhou, Juzhou e Jiaozhou.
Essa mulher se chamava Tang Sai’er. Depois, o exército rebelde foi derrotado pelo governo, mas Tang Sai’er escapou no meio do caos. O governo procurou por muitos anos, sem conseguir encontrar nenhum vestígio dela. Esse episódio era muito conhecido em Shandong e Henan. Mesmo com o esforço do governo para reprimir, muita gente ainda a venerava secretamente. Alguns a chamavam de Mãe Buda. Diziam que, após a guerra, Tang Sai’er se elevou ao Taoismo e foi classificada entre os imortais. Por isso, o exército imperial nunca conseguiu capturá-la, não importa o quanto tentasse.
Parece que o sacerdote taoísta que morava nessa casa era um dos seguidores de Tang Sai’er.
No cômodo, dava para ouvir até a queda de uma agulha. O prefeito Cheng apressou-se a dizer:
— Mestre Lu, deve observar claramente que este oficial é inocente, leal ao imperador, e jamais colaborou com a seita Lótus Branco.
Lu Heng lançou um olhar breve para o prefeito e disse:
— Então por que essas coisas apareceram no governo de Weihui?
— Eu não sei. — Cheng balançou as mãos, apressado. — Eu sou responsável pela grande mansão de Weihui, não posso ver tudo. Mas fique tranquilo, Mestre Lu, depois que voltar eu vou investigar e achar todos esses rebeldes!
Lu Heng observou o prefeito, então seus olhos pousaram em Tao Yiming. Tao Yiming abaixou a cabeça e juntou as mãos:
— Eu fui negligente e não percebi que havia membros da seita Lótus Branco escondidos no mosteiro Qingxu, peço desculpas.
Sem dizer nada, Lu Heng sinalizou para Chen Yuxuan guardar o retrato e saiu do pátio sozinho. O prefeito Cheng suspirou aliviado, baixou a voz e repreendeu Tao Yiming:
— Veja a bagunça que você causou! Você sozinho negligenciou seu dever e colocou todos no governo de Weihui em perigo! Fique aí quieto, eu vou falar com o Mestre Lu.
Tao Yiming abaixou a cabeça e deixou Cheng repreendê-lo. Quando Cheng terminou, rapidamente correu atrás de Lu Heng.
Lu Heng voltou a ficar diante da fileira ordenada dos bonecos de papel empunhando espadas. Não disse nada, e o prefeito Cheng esperava atrás dele sob o sol forte, sem se atrever a falar. Lu Heng observou por um tempo e então disse de repente:
— Mestre Cheng, o senhor se lembra daquele boato?
— Sou ignorante. Por favor, me esclareça, Mestre Lu.
— Dizem que Tang Sai’er encontrou o livro celestial e a espada na fenda de uma pedra. Ela aprendeu os feitiços do livro celestial, cortou papel em soldados e transformou pedra em ouro. A espada também era uma arma mágica, mas só Tang Sai’er podia usá-la. Ela usava sua habilidade de cortar papel e convocar tropas, recrutando muitas pessoas. Cem atenderam ao chamado e o povo respondeu em massa. Depois, a rebelião foi sufocada, e todos os líderes rebeldes no reduto montanhoso foram decapitados. Só Tang Sai’er desapareceu junto com o livro celestial e a espada. Inesperadamente, cem anos depois, um retrato de Tang Sai’er pôde ser visto num mosteiro taoísta. Esses bonecos de papel eram tão semelhantes aos lendários bonecos de papel e cavalos.
O prefeito Cheng parou um momento e perguntou em voz baixa:
— Mestre Lu, quer dizer que...
— Os sacerdotes taoístas do mosteiro Qingxu esconderam secretamente o retrato de Tang Sai’er e havia um altar no salão dos fundos. Diga-me, será que os sacerdotes taoístas do Qingxu aprenderam a técnica demoníaca de Tang Sai’er e transformaram os moradores da Vila Hegu em bonecos de papel para seu próprio uso?
O prefeito Cheng deu um grito e disse:
— Mestre Lu, quer dizer que esses bonecos de papel são na verdade pessoas vivas transformadas?
— Exatamente. Caso contrário, o que mais poderia explicar as coisas encontradas no mosteiro Qingxu?
O prefeito Cheng meio que se pendurou, juntou as mãos em sinal de respeito. Não conseguia ver claramente a expressão de Lu Heng, só sentia que ele estava na sua frente, com uma postura extremamente ereta e alta. As crianças criadas em famílias de guardas militares da sexta geração tinham seu comportamento gravado nos ossos. Sempre sentavam e ficavam em pé com postura reta. Sua sombra projetava-se como uma lança apontada.
O prefeito Cheng suava na testa por causa do sol, mas, por fim, sorriu de propósito e disse:
— Mestre Lu está brincando de novo.
Cheng riu exageradamente, e Lu Heng também riu suavemente diante dele. Os pelos do prefeito Cheng se eriçaram ao rir, mas Lu Heng virou-se, bateu no ombro de Cheng com carinho e disse sério:
— Não estou brincando.
O rosto do prefeito Cheng congelou. A expressão de Lu Heng tinha sido fria e séria até pouco antes, seu semblante sombrio era assustador, mas riu num instante. Era tão confuso e incerto que Cheng não conseguia entender o que ele queria fazer.
Lu Heng olhou diretamente nos olhos de Cheng e disse com significado:
— Mestre Cheng, não fique nervoso. Estou apenas tendo uma conversa franca com o senhor. Nos primeiros anos do reinado de Yongle, desastres naturais e humanos se sucederam, o que deu oportunidade aos rebeldes, mas em apenas sessenta dias a rebelião foi completamente reprimida. Sem falar que o imperador atual trouxe uma era pacífica e próspera. Mesmo que um vilão cultuasse a seita Lótus Branco e tentasse seguir as ações de Tang Sai’er na época, está condenado ao fracasso. Porém, o imperador é benevolente. Se encontrasse o livro celestial e a espada de Tang Sai’er, com uma contribuição tão grande, o amanhã do prefeito Cheng seria realmente valioso.
Os olhos do prefeito Cheng se moveram rapidamente, e os músculos do rosto ficaram tensos. Era como se quisesse rir, mas sentia que não era apropriado:
— Mestre Lu, sou apenas um oficial lento, espero que o senhor me esclareça.
Lu Heng apenas sorriu, sem dizer muito. Virou-se para olhar os bonecos de papel novamente e suspirou:
— Olhando assim, esses bonecos são realmente vivos. Se não fosse o papel inacabado, algumas pessoas acreditariam que eram pessoas de verdade.
Assim que Lu Heng falou isso, os Guardas Imperiais que haviam ido vasculhar a montanha dos fundos também voltaram, dizendo que não encontraram nenhum sinal dos sacerdotes taoístas. Vendo que não havia mais pistas no mosteiro Qingxu, Lu Heng ordenou o retorno à cidade.
·
No governo do condado, Wang Yanqing voltou exausta de fora, e os guardas na porta ficaram muito surpresos ao vê-la:
— Senhorita Wang? Quando a senhorita saiu?
Ela não sabia como os homens de Fu Tingzhou tinham passado pelos guardas, até agora, essas pessoas ainda não sabiam que Wang Yanqing havia desaparecido. A mente de Wang Yanqing estava muito confusa, e ela não queria incomodar Lu Heng, então disse calmamente:
— Não é nada, só saí para dar uma volta sozinha.
Os guardas acharam estranho, mas como Wang Yanqing voltou sem ferimentos, provavelmente estava tudo bem, talvez eles não tenham notado a troca do turno? Enquanto o guarda hesitava, Wang Yanqing já havia entrado. Ele olhou para as costas dela e engoliu silenciosamente as palavras que ia falar.
Deixa pra lá, talvez ele não tenha visto.
Depois que Wang Yanqing voltou para o quarto, deitou-se imediatamente na cama, enrolou-se bem no edredom e foi dormir. Estava extremamente cansada dessa viagem, e só conseguiu chegar ali por força de vontade. Não sabia quanto tempo dormiu, mas foi despertada pelas cólicas cada vez mais fortes no estômago.
Wang Yanqing olhou para a janela e percebeu que já era quase You Shi. Ela não tinha se alimentado direito o dia todo, não era de se espantar que estivesse com uma dor terrível no estômago. Wang Yanqing sofria com cólica menstrual e fome, e mal tinha forças para falar. Foi justamente nesse momento que as pessoas da cozinha vieram perguntar se ela já havia jantado. Wang Yanqing viu que era a criada do dia anterior e disse baixinho:
— Obrigada.
|| You Shi (酉时) das 17h às 19h.
A criada rapidamente trouxe a caixa de comida e, enquanto colocava os pratos na mesa, comentou:
— Senhorita, ao meio-dia, as pessoas do Mestre Lu vieram dizer que a senhorita não precisava almoçar, então deixamos pra lá. Pena que a galinha velha no fogão ficou cozinhando por muito tempo.
Wang Yanqing ouviu em silêncio. Sabia no fundo que não foram as pessoas de Lu Heng que foram avisar a cozinha ao meio-dia, mas os subordinados de Fu Tingzhou. Depois, eles se passaram por cozinheiros e trouxeram caixas de comida com drogas para alimentar Wang Yanqing. Os guardas, sem saber o que era verdade ou mentira, foram enganados.
Esse era o lado ruim de estar num lugar desconhecido. Agora havia três grupos no governo do condado: os ligados a Lu Heng, ao prefeito Cheng e ao magistrado Tao. Essas pessoas não se conheciam, o que facilitava a manipulação. Se estivesse na mansão Lu, viraria e mexeria só com conhecidos, então não seria fácil pregar peças.
Wang Yanqing lembrou de repente das palavras de Fu Tingzhou. Ele não contou a verdade por algum motivo, mas a encobriu:
— É verdade, eu queria sair para dar uma volta, por isso não comi na mansão.
A criada não pensou muito nisso, uma moça nova num lugar novo sair para passear era normal. Arrumou os pratos e saiu obedientemente. Wang Yanqing ficou sozinha de novo no quarto. Olhou para a comida quente à sua frente, mas perdeu o apetite. Sabia que se não comesse, sentiria tanta dor que não conseguiria sair da cama amanhã.
Wang Yanqing forçou-se a pegar os pratos e os hashis, e mecanicamente começou a comer os legumes. Embora o condado de Qixian fosse um lugar pequeno, os cozinheiros eram bons e cozinhavam os pratos com autenticidade, completamente diferente do sabor da capital. Pena que Wang Yanqing não conseguia sentir sabor algum. Ela bebeu a sopa calmamente, enquanto a mente estava cheia das palavras de Fu Tingzhou durante o dia.
Ele disse que Lu Heng estava mentindo para ela. Ela não era irmã adotiva de Lu Heng, mas um refém capturado depois que Lu Heng armou uma emboscada. Depois, ao descobrir que ela tinha amnésia, ele arquitetou esse plano.
Nem precisa dizer, Lu Heng podia muito bem fazer uma coisa dessas.
