Capítulo 91 a 95


 Capítulo 91 – Caso Amoroso

Os olhos de Wang Yanqing estavam cheios de lágrimas enquanto ela dizia, em tom de acusação:

— Eu não acredito em você. Só se você jurar que nunca mais vai vê-la.

Por um instante, Lu Heng não soube a quem “ela” se referia e só conseguiu observá-la com indulgência:

— Qing Qing, você está pensando demais outra vez. Não existe outra pessoa.

Wang Yanqing pensou consigo mesma que Lu Heng parecia bem experiente no papel de amante infiel que se envolvia com outras mulheres. Só de ouvir o jeito como ele falava já era suficiente para deixá-la irritada. Sentindo-se injustiçada, ela disse:

— Mesmo agora, você ainda quer me enganar? Eu já sei de tudo.

Lu Heng olhou para ela, suspirou sinceramente e estendeu a mão para enxugar suas lágrimas:

— Você está pensando demais. Não chore.

Wang Yanqing afastou a mão de Lu Heng, arregalando os olhos ao dizer:

— Não. No futuro, se existir ela, então não existirá eu. E se existir eu, então não existirá ela. Então decida-se!

Lu Heng a observou em silêncio, com um olhar inocente, mas impotente, que refletia bem seus pensamentos naquele momento. No entanto, essa atitude só serviu para reforçar sua imagem de homem volúvel e sem coração. Wang Yanqing cobriu os olhos com as mãos e gritou, em desespero:

— Vai embora, vai embora! Eu cansei de você!

Ela cobriu o rosto com ambas as mãos, os ombros tremendo levemente, parecendo extremamente abatida. Preocupado que ela estivesse chorando de verdade, Lu Heng estendeu a mão para confortá-la, colocando-a sobre o ombro dela. No entanto, Wang Yanqing se afastou bruscamente, virando o corpo com força. Lu Heng suspirou internamente, a observou por um instante e depois se virou para ir embora.

As pessoas no beco viram Lu Heng sair com seriedade. Apesar de não demonstrar raiva nem tristeza em seu rosto, ele ainda mantinha sua aparência refinada, o que só fazia os olhares dos curiosos se tornarem ainda mais reprovadores.

A presença de Lu Heng era tão imponente que ninguém ousava criticá-lo abertamente, mas os olhares estavam cheios de julgamento. Lu Heng manteve-se calmo e impassível sob os olhares penetrantes. Ao sair do Beco Jian’an, soltou um suspiro silencioso.

Lu Heng também se perguntava sobre sua própria sorte. Antes, já tinha levado a culpa por Fu Tingzhou e foi repreendido pelo médico por pensar apenas em si mesmo, sem se importar com o bem-estar de uma mulher. Agora, estava levando a culpa por Wang Yanqing, sendo tratado como um primo infiel e irresponsável.

Não havia ninguém sob o céu que pudesse fazer Lu Heng assumir tantas culpas injustamente, e quando voltasse para casa naquele dia, estava decidido a cumprir com louvor todas as obrigações esperadas de um primo sem coração.

Wang Yanqing, que apenas fingia estar chorando, ouviu os passos atrás de si e concluiu que Lu Heng já devia estar longe. A maneira como Lu Heng encarnava o papel de canalha era tão convincente que só de lembrar já dava raiva nela. Nesse momento, ela ouviu passos leves atrás de si. A pessoa parecia hesitante, até que finalmente disse, com cautela:

— Senhorita, não chore.

Jian Jun viu Wang Yanqing olhar para trás, ligeiramente, com um semblante esperançoso, e suspirou ao dizer:

— Ele já foi embora. Mesmo que você chore até secar os olhos, ele não vai ver. Para que isso tudo?

Ao ouvir que Lu Heng tinha partido, os ombros de Wang Yanqing desabaram, demonstrando claramente sua decepção. Ao ver que o beco estava cheio de curiosos, Jian Jun, querendo preservar um pouco da dignidade de Wang Yanqing, disse:

— Se não se incomodar, senhorita, por que não entra para lavar o rosto?

Wang Yanqing estava esperando por esse convite. Baixou as mãos, inclinou a cabeça e respondeu suavemente:

— Obrigada.

Com o rosto abaixado, ela seguiu de perto atrás de Jian Jun, temendo que alguém percebesse que ela só fingia estar chorando. Ao vê-la cobrindo o rosto o tempo todo, Jian Jun pensou que ela não queria ser vista e, com delicadeza, preparou um pouco de água para ela, retirando-se em silêncio. Wang Yanqing lavou o rosto e saiu, agradecendo:

— Obrigada, Senhora Jian.

Naturalmente, os cantos dos olhos de Wang Yanqing estavam um pouco avermelhados. Então, ao esfregar os olhos, eles ficaram levemente vermelhos, e com gotas d’água presas aos cílios, ela parecia realmente ter chorado. Ao ver aquela mulher linda, porém abatida, Jian Jun sentiu um aperto no coração e suspirou:

— Senhorita, você e seu primo...

Wang Yanqing respondeu com tristeza:

— Ele é galanteador e cheio de interesses românticos por toda parte. Eu achava que, por termos crescido juntos, nosso vínculo fosse especial. Mas agora vejo que sou apenas mais uma.

Jian Jun recordou da expressão fria e do sorriso indiferente do jovem mais cedo, e conseguiu entender completamente por que uma mulher tão bonita quanto Wang Yanqing estaria tão abalada por ele. Jian Jun suspirou e não conseguiu deixar de aconselhar:

— Veja bem, se ele já se comporta assim antes do casamento, depois vai se importar ainda menos com você. Ainda assim pretende se casar?

— E de que outro jeito seria? — Wang Yanqing abaixou os olhos, perdida — Se eu não me casar com ele, vou me casar com quem?

Ao ouvir isso, Jian Jun ficou em silêncio. Ficou parada, pensativa por um momento, então silenciosamente serviu um copo d’água para Wang Yanqing. Esta se sentou com a água nas mãos e perguntou com sinceridade:

— Senhora Jian, ouvi dizer que seu marido também era seu primo. Agora que ele... o que pretende fazer?

Jian Jun sorriu com amargura e respondeu:

— O que mais posso fazer? Quando a carroça chegar ao pé da montanha, a estrada vai aparecer, não é? Só posso seguir um passo de cada vez.

Wang Yanqing aproveitou a deixa e perguntou:

— Senhora Jian, por que se casou com seu primo?

A pergunta pareceu despertar algumas memórias em Jian Jun. Ela pensou por um longo tempo antes de murmurar:

— Por que me casei com ele... Eu realmente não sei. Meu pai faleceu cedo, então minha mãe e eu fomos viver com meu tio e minha tia. Dependíamos totalmente deles. Minha tia só tinha um filho, então casar com ele parecia algo natural.

— Ele a tratava bem?

Jian Jun ficou surpresa mais uma vez. Quando retomou a compostura, deu um sorriso autodepreciativo e disse:

— Ele cuidou do funeral da minha mãe, me trouxe para a Capital e nunca me abandonou. Acho que pode ser considerado... aceitável.

Wang Yanqing observou atentamente a expressão de Jian Jun. Apesar do sorriso no rosto, não havia rugas nos cantos dos olhos, o que indicava que aquele sorriso não era verdadeiro. Então perguntou:

— Ele se apaixonou por outra?

Jian Jun abaixou a cabeça e não respondeu, e Wang Yanqing entendeu a resposta. Ela suspirou, segurou a mão de Jian Jun e disse:

— Somos ambas azaradas. Ele costumava flertar com outras, e eu fingia não saber, desde que não me afetasse. Mas quanto mais eu tolerava, pior ele ficava. No fim, até se envolvia com outras bem diante de mim. Isso me deixa tão furiosa.

Wang Yanqing sentiu os dedos de Jian Jun se contraírem e ergueu as sobrancelhas, percebendo que havia acertado em cheio. Estava claro que o caso de Han Wenyuan era com alguém próximo de Jian Jun. E considerando que os vizinhos diziam que Han Wenyuan e Jian Jun vieram de Qingzhou sem parentes na Capital... só restava uma pessoa próxima o suficiente.

Chang Tinglan. Isso explicava o comportamento estranho dela mais cedo.

Wang Yanqing suspirou fundo e disse a Jian Jun:

— Ele já se foi. Esqueça o passado, não se torture mais por isso. Segundo os oficiais, a morte do seu primo tem aspectos suspeitos. Ele tinha inimigos?

Jian Jun balançou a cabeça e respondeu lentamente:

— Ele sempre resolvia as coisas lá fora sozinho, então eu não sei.

— Que horas ele saiu hoje?

Jian Jun pensou por um instante e disse:

— Perto do fim de Chen (entre 7h e 9h da manhã).

— Por que ele saiu?

Jian Jun balançou a cabeça, respondendo:

— Eu não sei. Ele não falou. Talvez tenha ido encontrar algum amigo.

Wang Yanqing perguntou:

— E quando ele não te conta nada, como você passa o tempo enquanto ele está fora?

— Faço bordados sozinha e, se fico entediada, procuro alguém pra conversar. O dia simplesmente passa — acrescentou, com naturalidade. — A gente acaba se acostumando.

Wang Yanqing sentiu um aperto no peito ao ouvir aquelas palavras. Por um breve instante, teve a sensação de que Jian Jun estava descrevendo a sua própria vida. Só quando retomou a consciência é que percebeu que estava sentada no pátio da casa de uma desconhecida, sondando cuidadosamente a verdade sobre a morte do marido daquela mulher. O sentimento anterior lhe pareceu absurdo — tão absurdo que chegou a assustá-la.

Ela se recompôs, concentrou-se novamente e perguntou:

— Enquanto esteve em casa hoje, notou algo fora do comum?

— Algo fora do comum? — Jian Jun franziu a testa, pensativa, antes de responder: — Não reparei em nada de diferente. Quando o irmão Ji saiu pela manhã, tudo estava normal. Mais tarde, depois que meu primo saiu, chamei a irmã Sun para me ajudar com o bordado. Enquanto organizávamos as linhas, parece que ouvimos a porta do vizinho se abrir rapidamente.

A porta do vizinho se abriu? Naquele momento, Ji Huan já havia saído. Seria Chang Tinglan quem saiu? Considerando o tempo normal para bordar, a saída de Chang Tinglan deve ter ocorrido pouco depois da de Han Wenyan. Será que Chang Tinglan estava seguindo Han Wenyan?

Ou talvez Han Wenyan tenha saído justamente para encontrá-la?

Wang Yanqing refletiu por um momento e perguntou de forma casual:

— A porta abriu só uma vez?

Jian Jun balançou a cabeça:

— Não sei dizer ao certo.

Wang Yanqing considerou Chang Tinglan, mas não se esqueceu do verdadeiro propósito daquela visita. Usando o pretexto de beber água, ela lançou um olhar ao redor. A residência da família Han era mais simples que a da família Ji, mas estava limpa e bem organizada. Um dos cômodos havia sido totalmente esvaziado para servir de escritório, com uma escrivaninha coberta de materiais de escrita, claramente usada com frequência.

Wang Yanqing desviou o olhar e comentou:

— Sua coleção de livros é impressionante.

Ao ver o escritório, Jian Jun respondeu:

— Ah, muitos desses livros nem são nossos. Estão apenas emprestados por enquanto.

— Ainda assim, é admirável ter acesso a tantas leituras — disse Wang Yanqing. — Ouvi do Mestre Ji que o Mestre Han escreve e compila livros em seu tempo livre. Com tanta leitura, ele deve ter um talento literário excelente.

Jian Jun se surpreendeu por um momento, depois sorriu e respondeu:

— Não ousamos afirmar isso. Demos sorte de um nobre não se importar com nossa condição e nos permitir ganhar a vida assim.

Wang Yanqing, curiosa, perguntou:

— Que nobre?

— O nobre que encomendou os livros — explicou Jian Jun. — Esse senhor gosta de ler histórias narrativas, então meu primo escreve para ele nas horas vagas. Isso também ajuda no nosso sustento.

Wang Yanqing assentiu, fingindo grande admiração. Na verdade, ela já suspeitava que o "nobre" mencionado por Jian Jun fosse, muito provavelmente, o Marquês de Wuding. Embora houvesse muitos poderosos na Capital, poucos tinham o luxo de patrocinar um estudioso só para escrever histórias. Os membros do gabinete certamente não tinham esse tipo de interesse. E Lu Heng havia sido claro ao dizer que não se envolvia com esse tipo de coisa. Restava apenas o Marquês de Wuding.

Subitamente inspirada, Wang Yanqing sugeriu com entusiasmo:

— Esse nobre tem alguma ligação com o governo? Já que o Mestre Han era favorecido por um nobre, por que você não vai até ele e pede justiça? Com certeza esse senhor tem muitos subordinados influentes e, talvez com um simples gesto, consiga resolver a situação do seu primo.

Jian Jun apenas sorriu:

— Nobres não são pessoas que podemos encontrar assim tão facilmente. Somos de origem humilde. Sempre foi o irmão Ji quem falou com ele por nós. Nunca tivemos sequer a chance de conhecê-lo. Como eu ousaria fazer um pedido desses?

— Sério? — perguntou Wang Yanqing. — E quando o manuscrito é bem recebido e vocês recebem alguma recompensa do nobre, como ela chega até vocês?

— O irmão Ji busca pra nós — respondeu Jian Jun. E, como se tivesse percebido a dúvida de Wang Yanqing, completou: — O irmão Ji é justo e honesto, jamais seria ganancioso. Nós devemos nossa sobrevivência às conexões dele. Sem ele, talvez já estivéssemos vivendo na rua. Ele já nos ajudou tanto... como poderíamos desconfiar por causa de algumas moedas?

Wang Yanqing assentiu com convicção:

— De fato. Confiar sem suspeitas é a marca da verdadeira amizade entre cavalheiros. A relação de vocês é realmente admirável. Como vocês conheceram o Mestre Ji?

Jian Jun apertou os lábios, com um leve sorriso:

— Foi há dez anos. Naquela época, ainda estávamos em nossa cidade natal e nos conhecemos em um sarau de poesia, unidos pelo apreço mútuo pela arte.

Wang Yanqing suspirou com leveza e sorriu:

— Isso é mesmo destino.

Enquanto conversava amigavelmente com Jian Jun, Wang Yanqing mantinha um toque de frieza no olhar, observando calmamente o rosto da outra. Mais cedo, ao falar sobre o “nobre”, Jian Jun havia diminuído a voz e adotado uma expressão contida. Mas, ao comentar sobre Ji Huan, sua postura se tornou mais viva — ela até gesticulou.

Jian Jun com certeza sabia que o “nobre” era o Marquês de Wuding. Diante de sua evasividade anterior, ficava claro que ela sabia quais livros estavam sendo publicados sob o patrocínio dele.

Portanto, pelo menos uma parte do manuscrito de A Biografia dos Heróis havia sido escrita pela família Han.

Wang Yanqing terminou de beber a água e, ao colocar o copo sobre a mesa, perguntou de repente:

— Han Wenyan apresentou algum comportamento estranho nos últimos dias?

— Estranho? — Jian Jun franziu levemente a testa e respondeu devagar: — Que eu me lembre, não. Mas ele parecia preocupado ultimamente e andava perdendo a paciência com frequência.

Wang Yanqing assentiu, levantando-se para se despedir:

— Já te incomodei demais. Devo ir agora. Obrigada por hoje.

Jian Jun também se levantou para acompanhá-la:

— Somos todas pessoas sofridas. Se pudermos ajudar umas às outras, devemos fazê-lo. Sua casa é longe daqui? Está escurecendo e, como moça, como vai voltar?

