Capítulo 89. A Isca


 



Na Ilha Imaculada, sob o sol poente, Bai Roushuang estava ao lado de sua irmã mais velha, observando os recém-casados caminharem de mãos dadas. Ela não pôde deixar de pensar como o amor deles era invejável — a ponto de até mesmo imortais poderem ansiar por tal companhia.

Pensamentos de amor passaram por sua mente e, embora Lu Beichen lhe viesse à memória, ela não sentiu nenhum arrependimento. No caminho para a imortalidade, cada um tinha suas próprias buscas.

Seu olhar então recaiu sobre os doces nas mãos dos pais de Sheng Wuyou, e ela riu. "Irmã mais velha, quantas paletas de sorvete você preparou?"

"Comprei cem na minha última folga", piscou Xu Shulou, "comi oitenta e guardei vinte para subornar o resto de vocês."

"..."

———

O banquete de casamento chegou ao fim, e Sheng Wuyou passou sua primeira noite na Ilha Imaculada. Embora ela tivesse insistido com confiança neste casamento diante de seus pais, um traço de apreensão permaneceu em seu coração.

Na manhã seguinte, ela acordou cedo para servir chá ao Ancião Changyu. O ancião aceitou o chá, presenteou-a em troca e a informou que o Pico da Lua Brilhante não tinha o costume de saudações matinais — ela poderia dormir até tarde o quanto quisesse.

Após a cerimônia do chá, Sheng Wuyou retornou ao seu quarto. Sabendo que a maioria dos cultivadores se abstinha de comida mortal, ela não esperava que a Ilha Imaculada tivesse uma cozinha. Seus pais haviam embalado alguns doces duradouros em seu dote, mas assim que acabassem, como ela administraria três refeições por dia? Ela deveria pedir pílulas de jejum?

Enquanto ponderava, uma batida soou em sua porta — Bai Roushuang havia chegado para levá-la ao café da manhã.

Seguindo-a até o salão principal do Pico da Lua Brilhante, Sheng Wuyou encontrou Song Ping, Xu Shou e outros reunidos em torno de uma mesa. Seus pais estavam entre eles, saboreando alegremente sopa de folha de lótus. Um calor se espalhou por seu coração — Bai Roushuang devia ter se levantado cedo apenas para preparar essa refeição para os mortais entre eles.

Assim que ela estava prestes a expressar sua gratidão, Bai Roushuang balançou a cabeça. "Quando me juntei ao Pico da Lua Brilhante, meus irmãos mais velhos cuidaram de mim. O que estou fazendo agora é natural — não há necessidade de agradecimentos."

Bai Roushuang então lhe mostrou a localização da cozinha, enquanto Xu Shulou lhe deu várias caixas de conservação de alimentos, explicando que ela poderia trazer seus pratos mortais favoritos durante as visitas — eles permaneceriam frescos por três meses.

Sheng Wuyou os aceitou com deleite. Essas caixas resolveriam perfeitamente suas preocupações.

Nos dias seguintes no Pico da Lua Brilhante, ela se sentiu mais livre do que nunca. O Ancião Changyu nunca interferia, apenas oferecendo um sorriso gentil sempre que se cruzavam. Ela podia fazer o que quisesse — voltar ao mundo mortal quando quisesse, com seu marido a levando. Song Ping não exigia atenção, e com apenas o Ancião Changyu e seus sete discípulos no pico, não havia dinâmicas sociais complicadas para navegar.

Xu Shulou e Bai Roushuang se revezavam em lhe fazer companhia, mostrando-lhe as melhores vistas na Ilha Imaculada. Em breve, ela se sentiu ainda mais à vontade do que em casa de seus pais.