Wang Yanqing refletia silenciosamente. Como poderia ser mentira, se Lu Heng conhecia sua identidade e memórias de infância com precisão? Mas mesmo assim, Wang Yanqing não conseguia se convencer dessa desculpa. Outros talvez não fizessem nada, mas para um Guarda Imperial, verificar a vida de alguém era moleza.
Enquanto Fu Tingzhou falava hoje, Wang Yanqing observava suas expressões. Não viu nenhum sinal de mentira, e seu registro civil e cartas da família não poderiam ser mais reais. Era como se duas energias brigassem dentro da mente de Wang Yanqing, e ela estava confusa, sem entender nada.
Pensou: talvez esteja errada. Fu Tingzhou estava mesmo mentindo, mas ela não viu. Ou talvez não seja justo julgar a verdade apenas pela expressão ou comportamento...
Wang Yanqing afundou na cadeira. Percebeu que estava deixando as emoções interferirem no julgamento. Quando o ponto de vista de uma pessoa deixa de ser objetivo, detectar mentiras perde o sentido. Ela só veria o que queria ver.
Segurando a tigela de sopa, não sabia onde os olhos estavam fixos, e ficou imóvel por um longo tempo. De repente, o som de cumprimentos veio de fora. Wang Yanqing despertou de repente, largou a tigela e se levantou.
Ela acabara de se levantar quando a porta se abriu. De frente para Lu Heng, Wang Yanqing ficou um pouco nervosa. Apertou as mãos com força, sorriu e disse:
— Segundo Irmão, você voltou.
Lu Heng lançou um olhar para o rosto dela, depois para o prato de sopa na mão dela, que já não soltava mais vapor, e sorriu calmamente:
— Por que só agora está comendo? Não falei para trazerem sua comida na hora do You Shi?
Na verdade, o horário da entrega estava certo, só que Wang Yanqing estava inquieta e acabou atrasando até agora. Ela franziu a testa, baixou os olhos e respondeu:
— Tirei uma soneca à tarde e acordei tarde.
Lu Heng soltou um som de resposta e, de fato, não insistiu mais. Apertou o ombro de Wang Yanqing, que desviou instintivamente. Ele tinha uma visão completa da situação, mas agiu como se nada tivesse percebido, dizendo:
— Continue comendo, não se preocupe comigo.
Wang Yanqing balançou a cabeça:
— Já terminei de comer. Segundo Irmão, por que você só voltou agora?
Com um sorriso nos olhos, Lu Heng respondeu de forma diplomática:
— Foi um pouco complicado.
Não era um “complicado” qualquer, até a Seita do Lótus Branco estava envolvida.
Wang Yanqing mandou alguém limpar os pratos, seguiu Lu Heng e perguntou:
— O que está acontecendo?
Lu Heng foi até o outro lado para tirar a bainha e o equipamento de proteção, suspirou e disse:
— Difícil dizer. Ouvi o guarda dizer que você saiu esta tarde. Por que saiu sozinha?
Wang Yanqing o observou silenciosamente. Ele abaixou a cabeça, desabotoando os punhos, com uma expressão casual e olhar tranquilo. Sua pele era clara, e suas sobrancelhas e olhos especialmente bonitos. Dali parecia um bodhisattva com os olhos baixos, de uma compaixão silenciosa e bela. Parecia estar perguntando de leve, sem parecer ter desconfiado de nada.
Wang Yanqing mordeu o lábio e respondeu num tom de reclamação:
— Os que você deixou aqui são todos homens, como eu ia levar eles para me ajudar a comprar coisas de mulher?
Lu Heng sorriu e ergueu os olhos. Com um sorriso sincero e olhos brilhantes, fixou o olhar nela e disse:
— Foi minha negligência, não vai acontecer de novo.
Parecia admitir o erro, mas na verdade seu olhar já havia se voltado para trás de Wang Yanqing. Quando entrou, percebeu que o lado da mesa de jantar voltado para a porta estava torto. A mudança era sutil, mas Lu Heng, acostumado a andar em situações de assassinato o ano todo, era muito sensível a qualquer alteração na posição dos objetos.
Olhou de novo para o lugar. O canto noroeste da mesa estava inclinado em um pequeno ângulo. Alguém devia ter entrado pela porta, esbarrado e esquecido de arrumar depois. Lu Heng arregaçou as mangas, tirou a lâmina fina e fria bordada na cintura, caminhou disfarçando o movimento ao guardar a faca e, claro, encontrou pétalas de crisântemo varridas no canto do vaso de flores.
As pétalas estavam desbotadas, provavelmente usadas para a sopa. Crisântemos eram frios por natureza, ele não tinha pedido, nem Wang Yanqing, então quem as trouxe?
Lu Heng sorriu de verdade desta vez. Ele tinha que resolver um caso em três dias, e todos no palácio sabiam disso. Lu Heng se perguntava por que Fu Tingzhou não aproveitou uma oportunidade tão importante. A resposta: ele estava esperando por ele ali.
— Nota do autor:
Lu Heng: No próximo capítulo, vou mostrar a batalha para defender o título de melhor ator.
Capítulo 63 Demolido
A faca bordada foi colocada em seu suporte, acompanhada de um som abafado característico do aço refinado. Lu Heng sabia muito bem, no fundo do coração, quem estivera ali hoje e quem Wang Yanqing havia ido ver à tarde, mas mesmo assim sorriu ao se virar, falando com ela como de costume.
Pensou que sua paciência não era ruim. Se Wang Yanqing não quisesse se revelar, ele poderia acompanhar o jogo.
Lu Heng perguntou o que ela havia comido naquele dia e se estava se sentindo mal, e Wang Yanqing respondeu suas perguntas uma a uma. Esse tipo de diálogo acontecia quase todos os dias, e Wang Yanqing já estava acostumada à rotina, mas ouvi-lo hoje a deixou bastante preocupada.
Necessidades básicas eram fáceis de resolver, mas como alguém que até calculava a data do seu ciclo menstrual poderia estar mentindo para ela?
Wang Yanqing finalmente não aguentou mais. Levantou a cabeça e perguntou:
— Segundo Irmão, onde está meu registro familiar?
Wang Yanqing ergueu o rosto pela metade, revelando seus olhos claros e profundos como o céu estrelado após a chuva. Lu Heng pensou consigo mesmo que aqueles olhos eram realmente belos. Olhos assim faziam as pessoas quererem desistir de tudo só para proteger as estrelas que carregavam.
Era uma pena que Lu Heng não fosse um cavalheiro, afinal, proteger essa virtude não tinha nada a ver com ele; ele apenas queria possuí-la. Pausou por um breve instante e disse naturalmente:
— Claro que está na capital. Como eu poderia carregar uma coisa tão importante comigo?
Era uma razão suficiente, e Wang Yanqing ficou em silêncio ao ouvir isso. Lu Heng observou sua expressão em silêncio e perguntou, sorrindo:
— Qing Qing, por que está fazendo essas perguntas? Aconteceu algo?
Wang Yanqing abaixou os olhos, balançou a cabeça depois de um longo momento e disse:
— Não é nada, só estava perguntando.
Lu Heng ergueu as sobrancelhas, e sem dizer mais nada, caminhou casualmente até a mesa e se sentou, servindo calmamente uma xícara de chá. O chá caiu em um fio e borbulhou no copo, o som mudando do raso para o profundo, aumentando gradualmente:
— Qing Qing, tem uma coisa que não consigo entender sobre o caso. Pode me ajudar a resolver?
Ao ouvir isso, Wang Yanqing se sentou imediatamente ao lado de Lu Heng, como era esperado:
— Claro. Segundo Irmão, qual é o problema?
Lu Heng colocou a xícara à sua frente, pegou outra para si e disse:
— Eu segui o papelzinho que apareceu ontem à noite e perguntei numa loja em Linxian. Os donos, ao oferecer incenso no mosteiro Qingxu, deram de cara com a prática e viram os paper soldiers — soldados de papel — tão realistas dos dois lados. Ficaram surpresos e correram para perguntar onde compraram o papel. Os taoistas não quiseram aguentar e disseram que tinham feito tudo eles mesmos. Como os soldados de papel eram tão realistas, o dono da loja nunca os esqueceu. Quando os oficiais perguntaram hoje, ele se lembrou.
Wang Yanqing assentiu:
— O dono da loja ganha a vida com artesanato. É normal pensar assim quando vê alguém fazendo algo melhor.
Lu Heng disse:
— Então fui ao mosteiro Qingxu. Pena que não havia ninguém lá, só restavam cento e um soldados de papel. Contando o de ontem, corresponde exatamente aos cento e dois homens desaparecidos da Vila Hegu. Também havia um altar atrás do salão principal, e as identidades, nomes e datas de nascimento dessas cento e duas pessoas estavam anexadas a um texto sacrificial. Verifiquei e tudo estava correto.
Wang Yanqing franziu o cenho lentamente ao ouvir isso:
— Você suspeita que os taoistas do mosteiro Qingxu são os responsáveis?
— Pelas evidências até agora, só pode ser eles — Lu Heng segurava a xícara, mas não a bebia, e falou devagar —. Eles fazem soldados de papel, há provas prontas no mosteiro, os taoistas sumiram, e eu encontrei o retrato de Tang Sai’er embaixo da cama de um deles.
Wang Yanqing ficou ainda mais surpresa:
— Tang Sai’er?
— Sim, a líder da Seita do Lótus Branco nos primeiros anos do reinado de Yongle — Lu Heng assentiu —. Se eles acreditam na Seita do Lótus Branco, tudo pode ser explicado. Queriam imitar os soldados de papel de Tang Sai’er, então ficaram mestres na arte dos soldados de papel. Alguém fez rituais atrás do salão. Eles provavelmente controlaram mais de cem homens da Vila Hegu usando feitiçaria para transformá-los em soldados de papel como servos. O soldado de papel apareceu no telhado ontem, fugiu mesmo cercado, e reapareceu no portão do governo do condado num piscar de olhos. Foi o taoista quem os controlava.
Wang Yanqing ouviu em silêncio e, após um tempo, perguntou timidamente:
— Segundo Irmão, você realmente acredita que pessoas vivas podem virar soldados de papel?
Lu Heng sorriu ao ouvi-la chamar assim, calmamente tirou a tampa da xícara de chá e respondeu:
— Eu também não quero acreditar, mas todas as testemunhas e evidências apontam para essa possibilidade. A prova está diante de nós, então não temos escolha senão acreditar.
— Mas evidências podem ser forjadas, ainda precisam fazer sentido.
— Sim — os olhos de Lu Heng se fixaram nela, e disse sem pressa —. Evidências podem ser forjadas, mas sentimentos não.
Wang Yanqing ficou surpresa, sentindo que Lu Heng queria dizer algo. Quase como se ele desse uma volta enorme para trazer uma técnica bizarra de transformar pessoas vivas em papel só para dizer isso.
Evidências podem ser forjadas, mas sentimentos não.