Wang Yanqing então se lembrou de seu “primo infiel” que havia acabado de abandoná-la. Baixou o olhar, demonstrando um leve desânimo:

— Eu consigo voltar sozinha. Obrigada. Pode voltar para dentro.

Jian Jun a acompanhou até a porta. Quando viu Wang Yanqing sair do Beco Jian’an, ela se virou e fechou a porta. Assim que Wang Yanqing virou a esquina, foi interceptada por uma carruagem.

Sem dizer nada, ela levantou a saia e entrou.

Lu Heng estava lendo A Biografia dos Heróis. Ao ouvir seus passos, levantou o olhar com um leve sorriso divertido:

— Prima, você voltou.

Wang Yanqing, ainda imersa no caso, nem se acomodou direito antes de dizer:

— Irmão, eu descobri quem escreveu A Biografia dos Heróis.

A saia ampla de Wang Yanqing se abriu como uma flor ao se inclinar para entrar na carruagem. Lu Heng segurou seu braço e a puxou para o colo, prendendo sua cintura com facilidade:

— Não precisa se apressar. Vamos conversar sobre outra coisa primeiro.

Ela usava, naquele dia, uma saia pregueada de seis painéis feita de gaze simples, pois estava em missão investigativa. Por baixo, usava uma combinação azul-clara. Agora, caída no colo de Lu Heng, as pregas da saia estavam desalinhadas e se espalhavam ao redor, arrastando no chão, com uma das pontas até presa à lâmina de mola bordada na cintura dele — parecendo uma nuvem pousada sobre o joelho.

Lu Heng, com suas pernas magras e fortes, segurava Wang Yanqing com firmeza. Ela tentou se levantar rapidamente, mas sua cintura foi presa por uma mão.

— Prima, você acha que tenho sido mais frio com você. A culpa é minha por te deixar desconfiada. Vou te provar agora que está errada.

Aquela postura era extremamente íntima, permitindo a Lu Heng controlar facilmente cada parte do corpo dela. Wang Yanqing estava sentada no colo dele, e seu instinto gritava que aquilo era perigoso. Ela não se atreveu a se mexer, apertando ainda mais a cintura. Sussurrou:

— Eu só estava fingindo, falei da boca pra fora.

Lu Heng segurou a cintura fina da beleza com uma mão, e seu olhar percorreu lentamente a bochecha dela enquanto falava em tom despreocupado:

— Me dói ver minha prima duvidando de mim por algo tão trivial.

Embora não houvesse contato físico direto, o olhar dele parecia quase tangível, como se pudesse atravessar suas roupas. Wang Yanqing sentiu uma forte sensação de invasão. Suspirou interiormente, ciente de que Lu Heng provavelmente não estava genuinamente chateado por algo tão pequeno — mas com certeza aproveitaria a oportunidade.

Com alguém tão astuto e manipulador como Lu Heng, recusar ou argumentar seria inútil. Talvez se entregando voluntariamente, houvesse uma chance mínima de escapar. Wang Yanqing recostou-se contra o peito de Lu Heng e disse:

— Falei sem pensar, me perdoa, irmão.

Lu Heng não respondeu, então Wang Yanqing decidiu arriscar tudo. Estendeu os braços e abraçou a cintura dele, dizendo de forma manhosa:

— Irmão, você disse que me amava mais do que tudo. Vai mesmo brigar comigo por algumas palavras?

O tom dela trazia uma pitada de queixa e doçura infantil, a atitude completamente igual à de uma jovem mimada. Lu Heng foi completamente desarmado por aquele “irmão” e não conseguiu resistir. Olhou para Wang Yanqing por um momento e então suspirou com resignação:

— O que Qing Qing disser, está dito. Ai... depois que aprendeu esse truque, eu é que não vou mais conseguir te controlar.

Wang Yanqing pensou que Lu Heng realmente era excepcional, até para essas coisas. Fingiu que ia soltar o abraço e disse:

— Se for difícil pra você, então esquece.

No entanto, Lu Heng não tinha a menor intenção de deixá-la ir. Aproveitou o momento para agarrar o pulso dela e a pressionou contra a parede da carruagem. Com um sorriso meio provocador, meio sério, disse:

— É só isso que Qing Qing tem de sinceridade?

Planejando sair assim que conseguiu o que queria?

Wang Yanqing sabia que estavam na rua e que ele não faria nada inadequado. Por isso, ajustou a postura, envolveu o pescoço dele com os braços e disse com confiança:

— Irmão, estou com fome.

Lu Heng arqueou uma sobrancelha, os olhos cheios de divertimento enquanto a encarava, claramente ciente das intenções dela. Wang Yanqing manteve a compostura e acrescentou:

— Fiquei em pé a tarde inteira do lado de fora, estou exausta. Vamos comer primeiro.

Lu Heng, sem ter como lidar com a pessoa em seu colo, não teve escolha a não ser levá-la para uma refeição. Desde o início do outono, os dias estavam mais curtos, e quando terminaram de comer, já estava escuro.

Nenhum dos dois tinha pressa de voltar. Wang Yanqing sentou-se junto à janela da sala privada, apoiando o queixo com a mão enquanto admirava a paisagem da Capital. Perguntou:

— Irmão, o que você investigou depois que saiu?

— Investiguei os movimentos de Han Wenyan — respondeu Lu Heng, de pé atrás dela enquanto os dois observavam a cidade banhada pelas folhas outonais e as primeiras luzes da noite. — As ações dele são surpreendentemente numerosas.

— Está dizendo que ele estava tendo um caso com Chang Tinglan?

— Não só isso — disse Lu Heng. — Ele realmente se encontrou com Chang Tinglan hoje. Depois que Ji Huan saiu, Han Wenyan e Chang Tinglan saíram um após o outro. Cerca de meia hora depois, Chang Tinglan voltou para casa em pânico, mas Han Wenyan não apareceu mais.

Nesse ponto, Lu Heng sorriu com significado, inclinou-se e pousou uma mão sobre o ombro de Wang Yanqing, perguntando:

— Adivinha por que Han Wenyan levou Chang Tinglan para fora?

Wang Yanqing havia recebido informações vagas de Jian Jun, mas os Guardas Imperiais conseguiram rapidamente rastrear as ações de Han Wenyan. Ela já esperava por isso, mas, ao ouvir a confirmação de Lu Heng, seu coração se encheu de emoções contraditórias.

Ela sabia que casamentos políticos entre famílias ricas muitas vezes envolviam várias esposas e concubinas, mas até pessoas comuns em busca de amor podiam sofrer traições — até mesmo por parte de parentes de infância.

Wang Yanqing respondeu com frieza:

— Para ter um caso?

— Um caso fora de casa?

Wang Yanqing ficou momentaneamente atônita, depois se virou, incrédula:

— Ele estava tendo um caso com Chang Tinglan na casa da Ji Huan...

Os olhos de Lu Heng carregavam um traço de diversão quando disse:

— Também é possível que tenha acontecido na própria casa de Han Wenyan.

A cena passou pela mente de Wang Yanqing, e ela imediatamente demonstrou desprezo. Lu Heng, achando graça, comentou:

— O que foi? A Capital está cheia de casos sórdidos e imundos. Este mundo é muito mais sujo do que você imagina.

Ao ver o olhar indiferente de Lu Heng, Wang Yanqing de repente se sentiu desconfortável:

— Irmão, por estar tão acostumado a ver casos e traições, essas coisas te parecem banais e insignificantes?

— Não — Lu Heng segurou o parapeito, inclinou-se perto de Wang Yanqing e a olhou de cima para baixo. — Eu só os acho sujos e patéticos. Quanto mais casos eu vejo, mais percebo que quase todos têm as mesmas causas. São como animais movidos por desejo, repetindo os mesmos comportamentos vergonhosos pelas mesmas razões. Eu me lembro constantemente de não cometer os mesmos erros que esses tolos.

Depois de dizer isso, Lu Heng tocou o nariz dela com um gesto casual e perguntou:

— Está mais tranquila agora?

Wang Yanqing apertou os lábios e sorriu em silêncio. Ela frequentemente sentia que estava completamente exposta diante de Lu Heng, como se cada pensamento seu estivesse nu para ele. Envergonhada de continuar o assunto sobre traição, perguntou:

— Então... o que ele pediu para Chang Tinglan fazer?

Antes que Lu Heng pudesse responder, uma batida cautelosa veio de fora da sala privada:

— Mestre, o peixe caiu na rede.

Lu Heng sorriu, retirou a mão e se afastou do parapeito:

— Vamos. Em vez de nos desgastarmos tentando adivinhar, é melhor perguntar diretamente.

Capítulo 92 – Desmascarando a Esposa

No frio outono, o orvalho era intenso, e uma figura encapuzada apressava-se pela noite carregando uma lanterna fraca. A vegetação ao redor era densa, e o vento assobiava entre as árvores, levando consigo sons que mais pareciam lamentos vindos das profundezas da floresta.

Aquela sombra, no entanto, não demonstrava medo algum, avançando com firmeza por entre a paisagem cada vez mais desolada. As árvores formavam um dossel acima de sua cabeça, bloqueando toda a luz, enquanto os arbustos rasteiros se agitavam como garras negras saindo do solo pantanoso, tentando agarrar algo.

Uma rajada de vento cruzou o rio, trazendo o cheiro espesso e úmido das algas verdes. A lanterna oscilava ao sabor da brisa, lançando lampejos intermitentes de luz sobre a cena. Embora a área parecesse deserta, havia a sensação incômoda de que inúmeras figuras estavam escondidas sob as árvores. Até mesmo um homem corpulento teria sentido as pernas fraquejarem naquele ambiente, mas a sombra parecia alheia a tudo, dirigindo-se direto a um ponto específico. Abaixou-se e começou a vasculhar os arbustos.

Depois de um tempo revirando o mato, levantou-se com frustração e começou a procurar em outra parte da vegetação, resmungando para si:

— Por que não consigo encontrar?

— O que você está procurando?

Na escuridão da noite ventosa, uma voz surgiu repentinamente pelas costas, fazendo a figura se assustar violentamente. A lanterna em sua mão caiu no chão com um leve estalo e se apagou. Nesse instante, chamas irromperam entre as sombras das árvores altas, e um grupo de pessoas empunhando tochas emergiu da escuridão, cercando a figura por completo.

A sombra, protegida sob o capuz, recuou instintivamente diante da luz intensa, levantando o braço para cobrir os olhos. A claridade filtrava-se entre os dedos, manchada e embaçada, deixando-a tonta e sem rumo. Em meio à visão turva, enxergou uma silhueta avançando em sua direção. A pessoa trajava as vestes mais simples de um homem comum, mas sua aura superava facilmente a dos soldados armados ao redor, exalando uma presença tão intensa que era difícil encará-lo diretamente.

A sombra piscou com força, percebendo subitamente:

— Você!

As chamas iluminaram o brilho nevado de uma lâmina, assim como o rosto sob o capuz. Lu Heng aproximou-se com as mãos cruzadas atrás das costas, com uma expressão serena. Disse, com naturalidade:

— Madame Chang, o que a traz aqui sozinha no meio da noite?

Chang Tinglan olhou para os soldados nitidamente bem treinados ao seu redor e depois para Lu Heng, que se mantinha tranquilo à sua frente, e então percebeu que havia sido enganada. Uma pessoa como ele jamais poderia ser um simples estudioso falido à procura de um quarto para alugar. Chang Tinglan ficou momentaneamente atônita, sem entender por que estava diante de alguém assim:

— Você é...

— Insolente. — Lu Heng ainda não havia respondido quando um soldado ao lado a interrompeu com frieza. — Está diante do Comandante-Chefe Lu e ainda assim não se ajoelha?

Chang Tinglan hesitou diante do título “Comandante-Chefe”, mas ao ver a postura fria e ameaçadora dos soldados, caiu em si:

— Vocês são os Guardas Imperiais?

Lu Heng sorriu de leve, sem dizer nada. Mas Chang Tinglan já suava frio, compreendendo que sua dedução estava certa. Caiu de joelhos com um baque, tremendo da cabeça aos pés:

— Senhor, tenha piedade! Eu não fiz nada...

— Se não fez nada, por que está pedindo clemência? — Lu Heng dirigiu-se ao ponto para onde Chang Tinglan havia corrido antes, observando as marcas no solo. — Então foi aqui que o corpo de Han Wenyuan foi descartado.

— Senhor, fui injustiçada! — Chang Tinglan, sem entender como um caso de homicídio tão pequeno tinha envolvido os temidos Guardas Imperiais, entrou em pânico diante das torturas e castigos extremos que se dizia ocorrerem na prisão imperial. Sem esperar ser interrogada, confessou tudo:

— Eu não o matei! Ele tentou me violentar, então eu o empurrei. Ele caiu no chão e perdeu a consciência. Eu me assustei e fugi! Eu realmente não sei como ele acabou se afogando no rio...

A voz de Chang Tinglan era urgente e aguda, temendo que qualquer atraso resultasse em punições severas. Lu Heng, com o dorso da lâmina, afastou os arbustos e examinou cuidadosamente os vestígios no interior. Disse com frieza:

— Se você não sabia de nada, por que veio a um lugar tão remoto com ele?

Chang Tinglan engasgou, os olhos girando rapidamente enquanto gaguejava:

— Ele disse que tinha um assunto importante a tratar...

— Tratar sobre como envenenar alguém?

Chang Tinglan se assustou e olhou para Lu Heng com horror. Ele já compreendia a cena do crime e fez um sinal para que os Guardas Imperiais marcassem o local. Empunhando sua lâmina bordada da primavera, Lu Heng caminhou lentamente até Chang Tinglan e disse:

— No dia vinte e um do mês passado, você comprou arsênico no mercado negro. O que tem a dizer sobre isso?

Chang Tinglan tremia tanto que suas mãos chacoalhavam. Gaguejou:

— E-eu comprei o veneno... para lidar com os ratos...

Lu Heng soltou um sorriso frio:

— Mesmo diante da morte, ainda tenta inventar desculpas. Você comprou arsênico no mês passado e, pouco depois, Han Wenyuan morreu. Antes de morrer, os dois se encontraram em segredo, e ele tinha seu lenço com ele. Eu apenas comentei que talvez houvesse algo deixado na cena do crime, e você correu para cá no meio da noite para verificar. Embora a grama tenha sido remexida, as raízes mostram sinais de terem sido achatadas, com um comprimento compatível com o corpo de um homem adulto. Há um ponto sob a grama coberto de terra endurecida — provavelmente vômito. Se você não sabia de nada, por que foi direto ao ponto onde Han Wenyuan caiu assim que entrou na floresta densa? Com testemunhas e provas físicas, como ainda pode negar que foi você quem o matou?

—Fui injustiçada, realmente não fui eu! —Chang Tinglan desabou no chão, sua compostura completamente destruída, lágrimas escorriam por seu rosto enquanto ela chorava—. Eu cometi um erro e comprei veneno, mas não matei ninguém...

Wang Yanqing carregava uma lanterna e se aproximou lentamente. Lu Heng tinha saído sem capa e, com medo de que Wang Yanqing pegasse um resfriado, estendeu a mão para aquecer a dela. Sua paciência já havia se esgotado:

—Estou te dando uma última chance para confessar com honestidade tudo o que fez nesse período. Caso contrário, você vai ter bastante tempo para pensar nisso na prisão imperial.

—Eu não ouso... —Chang Tinglan soluçava, cobrindo os olhos, e começou a revelar a verdade entre os soluços.

