Capítulo 66: Minha Esposa


 O Príncipe Herdeiro havia chegado tão cedo? Chu Jinxian ficou surpresa. Tanto ela quanto Chu Jinyao tiveram de interromper a conversa, levantar-se e se preparar para cumprimentá-lo.


No entanto, as duas Momos que serviam a Imperatriz Qi franziram o cenho ao ver aquilo e disseram:

— Quinta Senhorita, você não pode se encontrar com o Príncipe Herdeiro. Isso não é algo que uma moça devidamente criada deva fazer.


Enquanto isso, o Príncipe Herdeiro Qin Yi vinha acompanhado pelo Marquês de Changxing, Zhao Jiazhi, e outros, a caminho do Salão Rongning. O Marquês perguntou ao Príncipe Herdeiro:

— Alteza, o que o trouxe a Taiyuan?


— Eu estava a caminho de Datong para transferir o comando militar e, ao passar por Taiyuan, decidi fazer uma parada — respondeu Qin Yi com naturalidade.


— De passagem? — O Marquês e seu genro trocaram um “ah” silencioso, mas não insistiram no que exatamente significava esse “de passagem”. O Marquês prosseguiu:

— Isso quer dizer que Vossa Alteza permanecerá na capital depois disso?


Qin Yi respondeu apenas com um breve “Mm”, em sinal de concordância. Embora, em teoria, Qin Yi fosse o futuro genro do Marquês, este não ousava portar-se como sogro diante do Príncipe Herdeiro. Seguia rigorosamente a etiqueta de um súdito perante seu senhor, permanecendo respeitosamente ao lado de Qin Yi enquanto o acompanhava até o salão dos fundos. Atrás deles vinham vários outros, incluindo os jovens da família e alguns oficiais convidados.


Depois de atravessarem o umbral, Qin Yi perguntou de modo casual:

— Marquês, quais são seus planos daqui em diante?


Qin Yi achou inadequado chamá-lo pelo nome, Chu Jing, e considerava prematuro tratá-lo por “sogro”, então optou por usar o título. O Marquês não se incomodou com isso, mas ficou momentaneamente surpreso com a pergunta. O que o Príncipe Herdeiro queria dizer com “planos”? Referia-se às futuras disposições para sua filha ou à educação da geração mais jovem?


Após uma breve hesitação, o Marquês perguntou com cautela:

— Vossa Alteza se refere aos planos da família para os casamentos da geração mais nova ou à orientação educacional dos nossos jovens?


Qin Yi não respondeu diretamente.

— Lembro-me de que o primeiro Marquês de Changxing recebeu o título nobre na capital e, depois de servir lá por dez anos, mudou toda a família de volta para sua terra ancestral. O velho Marquês deixou alguma instrução para que a família Chu permanecesse em Taiyuan?

Não havia nenhuma instrução desse tipo — o velho Marquês, na verdade, desejava ele mesmo retornar à capital. No entanto, os cargos oficiais na capital eram difíceis de obter e, apesar de várias tentativas, não conseguiram garantir uma posição suficientemente alta. O atual Marquês respondeu:

— Meu falecido pai não deixou nenhuma instrução assim. Ele apenas nos exortou, seus descendentes, a continuar buscando a excelência. Infelizmente, não estivemos à altura de suas expectativas.


Qin Yi murmurou um leve reconhecimento e, de repente, disse:

— Se o senhor, Marquês, estiver disposto, retornar à capital não seria problema. Lembro-me de que há vagas no Acampamento das Cinco Tropas, e o senhor, com seus serviços distintos na defesa de Taiyuan, se encaixaria perfeitamente em uma dessas posições. O que acha?


O Marquês ficou atônito. Atrás dele, alguns dos jovens da família Chu, que não sabiam o que era o Acampamento das Cinco Tropas, cochicharam entre si. Já aqueles que serviam no governo ficaram boquiabertos ao ouvir a proposta.


O Marquês percebeu, de repente, que o Príncipe Herdeiro estava lhe oferecendo um prestigioso cargo militar — e ele havia hesitado em aceitar! Recuperando-se rapidamente, respondeu sem demora:

— Alteza, estou profundamente honrado e agradecido além das palavras. Aceito.


— Não precisa ser tão formal — disse Qin Yi com naturalidade enquanto continuavam a caminhar. — Depois do nosso casamento, o senhor será meu sogro. Eu não ousaria aceitar tamanhos agradecimentos.