Wang Yanqing pausou, e por um momento ficou abismada, como se sua mente tivesse se aberto. Sim, como ela pôde cometer um erro assim? O cérebro está vendo, ouvindo, cheirando e sentindo o tempo todo, mas menos de um em cada dez pensamentos são conscientes. A primeira impressão ao ver uma pessoa ou objeto é muitas vezes uma intuição que o cérebro desenvolveu após acumular e processar inúmeros detalhes. Quando a razão não decide, escute o primeiro sentimento.
Ao encontrar Fu Tingzhou hoje, ele perguntou se ela estava bem, e a confusão na expressão dele era real. Fu Tingzhou nem sabia que ela sofria quando era jovem, mas Lu Heng sabia o que ela gostava de comer e usar, e lembrava todo ciclo menstrual, então entendia o que ela queria dizer sem que ela precisasse falar. Ele a conhecia muito bem, tinha compreensão perfeita. Como ela poderia duvidar do Segundo Irmão só porque um estranho fez uma alegação qualquer?
Wang Yanqing não conseguiu deixar de pensar no que Lu Heng disse antes. Ele falou que Fu Tingzhou usaria qualquer meio para conseguir o que quer, que quando enlouquecesse diria qualquer coisa. Talvez ele jogasse sujeira em Lu Heng e tentasse semear discórdia entre eles como irmãos. Naquela hora, Wang Yanqing achou que conseguiria ver através disso, mas quase caiu na armadilha hoje.
Wang Yanqing passou a admirar Lu Heng muito. Ele já sabia o que Fu Tingzhou faria tão cedo, e previu exatamente. Era incrível.
Ela disse sinceramente:
— Segundo Irmão, você é realmente incrível.
Os olhos de Lu Heng pareciam conter a paisagem de lagos e montanhas, a lua e o mar de estrelas. Ele sorriu e olhou para Wang Yanqing calmamente:
— Como sou incrível?
Wang Yanqing respondeu:
— Prever o futuro é dom de deus, é milagroso.
Lu Heng baixou os olhos, segurando o sorriso. Quem poderia prever o que aconteceria em meio ano? Essa era só a reação mais provável de uma pessoa comum ao saber a verdade.
Em saber ler corações, Fu Tingzhou ainda era muito jovem.
Lu Heng conteve o sorriso e, ao erguer os olhos novamente, estavam cheios de orgulho:
— Qing Qing está me elogiando demais. É porque meu mestre era incrível e me ensinou bem.
Nesse ponto, Lu Heng queria mesmo agradecer a todos os anciãos do gabinete. Esses vigaristas milenares escondiam agulhas nas palavras, nunca falavam claramente ao querer falar mal de alguém, tocavam só de leve e deixavam o imperador pensar no resto. Lu Heng sofreu bastante com isso, então imitou e tentou — e funcionou muito bem.
Ao ouvir isso, Wang Yanqing não perguntou mais nada. Ficou quieta por um instante e então disse de repente:
— Segundo Irmão, tem algo que quero te contar.
Lu Heng já desconfiava, mas fingiu ignorância, assentiu e falou:
— Pode falar.
Wang Yanqing sentou-se e olhou para ele seriamente. Assim que abriu a boca, foi um trovão:
— Eu vi Fu Tingzhou hoje.
Lu Heng ergueu levemente as sobrancelhas e fez sinal para que ela continuasse. Wang Yanqing prosseguiu, derramando o resto:
— Não só hoje, na verdade, no dia do Festival Shangsi, também o vi.
Lu Heng sentiu que tinha ido longe demais fingindo não saber, então conteve o sorriso e falou sério:
— É aquele homem que você escondeu no quarto de vestir?
— Eu não o escondi — Wang Yanqing negou apressadamente —. Quando entrei, ele já estava escondido lá. Tive medo que as coisas piorassem, então fiquei quieta.
Lu Heng, mentiroso e trapaceiro, virou-se e ainda teve a audácia de dar uma lição a Wang Yanqing com palavras muito justas:
— Besteira. Você quer fingir que nada aconteceu, mas não pode dizer que entre ele e eu não existe nenhum sentimento ou consideração? Você é ingênua e quer conversar bem com ele, mas como sabe as intenções de Fu Tingzhou? E se ele te nocauteou e te levou embora?
Wang Yanqing foi repreendida a ponto de não conseguir erguer a cabeça. Na verdade, Fu Tingzhou realmente a nocauteou e a levou embora. Vendo que Lu Heng estava certo novamente, ela se sentiu cada vez mais culpada e murmurou:
— Segundo Irmão, eu errei, pensei muito simploriamente.
A explosão de Lu Heng era meio séria, meio brincadeira, mas ele achou que bastava, e naquele momento mostrou seu lado gentil:
— Você saiu esta tarde para vê-lo?
Wang Yanqing não teve coragem de contar que foi nocauteada e levada, então mentiu um pouco:
— Sim.
— O que ele te disse hoje?
Wang Yanqing abaixou a cabeça e confessou obedientemente:
— Disse que você está mentindo para mim, fingindo ser meu segundo irmão durante minha amnésia. Também mostrou meu registro familiar e a carta da família do meu pai, dizendo que foi a Mansão do Marquês de Zhenyuan que me adotou, não a Mansão Lu.
Wang Yanqing sentiu vergonha e não teve coragem de levantar a cabeça, então naturalmente perdeu o olhar pensativo nos olhos de Lu Heng. Ele semicerrava os olhos, pensando: esse canalha do Fu Tingzhou realmente escondeu a carta da família do Wang Cong?
Isso complicava tudo. Os Guardas Imperiais controlavam o sistema de inteligência, e falsificar um registro familiar não era problema. Lu Heng podia garantir que a falsificação seria até mais autêntica que a original. Mas cartas de família não eram fáceis de forjar.
Lu Heng não tinha como explicar, então nem tentou, e mudou o assunto de forma ríspida, cerrando os punhos:
— Você só ouviu o que ele disse. Então mentiu para mim agora, e ainda tentou descobrir onde está seu registro familiar? Você realmente duvida de mim?
Wang Yanqing sentiu a culpa aumentar após a bronca. Como teria coragem de perguntar sobre o registro familiar e a carta da família?
— Não.
Mas Lu Heng parecia muito magoado e disse, com o coração apertado:
— Eu avisei há muito tempo, e você não quis acreditar. Mas quando um estranho inventa algumas frases aleatórias, você me engana só por causa dele. Se eu não tivesse perguntado hoje, por quanto tempo você ia esconder isso?
— Eu não...
— Mesmo? — Lu Heng estreitou os olhos e avançou passo a passo — Qing Qing, agora não há mais estranhos, pode contar a verdade para seu Segundo Irmão. Se houver conflito entre ele e eu, em quem você vai acreditar?
Wang Yanqing ficou dominada pela culpa, mas ao ouvir isso, ergueu a cabeça e olhou para Lu Heng seriamente:
— Claro que eu acredito em você.
As pupilas dela estavam sérias, como se fizesse uma promessa sagrada. Lu Heng fingiu resfolegar frio e disse:
— É a segunda vez. Acontece uma ou duas vezes, mas não repetidamente. Se fizer de novo...
Lu Heng deveria ter terminado com uma ameaça, mas pensou melhor e não soube como puni-la. Wang Yanqing era muito obediente e respondeu na hora:
— Nunca mais vai ter uma próxima vez.
Lu Heng ponderou até onde deveria ir, achou que era suficiente, e então fez uma expressão de ressentimento, batendo forte na testa de Wang Yanqing:
— Você ainda nem casou e já desconfia do irmão mais que de estranhos. Quando tiver um marido, não vai virar as costas para mim?
Wang Yanqing respondeu sem pensar:
— Não vou.
— Como assim “não vai”?
Ela ficou travada, sem saber se não ia virar as costas para ele ou se não ia casar. Lu Heng olhou para Wang Yanqing calmamente e desviou o assunto com leveza:
— Tudo bem. Você também foi enganada, então vou te poupar por enquanto. Fique longe do Fu Tingzhou e não fale com ele.
Dessa vez Wang Yanqing não respondeu na hora. Ficou quieta por um momento, levantou os olhos e disse:
— Segundo Irmão, mesmo que ele tenha falsificado o registro familiar, como soube da minha experiência?
Lu Heng não esperava que Wang Yanqing se lembrasse disso. Sorriu calmamente e respondeu:
— Como eu saberia sobre ele?
— Acho que tem algo errado. — Wang Yanqing olhou teimosa para Lu Heng e disse — Quero tentar de novo.
Lu Heng ficou dividido, mas como “irmão de verdade” com a consciência limpa, achou meio errado impedir ela dessa vez:
— Mas é muito perigoso...
— Isso não é problema. — Wang Yanqing falou sério — E se tivermos um espião dele por perto? Isso tem que ser investigado direito.
Lu Heng ficou com dor de cabeça. Sorriu sinceramente, cerrou os dentes e assentiu:
— Está bem.
Depois que Wang Yanqing contou a Lu Heng o caso de Fu Tingzhou, sentiu-se aliviada, e até a dor surda na barriga pareceu diminuir. Realmente, o estado físico está muito ligado à mente. Quando se está de bom humor, o corpo não adoece. Wang Yanqing relaxou e imediatamente lembrou do caso dos soldados de papel que haviam distraído eles antes. Perguntou com seriedade:
— Segundo Irmão, esse caso foi realmente cometido por um taoista do mosteiro Qingxu?
Lu Heng esfregou a xícara de porcelana com os dedos, olhou para um ponto distante, como se pensasse em outra coisa, e respondeu casualmente:
— Talvez.
Wang Yanqing franziu o cenho, achando absurdo:
— Segundo Irmão, agora não há estranhos, não precisa esconder. Não existem fantasmas nem espíritos no mundo. Como cento e dois vivos podem virar soldados de papel?
Lu Heng voltou ao foco e olhou para ela com um meio sorriso:
— Você não pode falar bobagem. O imperador acredita, como pode não haver fantasmas e espíritos?
Wang Yanqing franziu um pouco mais o cenho e olhou para Lu Heng com ambiguidade. Ele sorriu levemente para ela e disse:
— Não pense nisso agora, vá fazer as malas. Hoje é o segundo dia, amanhã voltaremos ao palácio.
O imperador deu só três dias para Lu Heng. Mesmo que não tivesse resultado amanhã, ele teria que voltar para relatar. Wang Yanqing suspirou baixinho, levantou-se e caminhou até o quarto:
— Eu ainda não acho que seja fantasma, mas algo feito por humanos. Dando um passo atrás, mesmo que os taoistas do Qingxu tenham cometido o crime e secretamente adorem o Lótus Branco, será que o magistrado do condado não sabia?
Lu Heng tomou um gole de chá e perguntou calmamente:
— Você duvida do Tao Yiming?
— Sim. — Wang Yanqing assentiu — O magistrado Tao nasceu numa família pobre. Estudou muito anos até virar oficial. Mas ainda ficou preso no fundo, deprimido, insatisfeito, até sofrendo abuso de um bajulador como o Prefeito Cheng. Se eu fosse ele, jamais aceitaria isso. Não sei muito do Lótus Branco, mas essa seita não é reconhecida pelo mainstream, geralmente atrai pobres, mulheres e crianças. O magistrado Tao não é bem-sucedido na carreira, mas é a autoridade local, então deveria ser o alvo principal do Lótus Branco.
