Capítulo 34: Solidão


 Jiang Shaocai estava estudando o fantoche no quarto quando ouviu alguém bater na porta. Ele subconscientemente tentou usar um feitiço e, ao levantar a mão, lembrou que havia perdido toda a sua cultivação e já não tinha mais magia.

Mu Yungui esperou do lado de fora, mas não houve movimento algum dentro do quarto por muito tempo. Ela estava prestes a bater de novo quando a porta de madeira se abriu repentinamente por dentro. Mu Yungui não estava preparada. Num piscar de olhos, viu uma cabeça meio desmontada e cheia de peças soltas — levou um susto. Ela revirou os olhos discretamente e disse, exasperada: “Você prefere mexer nos mecanismos para fazer isso abrir a porta, em vez de dar dois passos e abrir você mesmo?”

Jiang Shaocai assentiu — sim.
O fantoche estava desmontado por ele e, teoricamente, não deveria conseguir se mover, mas como Mu Yungui bateu de repente, e ele não tinha feitiços e não queria se levantar, improvisou um mecanismo temporário na cabeça do fantoche apenas para abrir a porta para ela.

O fantoche voltou para dentro, andando torto, enquanto Jiang Shaocai restaurava o mecanismo improvisado. Ele perguntou casualmente: “O que foi?”

Mu Yun franziu os lábios e respondeu: “Eles começaram a coletar dentes-de-leão e asas de borboleta.”

Jiang Shaocai quase quebrou a cabeça do fantoche ao ouvir isso. Ele colocou a mão sobre o topo da cabeça da criação e, entre divertido e irritado, murmurou: “Eles realmente acreditaram?”

A situação era tão absurda que até os criadores do boato estavam chocados. Mu Yun suspirou, sentou-se à mesa, pegou uma peça do mecanismo e começou a limpá-la suavemente: “Sim. A missão veio da família Dongfang. Será que Dongfang Xi realmente pretende quebrar a perna de alguém?”

Jiang Shaocai respondeu com indiferença: “Isso é problema deles.”

O que era quebrar uma perna? No dia da competição, Dongfang Li quase matou Mu Yungui ao roubar o Talismã Lâmina de Vento. Ela chegou a ferir a perna de Mu Yungui, e Jiang Shaocai apenas fez com que tivesse uma perna quebrada — e isso já tinha sido bondade demais.

Mu Yungui, em silêncio, continuou limpando as peças do fantoche com seu lenço. Ficou assim por muito tempo, sem dizer nada. Jiang Shaocai lançou-lhe um olhar de soslaio e ergueu a sobrancelha: “Não me diga que está com pena deles?”

Mu Yungui balançou a cabeça e suspirou levemente: “Não.”

Ela apenas percebeu algo de repente. Sempre achou Jiang Shaocai inteligente, calmo, tolerante e decisivo — todas qualidades de valor. Mas… e se esse tipo de pessoa fosse um vilão?

Um gênio demoníaco tem um poder destrutivo muito maior do que um tirano ignorante. Mu Yungui salvou Jiang Shaocai; por isso ele era gentil e paciente com ela, apoiando-a em tantas coisas. Mas, para quem estivesse do outro lado, Jiang Shaocai devia ser aterrorizante.

Ele distingue claramente gratidão e rancor, mas jamais deixa de retribuir na mesma moeda; domina as técnicas de um inimigo em uma única luta; e, se quiser, pode levar alguém ao colapso sem hesitar. Suas virtudes eram também defeitos — audacioso, frio e cruel, dependendo apenas de quem fosse a pessoa que ele colocava sob sua proteção.

Se seguisse o caminho correto, seria um pilar da humanidade; se caísse no caminho demoníaco, seria uma calamidade para toda a seita imortal.

Jiang Shaocai pegou um cristal mágico e o colocou lentamente dentro do crânio do fantoche, perguntando com um tom indecifrável: “Então por que está suspirando?”