As pernas do Marquês enfraqueceram ao ouvir o Príncipe Herdeiro tratá-lo com tamanha deferência. Somente então ele compreendeu verdadeiramente o significado de sua filha tornar-se a Princesa Herdeira. Não se tratava apenas dos elogios dos outros nobres — problemas que atormentavam a família havia anos, como o futuro na capital, haviam sido resolvidos num instante, com uma única palavra do Príncipe Herdeiro. O Acampamento das Cinco Tropas era uma força de elite encarregada de proteger a capital, e agora o Príncipe Herdeiro lhe oferecia essa cobiçada posição sem qualquer concorrência.


Tudo isso, simplesmente porque sua filha seria a Princesa Herdeira. Qin Yi estava honrando Chu Jinyao, mas também estava defendendo a própria imagem como seu futuro marido.


O Marquês finalmente compreendeu a grandiosidade da situação: sua família estava prestes a se tornar parte da linhagem imperial.


— As ordens de transferência levarão algum tempo. O senhor tem uma residência na capital?


— Sim — respondeu o Marquês prontamente. — Quando meu avô recebeu o título de Marquês, o palácio também nos concedeu uma residência. No entanto, vivemos em Taiyuan por muitos anos, e a casa da capital permanece desocupada há muito tempo. Apenas alguns velhos criados cuidam da limpeza de tempos em tempos.


Qin Yi assentiu em reconhecimento, mas não se deteve no assunto. Em vez disso, perguntou pela localização da antiga residência. O Marquês forneceu o endereço sem pensar muito, mais concentrado em sua empolgação e expectativa quanto ao Acampamento das Cinco Tropas. Ainda estava atordoado com a proposta do Príncipe Herdeiro. Seria mesmo verdade?


Com esses pensamentos girando em sua mente, o Marquês, entre euforia e apreensão, seguiu Qin Yi até o Salão Rongning. Assim que entraram, viram Chu Jinyao parada na entrada lateral, com uma expressão de leve frustração. Diante dela estavam duas momos elegantemente vestidas, de olhar afiado, que pareciam repreendê-la.


Ao ver aquilo, a expressão de Qin Yi gelou instantaneamente. A mudança em seu semblante foi tão evidente que até os que estavam próximos — como o Marquês e Zhao Jiazhi — a perceberam. O Marquês, entendendo a situação, apressou-se a avançar e chamou em voz alta:

— Jinyao, o que você está fazendo aqui?


Não era difícil imaginar — as duas momos estavam irritadas com Chu Jinyao por ela não cooperar e a repreendiam sobre “comportamento adequado”. Ao ouvirem a voz atrás delas, as duas se sobressaltaram. Quando se viraram e viram o grupo de homens, especialmente o rosto familiar do Príncipe Herdeiro, ficaram apavoradas.


As momos rapidamente se adiantaram e se ajoelharam diante de Qin Yi.

— Esta humilde serva saúda o Príncipe Herdeiro. Que o Príncipe Herdeiro viva muito e prospere!


Enquanto se ajoelhavam, praguejavam em silêncio. Por que não haviam sido informadas da chegada do Príncipe Herdeiro? A criada que trouxera a mensagem dissera que o Príncipe Herdeiro e o Marquês estavam vindo do pátio da frente. Como ele havia aparecido tão depressa nos fundos?


Percebendo a gravidade do erro, as momos começaram a sentir o pavor subir pela espinha. Ainda ajoelhadas, lançaram um olhar furtivo para Chu Jinyao — e a viram curvar-se graciosamente em uma reverência impecável.

— Pai, irmãos, cunhado… saudações ao Príncipe Herdeiro.


O Marquês quase morreu de susto ao ouvir Chu Jinyao deixar a saudação ao Príncipe por último. No entanto, Qin Yi pareceu não se importar com a ordem de suas palavras. Baixou ligeiramente o olhar, e seus olhos frios e afiados percorreram as momos.

— Quem são vocês?


As momos não ousaram pensar que o Príncipe estivesse realmente interessado em suas identidades. Curvando-se ainda mais, responderam com respeito:

— Somos servas da Imperatriz Qi, enviadas por suas ordens para instruir a Quinta Senhorita nas regras de etiqueta do palácio.


— Enviadas para instruí-la?


— Sim — responderam obedientes, começando, porém, a ficar nervosas. Não conseguiam entender por que o Príncipe Herdeiro parecia descontente.


— De fato, vocês foram enviadas para ensiná-la — disse Qin Yi, soltando uma risada fria. — Mas quem lhes deu autoridade para agir de forma tão arrogante diante da minha noiva?