O Pico da Lua Brilhante era vasto e bonito, e depois de vários dias, ela ainda não o havia explorado completamente. Um dia, enquanto admirava a paisagem no cume, ela avistou Xu Shulou voando pelo ar com a Senhora Sheng em seus braços. Sua mãe, geralmente digna, esticou os braços, rindo livremente enquanto voava, enquanto o Pai de Sheng observava do chão, desejando se juntar, mas muito envergonhado para pedir uma carona ao seu genro Song Ping.

Depois de passar dias na Ilha Imaculada, os pais de Sheng não puderam deixar de refletir — comparado a casar-se em um lar mortal, onde era preciso gerenciar sogros, cunhadas e tarefas intermináveis, isso era muito mais relaxado.

Song Ping também decidiu adiar seu retorno à Academia Profunda Azure. Com a longevidade de um cultivador, ele poderia retomar seus estudos mesmo um século depois. Por enquanto, ele planejava acompanhar sua esposa ao mundo mortal por alguns meses todos os anos, retornar à Ilha Imaculada por um tempo e passar o resto do tempo viajando.

Os pais de Sheng ficaram radiantes, apertando as mãos de Song Ping em silenciosa gratidão.

De acordo com os costumes mortais, uma noiva retornava à sua família no sexto dia após o casamento. Neste dia, o grupo partiu — Song Ping carregou sua esposa, enquanto Xu Shulou e os outros discípulos levaram os pais de Sheng de volta à residência Sheng.

Risadas preenchiam a jornada, e quando pousaram na propriedade Sheng, as lágrimas anteriores dos pais haviam secado há muito tempo, substituídas por sorrisos.

O mordomo os cumprimentou, sentindo imediatamente sua satisfação. Após oferecer parabéns, ele foi perguntado se algo havia acontecido em sua ausência — e se Errong havia retornado.

A isso, o mordomo franziu a testa. "Mestre, Senhora..."

"Fale livremente. Estes são os companheiros discípulos de nosso genro."

"Sim", o mordomo assentiu. "Quando enviamos pessoas para o campo, soubemos que os pais de Errong pensavam que ela já havia retornado à residência Sheng. Nenhum dos lados sabia que ela estava desaparecida até verificarmos. Nanny You relatou isso às autoridades, e eu visitei o escritório do magistrado, mas não houve notícias."

"Céus!", exclamou a Senhora Sheng. "O que aconteceu? Vocês procuraram?"

"Procuramos. Percorremos a estrada da vila até nossa propriedade duas vezes." O mordomo balançou a cabeça — nada havia sido encontrado.

"O que as autoridades disseram?", pressionou Sheng Wuyou.

"Eles mencionaram que outras duas jovens desapareceram no mês passado de vilas próximas. Nenhuma pista ainda — impossível dizer se está conectado ao desaparecimento de Errong."

"O que podemos fazer?", Sheng Wuyou ficou cada vez mais ansiosa.

Xu Shulou e os outros, que planejavam partir após escoltar a família para casa, a tranquilizaram: "Não se preocupe. Nós ajudaremos na busca."

Esquecendo as formalidades do retorno, Sheng Wuyou trocou para roupas práticas. "Eu também vou!"

"Senhorita Sheng, você e o Segundo Irmão devem ir ao escritório do magistrado para obter mais detalhes sobre os desaparecimentos", dirigiu Xu Shulou. "O resto de nós se dividirá — alguns para vilas próximas, enquanto minha irmã mais nova e eu visitaremos a casa de Errong."

"Entendido!"

O grupo se dispersou rapidamente. Parados nos portões da propriedade, os pais de Sheng trocaram um olhar.

"Vê?", disse a Senhora Sheng. "Este casamento foi a escolha certa."

O Pai de Sheng assentiu. "De fato. Mortais vêm de todos os tipos — cultivadores também. Se tivéssemos proibido nossa filha de conhecer Song Ping apenas por causa das ações de Feng Jiuyou, teríamos cortado nosso nariz para irritar o rosto."