Lu Heng assentiu:
— Exato. Depois que entramos no mosteiro Qingxu hoje, Cheng Youhai falou sem parar, mas Tao Yiming ficou muito quieto. Ou seja, desde que me viu ontem, quase não falou.
Enquanto dobrava suas roupas, Wang Yanqing perguntou:
— Então você vai investigá-lo?
Lu Heng virou a cabeça, olhou para o céu pela janela e disse:
— Está escurecendo, isso fica para amanhã. Você vá dormir primeiro.
Ao pensar no que viu na noite anterior, Wang Yanqing ficou um pouco inquieta. Mas já era tarde, e ela sabia que Lu Heng não a deixaria sair, então só conseguiu reprimir a preocupação e respondeu, sem jeito:
— Certo.
·
A vida ali era estranha, e quando escurecia, só restava dormir. Depois que Wang Yanqing terminou de se lavar, viu Lu Heng parado no quarto oeste olhando uns papéis, aproximou-se e perguntou:
— Segundo Irmão, o que está olhando?
Lu Heng se virou e viu Wang Yanqing segurando uma lamparina, com os cabelos soltos, vestindo apenas uma túnica média. Como acabara de se lavar, sua pele estava clara e os olhos úmidos, parecendo um cervo. Lu Heng pensou que ela confiava demais nele. Mesmo assim, vestida assim, viera até ele direto.
Nos olhos dela, ele não era um estranho, ou não era um homem?
Lu Heng não sabia o que pensar por um momento. Desviou o olhar com contenção, encarou a pasta na mão e disse:
— Só dando uma olhada.
Wang Yanqing de repente lembrou de algo e foi até a mesa remexer:
— Li metade de um arquivo durante o dia, e era sobre o mosteiro Qingxu. Acho que deixei aqui...
Ela se inclinou e o colar da túnica abriu sem querer. Lu Heng viu a cena desdobrar diante dos olhos e, ao abaixar a cabeça, pôde ver a pele branca entre o colar e o pescoço. Via até, vagamente, a pele subir e descer. Sua garganta moveu-se ligeiramente, e ele finalmente desviou o olhar. Pressionou o punho contra o canto dos lábios e tossiu baixinho.
Wang Yanqing levantou o rosto e Lu Heng olhou de lado de propósito, dizendo:
— O livro que você procura está aqui.
Wang Yanqing percebeu e disse apressada:
— Eu marquei essas páginas...
Com medo de que Lu Heng não encontrasse, deu um passo à frente para ajudá-lo a procurar. Lu Heng não esperava que ela ousasse se aproximar. Um súbito perfume quente de jade entrou em seu nariz e seus dedos se fecharam com força. Ele lutava para saber o que fazer quando, de repente, ouviu passos apressados do lado de fora. Lu Heng foi mais rápido que o pensamento, jogou a pasta na mesa e se virou, envolvendo Wang Yanqing nos braços.
Eles mal tinham ficado de pé assim, quando a porta foi empurrada:
— Comandante, aconteceu algo grave...
Chen Yuxuan entrou apressado para informar. Por um instante, esqueceu que não estava em casa e tratou o lugar como Sul de Fusi, abrindo a porta e entrando. Ao entrar, viu que o comandante estava de costas para ele, firme, mas uma parte da roupa da mulher aparecia logo abaixo.
Chen Yuxuan congelou, e esqueceu o que ia dizer. Nesse instante, Lu Heng virou-se e o encarou com um olhar muito ameaçador.
Chen Yuxuan despertou do transe e nem ousou olhar mais. Baixou rápido a cabeça, levantando as palmas das mãos diante dos olhos:
— Comandante, é sério mesmo. Tao Yiming se enforcou.
Nota do Autor:
Lu Heng: Ele realmente escondeu a carta da família, isso é muito desprezível. Embora eu não tenha provas, não importa. Vamos falar de sentimentos.
Capítulo 64 Com Medo de Ser Preso
Chen Yuxuan sabia que o comandante estava prestes a explodir, então rapidamente relatou o ocorrido, abaixou a cabeça e cobriu os olhos firmemente com as mãos.
Foi sua negligência; ele esqueceu que aquele dia era diferente dos anteriores. No meio da noite, com uma mulher bonita ao seu lado, como o comandante poderia ficar impassível? Ele não queria atrapalhar os assuntos pessoais do comandante, mas a situação de Tao Yiming realmente não podia esperar.
Lu Heng lançou um olhar calmo para Chen Yuxuan, claramente querendo dar uma bronca, mas segurou-se por enquanto:
— A pessoa foi salva?
Chen Yuxuan abaixou ainda mais a cabeça, a voz apagada e tensa:
— Não.
Lu Heng assentiu levemente e lançou um olhar frio para Chen Yuxuan:
— Pode ir.
Chen Yuxuan fez uma reverência e recuou apressadamente. Manteve os olhos baixos o tempo todo, sem olhar na direção de Lu Heng e Wang Yanqing, e fechou a porta com cuidado ao sair. Depois que eles se afastaram, Wang Yanqing se inclinou para fora por trás de Lu Heng, franziu a testa e disse:
— Segundo Irmão, como pode ser uma coincidência dessas? Acabávamos de suspeitar de Tao Yiming e algo aconteceu com ele.
Lu Heng não comentou, apenas disse:
— Vai ficar claro depois de investigarmos.
Wang Yanqing assentiu rápido. Levantou a mão para arrumar o cabelo e, quando ia sair, Lu Heng pressionou seu ombro. Ele a olhou em silêncio e perguntou:
— Para onde vai?
— Vou ao local do crime — Wang Yanqing respondeu firme — Tao Yiming se enforcou de repente, enquanto o caso ainda estava sendo investigado. Algo aconteceu. O governo do condado está fortemente protegido agora, e ninguém de dentro pode sair, então ele deve estar ainda lá. Se o magistrado do condado sofreu um acidente, eu também devo ir para o local acompanhar. Talvez eu encontre alguma pista.
— Você suspeita que ele foi assassinado?
Wang Yanqing não negou:
— Quando íamos investigar ele, algo aconteceu. Isso é mesmo uma coincidência.
Lu Heng olhou para o rosto dela, branco como jade, os cabelos longos em nuvem, a roupa íntima frouxa envolvendo o corpo, parecendo uma flor de hibisco sedutora, mas ela estava completamente alheia ao problema. Por fim, Lu Heng suspirou impotente e disse:
— Vai trocar de roupa primeiro.
Wang Yanqing achava que bastava um casaco e uma capa, mas Lu Heng recusou. Ele a obrigou a vestir um conjunto completo e até a prender o cabelo antes de, relutante, concordar que ela saísse. Ficaram nesse vai e vem por um bom tempo, de modo que, quando Lu Heng chegou, era fácil imaginar que o quarto de Tao Yiming já estava cheio de gente.
O prefeito Cheng, o magistrado do condado de Qixian, e outros estavam todos ali. Ficaram do lado de fora esperando Lu Heng assumir o caso. Todos achavam que, com o jeito workaholic de Lu Heng, ele apareceria assim que soubesse do homicídio. Mas nem o prefeito Cheng esperava que, mesmo ele vindo, teria que aguardar quase o fim de um incenso para Lu Heng chegar.
Prefeito Cheng andava nervoso do lado de fora, olhando para os lados, mexendo nas mãos e suspirando. Olhava frequentemente para o portão do pátio e, quando finalmente viu uma figura familiar aparecer nos degraus, suspirou aliviado e correu para cumprimentar:
— Mestre Lu, você finalmente chegou. Algo muito grave aconteceu na casa!
O dia tinha sido ensolarado, mas a noite estava fresca. Lu Heng caminhava sob o céu noturno com brisa, e ao descer os degraus, naturalmente estendeu a mão para apoiar a mulher ao seu lado. Depois que Wang Yanqing chegou ao chão, ele perguntou calmamente:
— O que aconteceu?
Prefeito Cheng suspirou e disse às pressas:
— Mestre Lu, vá ver lá dentro. Tao Yiming se enforcou!
— Oh? — Mesmo com a notícia do falecimento, o rosto de Lu Heng permaneceu calmo, e ele perguntou com firmeza — Onde ele está?
— O corpo de Tao Yiming está no quarto, e todos foram chamados, estão esperando sua decisão.
Lu Heng assentiu e o prefeito Cheng correu à frente. Depois de dar dois passos, percebeu que o comandante não o seguia. Virou-se surpreso e viu que Lu Heng ainda estava com calma, apoiando a mulher ao lado e dizendo:
— Cuidado com os degraus.
Os olhos do prefeito Cheng quase saltaram das órbitas.
Wang Yanqing se escondeu calmamente atrás de Lu Heng, protegida dos olhares investigativos e condenatórios do povo, usando a figura dele para bloquear a visão da multidão. Independentemente de o magistrado Tao ter cometido suicídio ou sido assassinado, Wang Yanqing tinha certeza de que o mandante estava misturado entre a multidão naquele momento. Antes de sair, ela contou a Lu Heng que precisava observar as expressões das pessoas ao redor. Ela não esperava que ele comprasse seu tempo daquela forma.
Quando o prefeito Cheng finalmente recebeu o comandante no quarto, sua testa estava suada. O magistrado do condado morava no pátio principal do prédio do governo do condado. Havia três quartos na frente da casa, muito espaçosos e magníficos. Mas agora o pátio principal não tinha nenhuma imponência. O quarto estava cheio de gente, e a ala oeste era separada pelos Guardas Imperiais. Eles ficaram alinhados segurando facas, impedindo qualquer aproximação. A luz refletia nas roupas impecáveis dos guardas, imponentes, magníficos e ameaçadores.
Pelo vestido desgrenhado dava para ver vagamente uma maca no chão da ala oeste, coberta por um pano branco, imóvel. Depois que Lu Heng entrou, lançou o primeiro olhar para a ala oeste e perguntou:
— O que está acontecendo?
Os Guardas Imperiais tinham hierarquia clara, e uma resposta precisava passar por níveis. Guo Tao ficara no palácio, e Chen Yuxuan era o de maior patente ali. Ele avançou e relatou:
— Comandante, os subordinados patrulhavam conforme suas instruções. Ao chegar no pátio do magistrado do condado, sentiram que algo estava errado. Arrombaram a porta para investigar e encontraram ele pendurado na viga da ala oeste. Os subordinados o trouxeram para baixo imediatamente, mas, infelizmente, descobriram tarde demais; ele já estava morto.
Lu Heng perguntou:
— Quando acharam o corpo, havia mais alguém por perto?
— Não, só o magistrado Tao estava na casa.
— Como ele morreu?
— Há marcas de estrangulamento no pescoço, e o ângulo é compatível com enforcamento, então deve ter sido isso.
Lu Heng olhou para o quarto onde estava o corpo e perguntou:
— Quando vocês entraram, o lugar estava assim?