“Nada.” Mu Yungui levantou a cabeça de repente e o encarou com seriedade. “Eu sei que você não distingue muito bem o bem e o mal, e que faz tudo conforme sua própria vontade, sem qualquer restrição moral. Agora eu mesma mal consigo me proteger e não posso prometer nada. Mas espero que, não importa para onde você vá no futuro, não faça algo do qual venha a se arrepender.”

Jiang Shaocai ficou surpreso ao ouvir isso, e depois soltou um riso frio: “Arrepender? Eu não me arrependo de nada.”

Mu Yungui hesitou apenas porque sentiu claramente o perigo que emanava dele. Ele provavelmente esperava ouvir sermões como os dos velhos estudiosos, ou palavras falsas como as dos hipócritas — mas ela não ofereceu nada disso. Apenas pediu que ele não fizesse coisas das quais se arrependesse.

Ridículo. Por que ele deveria se arrepender? Já tinha sido privado de tudo e enterrado no abismo. Estar vivo ainda era um acidente. Cada dia que permanecia neste mundo era para buscar vingança, e para isso não importa o preço. Uma pessoa que perdeu tudo não tem espaço para “arrependimento”.

“Melhor assim.” Mu Yungui pareceu ignorar o tom sarcástico dele e continuou, sincera: “Você sempre diz que não se importa, mas acho que você é alguém com ideais e ambição. Você nasceu extraordinário — não desperdice isso.”

Jiang Shaocai riu de escárnio. Ele largou o fantoche, virou o rosto e a encarou friamente: “O que você sabe sobre mim? Você nem sabe quem eu sou. Eu não tenho ideais, por que você quer decidir isso por mim?”

“Você tem sim.” A voz de Mu Yungui era suave, mas firme. Ela o observou calmamente, piscou devagar e sorriu de leve: “Quando te vi pela primeira vez, você usou seu próprio corpo para me proteger da besta demoníaca. Ali eu soube que você era alguém capaz de afeto e lealdade. Neste mundo existem pessoas boas e ruins, benfeitores e inimigos — mas você é só você. Não estou tentando te convencer. Só quero que, no futuro, quando conflitos surgirem, você não deixe o ódio te cegar a ponto de agir contra sua própria consciência.”

Jiang Shaocai riu com sarcasmo — discutir isso com uma garota ingênua era frustrante. Vingança era sua vida, e jamais se arrependeria.

Custasse o que custasse.

O assunto era delicado e, depois disso, os dois ficaram em silêncio. O clima no quarto ficou pesado. Nesse momento, o fantoche se ativou de repente: seus olhos brilharam em vermelho, e ele abriu a boca:

“Hoje, 18 de maio, ano 420 de Qiyuan. Não é bom marido e esposa brigarem, deve-se…”

Não terminou a frase. Jiang Shaocai deu-lhe um tapa na nuca, e a luz nos olhos do fantoche se apagou.

Mu Yungui não esperava que o fantoche falasse, nem entendia por que ele classificou aquilo como “briga de marido e mulher”. Ela já estava desconfortável antes — agora ficou constrangedora. Levantou-se e disse: “Ainda não pratiquei espada hoje, vou sair.”

Jiang Shaocai apenas acenou em silêncio. Mu Yun não conseguiu ficar parada e saiu rapidamente. Ela abriu a porta e estava prestes a atravessar quando ouviu a voz dele dentro do quarto:

“Eles vão brigar entre si por um tempo, mas não dá para garantir que ninguém vai tentar algo perigoso. Não saia nesses dias.”

Mu Yun assentiu e respondeu baixinho: “Tá bom.”

·

Casa da família Nangong.

Nangong Xuan voltou de fora e foi parado assim que cruzou a entrada. Um atendente o cumprimentou com respeito:

“Terceiro Jovem Mestre, por favor, por aqui.”

Diziam “por favor”, mas pelo tom e postura era claro que ele não tinha espaço para recusar. Nangong Xuan não resistiu e os seguiu até encontrar Nangong Yan.