———

Xu Shulou e Bai Roushuang foram direto para You Family Village, onde Errong e Nanny You moravam. A família estava angustiada, mas não tinha respostas — apenas que Errong havia partido naquele dia, dizendo que não poderia perder o casamento. Seu irmão mais novo a acompanhou até a entrada da vila, mas em plena luz do dia, ela desapareceu sem deixar vestígios.

Em lágrimas, o irmão apontou para o caminho da montanha que sua irmã costumava pegar. Xu Shulou e Bai Roushuang o examinaram cuidadosamente. "Se Errong lutou, pode haver sinais."

"Irmã mais velha, olhe aqui!", Bai Roushuang logo avistou uma marca de espada na face do penhasco e chamou Xu Shulou.

Após inspecioná-la, Xu Shulou fez sua irmã mais nova medir sua profundidade com sua própria espada. Bai Roushuang obedeceu. "Minha lâmina inteira se encaixa aqui — esta marca tem cerca de um metro de comprimento."

"Dado isso, a espada foi completamente embainhada na parede de pedra na época — deve ter sido obra de um cultivador."

Bai Roushuang estremeceu com a lembrança. "Um cultivador levou Errong? Certamente eles não planejam sacrificar mortais novamente para forjar algum estandarte de invocação de almas?"

"Improvável. Seqüestrar pessoas uma por uma é muito lento. Lembra daqueles dois que encontramos da última vez? Eles foram ousados o suficiente para tentar afogar uma cidade inteira de uma vez", Xu Shulou balançou a cabeça. "Se quisessem um estandarte de invocação de almas, teriam aniquilado várias vilas próximas para que valesse a pena."

"Mas se é um cultivador, mesmo um no estágio de Refinamento de Qi, eles realmente precisariam desembainhar uma espada para lidar com Errong?"

Xu Shulou assentiu. "Vamos perguntar na vila para ver se mais alguém desapareceu."

Os aldeões balançaram a cabeça em resposta à pergunta. Depois de dar a volta, alguém finalmente se lembrou: "Aquele canalha de cabeça escamosa não é visto há um tempo."

"Que canalha?"

"Apenas um incômodo — sempre roubando galinhas de uma família ou vegetais de outra. Ele se safou porque nasceu com força bruta, e ninguém ousou confrontá-lo. Se ele realmente desapareceu, estaríamos celebrando!"

Xu Shulou e Bai Roushuang trocaram olhares, agradeceram ao aldeão e, não vendo mais pistas, voltaram para a residência Sheng para se reagrupar com os outros.

Todos haviam coletado algumas informações. Alguns discípulos mais jovens haviam viajado longe, cobrindo quase todas as vilas circundantes, e aprenderam que pessoas desapareciam esporadicamente — homens e mulheres, a maioria jovens ou adultos aptos, com poucos idosos ou crianças entre eles.

A Senhora Sheng franziu a testa. "Então não podem ser traficantes. Eles geralmente visam crianças."

Alguém mais perguntou: "Então por que as autoridades só relataram duas meninas desaparecidas no mês passado?"

"Nem todas as famílias relataram os desaparecimentos. Algumas eram órfãs sem ninguém para registrar uma queixa. Outras assumiram que seus filhos haviam fugido e estavam muito envergonhadas para envolver as autoridades. Até conhecemos um homem que, depois de brigar com a esposa, ameaçou publicamente matá-la — então, quando ela desapareceu, ele não ousou falar, com medo de que os oficiais o prendessem como suspeito", suspirou Jiang Yan. "Havia todos os tipos de razões."

Sheng Wuyou acrescentou: "Além disso, nem todas essas vilas estão sob a jurisdição de Yunzhou. Portanto, as autoridades locais aqui não foram notificadas. Meu marido e eu visitamos vários escritórios de condado próximos e investigamos pessoas desaparecidas ao longo dos anos. Entre elas, as mulheres eram na maioria de rosto belo, e os homens eram fortes e robustos. Não está claro se esses casos estão conectados."