— Sim. — Os Guardas Imperiais eram muito experientes. Ao encontrar um caso de assassinato, rapidamente isolavam a cena, e ninguém podia entrar para destruí-la.
Lu Heng ouviu que o rosto do morto estava inalterado. Foi até a ala oeste e circulou o quarto para checar:
— Não há sinais de luta, nem de manipulação após a morte por estrangulamento. Então seria suicídio. Mas por que ele cometeria suicídio?
Lu Heng levantou os olhos enquanto falava, seus olhos âmbar brilhantes varreram a multidão silenciosamente, como um animal frio e calculista:
— Alguém o procurou antes?
Chen Yuxuan baixou a cabeça e disse:
— Eu não sou responsável pelo pátio do magistrado. Algo parecia errado, então fomos patrulhar por aqui e só então encontramos o corpo de Tao Yiming. Quando nos aproximamos do pátio principal, ninguém entrou ou saiu, e não vimos ninguém antes.
Lu Heng olhou para os funcionários do governo do condado de Qixian:
— E vocês? Onde estavam quando o crime aconteceu?
O vice-magistrado ficou constrangido:
— Mestre Lu, coisas estranhas têm acontecido no condado recentemente, e o magistrado estava com medo que o incidente dos soldados de papel se repetisse na noite passada, então ordenou que guardássemos rigorosamente as entradas e saídas. O magistrado estava aqui... sem vigia.
Lu Heng assentiu, com um sorriso enigmático:
— Quer dizer que ninguém viu o que Tao Yiming fazia quando aconteceu o incidente. Em outras palavras, qualquer um poderia ter entrado às escondidas.
O vice-magistrado ficou tenso:
— Mestre Lu, o senhor duvida de nós? Por favor, entenda que temos boa relação com o magistrado Tao, então não temos motivo para matá-lo!
Lu Heng lançou um olhar leve para ele e disse:
— Eu não mencionei vocês, por que estão nervosos?
O vice-magistrado sorriu em desculpa, mas sem alegria no rosto. Lu Heng entrou devagar no quarto, e as pessoas do lado de fora o observavam sem piscar.
Finalmente, Lu Heng parou diante da escrivaninha e começou a folhear os objetos sobre a mesa. O corpo de Tao Yiming jazia não muito longe, mas Lu Heng fingia não notar, calmo e impassível.
Havia canetas, tinta, papel e pedras de tinta na mesa. Vários livros antigos estavam dobrados cuidadosamente, e uma xícara de chá, já bebida. Eram coisas que Tao Yiming usava, mas sem pistas. Lu Heng puxou a gaveta para procurar, e ao empurrá-la de volta, arqueou a sobrancelha e bateu os dedos no fundo da gaveta. O som foi nítido e alto, não parecia sólido.
Lu Heng tirou a faca, pressionou a ponta contra o fundo da gaveta e, com uma leve alavanca, destruiu o compartimento oculto.
Lu Heng recolheu a lâmina e guardou a faca bordada na bainha. O som claro e melodioso parecia a canção de um dragão. De fato, havia um compartimento secreto sob a gaveta. Lu Heng retirou o conteúdo, desenrolou o maior pergaminho, e ao ver a figura nele, sorriu com significado.
Prefeito Cheng prendeu a respiração inconscientemente e perguntou nervoso:
— Mestre Lu, o que o senhor encontrou?
Lu Heng ergueu a mão, sinalizando para os Guardas Imperiais recolherem as provas. Ele abriu outra carta e leu caminhando:
— Nada demais. Parece que o magistrado Tao tinha muitas atividades no tempo livre.
Prefeito Cheng perguntou apressado:
— Mestre Lu, o que Tao Yiming fazia?
Depois de ler a carta rapidamente, Lu Heng jogou-a para Prefeito Cheng e disse:
— Você pode ver por si mesmo.
Lu Heng saiu do quarto e ficou na varanda, com as mãos atrás das costas. Era alto e esguio, ombros largos e pernas longas, quase se confundindo com a noite. Prefeito Cheng terminou de ler a carta rapidamente e o seguiu apressado:
— Mestre Lu, eu fui injustiçado. A Mansão Weihui responde por seis condados, e eu estava ocupado com assuntos do governo, por isso não sabia que Tao Yiming estava envolvido com o Lótus Branco. Agora ele se suicidou por medo do crime, e eu continuo confuso, o que prova que não tive nada a ver com o Lótus Branco. Espero que o senhor investigue direito e limpe meu nome!
Lu Heng sorriu e disse:
— Mestre Cheng, esse assunto é muito importante para que eu tome uma decisão. O senhor deve guardar essas palavras e levá-las ao imperador.
Prefeito Cheng respondeu com um rosto amargurado:
— Sei que fui negligente, não fui rigoroso com minhas ordens e cometi um grande erro. Não ouso esperar, de forma extravagante, que o Mestre Lu tenha misericórdia, mas apenas peço que o Mestre Lu diga uma ou duas palavras por este humilde servidor quando encontrar o imperador amanhã. A grande bondade e virtude do Comandante Lu jamais serão esquecidas por este humilde oficial!
Lu Heng não concordou, mas disse:
— Mestre Cheng, o senhor está sendo muito educado. Fui enviado pelo imperador para investigar o caso e farei um relatório detalhado ao imperador. Ele é sábio e certamente fará justiça para todos.
Prefeito Cheng suspirou, fez uma reverência profunda e disse:
— Obrigado, Mestre Lu. Sou muito grato.
Lu Heng encontrou o retrato de Tang Sai’er e as correspondências com a Seita do Lótus Branco no compartimento secreto da escrivaninha de Tao Yiming, ficando claro que ele havia conspirado com o Lótus Branco. Durante o dia, Lu Heng investigou o mosteiro Qingxu e encontrou até um retrato de Tang Sai’er sob a cama do sacerdote taoísta. Tao Yiming, temendo o caso, cometeu suicídio. Uma vez descoberta a conivência com a seita rebelde, a punição era morte máxima. Melhor ele ter feito isso sozinho do que ser torturado até a morte, e ao menos deixou o corpo inteiro.
Lu Heng ficou com as cartas e outras provas pessoalmente. Pediu aos Guardas Imperiais que cuidassem bem do corpo de Tao Yiming e, junto com o prefeito Cheng, o vice-magistrado e outros, escoltaram o corpo ao palácio para aguardar a decisão do imperador no dia seguinte.
Com a situação controlada, alguns funcionários do governo suspiraram, outros ficaram aliviados, e todos silenciosamente limparam a bagunça. Lu Heng também voltou ao pátio onde morava, recarregou as energias e esperou pelo encontro com o imperador no dia seguinte.
Wang Yanqing seguiu Lu Heng em silêncio. Ao se virar e fechar a porta suavemente, Lu Heng percebeu sua expressão e perguntou sorrindo:
— Qing Qing, o que você percebeu hoje?
Wang Yanqing olhou para ele calmamente, com olhos límpidos:
— Dá para perceber que tem bastante coisa.
Lu Heng sorriu, chegou perto, segurou seus ombros e a empurrou em direção ao quarto:
— Podemos falar sobre os assuntos de amanhã... amanhã. Agora é hora de você descansar.
·
Dois dias depois, Lu Heng retornou ao palácio. O local ainda estava movimentado. Soldados patrulhavam ao redor, um posto a cada cinco passos e um sentinela a cada dez. Ao verem Lu Heng chegar, muitos se levantaram e cumprimentaram:
— Comandante Lu.
Lu Heng acenou levemente. Ao chegar ao portão do palácio, desmontou do cavalo e disse aos que o acompanhavam:
— Acompanhem ela de volta, não deixem ninguém se aproximar.
— Sim. — Os Guardas Imperiais obedeceram e levaram a carruagem por outro caminho. Prefeito Cheng percebeu que era a carruagem da criada de Lu Heng. Notou que quanto mais próximo do palácio, mais sério ficava o rosto de Lu Heng. Ao pararem na entrada do palácio, sua expressão estava fria e o tom indiferente, como se quisesse extravasar sua raiva.
Prefeito Cheng não entendia. Mestre Lu e sua criada estavam juntos ontem, por que hoje se separaram de repente? Será que algo desagradável aconteceu na noite passada?
No entanto, logo após se separarem, foram para seus quartos dormir... havia informação demais, e Prefeito Cheng não se atrevia a pensar mais. Sorriu para Lu Heng:
— Mestre Lu, vamos agora encontrar o imperador?
Lu Heng olhou para trás, sorriu para Prefeito Cheng e disse:
— Não há pressa, primeiro faremos a apresentação. Prefeito Cheng, venha comigo.
Prefeito Cheng achou aquilo normal. Mesmo com o imperador no palácio provisório, o interrogatório seria mais intenso que na Cidade Proibida. Primeiro precisavam revistar o corpo para garantir que não escondiam armas, só então poderiam entrar para ver o imperador.
Prefeito Cheng seguiu Lu Heng até uma sala escura onde fariam a revista corporal. Aproveitando a ausência de pessoas, aproximou-se de Lu Heng e disse em voz baixa:
— Mestre Lu, eu realmente não sabia que Tao Yiming era tão audacioso a ponto de conspirar com o Lótus Branco. Ele sempre foi sombrio, eu só pensei que estava infeliz na carreira oficial, por isso deprimido. Quem diria que ele guardava rancor contra a corte e um coração rebelde. Eu sou diferente de Tao Yiming. Tenho superiores e subordinados, uma família inteira nas costas, se errar, todos perderão a vida. Sou o mais medroso e temeroso da morte, jamais destruiria meu futuro e me uniria a um grupo de rebeldes! Espero que Mestre Lu possa ver isso claramente.
Lu Heng sorriu:
— Entendo que o Mestre Cheng não conspirou com o Lótus Branco, então o prefeito pode ficar tranquilo.
Prefeito Cheng soltou um longo suspiro de alívio e disse:
— Que bom. Mas essa situação aconteceu sob o comando de Weihui, e no fim, a culpa é minha. Embora Tao Yiming tenha se suicidado com medo da punição, seus cúmplices devem estar do lado de fora. Estou disposto a expiar seus pecados e eliminar os remanescentes do Lótus Branco!
Depois de falar, percebeu que Lu Heng não respondeu. Cerrou os dentes e jurou:
— Estou disposto a usar meu chapéu oficial como garantia de que exterminarei o Lótus Branco e levarei todos os remanescentes à justiça.
Lu Heng caminhou até uma sala silenciosa, onde uma fila de guardas vestindo roupas bordadas com facas em punho estava alinhada dos dois lados. Ao vê-lo, juntaram os punhos em saudação. Lu Heng empurrou a porta e sorriu para Prefeito Cheng:
— Mestre Cheng, por favor.
Prefeito Cheng olhou para dentro e sentiu que algo estava errado. Sorriu de maneira bajuladora para Lu Heng:
— Mestre Lu, não vamos ver o imperador? Por que viemos aqui?
Lu Heng olhou para ele com olhos claros e um sorriso se formou lentamente nos lábios:
— Agora que as coisas chegaram a esse ponto, Mestre Cheng, ainda vai querer agir comigo?