Acontece que, no início do ano, Ji Huan se reencontrou inesperadamente com um amigo perdido havia dez anos. Ele se deu muito bem com Han Wenyuan e tomou a iniciativa de apresentá-lo a seus contatos, chegando até a permitir que a família de Han Wenyuan se mudasse para uma de suas próprias casas. As duas famílias tornaram-se vizinhas, ajudando-se mutuamente, e, no início, tudo era bastante harmonioso.

No entanto, a partir do segundo mês, Ji Huan subitamente ficou ocupado e totalmente absorto, sem demonstrar qualquer preocupação com Chang Tinglan. Em vez disso, ele passava bastante tempo na casa ao lado, discutindo um livro com Han Wenyuan. Chang Tinglan ficou insatisfeita e começou a participar desses encontros, mas eles falavam sobre coisas que ela não conseguia entender. Era constantemente ignorada — até mesmo Jian Yun conseguia fazer algum comentário de vez em quando. Aos poucos, Chang Tinglan deixou de ir para não se sentir deslocada.

Ji Huan sabia que estava negligenciando a esposa, mas estava ocupado demais para cuidar da família. Por isso, pediu ao amigo e conterrâneo, Han Wenyuan, que cuidasse dela. Han Wenyuan concordou e, à medida que Chang Tinglan se sentia cada vez mais desprezada pelo marido, acabava ficando sozinha em casa. Han Wenyuan era refinado e encantador, e os dois acabaram se envolvendo.

Chang Tinglan e Han Wenyuan tiveram um caso por cerca de meio ano. Recentemente, Ji Huan finalmente terminara o trabalho que o mantinha ocupado e passou a ficar mais em casa, começando a notar o comportamento estranho de Chang Tinglan. Ji Huan ficou furioso no início e saiu para confrontar Han Wenyuan. Chang Tinglan ficou apavorada e não soube o que eles discutiram, mas Ji Huan não levou o caso adiante.

Chang Tinglan achou que o marido queria preservar as aparências e não se divorciar, então deixou o assunto de lado. Aos poucos, ela se acalmou, esperando poder focar em viver bem com Ji Huan. Contudo, não esperava que Ji Huan fosse ficando cada vez mais indiferente com ela. As dúvidas começaram a surgir, e seu instinto dizia que algo estava errado. Observando-o em segredo, ela descobriu que Ji Huan parecia interessado na vizinha, Jian Yun — inclusive, certa vez, chamou o nome dela durante o sono.

Chang Tinglan não conseguiu suportar isso e passou a amaldiçoar Jian Yun constantemente. Depois de algum tempo remoendo o assunto, ela se lembrou de um truque que tinha lido em romances ilustrados.

A família Chang administrava uma pequena livraria e tinha muitos livros. Embora Chang Tinglan não soubesse ler, entendia bem as ilustrações. Lembrou-se de que, em uma dessas histórias ilustradas, alguém envenenava vinho para matar o inimigo silenciosamente, sem deixar rastros — nem mesmo as autoridades conseguiam descobrir.

Os livreiros lidavam com todo tipo de gente, e Chang Tinglan, sob o pretexto de comprar veneno para ratos, conseguiu arsênico e obrigou Han Wenyuan a usá-lo para envenenar Jian Yun. Han Wenyuan concordou com isso para agradá-la.

Chang Tinglan esperou ansiosamente, cheia de expectativa, por meia lua, mas Han Wenyuan não tomou nenhuma atitude. Insatisfeita, aproveitou-se de um encontro que ele havia marcado com ela para confrontá-lo em segredo, enquanto Ji Huan estava fora.

Esse local isolado era um ponto onde Chang Tinglan e Han Wenyuan costumavam se encontrar. Durante a discussão, ela descobriu que Han Wenyuan havia desenvolvido compaixão por Jian Yun. Ele não tinha coragem de envenenar a prima com quem crescera — a menos que Chang Tinglan também envenenasse Ji Huan e então se casasse com ele, para que pudessem ser um casal duradouro.

Claro que Chang Tinglan recusou. Ela só havia procurado conforto em Han Wenyuan por solidão, mas não queria realmente se separar de Ji Huan. A discordância entre os dois aumentou, e, durante a briga, Han Wenyuan a agarrou. Furiosa, Chang Tinglan o empurrou, fazendo com que ele caísse e perdesse a consciência.

Com medo de que alguém descobrisse seu encontro com Han Wenyuan, Chang Tinglan rapidamente juntou as saias e fugiu. Quando chegou em casa, demorou um bom tempo até conseguir se acalmar. Pensou que, como o lugar era isolado e ninguém a vira com Han Wenyuan, e que uma simples queda não levaria à morte, não precisava se preocupar. Assim, passou os dias tranquila em casa.

Não esperava que Han Wenyuan acabasse caindo na água e se afogando.

Ao final, Chang Tinglan chorava:

—Meu senhor, por favor, veja a verdade. Eu realmente só empurrei Han Wenyuan, não o matei. Sou apenas uma mulher frágil, como poderia ter coragem de cometer um assassinato?

Lu Heng esboçou um leve sorriso e comentou com sarcasmo:

—Você diz não ter coragem para matar, mas teve ousadia para usar veneno e instigar outro a matar por você.

Chang Tinglan ficou em silêncio, chorando no chão, sem coragem de levantar o rosto. Lu Heng já perdera a paciência com aquela mulher mentirosa e deu um sinal discreto para seus subordinados atrás dele:

—Levem-na. A escoltem até a prisão imperial. Ela aguardará sua punição lá.

Ao ouvir que seria levada para a prisão imperial, Chang Tinglan entrou em pânico e implorou por clemência, mas logo foi amordaçada e arrastada para longe, seus gritos abafados desaparecendo aos poucos na distância. Após os Guardas Imperiais levarem Chang Tinglan, a floresta voltou ao silêncio anterior. Wang Yanqing olhou ao redor. Cercado por árvores e com um rio próximo, o local era isolado e pouco propenso a atrair transeuntes — um ponto ideal para encontros secretos... ou mesmo para assassinatos.

O vento vindo do rio ficou mais frio. Lu Heng envolveu os braços ao redor de Wang Yanqing, cobrindo suas mãos finas e geladas, e perguntou:

— Está com frio?

Wang Yanqing balançou a cabeça e perguntou:

— Irmão, foi realmente ela?

Lu Heng não respondeu diretamente, mas devolveu a pergunta:

— O que você acha?

Wang Yanqing pensou por um momento e respondeu com honestidade:

— Não acho que ela esteja mentindo.

Se Jian Yun seduziu Ji Huan ou se os sentimentos de Ji Huan mudaram era algo muito subjetivo. No entanto, deixando de lado as acusações emocionais, o relato de Chang Tinglan sobre os acontecimentos parecia verdadeiro.

Segundo a história dela, estava furiosa quando voltou para casa porque Ji Huan demonstrava interesse por Jian Yun, mas não soube que Han Wenyuan havia morrido até que os vizinhos apareceram procurando por Jian Yun, e ela descobriu que Han Wenyuan tinha se afogado.

Relembrando os acontecimentos daquele dia, Wang Yanqing se recordou de quando visitaram pela primeira vez a casa da família Chang. Na ocasião, Chang Tinglan estava orgulhosa e irritada, ansiosa para alugar o quarto para Lu Heng e, assim, expulsar Jian Yun. Sua postura demonstrava insatisfação e raiva, mas ela não demonstrou medo até que alguém bateu na porta ao lado — naquele instante, ela revelou um choque repentino e medo genuíno.

Suas declarações e comportamento estavam perfeitamente coerentes. Mesmo mais tarde, quando foram ao rio observar o corpo, as palmas das mãos de Chang Tinglan suavam sem parar, e seus dedos estavam gelados. Ela já não demonstrava interesse algum em discutir o aluguel e não tinha mais a arrogância de antes. Quando os outros expressaram compaixão por Jian Yun, que ficaria viúva, Chang Tinglan mostrou desdém, mas não falou mal dela.

Isso condizia perfeitamente com seu estado mental nervoso e temeroso naquele momento.

Lu Heng protegeu Wang Yanqing do vento cortante que atravessava a floresta e a segurou ainda mais firme. Disse:

— O que foi dito mais cedo ainda precisa ser verificado, mas a pessoa que jogou Han Wenyuan na água certamente não foi ela.

Wang Yanqing ergueu os olhos e olhou para ele. Lu Heng a puxou em direção a um ponto específico e disse:

— Esta área foi perturbada, mas, se olhar com atenção, os vestígios ainda são visíveis. A região ao redor da grama está com dobras e um tanto desordenada, com vômito visível no chão. Parece que Han Wenyuan e Chang Tinglan caíram durante a discussão, na direção deste lado, e ele deve ter começado a babar, esmagando a grama de forma aleatória, com marcas úmidas no solo. No entanto, a partir deste ponto, a grama está toda dobrada em uma única direção, e há um pedaço de musgo arrancado do tronco da árvore.

Seguindo a direção indicada por Lu Heng, Wang Yanqing de fato viu o musgo caído da árvore, e havia um rastro discretamente perceptível no chão. Lu Heng conduziu Wang Yanqing até pararem à beira do rio e disse:

— Este é o caminho por onde Han Wenyuan foi arrastado e jogado na água após perder a consciência. Han Wenyuan era um homem adulto. Mesmo que fosse um estudioso franzino, uma mulher sozinha não conseguiria arrastá-lo por essa distância. Dada a altura do musgo arrancado da árvore, a pessoa que fez isso deve ter uma estatura um pouco mais alta. Depois de jogar Han Wenyuan na água, o responsável cobriu os rastros no solo, levantou a grama amassada e escondeu a espuma que Han Wenyuan deixou enquanto estava inconsciente.

Wang Yanqing ouviu as palavras de Lu Heng, e um nome começou a se formar em sua mente:

— Ji Huan?

Lu Heng estava parado à beira do rio, com as vestes esvoaçando na brisa do entardecer. Deu uma risada leve e olhou para o vasto rio à sua frente, dizendo:

— Parece que as estratégias militares e de batalha de Guo Xun não foram aprendidas à toa. Ele realmente assimilou muitos truques para enganar as autoridades locais. Afogar alguém enquanto inconsciente pode, de fato, ser feito sem deixar vestígios. Mas para me enganar... ainda falta um pouco.

Wang Yanqing suspirou e não conseguiu conter sua admiração:

— Você já suspeitava de Ji Huan quando bateu na porta da família Ji hoje?

Normalmente, quando os oficiais veem um corpo retirado do rio, concluem que a causa da morte foi afogamento se não houver ferimentos fatais. No entanto, Lu Heng não apenas soube distinguir entre afogamento antes e depois da morte, como ainda deduziu que Han Wenyuan foi lançado à água inconsciente. Quando visitou a casa da família Ji à tarde para interrogá-los e soube que não haviam visto Jian Yun, Lu Heng deixou escapar uma pista sobre “uma franja no corpo de Han Wenyuan”, que era, na verdade, o gancho que prendeu Chang Tinglan.

Lu Heng havia plantado espiões no Beco Jian’an, seguindo Chang Tinglan e localizando a cena inicial do crime.

Portanto, desde o início, Lu Heng já devia suspeitar de Ji Huan.

Lu Heng, que geralmente não se explicava muito, parecia estar se divertindo ao se exibir para Wang Yanqing, só para ver seus olhos brilharem cheios de admiração. Fingiu modéstia e disse:

— Naquele momento, ainda não se sabia que Han Wenyuan havia se afogado. Como eu poderia saber que Ji Huan era o assassino? Só achei a atitude dele bastante suspeita.

Wang Yanqing ergueu uma sobrancelha, desconfiada de que Lu Heng estivesse tentando roubar sua especialidade. Rapidamente perguntou:

— O que você viu?

— Não sou tão talentoso quanto você. Apenas me aproximei como um inquilino e achei as palavras de Ji Huan ilógicas.

Wang Yanqing logo se lembrou do que Ji Huan havia dito mais cedo naquele dia, franziu o cenho e perguntou:

— O que ele disse?

—Quando entramos pela primeira vez — explicou Lu Heng —, ele disse que a casa ao lado já havia sido alugada por um conterrâneo e, por isso, não podia ser alugada de novo. Mas depois perguntou quando a queríamos.

Wang Yanqing piscou e começou, lentamente, a perceber a sutileza daquela situação. De fato, se alguém realmente não pretendesse alugar uma casa, nem sequer perguntaria sobre o prazo. No entanto, Ji Huan quis saber por quanto tempo Lu Heng planejava alugá-la, o que indicava que ele, secretamente, estava interessado em fechar negócio.

As palavras ditas por Ji Huan, mesmo que inconscientes, revelavam duas possibilidades: ou ele não estava em harmonia com Han Wenyan, ou já sabia que Han Wenyan estava morto e que a casa vizinha ficaria vaga.

Os acontecimentos seguintes provaram que Ji Huan estava lidando com as duas situações.

Wang Yanqing ficou ainda mais impressionada. Fora apenas um comentário casual, e Ji Huan provavelmente nem percebeu o que estava dando a entender — mas Lu Heng notou algo errado. Não era à toa que ele havia mudado de abordagem. O plano original era usar o aluguel como desculpa, mas, ao entrarem, Lu Heng de repente ficou decidido a alugar o lugar.

Wang Yanqing suspirou sinceramente:

— Irmão, se alguém ao seu redor mudar de ideia, não vai conseguir esconder isso de você.

Lu Heng olhou para Wang Yanqing com um meio sorriso no rosto:

— Qing Qing, você está tentando me dizer alguma coisa?

— Eu estava te elogiando — respondeu Wang Yanqing. — Não tire conclusões por conveniência própria. Estava claramente elogiando sua atenção meticulosa aos detalhes e sua percepção aguçada.

— Eu preferia não ter esse tipo de talento — disse Lu Heng, apertando a mão de Wang Yanqing. Seu bom humor anterior se dissipou subitamente. — Vamos pegar Ji Huan. Quanto mais rápido resolvermos isso, mais cedo poderemos voltar.

Se Lu Heng era sensível ao coração das pessoas, Wang Yanqing era sensível às emoções. Ela percebeu imediatamente que o humor de Lu Heng havia azedado e, em silêncio, olhou para ele, perguntando suavemente:

— Irmão, você está chateado?

— Você acha que eu ficaria feliz se dissesse que vai mudar de ideia?

— Foi só um exemplo.

— Não use esse tipo de coisa como exemplo — a voz de Lu Heng era baixa, e ele apertava a mão de Wang Yanqing inconscientemente. — Mesmo que seja hipotético, não quero ouvir falar disso.

Wang Yanqing respondeu com um suave:

— Hm.

Quando os Guardas Imperiais viram Lu Heng retornar, se aproximaram para perguntar qual seria o próximo passo. Lu Heng ordenou:

— Vão até a família Ji e prendam Ji Huan. Sejam discretos pelo caminho, não deixem que ninguém ouça.

Os Guardas Imperiais juntaram os punhos, apagaram as tochas e rapidamente formaram um pequeno grupo e partiram. Lu Heng puxou Wang Yanqing para a parte de trás, onde a floresta estava assustadoramente silenciosa. Nenhum dos dois falou. Depois de caminharem por um tempo, Wang Yanqing perguntou em voz baixa:

— Irmão, você ainda está bravo?

A brisa noturna soprou com mais força, e Lu Heng puxou Wang Yanqing para perto de si, dizendo:

— Não estou bravo com você. Eu só...

Ele só estava com medo. Só de imaginar a possibilidade de Wang Yanqing recuperar a memória e se apaixonar por Fu Tingzhou de novo, ele sentia como se estivesse enlouquecendo. Ele podia possuir seu corpo, prendê-la a si com o casamento, mas não podia controlar seu coração.