Ao entrar no pátio, logo sentiu o cheiro suave de incenso. No meio do bosque de bambu, Nangong Yan usava uma túnica simples e um cinto cerimonial, tocando cítara com tranquilidade.

A melodia era baixa e prolongada. Nangong Yan dedilhava as cordas e comentou: “Ouvi dizer que a senhorita Dongfang quebrou a perna por acidente.”

Dois dias antes, a notícia era de que Dongfang Li havia quebrado a perna enquanto praticava espada. Ela estava deitada desde então, recusando visitas. Ao saber disso, Nangong Yan preparou um presente generoso e mandou Nangong Xuan visitá-la. Afinal, era sua noiva; se ele não dissesse nada, seria falta de respeito da família Nangong.

Nangong Xuan sabia bem que a preocupação era falsa — o objetivo real era investigar a situação da família Dongfang. Ele abaixou os olhos e respondeu:

“Pai, hoje não vi a Patriarca Dongfang, apenas Dongfang Li. Mas ela está se recuperando e não podia falar muito. Só troquei algumas palavras com ela através do biombo.”

“Oh?” Nangong Yan tocou um trilo longo. “O machucado está sério?”

“As pernas dela estavam cobertas com um edredom de brocado, então não pude ver direito. Mas ela realmente não se levantava, e precisava da ajuda das criadas para tudo. Parece mesmo que quebrou a perna.” Nangong Xuan fez uma pausa estranha e continuou: “Além disso, eu vi a criada trazendo o remédio. Havia materiais muito estranhos na tigela. Dongfang Li estava relutante, mas ainda assim bebeu tudo.”

Enquanto falava, a cena vinha claramente à mente — e ele quase se arrepiava. Ele até suavizou a descrição, mas na verdade era muito pior.

Era um caldo ralo e esquisito, com asas de inseto, membros, órgãos e outras coisas flutuando. Nangong Xuan sempre se considerou experiente, mas ao ver aquilo quase vomitou. Não fazia ideia de como Dongfang Li conseguiu beber.

Inicialmente ele nem acreditava. Como um cultivador quebraria a própria perna? Antes de ir à casa dos Dongfang, achou que ela estava fingindo… mas ao observá-la por muito tempo, não havia nenhum traço de atuação.

Aqui está a tradução completa apenas do trecho solicitado, em português brasileiro atualizado, com espaçamento, coerência, sem cortes, mantendo as aspas conforme pedido:


Poderia ser que as habilidades de atuação de Dongfang Li tivessem se tornado tão refinadas assim? Depois, ela até bebeu uma tigela de remédio absurdo e bizarro bem na frente dele. Se aquilo fosse atuação, então Dongfang Li estava disposta a ir longe demais.

Nangong Xuan começou a vacilar. Será que Dongfang Li realmente havia quebrado a perna?

Depois de ouvir isso, Nangong Yan deu um sorriso frio. As cordas do instrumento produziram um som agudo sob seus dedos e, de repente, se romperam. Ele sacudiu as mangas, levantou-se e disse friamente: “Enganando o mundo. Até prepararam a encenação completa. Eles realmente acham que sou um idiota.”

De acordo com o método que Dongfang Xi lhe dera, para ficar leve como uma andorinha era preciso quebrar artificialmente os ossos da perna, enchê-los com algodão e suplementar com plantas e animais que pudessem voar. Isso era simplesmente uma piada. Como um manual de cultivo de dezenas de milhares de anos poderia registrar algo tão retardado? Obviamente, isso só poderia ser obra de Dongfang Xi, que queria monopolizar as técnicas, então alterou o conteúdo.

Dongfang Xi nem tentou ser mais convincente. Pelo contrário, inventou esse tipo de discurso ridículo que nem uma criança de três anos acreditaria. Eles fingiram muito bem, compraram dentes-de-leão, algodão e outras coisas só para enganar Nangong Yan, e até fizeram aquela moça beber a sopa.