— Não entendo o que o Mestre Lu quer dizer.
Lu Heng suspirou, aquilo estava realmente complicado, achou que conseguiria poupar algumas palavras. Depois de dois dias fingindo, já estava cansado. Não tinha vontade de assistir à peça de Cheng Youhai outra vez e disse direto:
— Prefeito Cheng, vi sua avaliação na capital. A avaliação oficial de você é boa. Apesar de tentar puxar o saco, o senhor não é um funcionário medíocre e incompetente.
Prefeito Cheng manteve o sorriso bajulador, mas os olhos ficaram mais afiados. Ele não parecia medíocre. Vendo que ainda se recusava a confessar, Lu Heng lançou o último golpe pesado:
— Tao Yiming, venha cá.
Ao ouvir esse nome, o rosto de Prefeito Cheng mudou drasticamente, e ele olhou para trás apressado. Atrás, sob custódia de Chen Yuxuan e outros, um homem saiu lentamente. Tinha uma gaze enrolada no pescoço, o rosto pálido, mas era indubitavelmente Tao Yiming.
Prefeito Cheng ficou chocado, apontou para Tao Yiming e não conseguiu conter o tremor, nem se importou com sua disfarce usual:
— Você, você não está...
— Mestre Cheng acha que eu deveria estar morto, certo? — a voz de Tao Yiming era rouca, o tom ressentido e sombrio, fora de lugar em plena luz do dia — Eu ofereci sugestões e ajuda voluntariamente, para o bem, mas não esperava que o magistrado quisesse que eu assumisse a culpa desde o começo.
Capítulo 65 Talento Estranho
Depois que Lu Heng voltou ao palácio, mandou alguém escoltar Wang Yanqing de volta para casa. Diziam que era uma escolta, mas Wang Yanqing foi controlada assim que desceu da carruagem. Ela olhou silenciosamente para os Guardas Imperiais, claros e sombrios, do lado de fora do pátio, sem dizer nada. Deixou que Ling Xi fechasse a porta e a conduzisse para dentro do quarto.
Ling Xi serviu chá quente a Wang Yanqing e disse suavemente:
— Senhorita, você andou viajando esses dias, deve estar cansada. Preparei água, quer tomar banho?
Wang Yanqing balançou a cabeça e falou:
— Quero ficar sozinha agora, pode descer primeiro.
Ling Xi fez uma reverência, juntou as mãos e saiu. Quando a porta se fechou ao seu ouvido, Wang Yanqing soltou um suspiro e recostou-se lentamente na cama Arhat.
Encostada no travesseiro, inesperadamente lembrou-se da conversa de ontem.
Na noite passada, Lu Heng a empurrou de volta para dormir, mas Wang Yanqing segurou a mão dele, olhou fixamente em seus olhos e disse:
— Segundo Irmão, eu vi.
Os olhos de Lu Heng eram claros como a lua, e ao ouvir isso, o sorriso dentro deles parecia crescer ainda mais:
— O que você viu?
— A prefeitura fechou suas portas e o assassino certamente está dentro do prédio. Eu pensava que para um evento tão grande como a morte repentina do magistrado, todos apareceriam, então aproveitei para observar quem tinha uma expressão estranha ou quem mentia. Mas o local do crime me surpreendeu muito.
Lu Heng olhou para ela sorrindo, apreciando e indulgente. Vendo essa atitude, Wang Yanqing se decidiu e disse irritada:
— Prefeito Cheng, o vice-magistrado Chen Yuxuan, até você, todos mentiram.
Lu Heng sorriu, sabendo que Wang Yanqing logo dormiria, virou-se e sentou-se de volta à escrivaninha, despejando dois copos de chá sem pressa:
— Sente-se e conte.
Ele ainda queria beber chá! Wang Yanqing ficou muito irritada, caminhou rapidamente até ele, encarou-o e perguntou:
— Você já sabia?
Lu Heng segurou o pulso dela, mas Wang Yanqing se recusou a se mover, então ele fez um pouco de força e a obrigou a sentar:
— Está cada vez mais difícil mentir para você. Como você percebeu?
— Havia muitas falhas. — Wang Yanqing estava furiosa. Queria descobrir quem mentia, mas na verdade, todos mentiam. Ela disse:
— Os Guardas Imperiais são treinados, e sua habilidade de disfarçar é muito melhor que a de pessoas comuns, basicamente não há movimentos desnecessários no rosto ou no corpo. Mas isso foi anormal. Chen Yuxuan é apaixonado, justo e gosta de falar. Sua boca nunca fica parada, mas hoje, ao relatar a morte do magistrado Tao, ele manteve a cabeça baixa e falou pouco, como se tivesse cortado as palavras deliberadamente, o mais simples possível. Claro, isso talvez fosse por sua causa. Ele tem medo de você, por isso não ousa falar besteira. A verdadeira falha apareceu em você.
Lu Heng olhou para Wang Yanqing, sorriu e disse divertido:
— Então sou eu que os segurei? Quero ouvir com atenção.
— Você é uma pessoa tão excelente. Mas, depois de ouvir sobre o assassinato, você não foi ver o corpo, só ouviu o relato dos seus subordinados. Com sua personalidade cautelosa, como poderia cometer tal erro? O corpo do magistrado Tao estava numa maca coberta por um pano branco, e todos acharam automaticamente que ele estava morto. Mas...
Lu Heng sentou-se calmo, com interesse nos olhos:
— Mas o quê?
— Mas, após a morte do magistrado Tao, os Guardas Imperiais assumiram o controle da cena e impediram que alguém se aproximasse do corpo. Isso talvez para evitar que destruíssem o local, mas também para esconder algo errado com a maca. Depois que Chen Yuxuan terminou o relatório, você disse que o magistrado Tao não foi estrangulado e que a causa da morte deveria ser suicídio. Pelo que eu conheço de você, não diria isso na frente dos suspeitos, como se estivesse se confessando a alguém. — Wang Yanqing respirou fundo e concluiu: — Por isso, suspeito que o magistrado Tao não está morto, ele só está fingindo deitado na maca.
Lu Heng suspirou levemente, afinal, quando alguém conhece muitas coisas, fica difícil administrar todas. Aquele velho raposa Cheng Youhai não percebeu, mas Wang Yanqing sim.
Agora que a situação estava nesse ponto, Lu Heng não tinha mais nada para esconder. Assentiu e admitiu:
— Isso mesmo, ele ainda tem vida, e de fato não está morto.
Como esperado, Wang Yanqing logo perguntou:
— O que está acontecendo, afinal?
Lu Heng arqueou as sobrancelhas e respondeu:
— Qing Qing, o que você acha?
Wang Yanqing sentiu ontem e, vendo o comportamento do grupo hoje, uma hipótese surgiu lentamente em sua mente:
— Tem a ver com a mina de ouro?
Um sorriso apareceu nos olhos de Lu Heng, incentivando-a a continuar. Wang Yanqing tirou a pedra que o neto lhe dera quando estavam na Vila Hegu e falou:
— Aquele garoto ainda é pequeno e não entende de dinheiro nem transações, mas quando pedi para trocar a coisa mais valiosa que tinha, ele não hesitou em desenterrar essa pedra. Ele não sabe o valor, então essa percepção só pode ter sido ensinada por alguém, como os avós.
— E o que mais?
— Ouvi dizer que antigamente garimpeiros lavavam areia na água dia após dia, e o que sobrava era ouro aluvial. Se um rio tem ouro aluvial, seguindo o curso para cima, com sorte, encontra-se um veio de ouro. A cor da pedra não era muito boa, mas imagino que tenha uma pequena quantidade de ouro.
Wang Yanqing tentou reconstruir toda a sequência dos fatos:
— A Vila Hegu é montanhosa, o rio na entrada vem das profundezas da montanha, deve haver rochas de ouro no subsolo. O minério se fragmenta pela erosão da água, e alguns pedaços seguem o curso e se depositam no leito do rio. Adultos não ligam para as pedrinhas na margem, mas crianças brincam, fuçam e encontram coisas. Um dia, o neto de Li Zheng achou uma pedra brilhante no rio e levou para casa para brincar, mas Li Zheng e a esposa viram por acaso. Quando descobriram que era ouro aluvial, ficaram surpresos e felizes. Avisaram repetidamente o neto que aquilo era valioso e que não podiam contar para estranhos, depois relataram com alegria à corte. O magistrado Tao Yiming soube e enviou pessoas para procurar ao longo do rio. Não sei o resultado, mas aposto que tiveram muita sorte e encontraram a mina, e as reservas eram grandes.
Lu Heng colocou o chá à frente de Wang Yanqing. Ela umedceu a garganta e continuou:
— Contudo, Tao Yiming ficou ganancioso ao ver a mina e não quis informar a corte imperial. Ele nasceu pobre, trabalhou como oficial por vinte anos sem poupança. Se a mina fosse denunciada, logo alguém tomaria o lugar dele, e ele seria transferido para outro condado pobre, sem benefício algum. Tao Yiming não quis aceitar isso e planejou desviar o ouro.
— Mas ele não poderia se beneficiar sozinho de algo tão grande. Para se proteger e encontrar um apoio, confidenciou secretamente a Cheng Youhai, o prefeito de Weihui. Cheng Youhai também é ganancioso e ousado, e conforme o desejo de Tao Yiming, ocultou o caso e, junto com ele, criou discretamente o desaparecimento na jurisdição. As vítimas eram todos homens solitários e sem-teto. Eles os sequestravam para as montanhas, forçavam a mineração e bloqueavam qualquer notícia do lado de fora.
— Contudo, isso era muito lento. A mineração exige muita mão de obra, mas quantos mendigos, sem-teto e órfãos existem num condado? Mesmo sequestrando todos, ainda era insuficiente para a mineração. E isso era problemático e fácil de descobrir. Mesmo com o magistrado e prefeito abafando os casos de desaparecimento, restos ficariam. Foi então que veio a notícia da viagem do imperador ao sul. Cheng Youhai e Tao Yiming viram a oportunidade e arquitetaram o desaparecimento da Vila Hegu.
— Expropriaram os adultos do vilarejo sob a desculpa da construção de um palácio, e os trancafiavam para mineração, alegando que um deslizamento matou a vila inteira, sem sobreviventes. Mas a persistência da Tia Liu superou as expectativas. Ela não parou de reclamar e até uniu os aldeões para exigir explicações. Para acalmar os ânimos, o magistrado Tao destinou parte da renda da mineração aos aldeões como indenização funerária.
Lu Heng não comentou e perguntou:
— Cheng Youhai administra um lugar tão grande, por que escolheu a Vila Hegu?
Wang Yanqing estava preparada e respondeu com calma:
— Primeiro, é perto da mina, então é fácil enganar mais de cem pessoas. Segundo, pessoas da Vila Hegu conhecem o caso, e Li Zheng avisava os moradores para acalmá-los, então o plano funcionava melhor. Três anos depois, a sogra e a nora da família Liu disseram que ouviram um barulho forte vindo da montanha à noite, disseram que era um terremoto, mas o marido da Tia Liu discordou. A Vila Hegu impedia o enriquecimento do prefeito e do magistrado. Mesmo sem trabalho, o prefeito precisava de um jeito de se livrar da gente. Melhor usar tudo a seu favor e enganar os homens para minerar.