Lu Heng não se importava com piadas sobre outras coisas, porque sabia que não se tornariam realidade. A única coisa que não podia tolerar era a ideia de ela mudar seus sentimentos.

Lu Heng pareceu querer dizer algo, hesitou por um momento e, por fim, suspirou suavemente:

— Esquece, não é nada. O que você achou da situação com Ji Huan?

— Não sou tão hábil quanto você — disse Wang Yanqing. — Só senti que Ji Huan estava mentindo.

Lu Heng, segurando a mão de Wang Yanqing, disse devagar:

— Isso já é impressionante. Outros precisariam visitar vários locais e interrogar muitas testemunhas para conseguir uma pista, mas você conseguiu identificar o suspeito só de encontrá-lo. Não é impressionante o bastante? Em que momento ele mentiu?

— Foi quando os vizinhos vieram avisar que Han Wenyan havia morrido — disse Wang Yanqing. — Os olhos de Ji Huan se arregalaram e a boca se abriu levemente, parecendo muito surpreso.

Lu Heng ergueu uma sobrancelha e perguntou:

— Isso não é normal?

— É normal se surpreender ao saber da morte de alguém conhecido — respondeu Wang Yanqing com um leve resmungo. — Mas quando a pessoa que trouxe a notícia já havia ido embora, Ji Huan ainda estava mostrando surpresa. Foi por tempo demais. Surpresa genuína normalmente dura apenas um instante — aparece rápido e desaparece rápido. Se a surpresa de alguém dura mais do que dois piscares, geralmente é exagero. Depois, quando visitamos a família Ji pela segunda vez, Ji Huan insistiu várias vezes que Han Wenyan caiu na água e morreu por causa de problemas de saúde. Isso o tornou ainda mais suspeito.

O suave e delicado “hmph” de Wang Yanqing carregava um ar de orgulho, como se dissesse “Você acha que uma atuação tão tosca vai me enganar?” Lu Heng não conseguiu conter o sorriso e sua frustração anterior desapareceu sem que percebesse:

— Qing Qing, com esses olhos afiados, é realmente difícil te enganar.

Wang Yanqing ficou um pouco envergonhada com o elogio de Lu Heng e fingiu manter a calma ao mudar de assunto:

— Irmão, por que Ji Huan queria que ele morresse?

— Qing Qing — Lu Heng olhou para Wang Yanqing e disse com ênfase —, o simples fato de um homem desconfiar que sua esposa se apaixonou por outro já é motivo suficiente para matar.

Wang Yanqing sentiu que havia algo mais nas palavras de Lu Heng, mas não conseguiu entender o que ele queria dizer, então decidiu deixar isso de lado por enquanto:

— Então como ele sabia que Han Wenyan estava inconsciente? E como descobriu o local do encontro secreto?

À frente estava a residência da família Han. Lu Heng ergueu o olhar e encarou o caminho com indiferença:

— Logo saberemos.


Capítulo 93 — Desmascarando o Amigo

O portão principal da residência Ji estava, como de costume, firmemente fechado, mas Lu Heng o empurrou com facilidade.

Dentro da casa, Ji Huan, ainda vestido com suas roupas de dormir, havia sido amordaçado pelos Guardas Imperiais e forçado a se ajoelhar no chão.

Ao ver Lu Heng e Wang Yanqing entrarem, os olhos de Ji Huan se arregalaram em descrença. No entanto, ao refletir sobre aquilo, não era totalmente surpreendente.

Assim que anoiteceu, ele havia se deitado como sempre, mas, por conta dos inúmeros acontecimentos do dia, não dormiu bem. Foi perturbado por um pesadelo e, ao despertar de repente, percebeu que o espaço ao seu lado estava vazio. Alarmado, puxou o cobertor de lado, levantou-se e procurou por Chang Tinglan no quarto. Porém, antes que pudesse entender para onde ela havia ido, um par de mãos surgiu repentinamente por trás, tapou sua boca e o derrubou.

Foi então que Ji Huan percebeu que portas e janelas haviam sido arrombadas, e um grupo de pessoas havia invadido sua casa, esperando o momento certo para atacá-lo. Ele se perguntava quem seriam aquelas pessoas e quem queria matá-lo. Será que aquele livro de algum tempo atrás causou problemas?

Só quando viu um homem e uma mulher entrarem pela porta é que Ji Huan finalmente entendeu — eram eles. Durante o dia, já suspeitava que aqueles dois não pareciam inquilinos comuns. Com aquela aparência e postura, por que precisariam alugar uma casa? Além disso, faziam perguntas demais sobre a morte de Han Wenyuan, e com um entusiasmo suspeito.

O ambiente do cômodo estava bem mais aquecido agora. Lu Heng acomodou Wang Yanqing em seu assento antes de tomar o lugar principal, sentando-se com uma aura de autoridade.

Os Guardas Imperiais removeram o pano da boca de Ji Huan e o forçaram a se ajoelhar aos pés de Lu Heng. Este sacudiu preguiçosamente o pó da manga e disse:

— Fale. O que aconteceu entre você e Han Wenyuan?

Se alguém passasse no exame imperial e se tornasse um estudioso, poderia ser dispensado do ritual de se ajoelhar. Ji Huan havia mantido sua compostura e dignidade mesmo diante do Marquês de Wuding, mas agora, sendo forçado a ajoelhar-se, sentiu uma resistência intensa. Baixou as pálpebras e não disse uma palavra.

Lu Heng suspirou e disse:

— Sua esposa já foi levada para a prisão imperial. Achei que você fosse mais sensato que ela.

Ao ouvir prisão imperial, os dedos de Ji Huan se contraíram com força, compreendendo perfeitamente o significado daquele edito. Os músculos de seu rosto se tensionaram involuntariamente e ele disse:

— Eu conheço o Marquês de Wuding e tenho certa influência com ele.

Lu Heng olhou para Ji Huan e sorriu suavemente:

— Você acha que eu tenho medo de Guo Xun?

Os Guardas Imperiais eram responsáveis por monitorar os oficiais e lidar com o trabalho sujo de investigar famílias influentes. Como poderiam ter medo de ofender alguém? Além disso, Ji Huan era apenas um estudioso de baixo escalão — não era nem certo que Guo Xun se importaria o bastante para defendê-lo.

A menção de Ji Huan ao Marquês de Wuding foi apenas uma tentativa de intimidar os executores indisciplinados. Mas se Lu Heng não caísse nessa, Ji Huan não teria como reagir.

Vendo que ele ainda não cooperava, Lu Heng disse calmamente:

— Arranquem duas unhas dele. Do contrário, ele vai mesmo achar que os Guardas Imperiais estão aqui para fazer boas ações.

As pessoas ao redor não mostraram nenhuma reação a esse tipo de fala, e alguém imediatamente se adiantou com um alicate. Ao ver o alicate coberto por ferrugem negra e vermelha, Ji Huan ficou apavorado e implorou:

— Poupe minha vida, por favor, meu senhor. Eu falarei.

Sem saber por que a morte de Han Wenyuan havia atraído a atenção dos Guardas Imperiais, Ji Huan não teve escolha senão explicar tudo em detalhes:

— Eu descobri por acaso que minha esposa estava tendo um caso com Han Wenyuan. Em gratidão ao apoio do meu sogro, não a repudiei, mas a repreendi e a adverti para que se comportasse no futuro. Inesperadamente, ela continuou com a devassidão e voltou a se envolver com Han Wenyuan. Comecei a achar aquilo estranho, então, nos últimos dias, depois de sair de casa, eu deliberadamente fazia um desvio e ficava de vigia no fim do beco. Hoje, vi Han Wenyuan saindo e, em seguida, Chang o seguindo. Eles foram a um bosque bem isolado para se encontrarem em segredo. Eu me escondi ali e me aproximei em silêncio, ouvindo Han Wenyuan instruir Chang a me matar para que pudessem ficar juntos. Fiquei extremamente chocado. Eu havia sido leal a Han Wenyuan, apresentei-lhe um trabalho, até o ajudei a encontrar moradia — e ele me retribuiu dessa forma. Mais tarde, quando Chang empurrou Han Wenyuan e eu o vi desacordado, percebi que, se continuasse retribuindo mal com bondade, esse canalha acabaria mesmo me matando. Para proteger minha vida, só me restou empurrá-lo na água.

Lu Heng olhou para Ji Huan. Seus lábios formavam um leve sorriso, mas o olhar era gélido. Estudiosos sempre sabem como usar as palavras, até transformam um assassinato em legítima defesa e um ato de virtude como resposta à própria benevolência.

Lu Heng não tinha tempo para se aprofundar no patético orgulho dos letrados e perguntou:

— Quando você descobriu que Chang Tinglan e Han Wenyuan estavam tendo um caso?

Como homem sendo questionado por outro homem numa posição de autoridade, Ji Huan sentiu seu orgulho ser atingido em dobro. Seu rosto expressou desagrado, mas não ousou desafiar Lu Heng e respondeu com relutância:

— No sétimo mês.

— Você descobriu o caso no sétimo mês. Por que só começou a vigiá-los pelo beco recentemente?

— Porque recentemente notei que Chang estava sempre distraída e agia de forma suspeita, então comecei a observá-los em segredo.

Lu Heng ponderou sobre isso e aceitou a explicação. Em assuntos assim, não apenas as mulheres eram sensíveis — os homens também podiam perceber anomalias. Especialmente considerando que Chang Tinglan já havia cometido uma ofensa anterior, a vigilância de Ji Huan fazia sentido.

Lu Heng então perguntou:

— Como Han Wenyuan ficou inconsciente?

— Tive medo de ser descoberto, então não me atrevi a olhar para fora — disse Ji Huan. — Vi vagamente os dois empurrando e puxando. Depois, Chang empurrou Han Wenyuan com força e ele caiu.

— Sobre o que estavam discutindo naquele momento?

— Sobre me matar e fugir juntos.

Até o momento, os testemunhos dele coincidiam com o relato de Chang Tinglan. Considerando a infidelidade da esposa e um assassinato por autopreservação, a motivação de Ji Huan para cometer o crime parecia plausível. Lu Heng então voltou-se para outro ponto que o intrigava:

— Por que Han Wenyuan queria matá-lo?

Ji Huan apertou o maxilar e pareceu repugnado, mas, ao ver os guardas imperiais de olhar feroz posicionados de ambos os lados, acabou baixando a cabeça e disse:

— Porque escrevi um texto para o Marquês de Wuding. O texto era longo demais para terminar rapidamente, e como queria ajudar Han Wenyuan, entreguei a ele uma parte. Sempre devolvi intacta a recompensa do Marquês, mas Han Wenyuan achou que eu tinha roubado uma parte.

— Que texto?

Ji Huan hesitou, gaguejando, claramente relutante em responder. Do alto de sua posição, Lu Heng o observava friamente:

— Acha que, se não falar, os Guardas Imperiais não descobrirão? Uma coisa é se você contar. Outra será se formos nós a encontrar a resposta.

Os lábios de Ji Huan tremiam. Antes que conseguisse organizar os pensamentos, Lu Heng imediatamente fez um gesto com a mão, sinalizando aos subordinados para trazerem o alicate. A mão de Ji Huan foi esticada à força e o metal frio tocou a ponta de seus dedos — apavorado, ele implorou às pressas:

— Eu falo! Eu falo! Chama-se Biografia dos Heróis.

— E do que trata?

Ji Huan apertou os lábios, percebendo finalmente por que havia atraído a atenção desses implacáveis investigadores. Os Guardas Imperiais geralmente lidavam com altos oficiais e nobres — como a morte de uma pessoa comum teria chegado até eles?

Ji Huan compreendeu que já não se tratava mais de falar ou não. Uma vez que os Guardas Imperiais haviam batido à sua porta, usariam todos os meios para extrair informações. Seria melhor confessar voluntariamente e evitar o sofrimento físico.

Depois de dar o primeiro passo, revelar o resto tornou-se muito mais fácil. Resignado, Ji Huan disse:

— Trata das conquistas do Imperador Hongwu e de seus principais oficiais na fundação do império.

— Onde está o manuscrito?

— No armário debaixo da cabeceira da cama.

Lu Heng ergueu levemente o queixo e, de imediato, um Guarda Imperial entrou no quarto para fazer a busca. Os livros enviados ao Marquês de Wuding eram todos copiados, então a pessoa que os redigia naturalmente deixava muitos rascunhos. Logo, um guarda voltou com uma caixa nas mãos e anunciou:

— Meu senhor, aqui está.

Lu Heng abriu a caixa e puxou algumas páginas aleatórias. A caligrafia era relativamente ordenada, com muitas notas e anotações, e não havia repetições. Lu Heng confirmou que aquele era de fato o manuscrito, fechou a caixa e sinalizou para que seus subordinados cuidassem dela.

Tendo alcançado parte de seu objetivo, Lu Heng mudou de postura, apoiando o braço casualmente no encosto do assento, e perguntou:

— Chang Tinglan disse que você estava tendo um caso com Jian Jun. Isso é verdade?

Ao ouvir o nome de Jian Jun, Ji Huan demonstrou claros sinais de nervosismo e respondeu rapidamente:

— Meu senhor, esse assunto não tem nada a ver com a senhorita Jian. Por favor, não a envolvam nisso.

— Se ela está envolvida ou não depende de você — disse Lu Heng. — Qual é o seu relacionamento com ela?

Ji Huan baixou a cabeça, lutando para manter a compostura, e disse:

— Apenas a admiro. Ela é culta e refinada, mas Han Wenyuan nunca a valorizou e pisoteou seu coração sincero. Eu não conseguia suportar ver isso e senti pena dela. No entanto, meus sentimentos pela senhorita Jian eram puramente emocionais e respeitosos, sem qualquer transgressão.

Lu Heng o encarou em silêncio, fazendo com que o suor escorresse da testa de Ji Huan, que se esforçava para aguentar. Os lábios de Lu Heng se curvaram num sorriso enigmático. Aquele estudioso tímido e covarde não pedira clemência por sua esposa, mas implorara por Jian Jun.

Era difícil dizer se ele era profundamente apaixonado… ou absolutamente frio.

Lu Heng então perguntou:

— Onde está a parte do manuscrito que Han Wenyuan escreveu?

— Está toda comigo — respondeu Ji Huan. — Como só eu tinha contato com a Mansão do Marquês de Wuding, Han Wenyuan sempre me entregava o manuscrito pronto. Eu organizava e copiava antes de enviá-lo ao Marquês.

Lu Heng havia quase encerrado o interrogatório. Sem demonstrar qualquer emoção, lançou um olhar para o lado. Wang Yanqing estava sentada nas sombras, enquanto Ji Huan permanecia ajoelhado em plena vista. Wang Yanqing podia ver claramente a expressão de Ji Huan, mas ele não conseguia distinguir a dela.

Wang Yanqing balançou sutilmente a cabeça, e Lu Heng entendeu. Ele sinalizou para seus subordinados levarem Ji Huan de volta à prisão imperial, dizendo:

— Sejam cuidadosos no caminho, e não alertem os guardas em patrulha.

Embora Fu Tingzhou não estivesse na capital no momento, a família Fu tinha influência sobre os soldados e a cavalaria das cinco cidades. Se eles encontrassem uma patrulha noturna, poderiam acabar alertando Guo Xun com antecedência.

Embora as pessoas geralmente vissem os Guardas Imperiais como ostensivos e autoritários, Lu Heng preferia evitar problemas desnecessários sempre que possível.

Depois que Ji Huan foi levado, Lu Heng se aproximou de Wang Yanqing e perguntou:

— Você acha que ele estava mentindo?