Mas subestimaram Nangong Yan. Quanto mais reais eles faziam as coisas, e quanto maior o esforço, menos ele acreditava. Achando que havia descoberto a conspiração da família Dongfang, Nangong Yan voltou a rir com desdém. Ele lançou um olhar a Nangong Xuan e disse:

“Axuan, tenho estado ocupado praticando estes anos e raramente acompanho seus estudos. Tem algo no seu cultivo que você não esteja entendendo?”

Nangong Xuan abaixou a cabeça, um leve sorriso zombeteiro no canto dos lábios, e respondeu respeitosamente: “Agradeço a preocupação do pai. Meu cultivo está progredindo bem.”

“Ótimo.” Nangong Yan falou com calma. “Dongfang Li se preocupa muito com você, e até oferece recursos da família dela para o seu cultivo. Isso mostra que ela nutre um afeto profundo por você. Mas, no fim, ela vai se casar na família Nangong. Como mulher, você sabe o que isso significa, certo?”

Nangong Xuan baixou ainda mais os olhos e respondeu em voz baixa: “Seu filho entende.”

O instrumento estava destruído, e Nangong Yan já não tinha mais o ar relaxado de antes. Ele apenas acenou com a mão, sinalizando para que Nangong Xuan se retirasse. Quando ele saiu, um guarda surgiu do bambuzal e perguntou em voz baixa:

“Patriarca, o que o terceiro jovem mestre disse é confiável?”

“Metade sim, metade não.” Nangong Yan respondeu com indiferença. “Foi minha negligência criar um filhote de lobo desses. Nos próximos dias, mande alguns homens para observá-lo. Cuidado para que ele não esteja cooperando com a família Dongfang. Não conte nada sobre o mapa por enquanto.”

O guarda assentiu com o punho cerrado e depois perguntou:

“Patriarca, as técnicas ainda estão nas mãos da família Dongfang. O que deveríamos fazer agora?”

Nangong Yan sorriu, arrancou um pedaço de bambu ao lado e disse calmamente:

“Já que eles não têm benevolência, não me culpem por não ter justiça. Dongfang Xi, eu lhe dei uma chance.”

Na casa dos Dongfang, não muito longe dali, seus subordinados também perguntavam a Dongfang Xi:

“Patriarca, o que fazemos agora?”

Nos últimos dias, a barreira havia enfraquecido novamente. Normalmente, as Bestas sabiam que havia uma barreira ali e jamais circulariam perto da Ilha Tianjue. Mas agora, havia flutuações constantes no mar aberto e, no dia anterior, várias grandes feras marinhas tinham sido vistas nas proximidades.

As técnicas eram só um bônus; o mapa marítimo era a verdadeira chave para a sobrevivência. Dongfang Xi pegou o mapa que Nangong Yan havia queimado e “presenteado” a ela dias antes, olhou para ele e zombou:

“Hah. Ele até pode enganar crianças que nunca navegaram, mas a mim? Sonho dele. Esses lugares jamais poderiam estar distribuídos desse jeito. Quem vive no mar por dois anos sabe que recifes não aparecem em locais assim. Um mapa tão básico, parecendo rabiscos de alguém que nunca pisou no oceano, poderia ser verdadeiro? Isso aí deve ter sido uma revisão secreta que Nangong Yan fez, mas acabou se contradizendo. Hmph, que descaso o dele ao tentar me enganar só pra engolir o mapa. Que afronta!”

A confidente se mostrou indignada ao ouvir isso, e falou com raiva contida:

“O mapa original foi destruído. Agora é o que Nangong Yan diz que é. Mesmo que batamos à porta dele, duvido que vá admitir.”

Dongfang Xi esmagou o jade com força, como se estivesse segurando a cabeça de Nangong Yan:

“Hipócrita, canalha. Dei a ele minha confiança e as técnicas verdadeiras, e ele me apunhala pelas costas. Se ele pode trair, eu também posso.”