Nenhum deles era investigador habilidoso, e as pistas os deixavam perplexos. Xu Shulou olhou para seus discípulos juniores, considerando quem poderia servir de isca — mas nenhum tinha a aparência forte e robusta que parecia ser o alvo. Ela suspirou. "Eu serei a isca. Vocês todos mapeiem as áreas onde as pessoas desapareceram, e eu vagarei por lá para tentar a sorte."

"Se o culpado também for um cultivador e sentir sua energia espiritual, eles não se mostrarão."

"Vou selar meu poder espiritual antecipadamente."

"Irmã mais velha!"

"Não se preocupe. Tenho um plano B."

———

Sabendo que nenhum dos desaparecidos era de status particularmente alto — provavelmente porque tais indivíduos chamariam atenção indesejada — Xu Shulou pediu ao mordomo um vestido de criada e pediu a sua irmã mais nova que arrumasse seu cabelo em dois coques, disfarçando-se de serva da família Sheng.

Com seu poder espiritual selado, ela caminhou pela estrada da residência Sheng até You Family Village como uma mortal comum. Quando ela chegou à encosta da montanha com as marcas de espada, ela se certificou de chamar a atenção, irrompendo em soluços altos e dramáticos. "Minha querida Errong! Como você pôde desaparecer assim? Você ainda me deve três qian de prata!"

Depois de um tempo, ela improvisou: "Esse era o dinheiro que o Irmão Erniu e eu estávamos economizando para fugir!"

Sua voz era tão alta que até os pássaros pousados nos galhos da beira da estrada lançavam olhares desdenhosos.

Nada aconteceu ao longo do caminho. Na casa de You, Xu Shulou ficou até a meia-noite, considerando o dia muito seguro, antes de sair novamente sob o manto da escuridão para continuar seu lamento.

Nos dias seguintes, ela visitou Nanny You diariamente com uma cesta de bambu. A Senhora Sheng entrou na brincadeira, embalando doces para ela entregar. Seja por pura sorte, sua teatralidade chamativa ou sua aparência se encaixando nas preferências do culpado, Xu Shulou não teve que esperar muito antes de encontrar o sequestrador.

Um golpe na nuca — doloroso, mas não o suficiente para nocauteá-la — e um saco preto jogado sobre sua cabeça. Ela foi içada no ar, seus doces derramados deixados para trás no chão.

Xu Shulou mentalmente anotou essa ofensa.

O homem voou por muito tempo. De sua respiração pesada e velocidade lenta, ela pôde dizer que sua cultivação era fraca — provavelmente por isso ele precisou de uma espada para intimidar um mortal forte. Quando finalmente pousaram, ele a entregou a outra pessoa, que tirou o saco e deu um grunhido de aprovação em sua aparência. Logo depois, ela foi jogada em um cercado.

Quando ela finalmente pôde ver novamente, ela se encontrou dentro de uma gaiola de ferro. Suas companheiras — todas mulheres jovens — olhavam silenciosamente para a recém-chegada. Algumas pareciam perdidas e assustadas, provavelmente novas como ela; outras estavam desanimadas ou entorpecidas, como se resignadas ao seu destino.

Xu Shulou falou. "Onde é este lugar?"

Uma garota com a testa machucada a olhou. "A arena de luta de feras."

"Que arena de luta de feras?"

"Quieta!" Um homem brutal bateu uma vara de metal contra a gaiola. "Você está trancada aqui — o que você acha que é?"

Uma das garotas irrompeu em lágrimas aterrorizadas. "Colocar mortais contra feras — como vocês podem cometer tais atrocidades?"

O homem riu, como se ela tivesse dito algo absurdo. "Vocês mortais lutam galos, cachorros e grilos por esporte. Por que nós cultivadores não podemos lutar contra mortais? Os fortes predam os fracos — o que há de tão estranho nisso?"

"..."


Postar um comentário

0 Comentários