— Não diretamente — respondeu Wang Yanqing com uma certeza tranquila. — No entanto, ele estava escondendo algo relacionado a Jian Jun.

Lu Heng assentiu, concordando com a avaliação dela. Perguntou:

— O que você percebeu?

— Quando você mencionou Jian Jun, os olhos dele se moveram com mais frequência, e o corpo ficou tenso. Parecia que ele estava escondendo alguma coisa.

Lu Heng sentia o mesmo:

— Também acho. Como homem, é difícil acreditar que, ao descobrir o caso da esposa, ele simplesmente confrontaria o amante dela, depois voltaria para casa sem fazer nada e ainda continuaria morando ao lado dele.

Wang Yanqing piscou, se perguntando por que Lu Heng parecia tão empático em relação a esse tipo de situação. Observando-o em silêncio, perguntou:

— Então por que você acha que Ji Huan fez isso?

Lu Heng balançou a cabeça:

— Não consigo entender esse tipo de comportamento e realmente não consigo adivinhar o que ele pensava. No entanto, já que estamos aqui, vamos revistar também a casa de Han Wenyuan. Talvez, após a busca, descubramos o motivo.

Wang Yanqing ficou sem palavras. De fato, esse era o verdadeiro objetivo dele — investigar o assassinato era apenas um pretexto; o que ele queria mesmo era revistar a casa. Wang Yanqing assentiu e disse:

— Está bem. Mas já é tarde, ela pode já estar dormindo.

Isso não era um problema. Lu Heng respondeu com indiferença:

— Basta acordá-la.

Depois de dizer isso, Lu Heng percebeu algo e acrescentou com um leve sorriso:

— Ficarei aqui com você. Iremos assim que ela estiver vestida.

Embora Ji Huan tivesse indicado onde o manuscrito estava escondido, Lu Heng ainda ordenou uma busca minuciosa na residência Ji, sem deixar nenhum tijolo sem examinar. Ele acreditava que a natureza humana era fundamentalmente má e não confiava em nenhuma palavra até verificar com os próprios olhos. Depois de esperar um pouco na residência Ji, os Guardas Imperiais voltaram com o relatório de que a casa vizinha já havia sido "tratada". Só então Lu Heng e Wang Yanqing se levantaram e seguiram com tranquilidade para o próximo local.

Na residência ao lado, Jian Jun já havia se vestido, mas os cabelos estavam despenteados e o rosto, abatido, como se tivesse acabado de acordar. Ao ver Lu Heng entrar, Jian Jun não perguntou quem ele era, apenas abaixou a cabeça e o cumprimentou com respeito:

— Saudações, meu senhor.

Era a primeira vez que Lu Heng entrava na casa de Han Wenyuan e Jian Jun. Em pé no salão principal, ele olhou em volta e disse:

— Ji Huan matou seu marido. Você sabia disso?

Os dedos de Jian Jun tremeram, ela ergueu os olhos com medo e logo os abaixou novamente:

— Eu... eu não sabia. O Irmão Ji é apenas um estudioso, refinado e culto. Como poderia fazer algo assim?

— Você sabe por que ele matou Han Wenyuan?

Jian Jun balançou a cabeça. Lu Heng, olhando de cima, disse:

— Foi porque Ji Huan descobriu que Han Wenyuan pretendia matá-la. Com pena, decidiu agir primeiro e matou Han Wenyuan.

Os olhos de Jian Jun se arregalaram ainda mais, e ela parecia completamente atônita. Com tantos Guardas Imperiais presentes, ver uma mulher delicada envolvida em casos de assassinato um após o outro despertou em Wang Yanqing uma pontada de compaixão. Ela suspirou discretamente e puxou sutilmente a manga de Lu Heng.

Era evidente que Lu Heng estava fazendo isso de propósito. Embora tenha sentido o leve puxão, isso não despertou nenhuma simpatia nele. O sorriso de Lu Heng permaneceu calmo enquanto ele continuava:

— Você não sabia que Han Wenyuan e Chang Tinglan estavam conspirando para matá-la?

Jian Jun mordeu o lábio, finalmente incapaz de conter-se, e levantou a mão esquerda para enxugar as lágrimas:

— Eu sabia que ele estava envolvido com Madame Chang, mas não percebi que as coisas tinham chegado a esse ponto...

Lu Heng fez um gesto para que seus subordinados revistassem o pátio:

— Chang Tinglan deu a Han Wenyuan um frasco de veneno. Como não está com ele, deve estar na casa. Vão e encontrem.

Os Guardas Imperiais juntaram as mãos em sinal de respeito e saíram da sala. Lu Heng não demonstrou qualquer hesitação em invadir o espaço íntimo de uma viúva e começou a andar pela sala com naturalidade:

— Quando você descobriu que Han Wenyuan e Chang Tinglan estavam tendo um caso?

— No quinto mês.

Tão cedo, pensou Lu Heng, soltando uma risadinha. Depois perguntou:

— Por que não disse nada?

Jian Jun abaixou o olhar, o rosto marcado por um sorriso amargo:

— Meu senhor, o senhor é homem, naturalmente não entenderia as concessões que uma mulher precisa fazer. Ele é tanto meu primo quanto meu marido. De que adiantaria falar? Era melhor fingir que não sabia e esperar ele voltar.

Wang Yanqing, seguindo Lu Heng, demonstrou compaixão ao ouvir aquilo. Lu Heng, sentindo-se inexplicavelmente excluído, semicerrrou os olhos e perguntou:

— Então por que você não contou para Ji Huan?

— Eu só tenho uma relação superficial com o Irmão Ji. Como poderia mencionar algo assim?

— Uma relação superficial? — Lu Heng ergueu uma sobrancelha, com um sorriso peculiar no rosto. — Você diz que são apenas conhecidos, mas Ji Huan é obcecado por você, chega a chamar seu nome até nos sonhos. Você realmente não percebeu os sentimentos dele por você?

Jian Jun abaixou a cabeça e ficou em silêncio. Wang Yanqing lançou um olhar discreto para Lu Heng, sinalizando para ele encerrar o assunto. Lu Heng se sentiu frustrado. Ele só estava fazendo algumas perguntas, como acabou sendo o vilão da situação?

Sua antipatia por Jian Jun aumentou. Ele caminhou em direção ao escritório, observando casualmente as decorações pelo caminho, e perguntou:

— Você sabia que Han Wenyuan tentou te envenenar?

Jian Jun balançou a cabeça, mas então sua expressão congelou, revelando hesitação. Ao ver isso, Lu Heng perguntou:

— Sabia ou não sabia?

Jian Jun suspirou e disse:

— Originalmente, eu não sabia, mas depois que o senhor mencionou, me lembrei de algo que aconteceu há alguns dias. Pela primeira vez, meu primo insistiu para beber comigo. Não consegui recusar, então aceitei. Durante a refeição, me afastei por um momento e, quando voltei, ele encheu meu copo de novo e insistiu fortemente para que eu bebesse. Eu precisava trabalhar naquela noite e não podia me embriagar. Mas quando recusei, acabei derrubando o vinho sem querer. Eu ia limpar, mas meu primo disse para não me preocupar, que ele cuidaria disso, então não dei muita importância...

Na época, não pareceu estranho, mas agora, olhando para trás, aquilo era arrepiante. Aquele copo de vinho provavelmente estava envenenado.

Infelizmente, Lu Heng não tinha simpatia pelos fracos e só se importava com seu caso. Caminhou até a estante, inspecionando os livros, e perguntou diretamente:

— Quando isso aconteceu?

— Provavelmente no fim do mês passado. Não consigo lembrar o dia exato.

Wang Yanqing procurava cuidadosamente na estante. Lu Heng deixou a busca dos livros com ela e se voltou para examinar os objetos sobre a escrivaninha. Pegou uma caneta e, de repente, parou.

Lu Heng olhou para baixo, examinou atentamente a escrivaninha, então colocou a caneta de volta e perguntou:

— Ji Huan disse que uma vez pediu a Han Wenyuan para ajudá-lo com um manuscrito. Isso é verdade?

Jian Jun assentiu:

— Sim.

— O que ele escreveu?

— Eu não sei — respondeu Jian Jun em voz baixa. — Meu primo cuidava dos assuntos acadêmicos da família, e eu dos assuntos domésticos. Não estou familiarizada com questões de estudo.

Lu Heng sinalizou para que um dos Guardas Imperiais se aproximasse. Ele abriu uma caixa, tirou um pedaço de papel e o lançou sem cerimônia na direção de Jian Jun, perguntando:

— Esta é a caligrafia de Han Wenyuan?

Jian Jun o pegou instintivamente, desdobrou o papel para ver e assentiu:

— É sim.

Lu Heng assentiu levemente e instruiu os Guardas Imperiais a guardarem o papel adequadamente. Em seguida, ordenou:

— Revistem o escritório e levem qualquer coisa suspeita.

Então saiu do escritório e caminhou em direção ao aposento interno.

Ao ver Lu Heng indo em direção ao quarto e se preparando até para abrir seu armário, o rosto de Jian Jun revelou desconforto. Ela disse às pressas:

— Senhor, ali estão minhas roupas íntimas. Embora eu agora seja viúva e minha reputação valha pouco, espero que o senhor não manche a sua própria reputação. Peço compaixão.

Esse tipo de situação era fácil para Lu Heng. Ele chamou:

— Qing Qing, venha aqui.

Wang Yanqing foi convocada e, embora tenha lançado um olhar estranho para Lu Heng, ainda assim abriu o armário e começou a procurar entre as roupas. Ela abriu várias caixas seguidas, sentindo-se constrangida, e perguntou em voz baixa:

— Senhor, isso já é suficiente?

Lu Heng percebeu que ela o chamou de “senhor” e se perguntou por que ela estava se distanciando dele na frente dos outros. Com os olhos ligeiramente semicerrados e o rosto impassível, Lu Heng respondeu friamente:

— Já basta.

Nesse momento, as pessoas que vasculhavam o pátio também retornaram e relataram:

— Senhor, encontramos um frasco de arsênico, já usado.

— Levem com vocês — disse Lu Heng, levantando a mão casualmente.

Ele voltou o olhar para as pessoas que revistavam o escritório. Os Guardas Imperiais pareciam constrangidos e balançaram a cabeça em silêncio.

Lu Heng não se surpreendeu. Olhou para os Guardas Imperiais no pátio e, com voz calma mas autoritária, disse:

— Reúnam as evidências e retornem ao gabinete.

Os Guardas Imperiais obedeceram, posicionando-se respeitosamente ao lado de Lu Heng. Enquanto caminhava em direção à porta, Lu Heng de repente se virou para Jian Jun e disse:

— Há muitas dúvidas no caso de Han Wenyuan. Guarde bem os pertences dele e aguarde novos interrogatórios.

Jian Jun baixou a cabeça e respondeu com fraqueza.

Os acontecimentos daquela noite pareciam um pesadelo. Pessoas haviam descido do céu e sumido de repente, deixando apenas um vento gelado para trás, quase como uma ilusão. Mas ao retornar para sua casa e ver o escritório e o quarto revirados, Jian Jun sabia que aquilo não era nenhuma ilusão.

Do lado de fora, após saírem da casa de Jian Jun, Wang Yanqing perguntou com curiosidade:

— O que você estava tentando fazer? Por que foi tão duro com uma mulher tão vulnerável esta noite?

Lu Heng apenas balançou a cabeça e, parecendo pensativo, disse:

— Vamos voltar para o Fusi do Sul. Preciso reexaminar o corpo de Han Wenyuan.


Capítulo 94 Matando o Marido


O céu já estava completamente escuro, a lua escondida e as estrelas escassas. Os corvos silenciavam, e a cidade inteira mergulhara no sono. No entanto, Lu Heng era uma pessoa que não sentia cansaço enquanto trabalhava. Apressou-se de volta para o Fusi do Sul, chamou as pessoas que lidaram com o caso durante o dia e começou a reexaminar o corpo de Han Wenyuan.


No meio da noite, um corpo jazia em uma sala vazia. Depois de um dia inteiro de decomposição, o cadáver começava a inchar e exalava mau cheiro. O vento noturno uivava, e uma atmosfera sombria pairava no ar. Um grupo de sombras cercava silenciosamente o necrotério. Um Guarda Imperial segurava uma lanterna, esfregava os braços e não pôde deixar de dizer ao seu companheiro:


— O senhor voltou para examinar o corpo a essa hora tão tarde? E por que aquela mulher veio junto?


Até um jovem como ele sentiu arrepios ao ver a cena, e Lu Heng trouxe Wang Yanqing para olhar o corpo. Ele ousou trazê-la, e ela ousou acompanhá-lo. Seu companheiro deu de ombros e disse:


— Uma mulher que agrada o senhor deve ter algo extraordinário. Melhor não falar demais, ou pode acabar com a pele arrancada se ele ouvir.


À frente, Lu Heng tirou as luvas, e um Guarda Imperial imediatamente se adiantou para pegá-las. Vendo isso, Wang Yanqing se aproximou suavemente e perguntou:


— Irmão, você já descobriu alguma coisa?


Lu Heng não quis falar muito:


— Vamos discutir lá fora.


O necrotério estava tomado por um odor fétido. Embora Lu Heng não tivesse planejado trazer Wang Yanqing para aquele ambiente, ela insistiu, e ele não teve escolha senão ceder. Não era bom ficar muito tempo naquele lugar. Depois de encontrar o que procurava, Lu Heng imediatamente a retirou dali; poderiam discutir o restante depois.


Lu Heng tinha um palácio particular para esse tipo de trabalho no Fusi do Sul. Às vezes, se não conseguisse chegar em casa a tempo, ficava ali, e o palácio estava totalmente equipado com roupas para troca. Ele foi até os fundos para lavar as mãos e se trocar, enquanto Wang Yanqing esperava no quarto.


Não havia mais ninguém no palácio, apenas uma sala cheia de livros e documentos, mas Wang Yanqing sentava-se quieta em seu assento, sem intenção de se mexer ou olhar os pergaminhos. Depois de um tempo, Lu Heng saiu com roupa trocada. Assim que levantou os olhos, viu Wang Yanqing segurando uma xícara de chá quente, sentada obedientemente em uma poltrona de Huanghuali. A cadeira era grande demais para ela, que ocupava só uma pequena parte, mas ainda assim mantinha a postura ereta, como um coelho esperando o caçador voltar.


|| A poltrona Huanghuali (黄花梨圈椅) é um produto muito reconhecido da Dinastia Ming, a melhor produzida na província de Hainan, com o característico encosto arredondado.


O coração de Lu Heng não pôde deixar de amolecer. Após doze anos nos Guardas Imperiais, ele nunca dera muita atenção ao mobiliário do escritório no Fusi do Sul. Mas agora, com ela ali, parecia que o palácio ganhara vida, deixando de ser frio e impiedoso como antes.


Lu Heng puxou as mangas para baixo e caminhou rapidamente até ela:


— Já está tarde, pode ser que tenha que ficar no Fusi do Sul esta noite. Está cansada?


Wang Yanqing balançou a cabeça, percebendo o que Lu Heng queria dizer nas entrelinhas. Perguntou:


— Irmão, você tem algo mais para fazer hoje à noite?


Os passos de Lu Heng pausaram um pouco, e ele olhou para ela com um meio sorriso:


— Qing Qing, suas habilidades de ler pensamentos estão melhorando.


Wang Yanqing balançou a cabeça, demonstrando autoconsciência:


— Embora eu consiga perceber expressões, na verdade o que faço é buscar inconsistências. Se alguém não tem falhas, não consigo enxergar por trás. Diferente de você, que consegue inferir informações ocultas até em um comentário subconsciente do Ji Huan. O motivo de eu entender você tão bem é simplesmente porque te conheço o bastante.