“Patriarca, a senhora pretende…”

Dongfang Xi deixou o pó escorrer pela mão até o chão e estreitou os olhos:

“A Ilha Tianjue não pertence à família Nangong. Ele quer o mapa só para si? Não vamos deixá-lo. E há alguém que pode lidar com isso.”

A confidente se surpreendeu:

“Patriarca, a senhora pretende…”

“Faz tempo que não converso com o Patriarca Ximen.” Dongfang Xi riu friamente. “Prepare um convite para o Patriarca Ximen. Diga que tenho assuntos a tratar.”

A confidente franziu o cenho. Para enfrentar Nangong Yan, Dongfang Xi queria envolver a família Ximen. Para ela, isso parecia convidar o lobo para dentro de casa. Mas como Dongfang Xi já estava decidida, não havia como persuadi-la. Ela apenas deixou o local para preparar tudo.

Depois que todos saíram, Dongfang Xi chamou a empregada:

“E onde está a senhorita mais velha?”

“A senhorita acabou de adormecer. Depois que costuraram sua perna com fio dourado, parece que vai demorar para cicatrizar. Ela tem acordado o tempo todo por causa da dor. A jovem senhora sofreu a noite inteira. Há pouco tomou um remédio para dor e finalmente conseguiu fechar os olhos.”

Dongfang Xi assentiu, sem demonstrar qualquer preocupação. Pelo contrário, disse em voz alta:

“Quem suporta sofrimento é porque tem capacidade. Se ela resistir a isso, será tão fascinante quanto Mu Yungui no futuro. Deixe-a descansar. E não contem nada do que acontece lá fora.”

A empregada concordou e saiu silenciosamente. Depois de dispensá-la, Dongfang Xi finalmente relaxou.

Dongfang Li não entendia Nangong Xuan. Em termos de cooperação, Dongfang Xi nem se importaria… mas agora, não podia mais ignorar. Dongfang Li perdia completamente o juízo quando via Nangong Xuan. Para evitar que ela entregasse segredos da família, era melhor mantê-la afastada de tudo por enquanto.

·

No fim do mês, a lua estava escura e não havia qualquer luz no mar após o anoitecer. O oceano, vasto e imponente, que durante o dia parecia majestoso, agora lembrava uma criatura abissal, e as águas negras transmitiam uma sensação infinita de opressão. As ondas batiam na costa como o lamento profundo de uma fera.

Mu Yungui estava sentada à janela lendo um livro. De repente, um vento forte soprou, a chama da lamparina oscilou violentamente. Ela segurou a cúpula da lamparina e levantou-se para fechar a janela.

Ela ficou parada ali, calma — até que ergueu os olhos de repente.

Sem aviso, inúmeros ataques caíram sobre o pátio. Assim que atingiram a barreira, um estrondo ecoou. Mu Yungui recuou para evitar o impacto, pegou a espada na mesa e saltou para fora.

A parede atrás dela desmoronou, revelando vários homens de preto armados com garras de ferro. Mu Yungui pousou no pátio, seu olhar varrendo o ambiente lentamente, enquanto desembainhava a espada em silêncio.

A maioria dos ataques era direcionada a ela. O quarto lateral virou ruínas em instantes, enquanto o aposento principal permanecia intacto. A porta atrás dela se abriu tranquilamente. Jiang Shaocai estava ali, observando os homens de preto no muro e no telhado. Ele sorriu levemente:

“Já está tão tarde, e ainda assim chegam visitas?”

O homem de preto fez um gesto e disse friamente:

“Chega de conversa. Ataquem.”

Aqui está a tradução completa apenas do trecho solicitado, em português brasileiro atualizado, sem cortes, com espaçamento, mantendo as aspas e a coerência:


Muitos homens de preto arremessaram cordas de ferro sobre o telhado, e o pátio foi imediatamente envolvido por um brilho prateado vindo de todas as direções. Mu Yungui só teve tempo de gritar “Cuidado!” para Jiang Shaoci antes de ser arrastada à força para a batalha. Ela girou a espada para bloquear uma das garras, e o mecanismo nelas se ativou. Subitamente, as quatro garras se dobraram, segurando firmemente a espada de Mu Yungui, e começaram a girar de repente.