Lu Heng assentiu e perguntou:
— Isso é só uma hipótese sua, e as provas?
— Esse ouro aluvial impuro, a riqueza repentina da família Li Zheng e a carta de sangue enviada pelo Águia-pescadora provam tudo. A forma mais fácil de confirmar é ir até a Vila Hegu, procurar a casa do Li Zheng para ver se há ouro e prata de origem desconhecida, aí saberei se minha dedução está certa.
O ouro no rio foi descoberto pelo neto de Li Zheng. Após a denúncia, Tao Yiming e Cheng Youhai devem ter prometido muitos benefícios a Li Zheng para mantê-lo quieto. O dinheiro era uma migalha para o prefeito, mas uma fortuna para a família Li Zheng. A nora da família entrou sem saber disso, e suspeitou que os sogros estavam desviando a aposentadoria.
A nora reclamou para Wang Yanqing sobre isso, e Wang Yanqing descobriu a verdade por acaso.
Lu Heng perguntou:
— Mas isso não tem nada a ver com os bonecos de papel. Já que eles estavam atrás de dinheiro, o que aconteceu de anormal ontem e hoje?
Wang Yanqing suspirou:
— Foi um acidente, na verdade. Se pudessem, não complicariam tanto. O prefeito e o magistrado são oficiais locais, impossível para os aldeões irem à capital reclamar. Se abafassem e ignorassem, as pessoas não fariam barulho. Segundo o plano, as pessoas esqueceriam depois de muito questionar sem resultados, e destruiriam os documentos sobre desaparecidos. Ninguém saberia o que aconteceu. Mas não esperavam que o imperador fosse viajar para o sul, que duas mulheres da família Liu tivessem coragem de abrir processo, e que houvesse alguém como o Segundo Irmão investigando. Os planos de Cheng Youhai e Tao Yiming foram frustrados, então tiveram que correr para consertar. Inventaram um conjunto de bonecos de papel para fazer feitiçaria. Segundo Irmão deve saber dos detalhes melhor que eu.
Lu Heng assentiu e suspirou:
— É isso mesmo, o contexto provavelmente está correto. Mas você errou em uma coisa.
Wang Yanqing apressou-se a perguntar:
— O quê?
Lu Heng passou os dedos pela xícara de chá e falou lentamente:
— Eu não deveria ser considerado um vagabundo.
Wang Yanqing ficou em silêncio por um longo tempo, sem responder. Lu Heng sorriu levemente e reclamou meio sério:
— Só estou brincando. Por que você não colabora nem um pouco?
Wang Yanqing forçou um sorriso. Não conseguia entender a piada de Lu Heng. Depois de tudo o que disse há pouco, agora finalmente suspirou, sem jeito, e perguntou:
— Segundo Irmão, o que você está fazendo?
Ela entendia o que Tao Yiming e Cheng Youhai pensavam, mas não conseguia compreender Lu Heng. Ele perguntou:
— Quando você começou a desconfiar de Cheng Youhai e Tao Yiming?
— Ontem à noite. — Wang Yanqing falou honestamente. — Ontem à noite, bonecos de papel apareceram de repente no telhado. Quando fui olhar fora, notei uma expressão estranha no Prefeito Cheng. Ele sempre mostrou a imagem de um oficial medíocre e escorregadio, que bajula os outros com gestos exagerados e expressões corporais. Eu fiquei cega por sua aparência e achei normal. Mas ontem à noite, seu espanto e medo estavam desconexos. Um oficial que tinha tanto medo de olhar para a máscara de papel ficou parado no portão da prefeitura, imóvel. Fiquei desconfiada e foquei em observar o Prefeito Cheng na cena do suposto suicídio do magistrado Tao hoje, e finalmente confirmei que ele estava fazendo um teatro.
Lu Heng ficou profundamente impressionado:
— Fazer os outros se sentirem tolos é realmente uma ótima forma de disfarce. Ele é muito bom em “fingir ser um porco para comer o tigre”¹, até eu caí na dele.
— “Fingir ser um porco para comer o tigre” (扮猪吃老虎) é um idioma chinês que se refere a alguém astuto e enganador que finge ser fraco para que o adversário baixe a guarda e assim usa essa oportunidade para vencer no final.
— Sério? — Wang Yanqing não acreditou. — Existe alguém que consegue mentir para você? Hoje, vi você totalmente à vontade, parecia um peixe na água. Difícil dizer quem enganou quem.
— Você exagera. — Lu Heng falou educada e modestamente. — Quando estava na Vila Hegu, realmente achei que ele era outro idiota. Mas naquela noite, enquanto jantava no restaurante, me lembrei da experiência de Tao Yiming e de repente me veio à mente que Cheng Youhai era um graduado de segunda classe do palácio no primeiro ano de Jiajing. O imperador é muito criterioso e nunca colocaria talentos medíocres na segunda classe. Depois disso, lembrei vagamente da avaliação prévia de Cheng Youhai, e os oficiais disseram que, embora ele bajulasse, não era medíocre nem incompetente. Naquela hora, tive certeza de que aquele velho estava armando para cima de mim.
Ao ouvir isso, Wang Yanqing o olhou com um olhar indescritível:
— Mas você disse que foi enganado por ele, e claramente percebeu tudo no primeiro dia.
— Sim. — Lu Heng passou as mãos com seriedade. — Ele me enganou a manhã toda, isso não basta?
Wang Yanqing ficou calada, sem saber o que dizer por um momento. No fim, só conseguiu suspirar:
— Você tem uma memória muito boa.
Um tutor comum, que nunca o tinha conhecido antes, conseguiria lembrar em que ano ele foi candidato. Lu Heng era responsável por todo o sistema global de inteligência. Ler documentos oficiais era tarefa diária, mas ele conseguia guardar de memória uma página lida casualmente.
Que tipo de cérebro é esse.
Lu Heng frequentemente ouvia esse tipo de comentário. Antes, quando os outros o elogiavam, ele só achava que estavam bajulando e achava aquilo extremamente irritante, mas quando as palavras saíam da boca de Wang Yanqing, eram muito agradáveis. Lu Heng ficou à vontade e recusou sem sinceridade:
— É normal.
— E então? — Wang Yanqing estava curiosa. — O que você fez nesses dois dias?
— Tirando ele, a arte da guerra é conhecer a si mesmo e ao inimigo. Eu só observei o que esse grupo queria fazer. — Lu Heng falou, com os lábios franzidos de modo indecifrável. — Eles me deram muitas surpresas.
Wang Yanqing arregalou os olhos, moveu-se inconscientemente para perto dele e o encarou seriamente. Lu Heng não quis dizer nada a princípio, mas ao ver o olhar admirado e curioso dela, não conseguiu se conter e falou devagar:
— Depois que voltei do restaurante, tive certeza de que algo estava errado com Cheng Youhai e Tao Yiming. Tao Yiming limpou a sala onde os arquivos ficavam guardados e liberou para usarmos...
Lu Heng deu uma leve risada e suspirou:
— Uma ação tão óbvia. Ele não estava esperando que eu vasculhasse aqueles arquivos?
Pensando no que aconteceu ontem, Wang Yanqing pareceu entender algo:
— Então, quando você disse para eu ir dormir primeiro e que não havia pressa...
Lu Heng assentiu:
— Sim. Havia tantos arquivos que não dava para ler tudo até o amanhecer. Odeio trabalhar sem recompensa. Com uma mulher tão bonita na minha frente, por que perder tempo com arquivos empoeirados? De fato, eles mandaram pistas novas logo depois do anoitecer. Depois que o boneco de papel fugiu, Cheng Youhai apareceu logo depois. Suas roupas estavam desarrumadas, mas a parte de cima do sapato estava limpa e arrumada, ele claramente estava pronto há algum tempo. Bonecos de papel são geralmente usados para fins práticos. Segui essa direção e comecei pelo tópico mais óbvio quando voltei. Folheando alguns livros, achei o monastério Qingxu.
Obviamente, aquele arquivo estava lá esperando ele. Se tivesse que procurar sozinho, levaria muito tempo. Lu Heng não se apressou e só agiu depois que Tao Yiming e Cheng Youhai terminaram seu show. Isso realmente poupou muito esforço dele e ainda teve tempo para dormir com Wang Yanqing no meio da noite.
A “mulher bonita”, Wang Yanqing lançou-lhe um olhar atravessado e disse:
— Seja mais sério. Então, o boneco de papel que apareceu no telhado naquela noite era realmente alguém disfarçado?
Lu Heng passou os dedos pela xícara de chá e olhou para ela com calma:
— Pode ser uma pessoa viva transformada em papel e manipulada por sacerdotes taoístas.
— Não inventa, isso não é brincadeira. — Wang Yanqing bateu no braço dele com raiva e perguntou, franzindo a testa: — Mas naquele momento, as ruas da frente e de trás estavam bloqueadas, como o boneco de papel desapareceu tão facilmente diante de todos?
Os dedos de Wang Yanqing eram finos e suaves, a força mal o fazia cócegas, então Lu Heng entendeu aquilo como uma provocação. Aproveitou para segurar a mão dela, passando os dedos de ponta a ponta, pouco a pouco. Estava de bom humor e não hesitou em explicar suas dúvidas:
— Qing Qing, quem formou o bloqueio?
— Os Guardas Imperiais e as tropas do governo... — Wang Yanqing respondeu automaticamente, mas de repente lembrou de algo e cobriu a boca, surpresa: — Você quer dizer que quem fingia ser o boneco de papel era um soldado do governo?
Lu Heng assentiu distraído:
— Sim. A melhor forma de esconder uma folha é colocá-la na floresta. Havia oficiais e soldados fazendo buscas por toda parte. A pessoa só precisava tirar a casca de papel e se misturar ao povo. Depois, aproveitou a distração geral e colocou a casca de papel do lado de fora da prefeitura.
Wang Yanqing suspirou admirada:
— Então foi isso que aconteceu. Você descobriu isso logo?
Lu Heng gostava muito desse tipo de elogio e sorriu aprovando.
Porém, o espanto nos olhos de Wang Yanqing não durou muito, e logo outra emoção surgiu:
— E depois você ainda fingiu que não sabia comigo, quando voltou?
Lu Heng estava muito calmo:
— Você não perguntou.
Wang Yanqing parou. Achou que ele estava sendo injusto, mas não tinha provas. Controlou-se e perguntou:
— E o monastério Qingxu, o que tem?
Lu Heng arqueou as sobrancelhas levemente, com um sorriso cheio de significado:
— É a parte interessante. Embora as trapaças anteriores fossem superficiais, pelo menos se conectavam e tinham lógica, sem grandes falhas. Mas no monastério Qingxu, os erros ficaram cada vez mais evidentes. O sacrifício foi queimado com dois nomes que eu conhecia. O altar foi montado no palácio, mas as lágrimas das velas escorriam para o nordeste. Havia poeira na mesa, mas a toalha debaixo era limpa e brilhante.