Lu Heng ficou satisfeito com a explicação. Sorriu e se aproximou de Wang Yanqing. Embora houvesse um assento maior ao lado dela, ele se espremeu propositalmente para ficar perto:


— O que você disse está certo.


Wang Yanqing, sendo menor e menos forte que Lu Heng, não conseguiu evitar ser pressionada contra ele e logo estava meio abraçada por ele. Ela suspirou e disse:


— Irmão, este é seu escritório, e lá fora há várias pessoas. Se alguém vir isso, como vai manter sua autoridade como chefe?


— Nunca precisei de fachada para impor respeito — disse Lu Heng, ainda segurando a beleza perto de si, sem se importar. — Qing Qing, você ainda quer aprender mais sobre mim?


A princípio, aquilo soava bem, mas naquela noite escura e naquele ambiente íntimo, ela suspeitou que ele estava insinuando outra coisa. O rosto de Wang Yanqing corou um pouco e, entre tímida e irritada, ela o encarou e disse:


— Seja sério. O que você encontrou no corpo de Han Wenyuan?


Lu Heng ergueu uma sobrancelha e sorriu:


— Qing Qing, numa noite tão linda, você está sentada nos meus braços, e ainda quer falar de outro homem?


— Ele está morto.


Tudo bem, já que estava morto, Lu Heng relutantemente permitiu que ele ocupasse a atenção de Wang Yanqing. O braço de Lu Heng envolvia a cintura dela, e seu queixo repousava naturalmente no enfeite de cabelo dela, sentindo o cansaço do dia se esvair:


— Como você disse, durante o interrogatório de Ji Huan ficou claro que ele escondia algo. Naquele momento, não entendi. Ele havia confessado o assassinato e que escreveu o livro. O que mais poderia estar escondendo? Só hoje, quando fui à família Jian Yun, finalmente entendi.


Wang Yanqing estava muito curiosa e perguntou rapidamente:


— O que você descobriu?


Uma resposta direta nunca foi o estilo de Lu Heng. Ele preferia conduzir as pessoas em círculos, deixando que elas mesmas descobrissem a lógica e os acontecimentos. Lu Heng perguntou:


— Qing Qing, como um homem adulto pode desmaiar e cair no chão só por ser empurrado por uma mulher, e ainda assim não acordar quando alguém o arrastou para dentro da água?


Wang Yanqing franziu a testa, o semblante ficando sério:


— Está sugerindo que alguém drogou Han Wenyuan?


Lu Heng assentiu, reconhecendo sua dedução:


— Quando o corpo de Han Wenyuan foi recuperado ao meio-dia, a água havia encoberto os vestígios, e pensei que ele tinha se afogado. Mas depois de visitar a residência da família Han hoje, quanto mais olhava, mais sentia que havia algo errado. Achei que poderia ter algum detalhe no corpo que eu havia perdido, que era a verdadeira causa da morte dele.


— Então você voltou imediatamente para examinar o corpo?


— Sim — disse Lu Heng —. Os órgãos internos dele mostravam sinais de congestão, os olhos tinham vasos sanguíneos rompidos, e o sangue não havia coagulado, tudo isso condiz com sintomas de afogamento. Contudo, por causa da temperatura baixa da água no começo do outono, a pele dele estava pálida quando foi puxado para fora, o que me levou a acreditar que ele havia morrido sufocado. Mas, ao voltar à noite e ver o corpo, que já tinha ficado exposto à temperatura ambiente por uma tarde, a cor voltou ao normal e estava com um tom amarelado.


Wang Yanqing esforçou-se para acompanhar o raciocínio de Lu Heng e perguntou, hesitante:


— Esse amarelamento…


— Icterícia — explicou Lu Heng —. Você é jovem e talvez nunca tenha visto isso. Geralmente, a icterícia aparece em idosos e bebês. Se um adulto jovem apresenta icterícia, isso costuma indicar problema no fígado.


Wang Yanqing piscou, sem compreender completamente, mas isso não diminuiu sua admiração pelo vasto conhecimento de Lu Heng. Com curiosidade genuína, ela perguntou:


— Então, o que exatamente aconteceu com ele?


A bela em seus braços não só o deixava segurá-la obedientemente, como também o olhava com admiração e respeito. Lu Heng ficou bastante satisfeito. Apertou seu abraço em Wang Yanqing, suspirou suavemente e disse:


— Qing Qing, você estava certa. Depois que um assassinato acontece, o parceiro é o mais provável responsável.


Wang Yanqing intuía esse ponto pelo jeito de Lu Heng, mas não esperava que fosse verdade. Ela arregalou os olhos, parecendo tanto perplexa quanto confusa, e perguntou:


— Foi realmente ela?


— Exatamente — disse Lu Heng —. As agulhas de prata não detectaram nada, não havia vestígios de envenenamento, e durou vários dias, enfraquecendo o corpo de Han Wenyuan aos poucos. Quem mais, senão alguém próximo a ele, poderia fazer isso? Você se lembra do que Ji Huan mencionou, que Han Wenyuan teve vômitos e diarreia repentinos no começo do mês, mas no dia seguinte já estava melhor, e os outros achavam que ele tinha comido algo estragado? Talvez não tenha sido comida estragada, mas sim alguém que envenenou a comida dele.


Wang Yanqing sentiu um calafrio inexplicável. A ideia de alguém envenenar a comida do próprio cônjuge e continuar dividindo a cama sem conflito ou briga. Quanto ódio devia ter essa pessoa? Mostrava o quão próximo e, ao mesmo tempo, distante o laço entre marido e mulher poderia ser.


Wang Yanqing prendeu a respiração e perguntou:


— Que tipo de comida foi?


— Hoje é o sexto dia do oitavo mês, e os vômitos começaram no início do mês. Pela rapidez do efeito, deve ter sido algum tipo de cogumelo venenoso — disse Lu Heng, e depois acrescentou, com muito cuidado: — Claro, isso é só um palpite. Para detalhes sobre o veneno, precisaríamos perguntar à Jian Yun.


Wang Yanqing observava admirada, mas de repente pareceu ter uma percepção e seu rosto ficou meio complicado:


— Como você sabe tanto?


— Tinha medo de alguém tentar me envenenar, então pesquisei muitos tipos de alimentos que podem conter toxinas — respondeu Lu Heng, olhando para ela com compreensão —. Não se preocupe, não é que eu tenha pensado em prejudicar minha esposa. Eu só estava investigando os métodos por precaução.


Wang Yanqing, que no começo sentia pena, ficou irritada ao ouvir a última parte:


— Eu estava duvidando de você? Pensei que, já que você entende tanto de envenenamento alimentar, devia estar bastante ansioso antes. Eu até planejava te consolar e agora você pensa isso de mim?


Depois de falar, Wang Yanqing percebeu que havia sido levada a erro:


— Espera, que esposa?


Lu Heng, contendo o riso, a abraçou e disse com voz suave:


— Claro que eu não duvido de você. Se um dia você se voltar contra mim e até desejar minha morte, certamente será porque eu fiz algo para te magoar. Mesmo que eu morresse pelas suas mãos, aceitaria de bom grado.


Wang Yanqing franziu mais a testa e lhe deu um leve cotovelo:


— Do que você está falando? Não diga essas coisas sombrias.


— Tudo bem, não vamos falar disso — disse Lu Heng, apertando o abraço e apoiando o queixo na cabeça de Wang Yanqing. Contudo, havia uma sombra indescritível em seus olhos.


Lu Heng nunca fora ansioso antes, mas ultimamente sentia medo com frequência. Naquela noite calma e fria de outono, ele apertou Wang Yanqing ainda mais, precisando se certificar da presença dela:


— Qing Qing, você não se opôs, então está disposta a se tornar minha esposa, certo?


Wang Yanqing se perguntava o que havia de errado com aquele homem. Ela já havia aceitado tacitamente, mas ele continuava perguntando, repetidas vezes. Como mulher, o que mais poderia dizer?


Wang Yanqing, sentindo-se um pouco envergonhada para admitir, fez propositalmente um som de desprezo e fingiu indiferença:


— Ainda está longe. Vamos falar disso quando chegar a hora. Como você começou a desconfiar da Jian Yun?


A voz de Wang Yanqing tinha uma leve malícia, mas ao ouvi-la, Lu Heng sentiu um aperto no peito. Ele afastou os pensamentos dispersivos e quase avassaladores:


— Eu já sentia que algo estava errado antes. O momento em que Han Wenyuan desmaiou foi coincidência demais. Pelo jeito que Chang Tinglan se comportava, não parecia ter capacidade para drogar Han Wenyuan e usar Ji Huan para cometer um assassinato. Então, deve ter sido que Han Wenyuan estava enfraquecido e emocionalmente abalado depois de uma briga com Chang Tinglan e desmaiou ao ser empurrado. Han Wenyuan não teria comido nada que Ji Huan lhe desse. Além disso, se Ji Huan já o tivesse envenenado, não haveria necessidade de jogá-lo no rio. Portanto, o envenenador só poderia ser alguém da própria família de Han Wenyuan, como a esposa dele, que cuidava da casa e cozinhava para ele todos os dias.


— Então como você tem certeza que foi ela?


— O ambiente na casa dela — disse Lu Heng —. Quando entrei no quarto, senti imediatamente que aquele não era o quarto de uma jovem comum. Os móveis estavam organizados, os objetos classificados, cada coisa colocada no caminho mais curto para ser usada. Isso não podia ser coincidência. Quanto mais eu pensava, mais dúvidas surgiam, então pedi que você verificasse o guarda-roupa. E não é que tudo na casa dos Han passava pelas mãos da Jian Yun, inclusive as roupas do Han Wenyuan? Entre elas, as roupas e os lenços estavam guardados separadamente. Os lenços, por serem pequenos, ficavam nos compartimentos do guarda-roupa, enquanto as roupas e os robes externos estavam empilhados embaixo do armário.


Wang Yanqing não entendeu de imediato o ponto de Lu Heng:


— Isso não é a forma normal de dobrar roupas?


— Sim — disse Lu Heng —. Se fosse, por que haveria um lenço de mulher no bolso interno das roupas do Han Wenyuan?


Wang Yanqing ficou surpresa por um momento até que, de repente, a ficha caiu:


— Você quer dizer que Jian Yun colocou isso de propósito para incriminar a Chang Tinglan?


Ao perceber isso, muitas pistas se encaixaram. As roupas que Han Wenyuan usava eram recém-trocadas. Dado o zelo de Jian Yun, ela certamente teria notado o lenço nas roupas dele. Se Han Wenyuan tivesse levado o lenço de Chang Tinglan deliberadamente para agradar sua amante, ele o colocaria em um lugar acessível, não em um bolso escondido.


A única explicação que justifica todas essas contradições é que Jian Yun colocou o lenço de propósito nas roupas de Han Wenyuan. Se ele morresse, a dona do lenço, Chang Tinglan, seria a principal suspeita pelas autoridades. Assim, o caso do caso extraconjugal dela e o fato de ter adquirido o veneno seriam expostos.


Jian Yun poderia eliminar tanto Han Wenyuan quanto Chang Tinglan sem confronto direto, e ela e Ji Huan ficariam juntos abertamente.


O único fator inesperado foi que Ji Huan também tinha intenções assassinas, seguindo Chang Tinglan secretamente e até jogando Han Wenyuan no rio. O plano aparentemente perfeito de Jian Yun foi, portanto, frustrado.


Wang Yanqing admirou isso e suspirou:


— Impressionante. Eu até senti pena dela, achando que ela era uma vítima do primo, sozinha e lamentável. Agora vejo que sou eu quem deveria sentir pena.


— De jeito nenhum — Lu Heng apertou o abraço em Wang Yanqing e disse —. Você só não tem vontade de machucar os outros. Qing Qing, você é a melhor mulher do mundo.


Ao ouvir essas palavras doces, Wang Yanqing sorriu e lançou-lhe um olhar brincalhão e repreensivo:


— Já que você descobriu tudo, por que não a prendeu antes?


Lu Heng assentiu:


— Essa é uma boa pergunta. Agora, vamos voltar ao assunto inicial. O que Ji Huan estava escondendo?


Wang Yanqing ficou surpresa:


— Não era que Jian Yun tivesse cometido o assassinato?


— Não — disse Lu Heng, dando uma leve risada, a voz cheia de desprezo —. Com a inteligência dele, nem saberia o que Jian Yun estava tramando.


Wang Yanqing piscou, entendendo de repente por que Lu Heng ficou em South Fusi esta noite:


— Você mandou alguém vigiar Jian Yun?


— Não vigiar, mas observar — disse Lu Heng. — O Escritório-Chefe da Guarda Imperial é responsável por patrulhar, capturar e manter a ordem. Essa é minha função.


— Então, você suspeita que o manuscrito original de A Biografia dos Heróis está com a Jian Yun?


Lu Heng não negou e acenou com a cabeça:


— É quase certo que esteja com ela. Se eu fosse ela, com certeza tentaria destruir as provas antes que viessem à tona. Então, por que procurar? Não seria melhor esperar que ela mesma as entregasse?


•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•


|| Nota do autor:


Lu Heng: “Pronto, apresentação encerrada por hoje. Podem começar a me elogiar.”


Desde o começo deste texto, vi pessoalmente a evolução dos comentários sobre Lu Heng: de Lu Cachorro – Lorde Lu – Velho Lu – Irmão Lu – Pequeno Lu – Filhote Lu.


Hahaha, parabéns ao Lu Heng por conquistar um salto interespécies e reverso de idade.


Capítulo 95 - Caso Encerrado

Wang Yanqing entendeu o que Lu Heng havia planejado. Ele suspeitava que o manuscrito verdadeiro estava em posse de Jian Jun, mas, dada a natureza meticulosa dela, o manuscrito provavelmente estava escondido em um lugar muito secreto. Os Guardas Imperiais talvez não conseguissem encontrá-lo se vasculhassem de qualquer jeito.

Então, Lu Heng recuou um passo, fingindo não perceber o comportamento estranho de Jian Jun, e fez uma busca ostensiva no estudo. Na verdade, ele deixou alguém vigiando a residência dos Han para que, se Jian Jun tentasse queimar o material, seus homens o apreenderiam imediatamente.

Dessa forma, Lu Heng poderia obter o manuscrito secreto sem esforço.

Como a louva-a-deus que persegue a cigarra, sem perceber o orvalho atrás. O plano de assassinato de Jun era quase perfeito. O motivo de ser “quase” foi porque ela encontrou Lu Heng.

Wang Yanqing sentiu novamente que competir com Lu Heng era realmente exaustivo. Ainda assim, ficou curiosa e perguntou:

— Mas, irmão, como você pode ter tanta certeza de que o manuscrito verdadeiro está com Jian Jun?

Lu Heng lentamente passou os dedos pela cintura de Wang Yanqing e sorriu com significado:

— Qing Qing, não é bom hábito colher frutos sem algum trabalho. Se me fizer uma pergunta, não deveria haver uma recompensa?

Quando estavam sozinhos, ele sempre ficava inquieto. Mesmo no intimidador escritório da Guarda Imperial, não conseguia conter seus pensamentos primitivos. Wang Yanqing ainda estava abalada com o que aconteceu no estudo ontem e não queria repetir a cena. Ela empurrou a mão de Lu Heng sem piedade, levantou-se com o rosto frio e disse:

— Se você não vai me contar, eu mesma vou descobrir.