O inimigo queria arrancar a arma de Mu Yungui, mas ela não soltou o cabo. A força aplicada nas garras se dissipou e, antes que o adversário pudesse reagir, Mu Yungui se abaixou e deu um chute, arremessando para longe o mecanismo superior da garra. Em seguida, puxou a espada de volta e, com um golpe reverso, cortou a corda de ferro presa ao mecanismo.

Os homens de preto falharam em um ataque que acreditavam infalível. Eles mudaram a formação e lançaram novamente as cordas com garras em direção a Mu Yungui, aparentemente tentando capturá-la viva. Mu Yun era como um vendaval, virando o corpo de lado, curvando-se e desviando entre as garras cruzadas com leveza extrema. Ao ver que tinham prendido Mu Yungui com uma das cordas, um dos homens de preto sacou um dardo enorme, do tamanho de uma bacia, e o arremessou com força na direção dela.

O dardo girou, avançando contra Mu Yungui. As cordas de ferro formavam claramente uma teia de aranha ao redor, mas Mu Yungui deu apenas um toque no chão, ergueu-se no ar, ultrapassou o emaranhado e pousou com um pé sobre o dardo. O dardo teve sua trajetória alterada e caiu violentamente no chão, espalhando chamas e faíscas, cortando diversas correntes pelo caminho.

As cordas de ferro se partiram, e os homens de preto no alto do muro perderam o apoio, despencando um após o outro. Instintivamente, entraram em pânico durante a queda e se expuseram completamente. Nesse momento, flechas cruzaram o pátio — uma após a outra — e eles morreram antes mesmo de tocar o chão.

Mu Yungui pousou na ponta dos pés, enquanto Jiang Shaocai soltava o arco. Os homens de preto jamais imaginaram que sua emboscada cuidadosamente preparada fosse reduzida pela metade logo no início. O restante trocou olhares entre si, abandonou o ataque à distância e avançou com espadas em punho, partindo para o combate corpo a corpo.

Ambos os lados sabiam que aquela luta terminaria em vida ou morte; não havia caminho de volta. Batalhas assim eram completamente diferentes dos combates de arena. Eles eram bem treinados, a maioria com cultivo voltado ao corpo físico, e eram extremamente difíceis de enfrentar. Mu Yungui mal conseguia bloquear as lâminas de dois oponentes; suas mãos já estavam ficando dormentes, e a espada do inimigo estava prestes a trespassá-la quando, de repente, a força sobre a lâmina afrouxou.

Mu Yungui ergueu os olhos e viu um brilho frio rasgar o pescoço dos dois homens de preto, jorrando sangue. A lâmina de frio recuou, e os dois caíram suavemente, revelando Jiang Shaocai atrás deles.

Jiang Shaocai segurava uma faca curta em cada mão e, com um som seco, retraiu os braços, arqueando as sobrancelhas:

“Está tudo bem?”

Mu Yungui balançou a cabeça, limpou o sangue da espada e ficou de costas colada à de Jiang Shaoci. Ela olhou ao redor e perguntou friamente:

“Quem são vocês? Quem mandou me matar?”

Os homens de preto os cercaram, completamente impassíveis:

“Quando chegarem lá, saberão quem é nosso mestre.”

E voltaram a atacar, ferozes e diretos, sem desperdiçar palavras — eram assassinos extremamente competentes. Mu Yungui bloqueou as lâminas enquanto, na outra mão, condensava espinhos de gelo, movendo os dedos em direção ao abdômen dos inimigos. Vários deles foram perfurados e caíram um após o outro.