Wang Yanqing ficou confusa e perguntou baixinho:
— Isso tem algo errado?
Lu Heng sorriu e respondeu:
— Não tem nada errado, só que sou desconfiado por natureza, acostumado a negar tudo primeiro e só depois deduzir provas. Quando velas queimam dentro de casa, as lágrimas devem escorrer uniformemente para todos os lados, mas os castiçais no ábside do templo Qingxu escorriam só para o nordeste. Isso só pode significar que as janelas e portas estavam abertas, e que naquele dia o vento soprava do sudoeste.
Wang Yanqing entendeu mais ou menos. Lu Heng sentiu seus dedos macios e seu gesto totalmente confiante, e acrescentou sorrindo:
— No dia vinte e seis, o vento soprava do sudoeste. A sogra e a nora da família Liu reclamaram em frente ao imperador no dia vinte e cinco. Cheng Youhai percebeu que algo estava errado, então correu para encontrar alguém para consertar. Mobilizou artesãos da casa toda para fazer cento e dois bonecos de papel, que seriam concluídos na noite do dia vinte e seis. Ele levou um boneco para me assustar e colocou cerca de cem no monastério Qingxu, montou o altar às pressas e me levou lá no dia vinte e sete. Para as velas queimarem logo, tiveram que abrir as janelas para ventilar. Não queriam que o truque inteligente deles fosse descoberto, mas deixaram erros nas velas. Cheng Youhai foi oficial por muitos anos e sabe muito de resolver crimes. Ele notou que eu chequei a poeira na casa da família Liu, então polvilhou terra fina no altar para parecer que estava exposto há dois ou três meses. Mas esqueceu que choveu no quinto e sexto mês deste ano. Se o brocado e o papel do altar tivessem ficado na umidade do ábside por muito tempo, haveria cheiro de mofo. No entanto, o tecido amarelo que cobria a mesa de madeira estava seco e brilhante, sem sinais de mofo.
Enquanto falava, Lu Heng soltou um longo suspiro:
— Havia muitas falhas, era tudo desajeitado e assustador.
Wang Yanqing ficou em silêncio por um longo tempo, e de repente sentiu um arrepio na espinha:
— Acho que você é quem é mais assustador.
Wang Yanqing não foi ao monastério Qingxu por causa do seu ciclo menstrual repentino, mas pelo relato de Lu Heng, já sentira a capacidade terrível de observação e raciocínio dele.
Cheng Youhai podia notar que Lu Heng examinava a poeira, podia organizar para seus oficiais e soldados sumirem deixando uma casca vazia e armando truques, e ainda lembrar de falsificar poeira no altar. De qualquer forma, ele não era uma pessoa medíocre. Cheng Youhai não era bobo, pelo contrário, era muito calculista. Se fosse um oficial comum, ele seria como um frango sem cabeça, e Cheng Youhai já o teria levado pelo nariz há muito tempo.
No entanto, a forte consciência de oposição de Cheng Youhai ainda escapava de Lu Heng. Só se pode dizer que para toda montanha há uma mais alta, e entre os estranhos, há um ainda mais estranho.
Wang Yanqing o fitou admirada e perguntou:
— Se o altar do monastério Qingxu é falso, então o retrato de Tang Sai’er e a Flor de Lótus Branca também foram colocados de propósito para você encontrar? Mas nos arquivos estava claro que um aldeão denunciou à polícia, dizendo que viu um sacerdote taoísta do monastério Qingxu carregando algo enquanto andava à noite...
— Falso. — Lu Heng respondeu. — Verifiquei os registros astronômicos da Mansão Weihui. Naquele dia não havia lua, e eles andavam à noite. Como poderiam ter visto sacerdotes taoístas carregando coisas?
Wang Yanqing ficou sem palavras por um tempo, e após longo silêncio perguntou:
— Cheng Youhai fingiu ser um boneco de papel, falsificou um altar e mandou alguém fazer uma denúncia falsa. O que ele quer, afinal, com todo esse alarde?
— Homem morre por dinheiro, pássaro por comida. Ele é um oficial do governo, o que mais poderia querer? — Lu Heng sorriu. — Você acha que ele não sabe que o cenário que montou às pressas tem falhas? Ele sabia, mas não ligava, ou isso fazia parte do plano. A sogra e a nora da família Liu denunciaram o caso e levaram direto ao imperador. Esconder minas de ouro é crime capital, com punição de confiscar e matar a família. Se descobrissem, ele e sua família não escapariam. As crenças do imperador eram bem conhecidas no governo, então ele tentou criar uma técnica misteriosa para jogar a culpa pelo desaparecimento de mais de cem pessoas em forças estranhas e no caos. Mas o imperador é um crente, não bobo. Cheng Youhai também sabia que a teoria do homem de papel não se sustentava, então preparou truques para o futuro. Escondeu secretamente o retrato de Tang Sai’er no monastério Qingxu, matou Tao Yiming após o incidente, disfarçou-se de magistrado e conspirou com a Flor de Lótus Branca, sequestrando mais de cem pessoas. Naquele momento, a atenção do governo estaria voltada para a Flor de Lótus Branca. Quem iria se preocupar com os aldeões desaparecidos? Sem troca de comandante antes da batalha, Cheng Youhai seria acusado no máximo de negligência, e depois poderia cercar e suprimir os remanescentes da Flor de Lótus. Se o plano desse certo, ele ficaria rico e famoso.
Wang Yanqing entendeu que Tao Yiming e Cheng Youhai pareciam trabalhar juntos para lidar com as consequências, mas na verdade Cheng Youhai queria fazer de Tao Yiming um bode expiatório, enquanto Tao Yiming hesitava em denunciá-lo para se proteger; Lu Heng parecia seguir o plano de Cheng Youhai para resolver o caso, mas na verdade já conhecia suas intenções e acompanhava os dois de propósito. Durante a visita de meio dia ao monastério Qingxu, os três oficiais pareciam cooperar na investigação, mas cada um tinha seus próprios motivos ocultos e agia por conta própria. Wang Yanqing se arrependeu de ter perdido essa cena.
Ela suspirou levemente e perguntou:
— Para onde foram os verdadeiros sacerdotes taoístas do monastério Qingxu?
— Provavelmente estão mortos. — Lu Heng respondeu friamente. — Pedi a Fang Ji para procurar rastros de sacerdotes atrás do monastério, mas na verdade eu buscava lugares para enterrar corpos. Eles reviraram a montanha a tarde toda e finalmente acharam.
Não era à toa que Chen Yuxuan estava ao lado de Lu Heng há pouco, e Fang Ji estava desaparecido. Wang Yanqing finalmente compreendeu o que aconteceu nesse período. Sentou-se ereta, olhou fixamente para Lu Heng e ficou séria:
— Tao Yiming e Cheng Youhai eram originalmente parceiros, mas agora desconfiavam um do outro. Segundo Irmão, qual foi seu papel nisso?
Lu Heng sorriu levemente, como se não entendesse:
— O quê?
— Depois que eu adormeci ontem à noite, ouvi vagamente alguém saindo. Era você, certo? — Wang Yanqing se viu como um pequeno reflexo nos olhos de Lu Heng. — Por que saiu?
Lu Heng ficou pensativo:
— Dormir pouco não é bom, acho que devia te arranjar um remédio calmante qualquer dia desses.
— Segundo Irmão. —
Lu Heng suspirou levemente:
— Pedir o motivo real não é algo bom. Você acertou, fui encontrar Tao Yiming.
— Por quê?
— Para conversar com ele e ver se queria colaborar.
Era realmente ele. Wang Yanqing não conseguia descrever o que sentia e suspirou:
— Foi por suas artimanhas que eles se separaram.
— Como isso pode ser chamado de artimanhas? — Lu Heng falou calmamente. — Eu estava salvando ele. Quando fui atrás dele ontem, ainda fingia estar do meu lado, mas hoje estava realmente pendurado na viga. Se não fosse por mim, já estaria morto.
Wang Yanqing perguntou:
— O que Cheng Youhai fez?
Lu Heng tomou um gole de chá e mostrou uma rara admiração:
— Ele é realmente capaz e sabe resolver casos. Colocou drogas no copo de Tao Yiming e, depois que ele adormeceu, mandou alguém pendurá-lo na viga, e esvaziar a água do copo. Tao Yiming foi enforcado vivo, e quando percebeu não conseguiu pedir ajuda, então mesmo que um legista fizesse a autópsia depois, só mostraria sinais de suicídio por enforcamento. Essa forma de morte é a mais difícil de distinguir, a linha entre suicídio e homicídio é muito tênue, e com uma única prova — o chá destruído —, qualquer um que viesse só poderia concluir que Tao Yiming se matou. Por sorte, mandei alguém ficar de olho e o soltou a tempo, senão ele teria que apelar na Sala do Rei do Inferno.
Wang Yanqing ficou assustada. Um pegador de ladrão que virou ladrão era a coisa mais assustadora. Ela se arrependeu profundamente:
— Com tanto talento assim, por que ele não virou um oficial honesto?
— Se fosse honesto, quando seria promovido? — Lu Heng disse. — Você acha que Tao Yiming é uma boa pessoa? Todos são iguais. Não existe gente boa no governo.
Segurando a xícara, Wang Yanqing perguntou de repente:
— E você?
— Eu? — Lu Heng riu e olhou para Wang Yanqing sorrindo. — Qing Qing, o que você acha?
Wang Yanqing respondeu séria:
— Sempre quis saber, já que você percebeu as artimanhas de Cheng Youhai há tempos, por que não o denunciou até agora?
— Trabalho demais. — Lu Heng balançou a cabeça. — Se eu denunciar agora, ele não será pego sem lutar. Trouxe só essa equipe pequena. Se ele reagir, não consigo parar.
— Não. — Wang Yanqing o fitou fixamente. — Os outros podem ser pegos de surpresa, mas você não.
Lu Heng riu:
— Sou só uma pessoa comum, Qing Qing, você me superestima.
— Porque você é um Guarda Imperial. — Wang Yanqing disse. — Os oficiais e ministros na capital não te vencem. Não acredito que você não consiga controlar um simples magistrado.
Lu Heng suspirou, dizendo que conhecidos são complicados. Falou:
— Sim, consigo, mas não preciso. Não é melhor ele me seguir de volta ao palácio obediente, poupando tempo e esforço?
— Só por isso? — Wang Yanqing juntou todas as forças para fazer a pergunta e falou com voz firme: — O que exatamente você quer fazer?
Lu Heng ficou em silêncio, olhando para Wang Yanqing. Os olhos dela eram perspicazes, também o encaravam sério. Ele a fitou por um tempo e então riu levemente.
Sorriu a noite toda, mas só naquele momento seu sorriso foi sincero.
Lu Heng apertou a mão de Wang Yanqing com relutância e suspirou do fundo do coração:
— O que eu faço, Qing Qing? Estou gostando cada vez mais de você.
************************
¹ significa “fingir ser fraco para enganar e vencer o adversário.”
0 Comentários