A voz dela soou fria, o pescoço erguido, parecendo dura, mas o passo ao sair tinha um quê de fuga. Lu Heng percebeu imediatamente o que se passava na cabeça de Wang Yanqing. Ele só estava provocando, sem real intenção de fazer nada em South Fusi. Não esperava que ela fosse mais cautelosa com ele do que um lobo.

Lu Heng suspirou profundamente, percebendo que na última vez no estudo ele tinha pressionado demais e assustado a coelha. Da próxima vez, não seria tão fácil enganá-la.

Lu Heng calculou silenciosamente a data do casamento. Nunca sentira que cinco meses pudessem ser tão longos.

Ele suspirou por um momento, levantou-se e caminhou lentamente em direção à câmara interior. Contornou o biombo e, como esperado, encontrou Wang Yanqing parada aos pés da cama, claramente em dilema.

Ao ouvir passos, Wang Yanqing virou-se de repente e lançou-lhe um olhar defensivo. Lu Heng, calmo e sem pressa, disse:

— Qing Qing, está tarde, por que você não vai dormir?

De que adiantaria fugir rápido se ela estava vivendo no covil do lobo, não seria como caminhar para uma armadilha?

Este era um palácio de escritório do governo, mesmo que houvesse um lugar para dormir, não se comparava à residência dos Lu. A câmara interior não tinha outra cama, a única era estreita, com espaço para uma pessoa só.

Wang Yanqing mordeu o lábio, sem conseguir falar por um longo tempo, o rosto corado pelo esforço. Lu Heng, sorrindo, a pegou no colo e caminhou casualmente até a cama:

— Qing Qing, já está tarde. Você deve descansar.

Lu Heng inclinou-se e a colocou na cama. A postura era instável, e Wang Yanqing logo ficou em alerta, recuando instintivamente. O que era ainda mais perigoso era que Lu Heng não se afastou. Ele ficou curvado, estendendo a mão para acariciar o rosto dela.

A ponta dos dedos roçou levemente sua bochecha, e Wang Yanqing teve a intuição repentina de que ele hesitava.

Em poucos momentos, sua determinação vacilou.

O alarme de Wang Yanqing soou instantaneamente, e ela rapidamente puxou as pernas, tentando sair da cama pelo outro lado:

— Irmão, só tem uma cama. Talvez não seja apropriado eu dormir aqui.

Lu Heng a dominava por completo, pressionando a mão em seu ombro, soltando um suspiro leve.

Pensou consigo mesmo que ali era South Fusi, cercado pelos seus homens. Não importava onde Wang Yanqing se escondesse. Essa questão dependia totalmente da sua consciência.

Lu Heng ficou surpreso consigo mesmo. Nunca pensou que um dia seu caráter pudesse ser tão honrado.

Ele parou seus movimentos e disse:

— Você é uma jovem dama, como eu poderia deixá-la dormir fora? Fique tranquila, não vou voltar atrás.

Wang Yanqing hesitou, o instinto dizendo que homens costumam dizer isso assim, de passagem:

— Mas...

Lu Heng continuou:

— Dividir a cama será inevitável, é melhor você ir se acostumando.

Wang Yanqing franziu a testa, segurando firme a roupa de cama, parecendo muito angustiada. Lu Heng pensou consigo mesmo que enganar a coelha estava ficando cada vez mais difícil, então disse:

— Lembro que tem um catre na despensa. Vou mandar trazer daqui a pouco.

Wang Yanqing respirou aliviada, suas sobrancelhas delicadas finalmente relaxando:

— Que bom. Irmão, por que o catre não ficou aqui desde o começo?

Lu Heng sorriu e respondeu com sinceridade:

— Deve ter sido um descuido dos funcionários.

Ou talvez, ele mesmo tivesse guardado recentemente.

·

Os Guardas Imperiais acharam estranho. Quando o comandante estava se trocando, mandou tirar o catre do salão principal. Por que depois pediu para trazer de volta? Eles não se atreveram a bisbilhotar a vida privada do comandante, então rapidamente colocaram o catre e foram embora cabisbaixos.

Era normal que os Guardas Imperiais ficassem a noite toda em vigília, e naquela noite não foi diferente. Ficaram atentos, prontos para correr para a residência dos Han ao menor sinal de problema. Contudo, quando o amanhecer chegou, a residência dos Han permanecia tão quieta quanto antes, sem nenhum sinal de atividade incomum.

Os guardas de vigilância não puderam deixar de se perguntar: o julgamento do comandante teria sido errado? Eles relataram a South Fusi, e antes mesmo do céu clarear totalmente, Lu Heng já estava vestido e parado calmamente sob os beirais do corredor do escritório. Após ouvir o relatório dos subordinados, levantou as sobrancelhas e sorriu com interesse:

— Ela é mais esperta do que eu esperava. Mas não vai conseguir me enganar só com isso.

— Meu senhor, quer dizer que...?

— Já sei onde ela escondeu os papéis — antes do céu clarear, a voz de Lu Heng cortou o vento outonal com uma ponta gélida —. Deem as ordens, parem a espera e aja imediatamente para cercar as famílias Han e Jian.

— Sim, meu senhor.

Jian Jun acordou cedo, mas não ousou se mexer. Esperou até ouvir pessoas na viela saindo para acender o fogo e preparar o café da manhã antes de se levantar e se vestir. Empurrou a porta para começar as tarefas do dia.

Para evitar a fumaça e as chamas, o fogão e a área de convivência eram construídos separadamente. A disposição na residência dos Han era semelhante, com dois fogões embutidos na parede sul e uma cozinha simples feita de tábuas e palha no canto sudoeste. Como de costume, Jian Jun caminhou até a cozinha. Ela se curvou sobre um monte de lenha para pegar gravetos para acender o fogo, quando de repente sentiu uma sensação fria e pesada pressionando seu pescoço.

Jian Jun fechou os punhos, tentando manter a calma, e disse à pessoa atrás dela:

— Meu senhor, confessei tudo na noite passada. Por que continua a perseguir uma viúva como eu?

— Sério? — Apesar da porta não fazer barulho, uma voz masculina calma e indiferente soou atrás dela. — Como você, Zhulin Junzi?

O corpo de Jian Jun se tensionou, e ela respondeu nervosa:

— Meu senhor, não entendo.

Lu Heng não tinha mais interesse em rodeios e ordenou diretamente:

— Vasculhem a pilha de lenha e o fogão.

Diferente de pessoas tolas como Chang Tinglan, que entrariam em pânico e sairiam pulando ao menor sinal de problema, Jian Jun era esperta e controlada. Fazer fogo no escuro seria muito óbvio; como ela destruiria as provas sem fazer alarde? A resposta era óbvia: cozinhando.

Os Guardas Imperiais, empunhando suas lâminas, reviraram a pilha de lenha. Jian Jun fechou os olhos em desespero, sabendo que tudo estava acabado.

Aquele jovem e bonito comandante da Guarda Imperial era excepcionalmente inteligente.

Era perfeitamente normal que a casa de um escritor tivesse papéis usados, e os guardas logo encontraram o manuscrito entre as páginas queimadas. Eles limparam o papel e entregaram respeitosamente a Lu Heng. Após uma rápida olhada, Lu Heng confirmou imediatamente que aquele era o rascunho original.

Falou indiferente:

— É esse. Reúnam todos os papéis suspeitos.

Jian Jun ficou de pé, com as mãos entrelaçadas ao lado, em silêncio. Lu Heng pegou o lenço oferecido por seu subordinado e limpou a poeira dos dedos. Perguntou friamente:

— Madame Jian, você conspirou para matar seu marido, armou para outros e cometeu adultério. Sabe dos seus crimes?

Jian Jun permaneceu calma ao ouvir as duas primeiras acusações, mas quando Lu Heng mencionou o adultério, ela deu uma risada sarcástica e disse:

— Já fui condenada, por que me perguntar?

— Matar seu marido e ter um caso com outro homem. Qualquer um desses já é motivo para enforcamento — disse Lu Heng —. Você apostou que o morto não falaria e alegou que a caligrafia era de Han Wenyuan. Pelo que vejo, a caligrafia no manuscrito é claramente sua. Se sua vida vale alguma coisa, depende de você.

Jian Jun baixou a cabeça. As condições que Lu Heng ofereceu eram tentadoras, mas ela considerou a natureza da Guarda Imperial — até demônios sofreriam nas mãos deles. Mulher fraca e sem poder, por que valeria a pena chamar a atenção do comandante?

Fazer acordo com o tigre geralmente significava morte, e ela preferia morrer logo sem revelar nada. Se fechasse negócio com a Guarda Imperial, não só poderia ter destino pior, como arrastaria problemas para toda a família.

Jian Jun conhecia bem sua posição e não se comoveu, dizendo:

— Meu senhor, o senhor me superestima. Reconheço alguns caracteres por ter convivido com minha prima, mas não sei escrever.

Ainda não admitia. Lu Heng deu um sorriso frio e impassível e falou:

— Traga um pincel.

Um Guarda Imperial rapidamente trouxe pincel, tinta e água. Lu Heng fez um gesto para que colocassem à frente de Jian Jun e disse:

— A caligrafia de uma pessoa não muda facilmente. Se diz que não foi você, escreva alguns caracteres para provar.

Jian Jun não hesitou, pegou o pincel com a mão direita e mergulhou calmamente na tinta. Seu jeito de moer a tinta e umedecer o pincel parecia fluido e treinado, mas os caracteres que escreveu estavam tortos e irregulares, como os de um novato aprendendo a usar o pincel. Além disso, escreveu totalmente fora de ordem.

Lu Heng percebeu seu pulso firme e falou calmo:

— Agora use a mão esquerda.

As pontas dos dedos de Jian Jun tremiam imperceptivelmente.

Ela não começou a escrever, mas Lu Heng sabia que a intimidação já havia funcionado, não precisava forçar mais. De mãos atrás das costas, ele passeou tranquilamente pelo pátio e disse:

— Nunca falhei em conseguir o que quis. Suas opções são confessar voluntariamente ou confessar após tortura severa. Não espere a morte, há muitos que desejam morrer na prisão imperial, e se eu não permitir, nem o Rei do Inferno teria coragem de levá-la. Essas duas opções não fazem diferença para mim, o que me pergunto é se os outros suportarão os instrumentos de tortura da Guarda Imperial.

As pestanas de Jian Jun tremularam, entendendo a ameaça de Lu Heng. Se ela resistisse e nada dissesse, a tortura cairia sobre Ji Huan. Ela não tinha medo da morte, mas não suportava ver Ji Huan sofrer.

Por fim, sem mais opções, os ombros de Jian Jun cederam:

— Contarei tudo o que quiserem.

·

South Fusi era conhecida por sua reputação terrível, até os mais resistentes que entravam não dormiam bem. Porém, Wang Yanqing dormiu profundamente, talvez porque estivesse cercada pela presença dele.

Quando acordou descansada, surpreendeu-se ao ver que ainda era cedo, mas o salão principal estava vazio. Abraçada ao cobertor, Wang Yanqing sentou-se confusa.

Onde estaria Lu Heng?

Wang Yanqing dormira vestida na noite anterior, então foi fácil levantar. Prendeu o cabelo novamente e olhou pelo salão silencioso, sem saber o que fazer.

Ela sabia pouco sobre South Fusi e não tinha ideia de onde encontrá-lo. Mas ainda era um escritório do governo; o que faria se ficasse e alguém aparecesse procurando Lu Heng?

Enquanto hesitava, a porta foi empurrada. Lu Heng entrou, e ao ver que ela já estava acordada, sinalizou para os subordinados pararem. Fechou a porta e se aproximou de Wang Yanqing, perguntando:

— Você não dormiu bem? Por que acordou tão cedo?

Wang Yanqing achava notável simplesmente conseguir dormir em South Fusi. Se tivesse dormido mais tarde, seria sinal de resistência mental extraordinária. Perguntou:

— Irmão, você saiu?

Lu Heng não quis aumentar as preocupações dela, respondeu vagamente:

— Só dei uma volta.

Pela orvalho na roupa dele, estava claro que tinha ficado fora por um bom tempo. Wang Yanqing não pôde evitar suspirar:

— Que horas você dorme e acorda todo dia?

Na noite passada, Lu Heng ficou acordado mais tarde que ela, e quando acordou esta manhã, ele havia desaparecido. Será que ele não precisava dormir? Wang Yanqing não entendia. Como podia estar tão cheio de energia com tanto trabalho e pouco descanso?

Lu Heng sorriu e se aproximou, pressionando suavemente os dedos contra a têmpora dela:

— Você dormiu bem ontem?

Wang Yanqing assentiu, embora ainda estivesse um pouco sonolenta. Lu Heng disse:

— Eu não pude sair ontem à noite, então foi mais difícil para você. Quer tomar café aqui ou em casa?

Sem hesitar, Wang Yanqing respondeu:

— Em casa.

Lu Heng já havia trazido provas e testemunhas para South Fusi. Ele também tinha Ji Huan, que estava em contato com a Mansão do Marquês de Wuding, e Jian Yun, que havia escrito o livro, então era fácil para ele perguntar qualquer coisa que precisasse. A etapa mais crucial já estava concluída. As próximas tarefas eram apenas organizar documentos e interrogar, atividades rotineiras e pouco importantes. Lu Heng estava livre e de bom humor, então acompanhou Wang Yanqing de volta para casa. Depois de tomarem café na Mansão Lu, ele retornaria às suas funções em South Fusi.

No caminho, Lu Heng escolheu andar na carruagem em vez de cavalo para fazer companhia a Wang Yanqing. Segurou sua mão fria e perguntou:

— Ainda falta um pouco do caminho. Quer dormir um pouco?

Wang Yanqing balançou a cabeça. Era início de outono, e a luz da manhã era fria. A brisa gelada a despertara completamente. Perguntou:

— Irmão, você terminou seu trabalho?

Lu Heng assentiu sorrindo. Sua aparência enérgica indicava claramente que tudo tinha corrido muito bem. Wang Yanqing teve a sensação de que ele realmente alcançara seu objetivo. Ela o admirava genuinamente. Todo mundo tem desejos, mas Lu Heng conseguia transformar esses desejos em planos e realizá-los por completo. Suas habilidades de planejamento e execução eram verdadeiramente impressionantes.

Wang Yanqing perguntou:

— Pode me contar agora como você descobriu que a escritora era Jian Jun?

Lu Heng fez um suave “mmm”, ainda pensando em como propor suas condições, quando Wang Yanqing de repente o abraçou pelo pescoço e lhe deu um beijo leve no canto dos lábios. O gesto foi tão rápido e delicado que, quando ela se afastou, Lu Heng ainda não havia processado o que acontecera.

Ainda atordoado, Lu Heng ouviu Wang Yanqing perguntar baixinho:

— Isso é suficiente?

O cérebro de Lu Heng, que havia ficado momentaneamente offline, rapidamente reiniciou. Aproveitando a oportunidade, respondeu:

— Eu não costumo aceitar aprendizes tão facilmente. Essa pequena “mensalidade” não é suficiente.

Lu Heng abraçou a cintura de Wang Yanqing e recebeu sua “mensalidade”, finalmente parando, embora não estivesse satisfeito. Wang Yanqing ficou sem fôlego e nervosa, tentando ajeitar as roupas despenteadas. Exigiu:

— Vai me contar ou não?

— Vou — disse Lu Heng, mostrando seu talento para saber quando ser firme e quando ceder —. Na verdade, descobri por acaso. Quando você estava checando a estante, peguei casualmente uma caneta e notei que a pedra de tinta estava posicionada no lado esquerdo. Considerando o desgaste na mesa, aquele devia ser um lugar frequentemente usado. Canetas, tinta, papel e pedras de tinta ficam no lugar mais confortável. Especialmente para quem precisa escrever muito para compilar um livro, seria estranho ficar alcançando tinta do lado esquerdo toda hora. Não seria inconveniente?