Um vento forte se levantou, e uma gota de chuva caiu subitamente do céu imenso. Mu Yungui limpou a água do rosto e disse friamente:

“A família Ximen e a família Nangong nunca se deram bem. Desde quando estão tão próximas?”

Eles estavam cobertos por roupas negras e não disseram uma palavra, mas ainda assim Mu Yungui os reconheceu. Muitos eram da família Ximen. A família Ximen lidava com armas; só eles teriam acesso a equipamentos tão elaborados.

Ao perceber que sua identidade havia sido exposta, os homens de preto ficaram ainda mais agressivos. No fim das contas, Mu Yungui e Jiang Shaoci eram poucos, e Jiang Shaoci não tinha cultivo, só podia lutar corpo a corpo. A batalha ficou cada vez mais intensa, e a chuva foi engrossando. Mu Yungui derrotou o último homem de preto, e sangue misturado à chuva respingou em seu rosto. Ela ergueu a mão para se limpar, mas de repente percebeu algo estranho.

Ergueu o rosto, olhando para o céu sem fim.

A chuva atingia a barreira, produzindo sons densos e contínuos. A ilha estava imersa na tempestade, então Mu Yungui não notou a anomalia logo de início.

Aqueles estalos não vinham só da chuva — eram também de feras demoníacas!

Mu Yungui levantou o olhar e viu que, do lado de fora da barreira ondulante, inúmeras aves enormes mutantes se aglomeravam. Elas se chocavam contra a barreira repetidas vezes; o brilho vacilava, evidenciando uma situação crítica.

No mesmo instante em que ela pensou nisso, um alarme agudo soou no céu. Era tão penetrante que instantaneamente despertou todos. Os habitantes da ilha, confusos, saíram para ver o que acontecia. Eles apontaram para o alto, e então presenciaram uma cena que jamais esqueceriam.

A barreira milenar responsável por proteger a Ilha Tianjue brilhou em branco, fraca e radiante, como um broto frágil iluminando o mar escuro. Logo em seguida, a luz se dissipou, e a barreira começou a derreter rapidamente, de cima para baixo.

A energia demoníaca de fora invadiu de uma só vez, e o mar explodiu em ondas violentas. Criaturas monstruosas urraram, mergulhando pelo céu e pela ilha.

Ao ver o enxame de aves negras, o couro cabeludo de Mu Yungui formigou. Mas isso não era tudo. Das profundezas do mar veio um grito longo, tão aterrador que fez todos estremecerem. Era a pressão natural de um soberano marinho sobre os mais fracos. Sombras enormes surgiram das águas, escalaram as rochas e avançaram rapidamente em direção à terra firme.

Era como temido: criaturas marinhas evoluídas — capazes de vir à superfície. Com monstros no ar e bestas no mar, a Ilha Tianjue se transformou instantaneamente em um purgatório.

A casa de Mu Yungui ficava na extremidade mais externa e foi a primeira a ser atacada. Ela se esquivou às pressas, escapando das garras de outra ave demoníaca, e exclamou:

“O que as quatro grandes famílias estão fazendo? A barreira estava perfeita, por que desapareceu de repente?”

Se a barreira tivesse sido rompida pelos monstros, rachaduras deveriam ter surgido primeiro, e só então ela se despedaçaria — não derreteria como gelo ao sol.

Jiang Shaocai chutou uma ave estranha para o lado. Quando virou o rosto, seus olhos se estreitaram ao notar uma fileira de pequenos pontos vermelhos na escuridão.

“Olhe ali.”

Mu Yungui acompanhou o gesto de Jiang Shaocai e viu uma fileira de tochas avançando rapidamente pelo céu próximo à costa. Seguindo o trajeto, dava para distinguir vagamente um navio gigantesco.

Mu Yungui ficou atônita por um instante, e então compreendeu. Aquela era a direção da família Nangong. Eles haviam recolhido todas as pedras espirituais da ilha, desligado antecipadamente a barreira de proteção… e estavam fugindo!


Postar um comentário

0 Comentários