As momos ficaram atônitas, sem esperar aquelas palavras. Teriam feito algo errado? Por que parecia que o Príncipe Herdeiro estava irritado?


A momo mais velha e rígida respondeu com cautela:

— Esta humilde serva reconhece nossos erros. No entanto, estávamos apenas cumprindo as ordens da Imperatriz Qi ao instruir a futura Princesa Herdeira nas devidas normas de etiqueta do palácio. É costume que todas as consortes reais recebam tal treinamento.


O olhar gelado de Qin Yi pousou sobre ela e, embora sua expressão não fosse abertamente severa, era o bastante para fazê-la sentir-se como se tivesse sido trespassada por gelo.

— Vocês não passam de servas da Imperatriz Qi, e o fato de terem sido designadas para ensiná-la já é uma grande honra. Ainda assim, ousam agir com tamanha arrogância e desprezo diante dela? Quem lhes deu esse direito?


A momo ficou paralisada e, de repente, compreendeu que o Príncipe Herdeiro havia testemunhado suas reprimendas anteriores a Chu Jinyao — e agora estava defendendo sua futura esposa. As criadas ficaram aterrorizadas, amaldiçoando a própria sorte em silêncio. Haviam se apoiado em seu status como servas veteranas do palácio e confiavam no respaldo da Imperatriz Qi. Mas agora, com o Príncipe Herdeiro intervindo pessoalmente, perceberam a gravidade do erro. Se o ofendessem, nem mesmo a Imperatriz Qi poderia salvá-las do castigo.


Dominadas pelo pânico, as momos caíram de joelhos, implorando por misericórdia repetidas vezes. No entanto, em seus corações, também cultivavam ressentimento por Chu Jinyao. Quem poderia prever que o Príncipe Herdeiro a defenderia com tanta veemência?


Todos ficaram surpresos com a reação de Qin Yi — inclusive o Marquês. Ele sabia que as momos haviam sido rigorosas com Chu Jinyao, mas jamais imaginara que o Príncipe Herdeiro reagiria com tanta fúria. Embora a família do Marquês estivesse se unindo à realeza pela primeira vez, ele ouvira dizer que era comum as consortes reais serem disciplinadas por momos do palácio antes de entrarem oficialmente. Considerava aquilo parte do processo de “humilhar as recém-chegadas”. O Marquês nunca achara que fosse algo sério quando as momos repreendiam Chu Jinyao — mas por que o Príncipe estava tão irritado?


E o que era aquilo? “Minha noiva”?


Chu Jinyao também não esperava tal reviravolta. Embora tivesse suportado dias de dificuldades, resignara-se a aceitá-las em silêncio, sabendo que pouco podia fazer para mudar a situação. No entanto, aprendera com suas experiências que o sofrimento não devia passar despercebido. O Príncipe Herdeiro, como seu futuro marido, precisava estar ciente dos desafios que ela enfrentava.


Se Chu Jinyao ainda fosse a garota simples e direta do campo que um dia fora, teria suportado os maus-tratos em silêncio e tentado resolver tudo sozinha. No entanto, depois de passar um ano navegando pela complicada política da mansão do Marquês e de seu tempo na propriedade do Príncipe Huailing, ela se tornara muito mais perspicaz. Entendia que, às vezes, quem chora mais alto é quem recebe mais atenção.


Não era que Chu Jinyao quisesse manipular o Príncipe Herdeiro, mas, depois de suportar dias de humilhação, achava justo que ele soubesse o que estava acontecendo. Talvez não esperasse que ele reagisse, mas, ao menos, ele deveria estar ciente da situação.


Ainda assim, uma parte dela se sentia culpada. Será que estava manipulando o Príncipe Herdeiro? Afinal, ela não esperava que ele tomasse seu lado com tanta veemência. A raiva e a defesa dele a pegaram de surpresa, deixando-a ainda mais confusa.


Qin Yi, por outro lado, fervia por dentro. Chu Jinyao havia perdido muito peso em poucos dias — uma prova clara de como vinha sendo maltratada. Tendo crescido no palácio, Qin Yi conhecia bem as artimanhas das momos mais velhas, que costumavam “disciplinar” as novatas em nome da obediência. Antes, ele nunca dera muita importância a esse tipo de coisa, mas ver tais métodos cruéis usados contra Chu Jinyao despertou uma fúria intensa em seu peito.