Wang Yanqing refletiu e percebeu que, como Lu Heng dissera, a pedra de tinta no estudo da família Han ficava mesmo do lado esquerdo do papel. Achou ainda mais incrível:

— Como você sabia que ela era canhota?

Enquanto recebia sua “mensalidade de aprendiz”, Lu Heng tirou casualmente uma pequena bolsa do cinto dela. Brincando com a bolsa, disse de repente:

— Qing Qing, pega isso.

Wang Yanqing instintivamente pegou a bolsa que voava em sua direção, e ao segurá-la, um olhar de compreensão cruzou seu rosto. Vendo que ela entendeu, Lu Heng explicou:

— Quando entramos no quarto, ela enxugou as lágrimas com a mão esquerda. Na hora, não pensei muito, mas depois, quando percebi que a pedra de tinta estava do lado esquerdo do papel, algo me soou estranho. Então testei com um papel, e realmente, ela pegou com a mão esquerda.

Wang Yanqing finalmente compreendeu. Ela havia ficado intrigada com o motivo de Lu Heng ter jogado a evidência para a suspeita, mas agora ficou claro que o objetivo real dele era descobrir a mão dominante dela, não questionar a caligrafia. Wang Yanqing ficou realmente impressionada. Lu Heng não apenas observou completamente o ambiente ao entrar, como também percebeu qual mão uma pequena personagem aparentemente usou para enxugar as lágrimas. Era intimidador lidar com alguém assim.

Pensando bem, Wang Yanqing lembrou que durante o interrogatório com Jian Jun na tarde anterior, toda vez que falavam sobre escrever o livro, Jian Jun usava “nós”. Na hora, achou estranho, mas não deu importância. Agora, era claramente uma escorregada subconsciente.

O nome “Jun” em Jian Jun, encontrado em Zhulin Junzi, indicava a verdade desde o começo.

Vendo a expressão de Wang Yanqing, Lu Heng se sentiu bem convencido e não resistiu em acrescentar:

— Na verdade, acho que Ji Huan também é canhoto.

Os olhos de Wang Yanqing se arregalaram ainda mais surpresos:

— O quê?

Desta vez, Lu Heng não quis explicar mais. Disse:

— Depender do professor para tudo não ajuda você a melhorar. Considere isso uma tarefa, pense por si mesma.

As sobrancelhas de Wang Yanqing se contraíram ligeiramente, e ela fez um bico, dizendo:

— Você não é meu primo? Quando virou meu professor?

— Que diferença faz? Posso ser os dois — respondeu Lu Heng, apertando Wang Yanqing junto a si. Lembrou-se das instruções de Jian Jun e, mesmo acostumado a lidar com segundas intenções, não pôde evitar um clique de língua —. Esses casais são realmente extraordinários.

Wang Yanqing não esperava mais detalhes interessantes sobre o caso. Perguntou rápido:

— O que aconteceu?

Olhando para o olhar significativo de Lu Heng, Wang Yanqing ouviu a história completa.

Jian Jun perdeu o pai ainda jovem, e sua mãe, incapaz de se sustentar, a levou para morar com o irmão. Jian Jun cresceu na casa do tio. A família Han tinha apenas um filho, Han Wenyuan, que desde pequeno era muito estimado pelo tio e pela tia. Eles contrataram um tutor para ele muito cedo. Jian Jun tinha mais ou menos a mesma idade do primo e, influenciada por ele, também aprendeu a ler e escrever.

Porém, com o passar dos anos, Han Wenyuan recusava-se a se esforçar, enquanto Jian Jun desenvolvia um grande interesse pela literatura. Como ela e a mãe dependiam da boa vontade da tia, Jian Jun frequentemente escrevia em nome do primo. No começo, copiava livros; depois, fazia tarefas e redações para ele; por fim, compunha até poemas e prosas para os eventos sociais de Han Wenyuan.

Com esse atalho à disposição, Han Wenyuan tornou-se cada vez mais preguiçoso e caiu na mediocridade, enquanto Jian Jun aprimorava suas habilidades literárias. As obras assinadas por Han Wenyuan tinham a caligrafia muito parecida com a dela, e por muitos anos, somente a família Han sabia disso. Uma vez, em um encontro de poesia em Qingzhou, Han Wenyuan trouxe a metade de um poema, e Jian Jun, inspirada, compôs a outra metade.

Essa ligação os apresentou a Ji Huan. Ji Huan e Han Wenyuan mantinham correspondência por cartas, mas era sempre Jian Jun quem as escrevia, embora Ji Huan ignorasse isso e achasse que seu confidente era Han Wenyuan. Depois, Ji Huan mudou-se para a capital e Jian Jun, seguindo o desejo dos pais, casou-se com Han Wenyuan. Como Han Wenyuan não gostava que ela correspondesse com outros homens, as cartas de Jian Jun para Ji Huan gradualmente cessaram.

Após muitos anos, Jian Jun quase havia esquecido aqueles dias juvenis de ambição e o amigo que fizera — não o amigo de Han Wenyuan, mas aquele que a ela verdadeiramente se ligava por talento e ideias. Um dia, depois que se mudaram para a capital, alguém apareceu de repente em sua porta. Jian Jun atendeu e ouviu o visitante se apresentar como Ji Huan, procurando por Zhulin Junzi.

Os poemas, ensaios e estratégias requintados estavam todos sob o nome de Han Wenyuan, mas o nome Zhulin Junzi pertencia a Jian Jun.

Então, Han Wenyuan e Ji Huan retomaram a correspondência. Ao contrário de Han Wenyuan, que envelhecia cada vez mais medíocre, Ji Huan desenvolveu-se bastante bem com o tempo. Embora não fosse extraordinariamente rico ou nobre, vivia confortavelmente. Durante a conversa, soube que Ji Huan não só conquistara fama e status, mas também uma esposa bela ao seu lado e a simpatia do Marquês de Wuding.

Convidado por Ji Huan, Han Wenyuan mudou-se para a casa vizinha à residência de Ji. Ji Huan admirava o talento de Han Wenyuan e acreditava firmemente que ele o superava, então atribuiu-lhe tarefas do Marquês de Wuding. Han Wenyuan, sem habilidade para escrever, naturalmente dependia de Jian Jun para escrever por ele.

A Biografia dos Heróis era diferente das narrativas populares comuns. Era uma história sobre o imperador fundador, envolvendo muitos príncipes, generais, conspirações e guerras. Além disso, não era fácil escrever de forma a satisfazer o Marquês de Wuding. O Marquês ditava suas exigências a Ji Huan e emprestava-lhe livros militares para referência. Ji Huan os trazia e, junto com Han Wenyuan, desenvolvia o manuscrito, capítulo a capítulo.

Cada vez, Han Wenyuan escrevia depois que Ji Huan saía e entregava o rascunho a ele no dia seguinte. Com o tempo, Ji Huan não pôde deixar de notar que Jian Jun era a verdadeira autora. Curiosamente, o Marquês de Wuding preferia o estilo de escrita de Jian Jun. Assim, a maior parte do livro foi escrita por ela, enquanto Ji Huan fazia a edição, revisão e cópia final antes de entregar ao Marquês.

Dessa forma, passaram quase meio ano completando A Biografia dos Heróis.

Durante esse tempo, enquanto Jian Jun dedicava a maior parte de sua energia à escrita, Han Wenyuan não fazia nada. Envergonhado como marido, começou um caso com Chang Tinglan, que era igualmente ociosa na casa ao lado. Jian Jun logo descobriu, mas surpreendentemente permaneceu indiferente.

Ela também havia se apaixonado por outra pessoa.

A conexão da alma é mais duradoura que a atração física. Embora nenhum dos dois tivesse expressado abertamente, Ji Huan sabia que quem realmente mantinha amizade literária com ele era Jian Jun, não Han Wenyuan. Infelizmente, ele tinha outra esposa, e ela também estava casada. Continuavam a sentar-se à mesa, discutindo o próximo capítulo e aproveitando seu tempo a sós, mas ninguém ousava quebrar essa barreira silenciosa.

Até que um acontecimento abalou esse delicado equilíbrio.

Um dia, Ji Huan chegou em casa cedo e encontrou Han Wenyuan em um caso com Chang Tinglan. Ouvindo o tumulto, Han Wenyuan fugiu às pressas. Percebendo que não conseguiria manter esse segredo por muito tempo e sem querer ofender Ji Huan, essencial para sua sobrevivência na capital, Han Wenyuan elaborou um plano desesperado e absurdo.

Ele usou um remédio para dormir e deixou Jian Jun inconsciente. Quando Ji Huan chegou para confrontá-lo, Han Wenyuan pediu desculpas chorando, dizendo que estava profundamente arrependido. Como compensação, ofereceu sua esposa a Ji Huan para apaziguar sua ira.

O ato foi vergonhoso e sem vergonha, mas Ji Huan foi tentado pela oferta. Há muito nutria sentimentos por Jian Jun e aproveitou a oportunidade para aceitar. Assim, quando Han Wenyuan saiu, Ji Huan aproveitou-se da inconsciente Jian Jun. Ao voltar para casa, Ji Huan naturalmente não se interessou mais por Chang Tinglan e fingiu repreendê-la algumas vezes para encerrar o assunto.

Quando Jian Jun acordou, sentiu que algo estava errado em seu corpo, mas Han Wenyuan afirmou que apenas cumprira seu dever conjugal enquanto ela dormia. Embora Jian Jun soubesse que algo estava errado, não tinha como contestar. Cada pessoa tem seus hábitos nesses assuntos, e depois de desmaiar pela segunda vez, Jian Jun finalmente percebeu o que estava acontecendo.

As duas partes mantiveram esse estranho e tácito acordo, vivendo uma vida aparentemente pacífica e harmoniosa como vizinhos. Mas as pessoas são naturalmente egoístas; uma vez que possuem algo, querem monopolizá-lo. Três pessoas não conseguem conviver em um relacionamento, quanto mais quatro.

Os quatro indivíduos guardavam intenções maliciosas, mas permaneceram em silêncio, nenhum disposto a dar o primeiro passo. A primeira a romper o impasse foi Chang Tinglan. Como Ji Huan e Han Wenyuan jamais revelariam tal acordo a um terceiro, até mesmo Jian Jun só podia supor em silêncio, guardando para si. Chang Tinglan, completamente alheia, acreditava que o marido havia perdoado sua traição e não estava mais atrás dela. Contudo, como dizem, se você andar tempo demais por um caminho escuro, encontrará fantasmas. Numa noite, Ji Huan chamou o nome de Jian Jun enquanto sonhava.

Chang Tinglan jamais imaginou que Ji Huan e Han Wenyuan estivessem envolvidos em tais negociações por trás das cenas. Naturalmente, ela supôs que o marido havia perdido o interesse nela e até começou a pensar em divórcio e novo casamento. Apesar da traição, Chang Tinglan nunca cogitou o divórcio. Irritada, comprou arsênico no mercado negro com a intenção de envenenar a mulher que havia seduzido seu marido.

Na floresta escura, uma vez feita a primeira investida, a situação escapava do controle. Chang Tinglan forçou Han Wenyuan a envenenar Jian Jun. Han Wenyuan, já descontente ao ver sua esposa em contato próximo com outro homem, relutantemente concordou após as insinuações de Chang Tinglan.

Jian Jun, que há anos gerenciava a casa, conhecia Han Wenyuan muito bem. Assim que ele voltou com o veneno, ela percebeu imediatamente. Han Wenyuan, sob o pretexto de beber, tentou envenená-la. Jian Jun percebeu a intenção e derramou propositalmente o vinho. Sabia que não podia mais esperar. Embora tivesse evitado uma vez, poderia sempre escapar? E se Han Wenyuan decidisse estrangulá-la enquanto dormia?

Por isso, durante o preparo da comida, Jian Jun adicionou o veneno que preparara antes — cogumelo mata-moscas, uma substância altamente tóxica quase indistinguível dos cogumelos normais. Ela já planejara matar Han Wenyuan com a comida e incriminar Chang Tinglan. Depois que os dois morressem, ela e Ji Huan poderiam ficar juntos abertamente.

Entretanto, Ji Huan não poderia correr perigo nesse processo. Assim, Jian Jun avisou secretamente Ji Huan que Han Wenyuan a havia envenenado e que Chang Tinglan também poderia estar envolvida com veneno, para que ele tivesse cuidado. Por causa desse aviso, Ji Huan agiu com extrema cautela, fingindo sair todos os dias enquanto vigiava Chang Tinglan na entrada do beco.

Após envenenar Han Wenyuan, Jian Jun cuidou dele com muito zelo diariamente. Han Wenyuan, lembrando que ela era sua prima, percebeu que a própria tolice o levara a entregá-la a Ji Huan. Amolecendo, sentiu que não seria justo aproveitar-se dos benefícios sozinho, então combinou um encontro com Chang Tinglan e a ameaçou para que envenenasse Ji Huan.

Quando Han Wenyuan saiu, Jian Jun soube imediatamente quem ele procurava e não se preocupou. Calculando o tempo, Han Wenyuan estava perto da morte por envenenamento. Nesse momento, ele encontrava-se com Chang Tinglan para, na verdade, ajudar Jian Jun. Esta convidou de propósito a Irmã Sun, que falava demais no beco, para passar a manhã com ela, criando um álibi perfeito.

Inesperadamente, por um capricho do destino, Ji Huan, que vigiava o beco, seguiu Chang Tinglan e ouviu a conversa sobre o plano de assassinato. Movido por motivos pessoais de vingança e autopreservação, ao ver Han Wenyuan desacordado no chão, Ji Huan foi tomado por uma intenção maliciosa. Impulsivamente, arrastou Han Wenyuan até o rio e o empurrou para dentro.

No mesmo dia, um par de jovens e belas primas chegou ao Beco Jian’an. Jian Jun não tinha intenção de investigar a veracidade desse casal, mas suspeitou que eram agentes das autoridades. Por isso, ela deliberadamente revelou suas suspeitas sobre Han Wenyuan e Chang Tinglan. Se soubesse antes que eram guardas imperiais, jamais teria corrido o risco.

Infelizmente, não havia como mudar o passado. Tudo caiu como peças de dominó, com ciúmes e maldade crescendo até um ponto onde ninguém podia controlar o desfecho.

Lu Heng explicou o caso a Wang Yanqing, que passou do choque para o constrangimento e finalmente assumiu uma expressão vazia. Ela finalmente entendeu por que a expressão de Lu Heng fora tão peculiar ao mencionar o casal.

O rosto de Wang Yanqing estava sem expressão, embora estivesse profundamente constrangida por dentro. Lu Heng, ainda saboreando o momento, mostrou a Wang Yanqing uma imagem do cogumelo mata-moscas:

— Veja, é esse tipo de cogumelo. Pedi especificamente que Jian Jun me mostrasse. Ele se parece muito com cogumelos comestíveis e não perde sua toxicidade quando cozido ou assado. Uma vez preparado, é quase impossível distinguir. Nem eu garantiria que o reconheceria, por isso decidi nunca mais comer cogumelos.

Wang Yanqing não pôde deixar de retrucar:

— Quantas coisas erradas você já fez para ter tanto medo de ser prejudicado?

Lu Heng sorriu e admitiu sério:

— Obrigado pelo elogio. Acho que já fiz bastante mesmo.

•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•

Nota do autor:

Lu Heng: Quando o assunto é ser inescrupuloso, eu nunca decepciono.


Postar um comentário

0 Comentários