Olhando para as momos, a expressão de Qin Yi ficou ainda mais fria. Voltando-se para Linglong, a criada que estava atrás de Chu Jinyao, ele perguntou:

— Foram essas duas que puseram as mãos nela?


Linglong hesitou, lançando um olhar para Chu Jinyao, que lhe deu um sutil balançar de cabeça.


Qin Yi olhou para Chu Jinyao e repetiu a pergunta a Linglong:

— Diga a verdade.


Linglong ficou dividida, sem saber o que responder. Apesar de Chu Jinyao e o Príncipe Herdeiro ainda não serem casados, ela sentia uma estranha lealdade para com ambos. No fim, decidiu apoiar Chu Jinyao.

— Não, Alteza. Elas não a tocaram.


As duas momos suspiraram de alívio.

— Alteza, como pode ver, até mesmo a futura Princesa Herdeira confirma que não fizemos nada de errado.


No entanto, Qin Yi, observando as expressões de Linglong e de Chu Jinyao, não se deixou enganar. Respondeu friamente:

— A arrogância delas já é motivo suficiente para punição. Quem achou adequado designar pessoas tão indignas para ensinar etiqueta à minha noiva? Levem-nas de volta ao palácio e informem à Imperatriz Qi que elas não são aptas para a função.


As momos soltaram gritos de desespero, quase desmaiando ao entenderem o peso de suas palavras. Perceberam a gravidade da situação — se voltassem ao palácio em desgraça, poderiam perder a vida. Caíram de joelhos, implorando por misericórdia:

— Por favor, Alteza, tenha piedade! Não fizemos nada de errado!


O olhar de Qin Yi passou por elas com indiferença, e ele se voltou para seu assistente:

— O que está esperando?

Um grupo de eunucos avançou, prontos para arrastar as momos dali. O desespero tomou conta dos rostos delas quando perceberam que não havia saída. Prostraram-se freneticamente, batendo a testa no chão com um som seco, implorando por suas vidas. Mas Qin Yi não lhes lançou sequer um olhar.


Apesar da satisfação inicial ao ver as momos sendo punidas, Chu Jinyao começou a se sentir inquieta. Não esperava que as coisas fossem tão longe. Embora tivesse suportado os maus-tratos, nunca desejara suas mortes. O que aconteceria agora? A Imperatriz Qi não mandaria apenas outras pessoas em seu lugar?


Com coragem — embora hesitante —, Chu Jinyao deu um passo à frente.

— Alteza, essas duas momos têm sido diligentes em suas funções. Apenas cumpriram ordens. Por favor, não as castigue com tanta severidade.


Eunucos e criados ficaram atônitos. Alguém ousava questionar o Príncipe Herdeiro?


Qin Yi voltou o olhar para ela.

— Elas foram desrespeitosas com você, e isso, por si só, já é motivo suficiente para perderem a vida. Ainda nem considerei os outros delitos que cometeram.


O peso de suas palavras fez um arrepio percorrer a espinha de Chu Jinyao. A calma mortal do Príncipe Herdeiro a deixou abalada. Pela primeira vez, ela percebeu que o homem diante dela não era apenas um príncipe — era alguém que detinha o poder sobre a vida e a morte. Sua autoridade era absoluta, e vidas humanas significavam pouco diante disso.


Chu Jinyao já ouvira histórias sobre as façanhas militares do Príncipe Herdeiro, de como ele havia aniquilado clãs inimigos inteiros em batalha. De longe, ela admirara essas conquistas, mas agora, diante dele, sentia apenas medo.


O Príncipe Herdeiro — o homem com quem estava destinada a se casar — esse era o verdadeiro alcance de seu poder.


Reunindo coragem, ela se aproximou e ergueu os olhos suplicantes para ele.

— Alteza, talvez as vidas delas pareçam insignificantes aos seus olhos, mas foram enviadas pela Imperatriz Qi para me instruir. Se as afastar, parecerá que desrespeitei a autoridade dela. Como poderei encará-la depois disso?


O olhar de Qin Yi suavizou-se levemente ao se voltar para ela. Agora, ela estava perto o bastante para que ele visse o brilho sincero em seus olhos. Após uma breve pausa, ele suspirou quase imperceptivelmente.

— Muito bem. Pouparei suas vidas desta vez. Mas, se ultrapassarem o limite novamente...


As momos, percebendo uma chance de misericórdia, imediatamente se prostraram, batendo a cabeça no chão repetidas vezes.

— Obrigada, Alteza! Juramos que não haverá uma próxima vez!


— Não sou eu quem vocês devem agradecer — respondeu Qin Yi friamente.


Entendendo a dica, as momos se voltaram para Chu Jinyao e começaram a se curvar diante dela.

— Obrigada, Princesa Herdeira! Obrigada por sua bondade!


Pegando-a de surpresa, Chu Jinyao deu um passo para trás instintivamente. Quis corrigi-las, lembrá-las de que ainda não era a Princesa Herdeira. Mas, com o Príncipe Herdeiro ali presente, não ousou dizer nada.


Com o assunto encerrado, Qin Yi continuou a observá-la. Seu olhar permanecia fixo nela, inabalável. Chu Jinyao percebeu e piscou de volta, sem saber o que fazer.


Por que o Príncipe Herdeiro não ia embora? Por que ele simplesmente continuava parado ali?


Chu Jinyao finalmente percebeu que ele estava esperando por ela. Apressada, fez uma nova reverência e, junto de Linglong, virou-se para deixar o pátio.


Mas Qin Yi a chamou:

— Aonde você pensa que vai?


Assustada, Chu Jinyao parou no meio do caminho e olhou para Linglong em busca de ajuda. A criada fez um discreto gesto em direção ao salão principal, indicando que ela deveria entrar. Entendendo o recado, Chu Jinyao assentiu de forma desajeitada e seguiu em direção ao salão.


Assim que ela desapareceu de vista, Qin Yi voltou a andar, e o grupo de assistentes o acompanhou.


Então, caiu a ficha para Chu Jinyao — ele havia esperado que ela entrasse antes de seguir adiante. Que atitude estranha.


No pátio, os eunucos repreendiam as momos enquanto as escoltavam para fora.

— Deveriam agradecer à Princesa Herdeira por ter um coração bondoso. Se não fosse pela piedade dela, já estariam mortas. Considerem-se com sorte — agora, sumam daqui!


As momos, abaladas mas aliviadas, se apressaram em ir embora, gratas por terem escapado com vida. Nunca mais subestimariam Chu Jinyao.


Quando as momos partiram, os assistentes pessoais de Qin Yi trocaram olhares, impressionados por testemunharem algo tão raro — o Príncipe Herdeiro voltando atrás em uma ordem. Era a primeira vez que viam algo assim acontecer.

________________________________


Dentro do salão principal, a Velha Senhora Chu, Chu Jinxian e as outras mulheres da família Chu haviam assistido a toda a cena. Chu Jinxian retornara discretamente depois de observar parte da confusão do lado de fora, e a Velha Senhora Chu, ao ouvir o relato das criadas, já se sentia inquieta.


As mulheres da família Chu se reuniram no salão, nervosas, aguardando a entrada do Príncipe Herdeiro. Quando Qin Yi finalmente entrou, todas se curvaram em uníssono:

— Esta humilde serva saúda Vossa Alteza.


Qin Yi, presente em sua condição de futuro marido de Chu Jinyao, mostrava-se incomumente afável ao pedir que as mulheres se levantassem e convidar a Velha Senhora Chu a tomar seu assento.


A Velha Senhora Chu, hesitante, acomodou-se, e as demais a seguiram, com Chu Jinyao posicionando-se ao lado de Chu Jinxian. Diante da confusão que havia ocorrido mais cedo, ninguém se atreveu a mencionar o costume de que noivos não deveriam se encontrar antes do casamento.


As jovens da família Chu, embora curiosas, mantinham a cabeça baixa, sem ousar lançar sequer um olhar furtivo ao Príncipe Herdeiro. Ele não precisava dizer uma palavra — sua simples presença bastava para encher o salão com uma atmosfera de intimidação. Ninguém ousava respirar alto demais.


O poder silencioso que emanava dele era, ao mesmo tempo, assustador e impressionante.


Quase toda a família Chu estava reunida, e a Velha Senhora Chu, nervosa, tentava puxar conversa com o Príncipe Herdeiro. Depois de algum tempo, Qin Yi perguntou casualmente:

— Velha Senhora Chu, há algum lugar nesta casa onde eu possa jogar xadrez?


Xadrez?


No momento em que Chu Jinyao ouviu essa palavra, um pressentimento lhe apertou o peito. A Velha Senhora Chu, porém, ainda não havia percebido nada.

— Claro, Alteza. Mas, se me permite perguntar, para que deseja isso?


Qin Yi, saboreando o chá com tranquilidade, não respondeu. Depois de um instante de reflexão, a Velha Senhora Chu pareceu entender.

— Ah, entendo! Perdoe-me, Alteza, eu não havia percebido que estava cansado. Mandarei preparar o estúdio dos fundos para o seu descanso, e traremos o melhor jogo de xadrez de vidro do depósito.


Voltando-se para sua criada, ordenou:

— Vá preparar o estúdio dos fundos para o descanso de Sua Alteza. E traga o conjunto de xadrez de vidro.


O marquês também percebeu o significado oculto e lançou um olhar significativo para Chu Jinyao, que permanecia imóvel ao lado de Chu Jinxian, bela e silenciosa como uma pintura. Embora um leve desagrado o invadisse, sabia que, como pai, não poderia dizer nada.


Com isso, Qin Yi levantou-se e deixou o salão. Pouco tempo depois, ouviu-se a voz de uma criada do lado de fora:

— Jovem Senhorita, estes são os novos doces preparados na cozinha. A Velha Senhora Chu pediu que eu os levasse a Sua Alteza.


O eunuco que guardava a porta a cumprimentou com um sorriso:

— Obrigado, Quinta Senhorita. Por favor, entre.


Chu Jinyao hesitou, caminhando lentamente em direção ao Príncipe Herdeiro com a bandeja nas mãos. Fez um sinal para que sua criada colocasse os novos doces sobre a mesa diante de Qin Yi.

— Alteza, a vovó pediu que eu trouxesse isto para o senhor.


— Hmm — respondeu Qin Yi com indiferença, indicando com o queixo. — Sente-se.


Relutante, Chu Jinyao não queria se sentar. Tinha visto um novo lado do Príncipe Herdeiro naquele dia — sua postura autoritária e temível. O medo que antes sentira voltou, e ela não desejava se sentar diante dele.


Mas Qin Yi, segurando uma peça de xadrez de vidro entre os dedos, bateu três vezes com ela no tabuleiro, insistindo para que ela se sentasse.


Sem alternativa, Chu Jinyao obedeceu. Qin Yi fez um gesto casual em direção ao tabuleiro.

— Pegue suas peças. Eu lhe ensinei da última vez, lembra?


— Eu... acho que sim.


Qin Yi não perdeu tempo e fez o primeiro movimento. Pouco depois, Chu Jinyao já estava tão envolvida no jogo que o medo que sentira do Príncipe Herdeiro começou a desaparecer.


Enquanto Qin Yi a observava lutar para acompanhar o jogo, franzindo o cenho em concentração, não pôde deixar de pensar que teria muito trabalho pela frente. Agora que a olhava de perto, percebeu o quanto ela havia emagrecido. Seu rosto delicado estava ainda mais fino, e o queixo levemente pontudo despertou uma pontada em seu coração.


Chu Jinyao, alheia ao olhar dele, finalmente reuniu coragem para falar:

— Obrigada, Alteza, pelo que fez mais cedo.


Para sua surpresa, Qin Yi soltou uma leve risada.

— Não precisa me agradecer. Afinal, você agora é minha esposa. Ninguém mais ousará maltratá-la.


Chu Jinyao ficou atônita. A palavra “esposa”, dita pelo Príncipe Herdeiro, a pegou completamente desprevenida. Ela congelou por um instante, e Qin Yi, percebendo sua reação, estreitou levemente os olhos.

— O que foi?


— Nada — respondeu rapidamente, recompondo-se e abaixando a cabeça para esconder o rosto corado. — Obrigada, Alteza. Só queria explicar que, quando o contradisse antes, não foi por desrespeito. Como sua futura esposa, apenas não quis ofender a Imperatriz Qi dispensando as criadas dela.


— Então você teve medo de ofender a Imperatriz Qi, mas não teve medo de me ofender? — provocou Qin Yi, com um tom divertido.


— Não! — exclamou Chu Jinyao, erguendo a cabeça apressadamente e tropeçando nas próprias palavras enquanto tentava se explicar. Mas, ao levantar o olhar, encontrou o sorriso de Qin Yi — um sorriso leve, os olhos cintilando de diversão. Sua expressão era tão deslumbrante que ela ficou sem reação.


Sem perceber, Chu Jinyao o encarou, atordoada. Pela primeira vez, notou o quanto o Príncipe Herdeiro era bonito. É verdade que seu temperamento deixava a desejar, mas quanto à aparência… não havia o que contestar.


O sorriso de Qin Yi se alargou ao ver a expressão dela. Por fim, ele não conseguiu conter o riso.

— Você realmente não faz ideia de nada, não é?







Postar um comentário

0 Comentários